aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Serbian/strings.xml
blob: 54fbc74e7bbc095de5e9e74a951c8ee6ebd68dae (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
<!--Translator: Vladimir Medarović-->
<!--Email: vlada@medarovic.com-->
<!--Date of translation: 02/21/2010-->
<!--$Revision$-->
<!--Based on english strings version 27853-->
<strings>
  <string id="0">Programi</string>
  <string id="1">Foto</string>
  <string id="2">Muzika</string>
  <string id="3">Video</string>
  <string id="4">TV vodič</string>
  <string id="5">Podešavanja</string>
  <string id="7">Menadžer fajlova</string>
  <string id="8">Vremenska</string>
  <string id="9">xbmc media center</string>
  <string id="11">Ponedeljak</string>
  <string id="12">Utorak</string>
  <string id="13">Sreda</string>
  <string id="14">Četvrtak</string>
  <string id="15">Petak</string>
  <string id="16">Subota</string>
  <string id="17">Nedelja</string>
  <string id="21">januar</string>
  <string id="22">februar</string>
  <string id="23">mart</string>
  <string id="24">april</string>
  <string id="25">maj</string>
  <string id="26">jun</string>
  <string id="27">jul</string>
  <string id="28">avgust</string>
  <string id="29">septembar</string>
  <string id="30">oktobar</string>
  <string id="31">novembar</string>
  <string id="32">decembar</string>
  <string id="41">Pon</string>
  <string id="42">Uto</string>
  <string id="43">Sre</string>
  <string id="44">Čet</string>
  <string id="45">Pet</string>
  <string id="46">Sub</string>
  <string id="47">Ned</string>
  <string id="51">Jan</string>
  <string id="52">Feb</string>
  <string id="53">Mar</string>
  <string id="54">Apr</string>
  <string id="55">Maj</string>
  <string id="56">Jun</string>
  <string id="57">Jul</string>
  <string id="58">Avg</string>
  <string id="59">Sep</string>
  <string id="60">Okt</string>
  <string id="61">Nov</string>
  <string id="62">Dec</string>
  <string id="98">Pogled: Auto</string>
  <string id="99">Pogled: Auto veliki</string>
  <string id="100">Pogled: Ikone</string>
  <string id="101">Pogled: Lista</string>
  <string id="102">Sken</string>
  <string id="103">Sort: Naziv</string>
  <string id="104">Sort: Datum</string>
  <string id="105">Sort: Veličina</string>
  <string id="106">Ne</string>
  <string id="107">Da</string>
  <string id="108">Slajdšou</string>
  <string id="109">Napravi minijature</string>
  <string id="110">Kreiraj sličice</string>
  <string id="111">Skraćenice</string>
  <string id="112">Pauzirano</string>
  <string id="115">Kopiraj</string>
  <string id="116">Pomeri</string>
  <string id="117">Obriši</string>
  <string id="118">Preimenuj</string>
  <string id="119">Novi folder</string>
  <string id="120">Potvrdi kopiranje fajla</string>
  <string id="121">Potvrdi premeštanje fajla</string>
  <string id="122">Potvrdi brisanje fajla?</string>
  <string id="123">Da kopiram ove fajlove?</string>
  <string id="124">Da premestim ove fajlove?</string>
  <string id="125">Da brišem ove fajlove? - Nema povratka nakon brisanja!</string>
  <string id="126">Status</string>
  <string id="127">Objekti</string>
  <string id="128">Opšte</string>
  <string id="129">Slajdšou</string>
  <string id="130">Sistem info</string>
  <string id="131">Rezolucija</string>
  <string id="132">Albumi</string>
  <string id="133">Izvođači</string>
  <string id="134">Pesme</string>
  <string id="135">Žanrovi</string>
  <string id="136">Plejliste</string>
  <string id="137">Pretraga</string>
  <string id="138">Informacije o sistemu</string>
  <string id="139">Temperature:</string>
  <string id="140">CPU:</string>
  <string id="141">GPU:</string>
  <string id="142">Vreme:</string>
  <string id="143">Trenutno:</string>
  <string id="144">Verzija:</string>
  <string id="145">Mreža:</string>
  <string id="146">Vrsta:</string>
  <string id="147">Statična</string>
  <string id="148">DHCP</string>
  <string id="149">MAC adresa</string>
  <string id="150">IP adresa</string>
  <string id="151">Mreža:</string>
  <string id="152">Polovični dupleks</string>
  <string id="153">Puni dupleks</string>
  <string id="154">Skladište</string>
  <string id="155">Drajv</string>
  <string id="156">Slobodno</string>
  <string id="157">Video</string>
  <string id="158">Slobodna memorija</string>
  <string id="159">Bez veze</string>
  <string id="160">Slobodno</string>
  <string id="161">Nedostupno</string>
  <string id="162">Vrata diska otvorena</string>
  <string id="163">Čitanje</string>
  <string id="164">Nema diska</string>
  <string id="165">Disk je prisutan</string>
  <string id="166">Maska</string>
  <string id="167">Uključi FTP server</string>
  <string id="168">Uključi sinhronizaciju vremena sa Interneta</string>
  <string id="169">Rezolucija</string>
  <string id="170">Podesi brzinu osvežavanja displeja prema videu</string>
  <string id="172">Datum izdavanja</string>
  <string id="173">Prikaz 4:3 videa kao</string>
  <string id="175">Raspoloženja</string>
  <string id="176">Stilovi</string>
  <string id="179">Pesma</string>
  <string id="180">Trajanje</string>
  <string id="181">Odaberi album</string>
  <string id="182">Numere</string>
  <string id="183">Recenzija</string>
  <string id="184">Osveži</string>
  <string id="185">Pretraga albuma</string>
  <string id="186">OK</string>
  <string id="187">Nije pronađen album!</string>
  <string id="188">Odaberi sve</string>
  <string id="189">Pretraga informacija o mediju</string>
  <string id="190">Snimi</string>
  <string id="191">Mešaj</string>
  <string id="192">Očisti</string>
  <string id="193">Skeniranje</string>
  <string id="194">Pretraga...</string>
  <string id="195">Informacije nisu pronađene!</string>
  <string id="196">Odaberi film:</string>
  <string id="197">Upit %s info</string>
  <string id="198">Učitavanje detalja o filmu</string>
  <string id="203">Kratak pregled</string>
  <string id="205">Glasova:</string>
  <string id="206">Uloge</string>
  <string id="207">Opis</string>
  <string id="208">Pokreni</string>
  <string id="209">Sledeće</string>
  <string id="210">Prethodno</string>
  <string id="213">Podešavanje korisničkog okruženja</string>
  <string id="214">Video podešavanje...</string>
  <string id="215">Omekšati</string>
  <string id="216">Količina uvećanja</string>
  <string id="217">Odnos pixel-a</string>
  <string id="218">DVD čitač</string>
  <string id="219">Molim ubacite disk</string>
  <string id="220">Daljinsko deljenje</string>
  <string id="221">Mreža nije prikačena</string>
  <string id="222">Prekini</string>
  <string id="224">Brzina</string>
  <string id="226">Obrazac za testiranje</string>
  <string id="227">Pretraga audio CD pesama sa freedb.org</string>
  <string id="228">Izmešaj listu na početku</string>
  <string id="229">Vreme usporavanja brzije HDD-a</string>
  <string id="230">Video filteri</string>
  <string id="231">Ni jedan</string>
  <string id="232">Tačka</string>
  <string id="233">Linearno</string>
  <string id="234">Anizotropan</string>
  <string id="235">Quincunx</string>
  <string id="236">Gaussian cubic</string>
  <string id="237">Umanjenje</string>
  <string id="238">Uvećanje</string>
  <string id="239">Obriši listu na kraju</string>
  <string id="247">Skripte</string>
  <string id="248">Jezik</string>
  <string id="249">Muzika</string>
  <string id="250">Vizualizacije</string>
  <string id="251">Odaberi odredišni direktorijum</string>
  <string id="252">Stereo izlaz na svim zvučnicima</string>
  <string id="253">Broj kanala</string>
  <string id="254">- DTS sposoban prijemnik</string>
  <string id="255">CDDB</string>
  <string id="256">Preuzimanje CD informacija</string>
  <string id="257">Greška</string>
  <string id="258">Uključi čitanje tag-a</string>
  <string id="259">Otvaranje</string>
  <string id="260">Shoutcast</string>
  <string id="261">Čekam početak...</string>
  <string id="262">Izlaz za skriptove</string>
  <string id="263">Omogući kontrolu XBMC-a preko HTTP-a</string>
  <string id="264">Snimanje</string>
  <string id="265">Zaustavi snimanje</string>
  <string id="266">Sort po: Numeri</string>
  <string id="267">Sort po: Vremenu</string>
  <string id="268">Sort po: Naslovu</string>
  <string id="269">Sort po: Izvođaču</string>
  <string id="270">Sort po: Albumu</string>
  <string id="271">Top 100</string>
