aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.confluence/language/Serbian (Cyrillic)/strings.xml
blob: dba1e3d64f52363471c3e2cbc873e163ea559e06 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<strings>
  <!-- Остали натписи -->
  <string id="31000">Промените ваше</string>
  <string id="31001">Љубав</string>
  <string id="31002">Мржња</string>
  <string id="31003">Опције напајања</string>
  <string id="31004">Обрада...</string>
  <string id="31005">Сакриј инфо.</string>

  <string id="31007">Додаци</string>

  <string id="31020">Недавно додато</string>
  <string id="31021">Видео - Датотеке</string>
  <string id="31022">Музика - Датотеке</string>
  <string id="31023">Репродукција</string>
  <string id="31024">Страна</string>
  <string id="31025">Ставки</string>
  <string id="31026">Остале опције</string>
  <string id="31027">Локација</string>
 
  <!-- Приказ типа натписа -->
  <string id="31028">Поређано</string>
  <string id="31029">Зан. слика</string>
  <string id="31030">Пуни списак</string>
  <string id="31031">Сличице</string>
  <string id="31032">Поређано</string>
  <string id="31033">Информације</string>

  <!-- Додатни натписи -->
  <string id="31040">Тренутно се репродукује</string>

  <string id="31042">РЕПРОДУКОВАЊЕ</string>
  <string id="31043">ПАУЗИРАНО</string>
  <string id="31044">ПРЕМОТАВАЊЕ УНАПРЕД</string>
  <string id="31045">ПРЕМОТАВАЊЕ</string>
  <string id="31046">Својства звука</string>
  <string id="31047">Тренутна поставка</string>
  <string id="31048">Постојеће визуализације</string>
  <string id="31049">Време завршетка</string>


  <!-- Натписи уређивача списка за репродукцију -->
  <string id="31055">Отвори реп. списак</string>
  <string id="31056">Сачувај реп. списак</string>
  <string id="31057">Затвори реп. списак</string>
  <string id="31058">Системске музичке датотеке</string>
  <string id="31059">Тренутни реп. списак</string>
  <string id="31060">Ова датотека је сложена, изаберите део који желите да репродукујете.</string>
  <string id="31061">Тренутно изабрано</string>
  
  <!-- Натписи поставки маски -->
  <string id="31100"></string>
  <string id="31101">Опције почетног екрана</string>
  <string id="31102">Позадина</string>
  <string id="31103">Прикажи „Паузирано“ приликом репродукције слика</string>
  <string id="31104">Репродукуј најаве филмова у прозору [COLOR=grey3](Video Info. Dialog Only)[/COLOR]</string>
  <string id="31105"></string>
  <string id="31106">Разне опције</string>
  <string id="31107"></string>
  <string id="31108">Сакриј тастере главног менија</string>
  <string id="31109">Позадине почетног екрана</string>
  <string id="31110">Уредите позадину тастера за почетни екран</string>
  <string id="31111">Сакриј</string>
  <string id="31112">Опције</string>
  <string id="31113">Једна слика</string>
  <string id="31114">Више слика</string>
  <string id="31115">Прилагођавач</string>
  <string id="31116"></string>
  <string id="31117">Прикажи недавно додате филмове</string>
  <string id="31118">Подмени почетне стране</string>
  <string id="31119"></string>
  <string id="31120">НАТПИС ТАСТЕРА</string>
  <string id="31121"></string>
  <string id="31122">Страна временске прогнозе</string>
  <string id="31123">Прикажи постере уместо банера за TV серије</string>
  <string id="31124">Прикажи тренутни филм у позадини</string>
  <string id="31125">Прикажи тренутну визуализацију у позадини</string>

  <string id="31126"></string>
  <string id="31127"></string>
  <string id="31128">Текстови песама</string>
  <string id="31129"></string>
  <string id="31130"></string>

  <string id="31140">Музички OSD</string>
  <string id="31141">Видео OSD</string>

  <!-- Натписи скрипти -->
  <string id="31200">Пречице</string>
  <string id="31201">Категорије</string>
  <string id="31202">Прикажи улоге</string>
  <string id="31203">Изаберите вашу песму</string>
  <string id="31204">Линкови одељка</string>
  <string id="31205">Извор текстова песама</string>

  <!-- The Weather Channel натписи -->
  <string id="31250">Радар и прогноза</string>
  <string id="31251">Прогноза</string>
  <string id="31252">TWC скрипта</string>

