diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-03-26 08:59:06 +0100 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2015-03-26 08:59:53 +0100 |
commit | 4635a4c4e7b706f4fab35a06cf2782d55a11b1b8 (patch) | |
tree | 47721ecc303ab85b167a4e749b4f3d59bc8225f4 /src/qt/locale/bitcoin_ar.ts | |
parent | 0eccf0ae30d0214701f4eae1d6542283f19109f7 (diff) | |
download | bitcoin-4635a4c4e7b706f4fab35a06cf2782d55a11b1b8.tar.xz |
Translations update from transifex
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ar.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ar.ts | 24 |
1 files changed, 10 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts index 101f51f8dc..5662054279 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts @@ -2,8 +2,8 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> - <source>Double-click to edit address or label</source> - <translation>أنقر بالماوس مرتين لتعديل العنوان او الوصف</translation> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>انقر بالزر الايمن لتعديل العنوان</translation> </message> <message> <source>Create a new address</source> @@ -295,6 +295,14 @@ <translation>عميل bitcion core</translation> </message> <message> + <source>Importing blocks from disk...</source> + <translation>استيراد كتل من القرص ...</translation> + </message> + <message> + <source>Reindexing blocks on disk...</source> + <translation>إعادة فهرسة الكتل على القرص</translation> + </message> + <message> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>ارسل عملات الى عنوان بيتكوين</translation> </message> @@ -1675,10 +1683,6 @@ <translation>تحذير: مساحة القرص منخفضة</translation> </message> <message> - <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source> - <translation>تحذير: المحفظة مغلقة , لا تستطيع تنفيذ المعاملة</translation> - </message> - <message> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <translation>فشل في الاستماع على أي منفذ. استخدام الاستماع = 0 إذا كنت تريد هذا.</translation> </message> @@ -1747,10 +1751,6 @@ <translation>عنوان البروكسي غير صحيح : '%s'</translation> </message> <message> - <source>Invalid amount</source> - <translation>قيمة غير صحيحة</translation> - </message> - <message> <source>Insufficient funds</source> <translation>اموال غير كافية</translation> </message> @@ -1771,10 +1771,6 @@ <translation>انتهاء التحميل</translation> </message> <message> - <source>To use the %s option</source> - <translation>لاستخدام %s الخيار</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>خطأ</translation> </message> |