  <string id="272">Gore-Levo overscan kompenzacija</string>
  <string id="273">Dole-Desno overscan kompenzacija</string>
  <string id="274">Pozicija titla</string>
  <string id="275">Podešavanje odnosa pixel-a</string>
  <string id="276">Pomeraj strelicu za promenu veličine ekrana</string>
  <string id="277">Pomeranjem linije menjaj poziciju titlova</string>
  <string id="278">Podesite stranice pravougaonika kako bi dobili savšen kvadrat</string>
  <string id="279">Ne mogu učitati podešavanja</string>
  <string id="280">Koristi osnovna podešavanja</string>
  <string id="281">Molim proverite XML fajl</string>
  <string id="282">Pronađeno %i stavki</string>
  <string id="283">Rezultati pretrage</string>
  <string id="284">Ništa nije pronađeno</string>
  <string id="286">Filtriranje po završenom procesu</string>
  <string id="287">Titlovi</string>
  <string id="288">Font</string>
  <string id="289">- Veličina</string>
  <string id="290">Kompenzacija dinamičkog opsega</string>
  <string id="291">Video</string>
  <string id="292">Audio</string>
  <string id="293">Razgledaj titlove</string>
  <string id="294">Kreiraj marker</string>
  <string id="296">Obriši markere</string>
  <string id="297">Audio kašnjenje</string>
  <string id="298">Markeri</string>
  <string id="299">- AAC omogućen prijemnik</string>
  <string id="300">- MP1 omogućen prijemnik</string>
  <string id="301">- MP2 omogućen prijemnik</string>
  <string id="302">- MP3 omogućen prijemnik</string>
  <string id="303">Kašnjenje</string>
  <string id="304">Jezik</string>
  <string id="305">Omogućeno</string>
  <string id="306">Ne standardan</string>
  <string id="310">Auto osvetljenje/kontrast</string>
  <string id="312">(0=auto)</string>
  <string id="313">Čišćenje baze</string>
  <string id="314">Priprema...</string>
  <string id="315">Greška u bazi</string>
  <string id="316">Pretraga pesama...</string>
  <string id="317">Uspešno čišćenje baze</string>
  <string id="318">Čišćenje pesama...</string>
  <string id="319">Greška prilikom čišćenja pesama</string>
  <string id="320">Čišćenje izvođača...</string>
  <string id="321">Greška prilikom čićenja izvođača</string>
  <string id="322">Čišćenje žanrova...</string>
  <string id="323">Greška prilikom čišćenja žanrova</string>
  <string id="324">Čišćenje putanja...</string>
  <string id="325">Greška priliko čišćenja putanja</string>
  <string id="326">Čišćenje albuma...</string>
  <string id="327">Greška prilikom čišćenja albuma</string>
  <string id="328">Snimanje promena...</string>
  <string id="329">Greška prilikom snimanja promena</string>
  <string id="330">Ovo će možda potrajati...</string>
  <string id="331">Kompresija baze...</string>
  <string id="332">Greška prilikom kompresije baze</string>
  <string id="333">Da li želite čišćenje biblioteke?</string>
  <string id="334">Čišćenje biblioteke...</string>
  <string id="335">Start</string>
  <string id="336">Konverzija Framerate-a</string>
  <string id="337">Audio izlaz</string>
  <string id="338">Analogni</string>
  <string id="339">Digitalni</string>
  <string id="340">Mešoviti izvođači</string>
  <string id="341">Pusti disk</string>
  <string id="342">Filmovi</string>
  <string id="343">Podesi framerate</string>
  <string id="344">Glumci</string>
  <string id="345">Godina</string>
  <string id="346">Pojačaj nivo zvuka kod prebacivanja</string>
  <string id="350">Programi</string>
  <string id="351">Isključeno</string>
  <string id="352">Zamagljeno</string>
  <string id="353">Crno</string>
  <string id="354">Tragovi matrice</string>
  <string id="355">Vreme pokretanja čuvara ekrana</string>
  <string id="356">Način rada čuvara ekrana</string>
  <string id="357">Tajmer funkcije gašenja</string>
  <string id="358">Svi albumi</string>
  <string id="359">Nedavno dodati albumi</string>
  <string id="360">Čuvar ekrana</string>
  <string id="361">Nasumični slajdšou</string>
  <string id="362">Nivo zamagljenja čuvara ekrana</string>
  <string id="363">Sort po: Fajlu</string>
  <string id="364">- Dolby Digital (AC3) osposobljen prijemnik</string>
  <string id="365">Sort po: Imenu</string>
  <string id="366">Sort po: Godini</string>
  <string id="367">Sort po: Popularnosti</string>
  <string id="368">IMDb</string>
  <string id="369">Naslov</string>
  <string id="370">Grmljavine</string>
  <string id="371">delimično</string>
  <string id="372">mestimično</string>
  <string id="373">sunčano</string>
  <string id="374">oblačno</string>
  <string id="375">sneg</string>
  <string id="376">kiša</string>
  <string id="377">lagan(a)</string>
  <string id="378">pre podne</string>
  <string id="379">po podne</string>
  <string id="380">pljuskovi</string>
  <string id="381">malo</string>
  <string id="382">mestimično</string>
  <string id="383">Vetar</string>
  <string id="384">jak</string>
  <string id="385">slab</string>
  <string id="386">čisto</string>
  <string id="387">Oblaci</string>
  <string id="388">rani</string>
  <string id="389">pljusak</string>
  <string id="390">naleti</string>
  <string id="391">Nizak</string>
  <string id="392">Srednja</string>
  <string id="393">Visok</string>
  <string id="394">magla</string>
  <string id="395">izmaglica</string>
  <string id="396">Odaberi lokaciju</string>
  <string id="397">Vreme osvežavanja</string>
  <string id="398">Jedinice za temperaturu</string>
  <string id="399">Jedinice za brzinu</string>
  <string id="400">Vreme</string>
  <string id="401">Temp</string>
  <string id="402">Osećaj</string>
  <string id="403">UV indeks</string>
  <string id="404">Vetar</string>
  <string id="405">Tačka rose</string>
  <string id="406">Vlažnost</string>
  <string id="407">Sa</string>
  <string id="408">brzinom</string>
  <string id="409">Podrazumevano</string>
  <string id="410">Pristupanje servisu vremenske prognoze</string>
  <string id="411">Prijem podataka za:</string>
  <string id="412">Ne mogu da primim podatke</string>
  <string id="413">Ručno</string>
  <string id="414">Nema recenzije za ovaj album</string>
  <string id="415">Preuzimam sličice...</string>
  <string id="416">Nije dostupno</string>
  <string id="417">Pogled: Velike ikone</string>
  <string id="418">Niža</string>
  <string id="419">Viša</string>
  <string id="422">Obriši informacije o albumu</string>
  <string id="423">Obriši CD informacije</string>
  <string id="424">Odaberi</string>
  <string id="425">Informacije o albumu nisu pronađene</string>
  <string id="426">CD informacije nisu pronađene</string>
  <string id="427">Disk</string>
  <string id="428">Ubacite ispravan CD/DVD</string>
  <string id="429">Ubacite sledeći CD/DVD</string>
  <string id="430">Sort: DVD#</string>
  <string id="431">Nema keša</string>
  <string id="432">Ukloni film iz biblioteke</string>
  <string id="433">Stvarno da uklonim '%s'?</string>
  <string id="437">Prenosni disk</string>
  <string id="438">Otvaranje fajla</string>
  <string id="439">Keš</string>
  <string id="440">Hard disk</string>
  <string id="441">UDF</string>
  <string id="442">Lokalna mreža</string>
  <string id="443">Internet</string>
  <string id="444">Video</string>
  <string id="445">Audio</string>
  <string id="446">DVD</string>
  <string id="447">Auto pokretanje medija</string>
  <string id="448">LCD</string>
  <string id="449">Omogućeno</string>
  <string id="450">Kolone</string>
  <string id="455">Redovi</string>
  <string id="456">Način</string>
  <string id="460">Audio strim</string>
  <string id="462">Titlovi</string>
  <string id="463">Pozadinsko osvetljenje</string>
  <string id="464">Osvetljenje</string>
  <string id="465">Kontrast</string>
  <string id="466">Gama</string>
  <string id="467">Tip</string>
  <string id="468">Pomeraj liniju za promenu pozicije OSD-a</string>
  <string id="469">OSD pozicija</string>
  <string id="470">Zasluge</string>
  <string id="471">Modchip</string>
  <string id="474">Isključeno</string>
  <string id="475">Samo muzika</string>
  <string id="476">Muzika i video</string>
  <string id="477">Ne mogu učitati plejlistu</string>
  <string id="478">OSD</string>
  <string id="479">Maska i jezik</string>
  <string id="480">Izgled</string>
  <string id="481">Audio opcije</string>
  <string id="482">O XBMC</string>
  <string id="485">Obriši album</string>
  <string id="486">Ponavljaj</string>
  <string id="487">Ponovi jednom</string>
  <string id="488">Ponavljaj folder</string>
