aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-03-26 08:59:06 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2015-03-26 08:59:53 +0100
commit4635a4c4e7b706f4fab35a06cf2782d55a11b1b8 (patch)
tree47721ecc303ab85b167a4e749b4f3d59bc8225f4 /src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
parent0eccf0ae30d0214701f4eae1d6542283f19109f7 (diff)
downloadbitcoin-4635a4c4e7b706f4fab35a06cf2782d55a11b1b8.tar.xz
Translations update from transifex
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ar.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ar.ts24
1 files changed, 10 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
index 101f51f8dc..5662054279 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
@@ -2,8 +2,8 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
- <source>Double-click to edit address or label</source>
- <translation>أنقر بالماوس مرتين لتعديل العنوان او الوصف</translation>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>انقر بالزر الايمن لتعديل العنوان</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -295,6 +295,14 @@
<translation>عميل bitcion core</translation>
</message>
<message>
+ <source>Importing blocks from disk...</source>
+ <translation>استيراد كتل من القرص ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>إعادة فهرسة الكتل على القرص</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>ارسل عملات الى عنوان بيتكوين</translation>
</message>
@@ -1675,10 +1683,6 @@
<translation>تحذير: مساحة القرص منخفضة</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
- <translation>تحذير: المحفظة مغلقة , لا تستطيع تنفيذ المعاملة</translation>
- </message>
- <message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>فشل في الاستماع على أي منفذ. استخدام الاستماع = 0 إذا كنت تريد هذا.</translation>
</message>
@@ -1747,10 +1751,6 @@
<translation>عنوان البروكسي غير صحيح : '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount</source>
- <translation>قيمة غير صحيحة</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>اموال غير كافية</translation>
</message>
@@ -1771,10 +1771,6 @@
<translation>انتهاء التحميل</translation>
</message>
<message>
- <source>To use the %s option</source>
- <translation>لاستخدام %s الخيار</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>خطأ</translation>
</message>