  <!-- Додатни натписи -->
  <string id="31300">Тренутна температура</string>
  <string id="31301">Последње ажурирање</string>
  <string id="31302">Мени</string>
  <string id="31303"></string>
  <string id="31304">Фотографија</string>
  <string id="31305">Није откривен оптички диск</string>
  <string id="31306">Избаци</string>
  <string id="31307">Сакриј слику</string>
  <string id="31308">Подаци о филму</string>
  <string id="31309">Искоришћеност меморије:</string>
  <string id="31310">Број нумере</string>
  <string id="31311">Занимљива слика[CR]није додељена.[CR][CR]Кликните на дугме да[CR]бисте је доделили.</string>
  <string id="31312">Тренутни добављач</string>
  <string id="31313">Изаберите добављача</string>
  <string id="31314">Опције анализирања садржаја</string>
  <string id="31315">Основно</string>
  <string id="31316"></string>
  <string id="31317">Пост. пут. до слика</string>
  <string id="31318">Занимљиве слике малих димензија</string>
  <string id="31319">Изабран профил</string>
  <string id="31320">Последња пријава</string>
  <string id="31321">Бирач караоке песме</string>
  <string id="31322">Емитовано</string>
  <string id="31323">Новији филмови</string>
  <string id="31324">Новије епизоде</string>
  <string id="31325">Опције списка за репродукцију</string>
  <string id="31326">Направљено</string>
  <string id="31327">Резолуција</string>
  <string id="31328">Недавно додато</string>
  <string id="31329">[B]Одбројавање је постављено![/B] [COLOR=grey2] - Систем ће се искључити за[/COLOR]</string>
  <string id="31330">Кликните на тастер за репродукцију[CR][CR]најаве филма</string>

  <!-- Натписи за OSD видеа и звука -->
  <string id="31351">Пауза</string>
  <string id="31352">Заустави</string>
  <string id="31353">Премотај унапред</string>
  <string id="31354">Премотај уназад</string>
  <string id="31355">Филмски мени</string>
  <string id="31356">Преузми титлове</string>
  <string id="31357"></string>

  <!-- Описни текстови  -->
  <string id="31400">[B]КОНФИГУРИСАЊЕ ПОСТАВКИ ПРИКАЗА[/B][CR][CR]Промените маску · Изаберите језик и област где живите[CR]Промените опције излиставања датотека · Изаберите чувара екрана</string>
  <string id="31401">[B]КОНФИГУРИСАЊЕ ПОСТАВКИ ФИЛМОВА[/B][CR][CR]Управљајте вашом библиотеком филмова · Поставите опције репродукције филмова[CR]Промените опције излиставања филмова · Поставите изглед слова у титловима</string>
  <string id="31402">[B]КОНФИГУРИСАЊЕ ПОСТАВКИ МУЗИКЕ[/B][CR][CR]Управљајте вашом библиотеком музичких нумера · Поставите опције репрод. музике[CR]Промените опције излиставања музике · Поставите слање песама[CR]Поставите караоке опције</string>
  <string id="31403">[B]КОНФИГУРИСАЊЕ ПОСТАВКИ СЛИКА[/B][CR][CR]Поставите опције излиставања слика · Конфигуришите репродукцију слајдова</string>
  <string id="31404">[B]КОНФИГУРИСАЊЕ ПОСТАВКИ ВРЕМЕНСКЕ ПРОГНОЗЕ[/B][CR][CR]Поставите три града за прикупљање информација о временским приликама</string>
  <string id="31405">[B]КОНФИГУРИСАЊЕ ПОСТАВКИ МРЕЖЕ[/B][CR][CR]Подесите контроле за XBMC путем UPnP и HTTP протокола[CR]Конфигуришите дељење датотека · Поставите опције приступа Интернету</string>
  <string id="31406">[B]КОНФИГУРИСАЊЕ ПОСТАВКИ СИСТЕМА[/B][CR][CR]Подесите и калибришите екране · Конфигуришите звучни излаз[CR]Подесите даљинско управљање · Поставите опције штедње енергије[CR]Омогућите евиденцију грешака · Подесите главну лозинку</string>
  <string id="31407">[B]КОНФИГУРИСАЊЕ ПОСТАВКИ МАСКЕ[/B][CR][CR]Подесите Confluence маску · Додајте и уклоните ставке почетног екрана[CR]Промените позадине маске</string>
  <string id="31408">[B]КОНФИГУРИСАЊЕ ДОДАТНИХ ПРОГРАМА[/B][CR][CR]Управљајте вашим инсталираним додатним програмима · Потражите и инсталирајте додатне прог. са xbmc.org[CR]Прилагодите подешавање додатног програма</string>

  <string id="31421">Изаберите ваш XBMC кориснички[CR]профил за пријаву, а потом наставите даље</string>
</strings>