  <string id="489">Sviraj sledeću pesmu automatski</string>
  <string id="491">- Koristi velike ikone</string>
  <string id="492">Povećaj VobSub</string>
  <string id="493">Napredne opcije (samo za eksperte!)</string>
  <string id="495">Poistoveti video i GUI rezoluciju</string>
  <string id="496">Kalibracija</string>
  <string id="497">Prikaži ekstenzije fajlova</string>
  <string id="498">Sort: Tip</string>
  <string id="499">Ne mogu se povezati na online servis za pretragu</string>
  <string id="500">Neuspešno preuzimanje informacija o albumu</string>
  <string id="501">Potraga za nazivima albuma...</string>
  <string id="502">Otvoreno</string>
  <string id="503">Zauzeto</string>
  <string id="504">Prazno</string>
  <string id="505">Učitavanje media informacija iz fajlova...</string>
  <string id="507">Sort: Upotreba</string>
  <string id="510">Uključi vizualizacije</string>
  <string id="511">Omogući promenu video moda</string>
  <string id="512">Startni ekran</string>
  <string id="513">Početni ekran</string>
  <string id="514">Ručna podešavanja</string>
  <string id="515">Žanr</string>
  <string id="517">Nedavno reprodukovani albumi</string>
  <string id="520">Izmeni XBE naslov</string>
  <string id="521">Kompilacije</string>
  <string id="522">Ukloni izvor</string>
  <string id="524">Odaberi plejlistu</string>
  <string id="525">Nova plejlista...</string>
  <string id="526">Dodaj u plejlistu</string>
  <string id="527">Ručno dodaj u biblioteku</string>
  <string id="528">Unesi naslov</string>
  <string id="529">Greška: Dupliran naslov</string>
  <string id="530">Odaberi žanr</string>
  <string id="531">Novi žanr</string>
  <string id="532">Ručno dodavanje</string>
  <string id="533">Unesi žanr</string>
  <string id="534">Pogled: %s</string>
  <string id="535">Lista</string>
  <string id="536">Ikone</string>
  <string id="537">Velika lista</string>
  <string id="538">Velike ikone</string>
  <string id="539">Široko</string>
  <string id="541">Ikone albuma</string>
  <string id="542">DVD ikone</string>
  <string id="543">DVD</string>
  <string id="544">Media info</string>
  <string id="545">Audio izlazni uređaj</string>
  <string id="546">Prolazni izlazni uređaj</string>
  <string id="547">Ovaj glumac nema biografiju</string>
  <string id="548">Prebaci multi-kanalni audio u stereo</string>
  <string id="550">Sort: %s</string>
  <string id="551">Ime</string>
  <string id="552">Datum</string>
  <string id="553">Veličina</string>
  <string id="554">Numera</string>
  <string id="555">Trajanje</string>
  <string id="556">Naziv</string>
  <string id="557">Izvođač</string>
  <string id="558">Album</string>
  <string id="559">Plejlista</string>
  <string id="560">ID</string>
  <string id="561">Fajl</string>
  <string id="562">Godina</string>
  <string id="563">Ocena</string>
  <string id="564">Tip</string>
  <string id="565">Upotrebljivost</string>
  <string id="566">Izvođač na albumu</string>
  <string id="567">Broj reprodukcija</string>
  <string id="568">Poslednje reprodukovano</string>
  <string id="569">Komentar</string>
  <string id="570">Datum dodavanja</string>
  <string id="571">Podrazumevano</string>
  <string id="572">Studio</string>
  <string id="573">Putanja</string>
  <string id="580">Smer sortiranja</string>
  <string id="581">Metod sortiranja</string>
  <string id="582">Mod pogleda</string>
  <string id="583">Upamti poglede za različite foldere</string>
  <string id="584">Uzlazno</string>
  <string id="585">Silazno</string>
  <string id="586">Izmeni plejlistu</string>
  <string id="587">Filter</string>
  <string id="588">Prekini zabavni mod</string>
  <string id="589">Zabavni mod</string>
  <string id="590">Nasumično</string>
  <string id="591">Isključeno</string>
  <string id="592">Jedan</string>
  <string id="593">Svi</string>
  <string id="594">Isključeno</string>
  <string id="595">Ponavljanje: Isključeno</string>
  <string id="596">Ponavljanje: Jedan</string>
  <string id="597">Ponavljanje: Svi</string>
  <string id="600">Ripuj audio CD</string>
  <string id="601">Srednje</string>
  <string id="602">Standardno</string>
  <string id="603">Ekstremno</string>
  <string id="604">Konstantan bitrejt</string>
  <string id="605">Ripovanje...</string>
  <string id="608">Ne mogu da ripujem CD ili numeru</string>
  <string id="609">CDDARip putanja nije definisana.</string>
  <string id="610">Ripovanje audio numere</string>
  <string id="611">Unesi broj</string>
  <string id="620">Audio CD</string>
  <string id="621">Koder</string>
  <string id="622">Kvalitet</string>
  <string id="623">Bitrate</string>
  <string id="624">Uključi broj numere</string>
  <string id="625">Sve pesme od</string>
  <string id="629">Režim pogleda</string>
  <string id="630">Normalno</string>
  <string id="631">Uvećanje</string>
  <string id="632">Razvučeno 4:3</string>
  <string id="633">RAzvučeno 14:9</string>
  <string id="634">Razvučeno 16:9</string>
  <string id="635">Originalna veličina</string>
  <string id="636">Prilagođeno</string>
  <string id="637">Normalizacija</string>
  <string id="638">Podešavanje normalizacije zvuka</string>
  <string id="639">Koristi nivo numere</string>
  <string id="640">Koristi nivo albuma</string>
  <string id="641">PreAmp Nivo - Normalizovani fajlovi</string>
  <string id="642">PreAmp Nivo - Ne-normalizovani fajlovi</string>
  <string id="643">Izbegni isečak na normalizovanim fajlovima</string>
  <string id="644">Iseci crne trake</string>
  <string id="645">Potrebno je raspakovati veliki fajl. Da nastavim?</string>
  <string id="646">Ukloni iz biblioteke</string>
  <string id="647">Izvezi video biblioteku</string>
  <string id="648">Uvezi video biblioteku</string>
  <string id="649">Uvoz</string>
  <string id="650">Izvoz</string>
  <string id="651">Pregled biblioteke</string>
  <string id="652">Godine</string>
  <string id="653">Ažuriraj biblioteku</string>
  <string id="654">Prikaži debug info</string>
  <string id="655">Razgledanje izvršnih fajlova</string>
  <string id="656">Razgledanje plejliste</string>
  <string id="657">Razgledanje foldera</string>
  <string id="658">Informacije o pesmi</string>
  <string id="660">Pojačavanje zvuka</string>
  <string id="661">Odaberi folder za izvoz</string>
  <string id="662">Ovaj fajl više nije dostupan.</string>
  <string id="663">Želiš li da uklonim iz biblioteke?</string>
  <string id="664">Razgledanje skripta</string>
  <string id="700">Čišćenje biblioteke</string>
  <string id="701">Ukloni stare pesme iz biblioteke</string>
  <string id="702">Ova putanja je već skenirana</string>
  <string id="705">Mreža</string>
  <string id="706">- Server</string>
  <string id="708">Koristi HTTP proksi server za pristup internetu</string>
  <string id="711">Internet Protocol (IP)</string>
  <string id="712">Unešen neispravan port. Vrednost mora biti između 1 i 65535.</string>
  <string id="713">HTTP proksi</string>
  <string id="715">- Zadatak</string>
  <string id="716">Automatski (DHCP)</string>
  <string id="717">Ručno (statična)</string>
  <string id="718">Podrazumevano (kontrolna tabla)</string>
  <string id="719">- IP adresa</string>
  <string id="720">- Netmask</string>
  <string id="721">- Podrazumevani gejtvej</string>
  <string id="722">- DNS server</string>
  <string id="723">Snimi i pokreni ponovo</string>
  <string id="724">Neispavna adresa. Vrednost mora biti AAA.BBB.CCC.DDD</string>
  <string id="725">sa brojevima između 0 i 255.</string>
  <string id="726">Promene nisu snimljene. Da nastavim bez snimanja?</string>
  <string id="727">Web server</string>
  <string id="728">FTP server</string>
  <string id="730">- Port</string>
  <string id="732">Snimi i primeni</string>
  <string id="733">- Šifra</string>
  <string id="734">Bez šifre</string>
  <string id="735">- Skup znakova</string>
  <string id="736">- Stil</string>
  <string id="737">- Boja</string>
  <string id="738">Normalan</string>
  <string id="739">Podebljan</string>
  <string id="740">Kurziv</string>
  <string id="741">Podebljani kurziv</string>
  <string id="742">Bela</string>
  <string id="743">Žuta</string>
  <string id="744">Fajlovi</string>
  <string id="745">Nema skeniranih informacija za ovaj pogled</string>
  <string id="746">Molim isključite mod biblioteke</string>
  <string id="747">Greška u učitavanju slike</string>
  <string id="748">Izmeni putanju</string>
  <string id="749">Identična kopija slike</string>
  <string id="750">Jesi li siguran?</string>
  <string id="751">Uklanjanje izvora</string>
  <string id="754">Dodaj vezu ka programu</string>
  <string id="755">Izmeni putanju programa</string>
  <string id="756">Izmeni naziv programa</string>
  <string id="757">Izmeni dubinu putanje</string>
  <string id="759">Pogled: Velika lista</string>
  <string id="760">Žuta</string>
  <string id="761">Bela</string>
  <string id="762">Plava</string>
  <string id="763">Svetlo zelena</string>
  <string id="764">Žuto zelena</string>
  <string id="765">Cijan</string>
  <string id="766">Svetlo siva</string>
  <string id="767">Siva</string>
  <string id="770">Greška %i: deljeni nije dostupan</string>
  <string id="771">- Auto FATX limiter</string>
  <string id="772">Audio izlaz</string>
  <string id="773">Traženje</string>
  <string id="774">Slajdšou folder</string>
  <string id="775">Mrežno okruženje</string>
  <string id="776">- Naziv bežične mreže (ESSID)</string>
  <string id="777">- Šifra za bežičnu mrežu</string>
  <string id="778">- Sigurnost na bežičnoj mreži</string>
  <string id="779">Snimi i primeni podešavanja mrežnog intrefejsa</string>
  <string id="780">Bez enkripcije</string>
  <string id="781">WEP</string>
  <string id="782">WPA</string>
  <string id="783">WPA2</string>
  <string id="784">Primena podešavanja mrežnog intrefejsa. Milim sačekajte.</string>
  <string id="785">Mrežni intrefejs je uspešno restartovan.</string>
  <string id="786">Pokretanje mrežnog interfejsa nije uspelo.</string>
  <string id="787">Interfejs je onemogućen</string>
  <string id="788">Uspešno onesposobljavanje mrežnog interfejsa.</string>
  <string id="789">Naziv bežične mreže (ESSID)</string>
  <string id="791">Dozvoli programima na ovom sistemu da kontrolišu XBMC</string>
  <string id="792">Port</string>
  <string id="793">Port opseg</string>
  <string id="794">Dozvoli progrmima sa drugih sistema da kontrolišu XBMC</string>
  <string id="795">Kašnjenje inicijalnog ponavljanja (ms)</string>
  <string id="796">Kašnjenje bezprekidnog ponavljanja (ms)</string>
  <string id="797">Maksimalan broj klijenata</string>
  <string id="798">Internet pristup</string>
  <string id="850">Unešen broj porta je pogrešan</string>
  <string id="851">Dozvoljen opseg je 1-65535</string>
  <string id="852">Dozvoljen opseg je 1024-65535</string>
  <string id="1000">Pogledaj čuvar ekrana</string>
  <string id="1001">Ne mogu se povezati</string>
  <string id="1002">XBMC nije uspeo da se poveže na mrežnu lokaciju.</string>
  <string id="1003">Razlog ovome može biti da mreža nije povezana.</string>
  <string id="1004">Želiš li svakako da dodaš?</string>
  <string id="1006">IP adresa</string>
  <string id="1007">Dodaj mrežnu lokaciju</string>
  <string id="1008">Protokol</string>
  <string id="1009">Adresa servera</string>
  <string id="1010">Ime servera</string>
  <string id="1011">Udaljena putanja</string>
  <string id="1012">Deljen folder</string>
  <string id="1013">Port</string>
  <string id="1014">Korisničko ime</string>
  <string id="1015">Pregledaj mrežne servere</string>
  <string id="1016">Unesi mrežnu adresu servera</string>
  <string id="1017">Unesi putanju do servera</string>
  <string id="1018">Unesi broj porta</string>
  <string id="1019">Unesi korisničko ime</string>
  <string id="1020">Dodaj %s izvor</string>
  <string id="1021">Unesi putanju ili pregledaj media lokacije.</string>
  <string id="1022">Unesi ime za ovaj media izvor.</string>
  <string id="1023">Pregledaj novo deljenje</string>
  <string id="1024">Pregled</string>
  <string id="1025">Ne mogu da preuzmem infromacije direktorijuma</string>
  <string id="1026">Dodaj izvor</string>
  <string id="1027">Izmeni izvor</string>
  <string id="1028">Izmeni %s izvor</string>
  <string id="1029">Unesi novu oznaku</string>
  <string id="1030">Pregledaj slike</string>
  <string id="1031">Pregledaj folder sa slikama</string>
  <string id="1032">Dodaj mrežno mesto...</string>
  <string id="1033">Pregledaj fajl</string>
  <string id="1034">Podmeni</string>
  <string id="1035">Dozvoli tastere podmenija</string>
  <string id="1036">Omiljeni</string>
  <string id="1037">Video dodaci</string>
  <string id="1038">Muzički dodaci</string>
  <string id="1039">Dodaci za fotografije</string>
  <string id="1040">Učitavanje direktorijuma</string>
  <string id="1041">Primljeno %i stavki</string>
  <string id="1042">Primljeno %i od %s stavki</string>
  <string id="1043">Programski dodaci</string>
  <string id="1044">Postavi sličicu dodatka</string>
  <string id="1045">Podešavanje dodataka</string>
  <string id="1046">Pristupne tačke</string>
  <string id="1047">Drugo...</string>
  <string id="1048">- Korisničko ime</string>
  <string id="1049">Podešavanje skriptova</string>
  <string id="1200">SMB klijent</string>
  <string id="1202">Radna grupa</string>
  <string id="1203">Podrazumevano korisničko ime</string>
  <string id="1204">Podrazumevana šifra</string>
  <string id="1207">WINS server</string>
  <string id="1208">Kreiraj SMB deljenje</string>
  <string id="1210">Ukloni</string>
  <string id="1211">Muzika</string>
  <string id="1212">Video</string>
  <string id="1213">Fotografije</string>
  <string id="1214">Fajlovi</string>
  <string id="1215">Muzika &amp; video</string>
  <string id="1216">Muzika &amp; fotografije</string>
  <string id="1217">Muzika &amp; fajlovi</string>
  <string id="1218">Video &amp; fotografije</string>
  <string id="1219">Video &amp; fajlovi</string>
  <string id="1220">Fotografije &amp; fajlovi</string>
  <string id="1221">Muzika &amp; video &amp; fotografije</string>
  <string id="1222">Muzika &amp; video &amp; fotografije &amp; fajlovi</string>
  <string id="1223">Onemogućeno</string>
  <string id="1226">Fajlovi &amp; muzika &amp; video</string>
  <string id="1227">Fajlovi &amp; fotografije &amp; muzika</string>
  <string id="1228">Fajlovi &amp; fotografije &amp; video</string>
  <string id="1229">Muzika &amp; programi</string>
  <string id="1230">Video &amp; programi</string>
  <string id="1231">Fotografije &amp; programi</string>
  <string id="1232">Muzika &amp; video &amp; fotografije &amp; programi</string>
  <string id="1233">Programi &amp; video &amp; muzika</string>
  <string id="1234">Programi &amp; fotografije &amp; muzika</string>
  <string id="1235">Programi &amp; fotografije &amp; video</string>
  <string id="1245">FTP korisničko ime</string>
  <string id="1246">FTP šifra</string>
  <string id="1247">Šifra je uspešno unešena</string>
  <string id="1250">Auto-detekcija</string>
  <string id="1251">Sistem auto-detekcije</string>
  <string id="1252">Nadimak</string>
  <string id="1254">Pitaj za povezivanje</string>
  <string id="1255">Pošalji FTP korisničko ime i šifru</string>
  <string id="1256">Ping interval</string>
  <string id="1257">Da se povežem na auto-detektovani sistem?</string>
  <string id="1260">Predloži ove servise drugim sistemima preko Zeroconf-a</string>
  <string id="1300">Prilagođen audio uređaj</string>
  <string id="1301">Prilagođen prolazni uređaj</string>
  <string id="1396">Strujanje</string>
  <string id="1397">i</string>
  <string id="1398">poledica</string>
  <string id="1399">zakasneli</string>
  <string id="1400">izolovan</string>
  <string id="1401">pljuskovi sa grmljavinom</string>
  <string id="1402">grmljavina</string>
  <string id="1403">sunčano</string>
  <string id="1404">jak(a)</string>
  <string id="1405">u</string>
  <string id="1407">blizini</string>
  <string id="1408">led</string>
  <string id="1409">kristali</string>
  <string id="1410">mirno</string>
  <string id="1411">sa</string>
  <string id="1412">vetrovito</string>
  <string id="1413">sipiti</string>
  <string id="1414">oluja</string>
  <string id="1415">Sipiti</string>
  <string id="1416">maglovito</string>
  <string id="1417">trunke</string>
  <string id="1418">oluje</string>
  <string id="1419">pljuskovi sa grmljavinom</string>
  <string id="1450">Uspavaj displej kada ne radi ništa</string>
  <string id="2050">Trajanje</string>
  <string id="2100">Neuspešan skript!: %s</string>
  <string id="4501">Omogući LCD/VFD</string>
  <string id="10000">Početna</string>
  <string id="10001">Programi</string>
  <string id="10002">Fotografije</string>
  <string id="10003">Menadžer fajlova</string>
  <string id="10004">Podešavanja</string>
  <string id="10005">Muzika</string>
  <string id="10006">Video</string>
  <string id="10007">Informacije o sistemu</string>
  <string id="10008">Podešavanje - Opšte</string>
  <string id="10009">Podešavanje - Ekran</string>
  <string id="10010">Podešavanje - Izgled - GUI podešavanje</string>
  <string id="10011">Podešavanje - Video - Podešavanje ekrana</string>
  <string id="10012">Podešavanje - Fotografije</string>
  <string id="10013">Podešavanje - Programi</string>
  <string id="10014">Podešavanje - Vremenska prognoza</string>
  <string id="10015">Podešavanje - Muzika</string>
  <string id="10016">Podešavanje - Sistem</string>
  <string id="10017">Podešavanje - Video</string>
  <string id="10018">Podešavanje - Mreža</string>
  <string id="10019">Podešavanje - Izgled</string>
  <string id="10020">Skripte</string>
  <string id="10028">Video/Plejlista</string>
  <string id="10034">Podešavanje - Profili</string>
  <string id="10100">Da/Ne dijalog</string>
  <string id="10101">Dijalog napredovanja</string>
  <string id="10210">Pretraga titlova...</string>
  <string id="10211">Pretraga keširanih titlova...</string>
  <string id="10212">završavanje</string>
  <string id="10213">baferovanje</string>
  <string id="10214">Otvaranje strima</string>
  <string id="10500">Muzika/Plejlista</string>
  <string id="10501">Muzika/Fajlovi</string>
  <string id="10502">Muzika/Biblioteka</string>
  <string id="10503">Urednik plejliste</string>
  <string id="10504">Top 100 pesama</string>
  <string id="10505">Top 100 albuma</string>
  <string id="10506">Programi</string>
  <string id="10507">Podešavanje</string>
  <string id="10508">Vremenska prognoza</string>
  <string id="10509">Mrežno igranje</string>
  <string id="10510">Dodaci</string>
  <string id="10511">Info o sistemu</string>
  <string id="10516">Muzika - Biblioteka</string>
  <string id="10517">Trenutna reprodukcija - Muzika</string>
  <string id="10522">Trenutna reprodukcija - Video</string>
  <string id="10523">Info o albumu</string>
  <string id="10524">Info o filmu</string>
  <string id="12000">Odaberi dijalog</string>
  <string id="12001">Muzika/Info</string>
  <string id="12002">Dijalog OK</string>
  <string id="12003">Video/Info</string>
  <string id="12004">Skripte/Info</string>
  <string id="12005">Video na celom ekranu</string>
  <string id="12006">Audio vizualizacija</string>
  <string id="12009">Reindeksiranje...</string>
  <string id="12010">Povratak na stranu sa muzikom</string>
  <string id="12011">Povratak na stranu sa videom</string>
  <string id="12017">Nastavi od mesta zaustavljanja</string>
  <string id="12018">Ne</string>
  <string id="12019">Da</string>
  <string id="12020">Pitaj</string>
  <string id="12021">Pokreni od početka</string>
  <string id="12022">Nastavi od %s</string>
  <string id="12310">0</string>
  <string id="12311">1</string>
  <string id="12312">2</string>
  <string id="12313">3</string>
  <string id="12314">4</string>
  <string id="12315">5</string>
  <string id="12316">6</string>
  <string id="12317">7</string>
  <string id="12318">8</string>
  <string id="12319">9</string>
  <string id="12320">c</string>
  <string id="12321">Ok</string>
  <string id="12322">*</string>
  <string id="12325">Zaključano! Unesite šifru...</string>
  <string id="12326">Unesi šifru</string>
  <string id="12327">Unesi glavnu šifru</string>
  <string id="12328">Unesi šifru za otključavanje</string>
  <string id="12329">ili pritisni C za prekid</string>
  <string id="12345">Pristup odbijen</string>
  <string id="12347">Sistem će sada biti isključen.</string>
  <string id="12348">Zaključano</string>
  <string id="12353">Reaktiviraj šifru</string>
  <string id="12356">Promeni šifru</string>
  <string id="12357">Poreklo šifre</string>
  <string id="12358">Šifra je prazna. Pokušaj ponovo.</string>
  <string id="12360">Glavna šifra</string>
  <string id="12376">Postavi kao podrazumevano za sve filmove</string>
  <string id="12377">Ovo će poništiti prethodno snimljene vrednosti</string>
  <string id="12378">Vreme prikaza svake slike</string>
  <string id="12379">Koristi efekat pomeranja i zumiranja</string>
  <string id="12380">Reprodukuj NTSC video u PAL modu</string>
  <string id="12381">Reprodukuj PAL video u NTSC modu</string>
  <string id="12382">Reprodukuj NTSC video u PAL60 modu</string>
  <string id="12383">12-o časovni sat</string>
  <string id="12384">24-o časovni sat</string>
  <string id="12385">Dan/Mesec</string>
  <string id="12386">Mesec/Dan</string>
  <string id="12390">Sistem je aktivan</string>
  <string id="12391">Minuta</string>
  <string id="12392">Sati</string>
  <string id="12393">Dana</string>
  <string id="12394">Ukupno vreme</string>
  <string id="12600">Vremenska prognoza</string>
  <string id="12900">Čuvar ekrana</string>
  <string id="12901">OSD preko celog ekrana</string>
  <string id="13000">Sistem</string>
  <string id="13001">Neposredno HD rotiranje</string>
  <string id="13002">Samo video</string>
  <string id="13003">- Kašnjenje</string>
  <string id="13004">- Minimalno trajanje fajla</string>
  <string id="13005">Gašenje</string>
  <string id="13006">Kontrolna tabla</string>
  <string id="13007">Koristi prilagođenu putanju za kontrolnu tablu</string>
  <string id="13008">Funkcija gašenja</string>
  <string id="13009">Završi</string>
  <string id="13010">Hibernacija</string>
  <string id="13011">Obustavljanje</string>
  <string id="13012">Izlaz iz</string>
  <string id="13013">Restart</string>
  <string id="13014">Minimiziranje</string>
  <string id="13015">Akcija glavnog tastera</string>
  <string id="13106">Onemogućeno</string>
  <string id="13107">Omogući tokom video reprodukcije</string>
  <string id="13108">Uvek omogućeno</string>
  <string id="13109">Testiraj i primeni rezoluciju</string>
  <string id="13110">Snimi rezoluciju?</string>
  <string id="13111">Želiš li zadržati ovu rezoluciju?</string>
  <string id="13113">Onemogućeno</string>
  <string id="13114">Omogući za SD sadržaj</string>
  <string id="13115">Uvek omogućeno</string>
  <string id="13117">Bicubic</string>
  <string id="13118">Lanczos</string>
  <string id="13119">Sinc</string>
  <string id="13120">VDPAU</string>
  <string id="13130">Zatamni ostale displeje</string>
  <string id="13159">Subnet mask</string>
  <string id="13160">Gateway</string>
  <string id="13161">Primarna DNS</string>
  <string id="13164">Tastatura</string>
  <string id="13165">Miš</string>
  <string id="13166">Slušalice/Mikrofon</string>
  <string id="13168">IR-daljinac</string>
  <string id="13170">Nikada</string>
  <string id="13200">Profili</string>
  <string id="13201">Obrisati profil '%s'?</string>
  <string id="13204">Poslednji učitan profil:</string>
  <string id="13249">Traži titlove u RAR arhivama</string>
  <string id="13250">Razgledanje titlova...</string>
  <string id="13270">Hardver:</string>
  <string id="13271">CPU opterećenje:</string>
  <string id="13274">Povezan, ali DNS nije dostupan.</string>
  <string id="13275">Hard disk</string>
  <string id="13276">DVD-ROM</string>
  <string id="13277">Skladište</string>
  <string id="13278">Podrazumevano</string>
  <string id="13279">Mreža</string>
  <string id="13280">Video</string>
  <string id="13281">Hardver</string>
  <string id="13283">Operativni sistem:</string>
  <string id="13284">Brzina CPU:</string>
  <string id="13285">Detektovani BIOS:</string>
  <string id="13286">Video koder:</string>
  <string id="13287">Rezolucija ekrana:</string>
  <string id="13288">Xbox verzija:</string>
  <string id="13289">Xbox serijski broj:</string>
  <string id="13290">Xbox proizvođač:</string>
  <string id="13291">Modchip:</string>
  <string id="13292">A/V kabl:</string>
  <string id="13293">Video i XBE region:</string>
  <string id="13294">DVD region:</string>
  <string id="13295">Internet:</string>
  <string id="13296">Povezan</string>
  <string id="13297">Nije povezan. Proverite mrežna podešavanja.</string>
  <string id="13298">Xbox Live ključ:</string>
  <string id="13299">Željena temperatura</string>
  <string id="13300">Brzina ventilatora</string>
  <string id="13301">Automatska kontrola temperature</string>
  <string id="13303">- Fontovi</string>
  <string id="13305">Prikaži RSS vesti</string>
  <string id="13306">Prikaži stavke glavnog foldera</string>
  <string id="13307">Šablon imenovanja numera</string>
  <string id="13308">Da li želiš da ponovo pokreneš</string>
  <string id="13309">ceo sistem, a ne samo XBMC?</string>
  <string id="13310">Efekat uvećanja</string>
  <string id="13312">Umanjenje crnih traka</string>
  <string id="13313">Restart</string>
  <string id="13314">Fini prelaz između pesama</string>
  <string id="13319">Pomešano</string>
  <string id="13320">Stereo</string>
  <string id="13321">Samo levi</string>
  <string id="13322">Samo desni</string>
  <string id="13323">Omogući karaoke podršku</string>
  <string id="13324">Providnost pozadine</string>
  <string id="13347">Ubaci na listu</string>
  <string id="13348">Pretraži IMDb...</string>
  <string id="13349">Potraži nove sadržaje</string>
  <string id="13350">Trenutna reprodukcija...</string>
  <string id="13351">Informacije o albumu</string>
  <string id="13353">Zaustavi skeniranje</string>
  <string id="13360">Automatski generiši sličice</string>
  <string id="13361">Omogući glas</string>
  <string id="13375">Omogući uređaj</string>
  <string id="13376">Jačina zvuka</string>
  <string id="13387">Šablon imenovanja numera - desno</string>
  <string id="13390">Podešavanja nisu dostupna
za ovu vizualizaciju</string>
  <string id="13391">Izbaci/Učitaj</string>
  <string id="13392">Koristi vizualizacije dok svira muzika</string>
  <string id="13393">Izračunaj veličinu</string>
  <string id="13394">Izračunaj veličinu foldera</string>
  <string id="13395">Video podešavanja</string>
  <string id="13396">Podešavanje zvuka i titlova</string>
  <string id="13397">Uključi titlove</string>
  <string id="13398">Skraćenice</string>
  <string id="13399">Ignoriši prefikse prilikom sortiranja (npr. "the")</string>
  <string id="13400">Fini prelaz između pesama na istom albumu</string>
  <string id="13402">Prikaži poziciju numere</string>
  <string id="13403">Obriši podrazumevano</string>
  <string id="13404">Nastavi</string>
  <string id="13408">(IMDb korisničko ocenjivanje)</string>
  <string id="13409">Top 250</string>
  <string id="13411">Minimalna brzina ventilatora</string>
  <string id="13413">Preuzimanje</string>
  <string id="13414">Uključi izvođače koji se pojavljuju samo na kompilacijama</string>
  <string id="13416">Auto detekcija</string>
  <string id="13419">Softver</string>
  <string id="13422">Pokreni slajdšou odavde</string>
  <string id="13423">Zapamti ovu putanju</string>
  <string id="13500">A/V sync metoda</string>
  <string id="13510">Sinhronizuj reprodukciju prema displeju</string>
  <string id="14019">Promeni kod područja 1</string>
  <string id="14020">Promeni kod područja 2</string>
  <string id="14021">Promeni kod područja 3</string>
  <string id="14022">Biblioteka</string>
  <string id="14024">Unesi najbliži veći grad</string>
  <string id="14036">Servisi</string>
  <string id="14059">Traži sličice na deljenim lokacijama</string>
  <string id="14060">Nepoznat tip keša - Internet</string>
  <string id="14061">Auto</string>
  <string id="14062">Unesi korisničko ime za</string>
  <string id="14063">Datum i vreme</string>
  <string id="14064">Podesi datum</string>
  <string id="14065">Podesi vreme</string>
  <string id="14066">Unesi vreme u 24h formatu HH:MM</string>
  <string id="14067">Unesi datum u formatu DD/MM/GGGG</string>
  <string id="14068">Unesi IP adresu</string>
  <string id="14069">Primeni sada ova podešavanja?</string>
  <string id="14070">Primeni sada promene</string>
  <string id="14071">Dozvoli promenu imena i brisanje fajlova</string>
  <string id="14074">Podesi vremensku zonu</string>
  <string id="14075">Uključi letnje računanje vremena</string>
  <string id="14076">Dodaj u omiljene</string>
  <string id="14077">Ukloni iz omiljenih</string>
  <string id="14078">- Boje</string>
  <string id="14079">Zemlja vremenske zone</string>
  <string id="14080">Vremenska zona</string>
  <string id="14081">Liste fajlova</string>
  <string id="14082">Prikaži EXIF informacije iz fotografije</string>
  <string id="14083">Radije koristi video preko celog ekrana u prozoru nego pravi</string>
  <string id="14084">Stavi pesmu u red selekcijom</string>
  <string id="14085">Automatski sviraj audio CD</string>
  <string id="14086">Reprodukcija</string>
  <string id="14087">DVD</string>
  <string id="14088">Reprodukuj DVD automatski</string>
  <string id="14089">Font za titlove</string>
  <string id="14090">Internacionalno</string>
  <string id="14091">Skup znakova</string>
  <string id="14092">Uklanjanje grešaka</string>
  <string id="14093">Sigurnost</string>
  <string id="14094">Ulazni uređaji</string>
  <string id="14095">Čuvanje energije</string>
  <string id="15015">Ukloni</string>
  <string id="15016">Igre</string>
  <string id="15019">Dodaj</string>
  <string id="15052">Šifra</string>
  <string id="15100">Biblioteka</string>
  <string id="15101">Baza podataka</string>
  <string id="15102">* Svi albumi</string>
  <string id="15103">* Svi izvođači</string>
  <string id="15104">* Sve pesme</string>
  <string id="15105">* Svi žanrovi</string>
  <string id="15107">Baferujem...</string>
  <string id="15108">Zvukovi prilikom navigacije</string>
  <string id="15109">Podrazumevana maska</string>
  <string id="15111">- Tema</string>
  <string id="15112">Podrazumevana tema</string>
  <string id="15200">Last.fm</string>
  <string id="15201">Pošalji pesme na Last.fm</string>
  <string id="15202">Last.fm korisničko ime</string>
  <string id="15203">Last.fm šifra</string>
  <string id="15205">Molimo nadogradite XBMC</string>
  <string id="15206">Pogrešna prijava: Proverite korisničko ime i šifru</string>
  <string id="15207">Povezan</string>
  <string id="15208">Nije povezan</string>
  <string id="15209">Vreme slanja %i</string>
  <string id="15210">Keširano %i pesama</string>
  <string id="15211">Slanje...</string>
  <string id="15212">Šaljem za %i sek.</string>
  <string id="15215">Sakrij nazive kod prikaza sličica</string>
  <string id="15216">Sviraj u parti modu</string>
  <string id="15217">Pošalji pesme na Libre.fm</string>
  <string id="15218">Libre.fm korisničko ime</string>
  <string id="15219">Libre.fm šifra</string>
  <string id="15220">Libre.fm</string>
  <string id="15221">Slanje pesama</string>
  <string id="15250">Pošalji Last.fm radio na Last.fm</string>
  <string id="16000">Opšte</string>
  <string id="16018">Ni jedan</string>
  <string id="16019">Auto odabiranje</string>
  <string id="16020">De-interlace</string>
  <string id="16021">Bob</string>
  <string id="16022">Bob (inverted)</string>
  <string id="16023">Preplitanje slike</string>
  <string id="16024">Prekidanje...</string>
  <string id="16025">Unesi ime izvođača</string>
  <string id="16026">Neuspešna reprodukcija</string>
  <string id="16027">Nemogućnost reprodukcije jedne ili više numera</string>
  <string id="16028">Unesi vrednost</string>
  <string id="16029">Proveri log fajl za detalje.</string>
  <string id="16030">Parti mod prekinut.</string>
  <string id="16031">Nema traženih pesama u biblioteci.</string>
  <string id="16032">Ne mogu da inicijalizujem bazu.</string>
  <string id="16033">Ne mogu da otvorim bazu.</string>
  <string id="16034">Ne mogu dobiti pesme iz bazr.</string>
  <string id="16035">Plejlista parti moda</string>
  <string id="16100">Sav video</string>
  <string id="16101">neodgledanih</string>
  <string id="16102">odgledanih</string>
  <string id="16103">Obeleži kao odgledano</string>
  <string id="16104">Obeleži kao neodgledano</string>
  <string id="16105">Izmeni naslov</string>
  <string id="16106">Koristi NTSC-M &amp; NTSC-J</string>
  <string id="16107">Koristi samo NTSC-M</string>
  <string id="16108">Koristi samo NTSC-J</string>
  <string id="16109">Koristi samo PAL-60</string>
  <string id="16110">Za 60Hz igre</string>
  <string id="16200">Operacija je prekinuta</string>
  <string id="16201">Neuspešno kopiranje</string>
  <string id="16202">Neuspešno kopiranje bar jednog fajla</string>
  <string id="16203">Neuspešno premeštanje</string>
  <string id="16204">Neuspešno premeštanja bar jednog fajla</string>
  <string id="16205">Neuspešno brisanje</string>
  <string id="16206">Neuspešno brisanje bar jednog fajla</string>
  <string id="16300">Metod video skaliranja</string>
  <string id="16301">Nearest neighbour</string>
  <string id="16302">Bilinear</string>
  <string id="16303">Bicubic</string>
  <string id="16304">Lanczos2</string>
  <string id="16305">Lanczos3</string>
  <string id="16306">Sinc8</string>
  <string id="16307">Bicubic (software)</string>
  <string id="16308">Lanczos (software)</string>
  <string id="16309">Sinc (software)</string>
  <string id="20000">Folder sa snimljenom muzikom</string>
  <string id="20004">Folder sa slikama ekrana</string>
  <string id="20006">Folder plejlista</string>
  <string id="20007">Snimci</string>
  <string id="20008">Slike ekrana</string>
  <string id="20009">Koristi XBMC</string>
  <string id="20011">Muzičke plejliste</string>
  <string id="20012">Video plejliste</string>
  <string id="20013">Želiš li pokrenuti igru?</string>
  <string id="20014">Sort: Plejlista</string>
  <string id="20023">Konflikt</string>
  <string id="20024">Skeniraj novo</string>
  <string id="20025">Skeniraj sve</string>
  <string id="20026">Region</string>
  <string id="20037">Rezime</string>
  <string id="20076">Pitaj za šifru glavne brave na početku</string>
  <string id="20077">Podešavanje maske</string>
  <string id="20100">Šifra i podešavanja glavne brave</string>
  <string id="20108">Koren</string>
  <string id="20109">- Uvećanje</string>
  <string id="20128">Idi u koren</string>
  <string id="20154">Sumarne informacije</string>
  <string id="20155">Informacije o skladištu</string>
  <string id="20156">Informacije o hard disku</string>
  <string id="20157">Informacije o DVD-ROM-u</string>
  <string id="20158">Mrežne informacije</string>
  <string id="20159">Video informacije</string>
  <string id="20160">Informacije o hardveru</string>
  <string id="20161">Ukupno</string>
  <string id="20162">Utrošeno</string>
  <string id="20184">Rotiraj fotografije na osnovu EXIF informacije</string>
  <string id="20185">Koristi postere umeste banera za TV serije</string>
  <string id="20186">Molim sačekajte</string>
  <string id="20189">Omogući autmatsko listanje opisa i recenzija</string>
  <string id="20190">Prilagođeno</string>
  <string id="20191">Omogući beleženje grešaka</string>
  <string id="20192">Preuzmi dodatne informacije tokom nadogradnje</string>
  <string id="20194">Podrazumevani servis za muzičke informacije</string>
  <string id="20195">Promeni skrejpera</string>
  <string id="20196">Izvezi muzičku biblioteku</string>
  <string id="20197">Uvezi muzičku biblioteku</string>
  <string id="20198">Izvođač nije pronađen!</string>
  <string id="20199">Neuspešno preuzimanje informacijama o izvođaču</string>
  <string id="20303">Želite da preskočite i nastavite?</string>
  <string id="20304">RSS Feed</string>
  <string id="20307">Sekundarna DNS</string>
  <string id="20308">DHCP server:</string>
  <string id="20309">Napravi novi folder</string>
  <string id="20310">Zamagli LCD prilikom reprodukcije</string>
  <string id="20312">Zamagli LCD prilikom pauze</string>
  <string id="20314">Video - Biblioteka</string>
  <string id="20316">Sort: ID</string>
  <string id="20317">Snimljeno preuzimanje</string>
  <string id="20337">Glumac</string>
  <string id="20338">Film</string>
  <string id="20339">Režiser</string>
  <string id="20340">Želite da uklonite sve stavke u okviru</string>
  <string id="20341">ove putanje iz XBMC biblioteke?</string>
  <string id="20342">Filmovi</string>
  <string id="20343">TV serije</string>
  <string id="20344">Ovaj direktorijum sadrži</string>
  <string id="20345">Pokreni automatsko skeniranje</string>
  <string id="20346">Rekurzivno skeniranje</string>
  <string id="20347">kao</string>
  <string id="20348">Režiseri</string>
  <string id="20349">Na ovoj putanji ne postoje video fajlovi!</string>
  <string id="20350">glasova</string>
  <string id="20351">Informacije o TV seriji</string>
  <string id="20352">Informacije o epizodama</string>
  <string id="20353">Učitavanje detalja TV serije</string>
  <string id="20354">Preuzimanje opisa epizode</string>
  <string id="20355">Učitavanje info epizoda u direktorijum</string>
  <string id="20356">Odaberi TV seriju:</string>
  <string id="20357">Unesi naziv TV serije</string>
  <string id="20358">Sezona %i</string>
  <string id="20359">Epizoda</string>
  <string id="20360">Epizoda</string>
  <string id="20361">Učitavanje detalja epizode</string>
  <string id="20362">Uklanjanje epizode iz biblioteke</string>
  <string id="20363">Uklanjanje TV serije iz biblioteke</string>
  <string id="20364">TV serija</string>
  <string id="20365">Opis epizode</string>
  <string id="20366">* Sve sezone</string>
  <string id="20367">Sakrij pogledano</string>
  <string id="20369">Prikaži opis za neodgledane stavke</string>
  <string id="20371">Postavi sličicu za sezonu</string>
  <string id="20372">Slika sezone</string>
  <string id="20373">Sezona</string>
  <string id="20374">Preuzimanje informacija o filmovima</string>
  <string id="20377">Osveži informacije TV serije</string>
  <string id="20378">Osveži info za sve epizode?</string>
  <string id="20379">Odabrani folder sadrži jednu TV seriju</string>
  <string id="20380">Izuzmi odabrani folder od skeniranja</string>
  <string id="20382">Automatski preuzmi sličicu sezone</string>
  <string id="20383">Odabrani folder sadrži jedan film</string>
  <string id="20384">Veza za TV seriju</string>
  <string id="20386">Nedavno dodati filmovi</string>
  <string id="20387">Nedavno dodate epizode</string>
  <string id="20388">Studiji</string>
  <string id="20389">Video spot</string>
  <string id="20390">Nedavno dodati video spot</string>
  <string id="20391">Video spot</string>
  <string id="20392">Ukloni video spot iz biblioteke</string>
  <string id="20393">Informacije o video spotu</string>
  <string id="20394">Učitavanje info video spota</string>
  <string id="20395">Mešano</string>
  <string id="20398">Sviraj pesmu</string>
  <string id="20401">Pusti video spot</string>
  <string id="20402">Preuzmi sličice glumaca prilikom dodavanja u biblioteku</string>
  <string id="20403">Postavi sliku glumca</string>
  <string id="20405">Ukloni marker epizode</string>
  <string id="20406">Postavi marker epizode</string>
  <string id="20407">Podešavanje skrejpera</string>
  <string id="20408">Preuzimanje informacija o muzičkom spotu</string>
  <string id="20409">Preuzimanje infomacija o TV seriji</string>
  <string id="20410">Trejler</string>
  <string id="20413">Preuzmi pozadinu</string>
  <string id="20414">Prikaži pozadinu u video i muzičkoj biblioteci</string>
  <string id="20415">Skeniranje novih sadržaja</string>
  <string id="20416">Prvo emitovanje</string>
  <string id="20417">Pisac</string>
  <string id="20418">Očisti imena fajlova i foldera</string>
  <string id="20420">Nikada</string>
  <string id="20421">Ako je samo jedna sezona</string>
  <string id="20422">Uvek</string>
  <string id="20423">Ima trejler</string>
  <string id="20424">Netačno</string>
  <string id="20425">Slajdšou pozadine</string>
  <string id="20426">Izvezi u pojedinačan fajl ili odvojene</string>
  <string id="20427">fajlove po ulazu?</string>
  <string id="20428">Pojedinačan fajl</string>
  <string id="20429">Odvojeno</string>
  <string id="20430">Izvoz sličica i pozadina?</string>
  <string id="20431">Da presnimim stare fajlove?</string>
  <string id="20432">Izuzmi putanju prilikom dopune biblioteke</string>
  <string id="20433">Izdvoj sličice i video informacije</string>
  <string id="20436">Izvezi sličice glumca</string>
  <string id="20437">Odaberi pozadinu</string>
  <string id="20438">Pozadina sa lokalnog diska</string>
  <string id="20439">Bez pozadine</string>
  <string id="20440">Trenutna pozadina</string>
  <string id="20441">Pozadina sa udaljene lokacije</string>
  <string id="20442">Promeni sadržaj</string>
  <string id="20443">Želiš da osvežiš info za sve</string>
  <string id="20444">stavke u okviru ove putanje?</string>
  <string id="20445">Pozadina</string>
  <string id="20446">Pronađene lokalno snimljene informacije.</string>
  <string id="20447">Ignoriši i osveži sa interneta?</string>
  <string id="20448">Ne mogu preuzeti informacije</string>
  <string id="20449">Server je najverovatnije nedostupan.</string>
  <string id="20450">Želiš da nastavim skeniranje?</string>
  <string id="21330">Prikaži skrivene fajlove i direktorijume</string>
  <string id="21331">TuxBox klijent</string>
  <string id="21332">UPOZORENJE: Odabrani TuxBox uređaj trenutno snima!</string>
  <string id="21336">Povezivanje na: %s</string>
  <string id="21337">TuxBox uređaj</string>
  <string id="21359">Dodaj deljenu media lokaciju...</string>
  <string id="21360">Deli video i audio biblioteke kroz UPnP</string>
  <string id="21364">Izmeni deljenu media lokaciju</string>
  <string id="21365">Ukloni deljenu media lokaciju</string>
  <string id="21366">Folder sa titlovima</string>
  <string id="21367">Direktorijum filmova i titlova</string>
  <string id="21369">Aktiviraj miša</string>
  <string id="21370">Sviraj zvukove navigacije prilikom reprodukcije medija</string>
  <string id="21371">Sličica</string>
  <string id="21372">Forsiraj region DVD plejera</string>
  <string id="21373">Video izlaz</string>
  <string id="21374">Video aspekt</string>
  <string id="21375">Normalan</string>
  <string id="21376">Letterbox</string>
  <string id="21377">Širok ekran</string>
  <string id="21378">Omogući 480p</string>
  <string id="21379">Omogući 720p</string>
  <string id="21380">Omogući 1080i</string>
  <string id="21381">Unesi ime nove plejliste</string>
  <string id="21382">Prikaži "Dodaj izvor" taster u listi fajlova</string>
  <string id="21383">Omogući skrol barove</string>
  <string id="21385">Otvori</string>
  <string id="21387">Brzo</string>
  <string id="21388">Tiho</string>
  <string id="21395">Nemoguće je keširati fajl veći od 4GB</string>
  <string id="21396">Poglavlje</string>
  <string id="21398">Omogući plejlistu na početku</string>
  <string id="21399">Koristi među-animaciju</string>
  <string id="21400">sadrži</string>
  <string id="21401">ne sadrži</string>
  <string id="21402">je</string>
  <string id="21403">nije</string>
  <string id="21404">počinje sa</string>
  <string id="21405">završava sa</string>
  <string id="21406">veće od</string>
  <string id="21407">manje od</string>
  <string id="21408">posle</string>
  <string id="21409">pre</string>
  <string id="21410">u poslednjih</string>
  <string id="21411">nije u listi</string>
  <string id="21412">Skrejperi</string>
  <string id="21413">Podrazumevani skrejper za filmove</string>
  <string id="21414">Podrazumevani skrejper za tv serije</string>
  <string id="21415">Podrazumevani skrejper za muzičke spotove</string>
  <string id="21416">Omogući povlačenje na osnovu jezika skrejpera</string>
  <string id="21417">- Podešavanja</string>
  <string id="21435">- Izmeni</string>
  <string id="21436">%i stavki</string>
  <string id="21448">Jezik titla</string>
  <string id="21449">Daljinski upravljač šalje kodove tastature</string>
  <string id="21863">Autor</string>
  <string id="21881">Omogući kontrolu XBMC-a preko UPnP-a</string>
  <string id="21882">Pokušaj da preskočiš uvod pre DVD menija</string>
  <string id="22000">Ažuriraj biblioteku na početku</string>
  <string id="22004">Kašnjenje: %2.3fs</string>
  <string id="22005">Unapred za: %2.3fs</string>
  <string id="22006">Kašnjenje titlova</string>
  <string id="22007">OpenGL prodavac:</string>
  <string id="22008">OpenGL renderer:</string>
  <string id="22009">OpenGL verzija:</string>
  <string id="22010">GPU tempertura:</string>
  <string id="22011">CPU tempertura:</string>
  <string id="22012">Ukupno memorije</string>
  <string id="22013">Podaci profila</string>
  <string id="22014">Koristi zamagljeno ako je zaustavljena video reprodukcija</string>
  <string id="22015">Svi snimci</string>
  <string id="22016">Po naslovu</string>
  <string id="22017">Po grupi</string>
  <string id="22018">Kanali uživo</string>
  <string id="22019">Snimci po nazivu</string>
  <string id="22020">Vodič</string>
  <string id="22021">Dozvoljena greška u odnosu ekrana prilikom 
umanjenja crnih traka</string>
  <string id="22022">Prikaži video fajlove u spiskovima</string>
  <string id="22023">DirectX prodavac:</string>
  <string id="22024">Direct3D verzija:</string>
  <string id="22030">Font</string>
  <string id="22031">- Veličina</string>
  <string id="22032">- Boje</string>
  <string id="22033">- Set znakova</string>
  <string id="22034">Izvezi karaoke naslove kao HTML</string>
  <string id="22035">Izvezi karaoke naslove kao CSV</string>
  <string id="22036">Uvezi karaoke naslove...</string>
  <string id="22037">Automatski prikaži birač pesama</string>
  <string id="22038">Izvezi karaoke naslove...</string>
  <string id="22039">Unesi broj pesme</string>
  <string id="22040">belo/zelena</string>
  <string id="22041">belo/crvena</string>
  <string id="22042">belo/plava</string>
  <string id="22043">crno/bela</string>
  <string id="23000">Dodatak vremenske prognoze</string>
  <string id="23001">- Podešavanje dodatka</string>
  <string id="23050">Aktiviraj teletekst</string>
  <string id="23051">Deo %i</string>
  <string id="23104">Stisni OK kada se završi reprodukcija</string>
  <string id="29800">Mod biblioteke</string>
  <string id="29801">QWERTY tastatura</string>
  <string id="29802">Prolaz kroz audio u upotrebi</string>
  <string id="30011">Trajanje pretrage</string>
  <string id="33001">Kvalitet trejlera</string>
  <string id="33002">Tok</string>
  <string id="33003">Preuzmi</string>
  <string id="33004">Preuzmi i reprodukuj</string>
  <string id="33005">Preuzmi i snimi</string>
  <string id="33006">Danas</string>
  <string id="33007">Sutra</string>
  <string id="33008">Snimanje</string>
  <string id="33009">Kopiranje</string>
  <string id="33010">Odredi folder za preuzimanje</string>
  <string id="33014">Koristi DVD plejer umesto standardnog plejera</string>
  <string id="33015">Pitaj za preuzimanje pre puštanja videa</string>
  <string id="33016">Klipovi</string>
  <string id="33017">Pokreni ponovo dodatak za aktiviranje</string>
  <string id="33018">Noćas</string>
  <string id="33019">Sutra veče</string>
  <string id="33020">Stanje</string>
  <string id="33021">Padavine</string>
  <string id="33022">Sneg</string>
  <string id="33023">Vlažno</string>
  <string id="33024">Osećaj</string>
  <string id="33025">Posmatrano</string>
  <string id="33026">Odstupanje od normalnog</string>
  <string id="33027">Izlazak</string>
  <string id="33028">Zalazak</string>
  <string id="33029">Detalji</string>
  <string id="33032">Prevedi tekst</string>
  <string id="33034">36 sati</string>
  <string id="33035">Mape</string>
  <string id="33036">Na sat</string>
  <string id="33037">Vikend</string>
  <string id="33038">%s dan</string>
  <string id="33049">Upozorenje</string>
  <string id="33050">Upozorenja</string>
  <string id="33051">Odaberi svoj</string>
  <string id="33052">Proveri</string>
  <string id="33053">Podesi</string>
  <string id="33054">Godišnja doba</string>
  <string id="33055">Koristi svoj</string>
  <string id="33056">Gledaj svoj</string>
  <string id="33057">Slušaj svoj</string>
  <string id="33058">Pregledaj svoj</string>
  <string id="33061">Meni</string>
  <string id="33063">Opcije</string>
  <string id="33068">Pozadina</string>
  <string id="33069">Pozadine</string>
  <string id="33070">Prilagođena pozadina</string>
  <string id="33071">Prilagođene pozadine</string>
  <string id="33072">Pogledaj napomenu</string>
  <string id="33073">Pogledaj promene</string>
  <string id="33074">Za pokretanje ove verzije %s</string>
  <string id="33075">potrebna je XBMC revizija %s ili viša.</string>
  <string id="33076">Molim nadogradi XBMC.</string>
  <string id="33077">Nema pronađenih podataka!</string>
  <string id="33078">Sledeća strana</string>
  <string id="33079">Ljubav</string>
  <string id="33080">Mržnja</string>
  <string id="33081">Ovaj fajl je složen, od kojeg njegovog dela želiš da reprodukujem.</string>
  <string id="33082">Putanja do skripta</string>
  <string id="33083">Omogući prilagođen taster za skript</string>
  <string id="34000">Lame</string>
  <string id="34001">Vorbis</string>
  <string id="34002">Wav</string>
  <string id="34003">DXVA</string>
  <string id="34100">Konfiguracija zvučnika</string>
  <string id="34101">2.0</string>
  <string id="34102">2.1</string>
  <string id="34103">3.0</string>
  <string id="34104">3.1</string>
  <string id="34105">4.0</string>
  <string id="34106">4.1</string>
  <string id="34107">5.0</string>
  <string id="34108">5.1</string>
  <string id="34109">7.0</string>
  <string id="34110">7.1</string>
</strings>