# Kodi Media Center language file # Addon Name: Keyboard # Addon id: game.controller.keyboard # Addon Provider: Team Kodi msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 17:00+8\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-30 18:04+0000\n" "Last-Translator: skypichat \n" "Language-Team: French (France) \n" "Language: fr_fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "IBM Model M keyboard" msgstr "Clavier IBM modèle M" msgctxt "Addon Description" msgid "The IBM Model M keyboard, introduced in 1984, is regarded as a timeless and durable piece of hardware." msgstr "Le clavier IBM Model M, introduit en 1984, est considéré comme un matériel intemporel et durable." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "Image credit: Wikipedia (wikipedia.org)" msgstr "Crédit image : Wikipédia (wikipedia.org)" msgctxt "#30000" msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" # empty string with id 30001 msgctxt "#30002" msgid "1" msgstr "1" msgctxt "#30003" msgid "2" msgstr "2" msgctxt "#30004" msgid "3" msgstr "3" msgctxt "#30005" msgid "4" msgstr "4" msgctxt "#30006" msgid "5" msgstr "5" msgctxt "#30007" msgid "6" msgstr "6" msgctxt "#30008" msgid "7" msgstr "7" msgctxt "#30009" msgid "8" msgstr "8" msgctxt "#30010" msgid "9" msgstr "9" msgctxt "#30011" msgid "0" msgstr "0" msgctxt "#30012" msgid "A" msgstr "A" msgctxt "#30013" msgid "B" msgstr "B" msgctxt "#30014" msgid "C" msgstr "C" msgctxt "#30015" msgid "D" msgstr "D" msgctxt "#30016" msgid "E" msgstr "E" msgctxt "#30017" msgid "F" msgstr "F" msgctxt "#30018" msgid "G" msgstr "G" msgctxt "#30019" msgid "H" msgstr "H" msgctxt "#30020" msgid "I" msgstr "I" msgctxt "#30021" msgid "J" msgstr "J" msgctxt "#30022" msgid "K" msgstr "K" msgctxt "#30023" msgid "L" msgstr "L" msgctxt "#30024" msgid "M" msgstr "M" msgctxt "#30025" msgid "N" msgstr "N" msgctxt "#30026" msgid "O" msgstr "O" msgctxt "#30027" msgid "P" msgstr "P" msgctxt "#30028" msgid "Q" msgstr "Q" msgctxt "#30029" msgid "R" msgstr "R" msgctxt "#30030" msgid "S" msgstr "S" msgctxt "#30031" msgid "T" msgstr "T" msgctxt "#30032" msgid "U" msgstr "U" msgctxt "#30033" msgid "V" msgstr "V" msgctxt "#30034" msgid "W" msgstr "W" msgctxt "#30035" msgid "X" msgstr "X" msgctxt "#30036" msgid "Y" msgstr "Y" msgctxt "#30037" msgid "Z" msgstr "Z" msgctxt "#30038" msgid "F1" msgstr "F1" msgctxt "#30039" msgid "F2" msgstr "F2" msgctxt "#30040" msgid "F3" msgstr "F3" msgctxt "#30041" msgid "F4" msgstr "F4" msgctxt "#30042" msgid "F5" msgstr "F5" msgctxt "#30043" msgid "F6" msgstr "F6" msgctxt "#30044" msgid "F7" msgstr "F7" msgctxt "#30045" msgid "F8" msgstr "F8" msgctxt "#30046" msgid "F9" msgstr "F9" msgctxt "#30047" msgid "F10" msgstr "F10" msgctxt "#30048" msgid "F11" msgstr "F11" msgctxt "#30049" msgid "F12" msgstr "F12" msgctxt "#30050" msgid "Escape" msgstr "Echap." msgctxt "#30051" msgid "Tab" msgstr "Tab" msgctxt "#30052" msgid "Backspace" msgstr "Retour" msgctxt "#30053" msgid "Enter" msgstr "Entrée" msgctxt "#30054" msgid "Space" msgstr "Espace" msgctxt "#30055" msgid "Left Alt" msgstr "Alt gauche" msgctxt "#30056" msgid "Right Alt" msgstr "Alt droite" msgctxt "#30057" msgid "Left Ctrl" msgstr "Ctrl Gauche" msgctxt "#30058" msgid "Right Ctrl" msgstr "Ctrl Droit" msgctxt "#30059" msgid "Left Shift" msgstr "Maj. Gauche" msgctxt "#30060" msgid "Right Shift" msgstr "Maj. Droite" msgctxt "#30061" msgid "Caps Lock" msgstr "Verr. Maj" msgctxt "#30062" msgid "Scroll Lock" msgstr "Verr. Défil" msgctxt "#30063" msgid "Num Lock" msgstr "Verr. Num" msgctxt "#30064" msgid "-" msgstr "-" msgctxt "#30065" msgid "=" msgstr "=" msgctxt "#30066" msgid "\\" msgstr "\\" msgctxt "#30067" msgid "[" msgstr "[" msgctxt "#30068" msgid "]" msgstr "]" msgctxt "#30069" msgid ";" msgstr ";" msgctxt "#30070" msgid "'" msgstr "'" msgctxt "#30071" msgid "." msgstr "." msgctxt "#30072" msgid "," msgstr "," msgctxt "#30073" msgid "/" msgstr "/" msgctxt "#30074" msgid "Print Screen" msgstr "Impr. Écran" msgctxt "#30075" msgid "Pause" msgstr "Pause" msgctxt "#30076" msgid "Insert" msgstr "Inser." msgctxt "#30077" msgid "Home" msgstr "Racine" msgctxt "#30078" msgid "Page Up" msgstr "Haut de page" msgctxt "#30079" msgid "Page Down" msgstr "Bas de page" msgctxt "#30080" msgid "Delete" msgstr "Supp." msgctxt "#30081" msgid "End" msgstr "Fin" msgctxt "#30082" msgid "Left" msgstr "Gauche" msgctxt "#30083" msgid "Up" msgstr "Haut" msgctxt "#30084" msgid "Down" msgstr "Bas" msgctxt "#30085" msgid "Right" msgstr "Droite" msgctxt "#30086" msgid "Num Pad 1" msgstr "Pavé Num. 1" msgctxt "#30087" msgid "Num Pad 2" msgstr "Pavé Num. 2" msgctxt "#30088" msgid "Num Pad 3" msgstr "Pavé Num. 3" msgctxt "#30089" msgid "Num Pad 4" msgstr "Pavé Num. 4" msgctxt "#30090" msgid "Num Pad 5" msgstr "Pavé Num. 5" msgctxt "#30091" msgid "Num Pad 6" msgstr "Pavé Num. 6" msgctxt "#30092" msgid "Num Pad 7" msgstr "Pavé Num. 7" msgctxt "#30093" msgid "Num Pad 8" msgstr "Pavé Num. 8" msgctxt "#30094" msgid "Num Pad 9" msgstr "Pavé Num. 9" msgctxt "#30095" msgid "Num Pad 0" msgstr "Pavé Num. 0" msgctxt "#30096" msgid "Num Pad /" msgstr "Pavé Num. /" msgctxt "#30097" msgid "Num Pad *" msgstr "Pavé Num. *" msgctxt "#30098" msgid "Num Pad -" msgstr "Pavé Num. -" msgctxt "#30099" msgid "Num Pad +" msgstr "Pavé Num. +" msgctxt "#30100" msgid "Num Pad Enter" msgstr "Pavé Num. Ent" msgctxt "#30101" msgid "Num Pad ." msgstr "Pavé Num. ." msgctxt "#30102" msgid "`" msgstr "`" msgctxt "#30103" msgid "F13" msgstr "F13" msgctxt "#30104" msgid "F14" msgstr "F14" msgctxt "#30105" msgid "F15" msgstr "F15" msgctxt "#30106" msgid "Left Meta" msgstr "Méta gauche" msgctxt "#30107" msgid "Right Meta" msgstr "Méta droit" msgctxt "#30108" msgid "Left Windows" msgstr "" msgctxt "#30109" msgid "Right Windows" msgstr "" msgctxt "#30110" msgid "!" msgstr "!" msgctxt "#30111" msgid "\"" msgstr "\"" msgctxt "#30112" msgid "#" msgstr "#" msgctxt "#30113" msgid "@" msgstr "@" msgctxt "#30114" msgid "(" msgstr "(" msgctxt "#30115" msgid ")" msgstr ")" msgctxt "#30116" msgid "*" msgstr "*" msgctxt "#30117" msgid "+" msgstr "+" msgctxt "#30118" msgid ":" msgstr ":" msgctxt "#30119" msgid "<" msgstr "<" msgctxt "#30120" msgid ">" msgstr ">" msgctxt "#30121" msgid "?" msgstr "?" msgctxt "#30122" msgid "@" msgstr "@" msgctxt "#30123" msgid "^" msgstr "^" msgctxt "#30124" msgid "_" msgstr "_" msgctxt "#30125" msgid "$" msgstr "$" msgctxt "#30126" msgid "{" msgstr "{" msgctxt "#30127" msgid "}" msgstr "}" msgctxt "#30128" msgid "|" msgstr "|" msgctxt "#30129" msgid "~" msgstr "~" msgctxt "#30130" msgid "Mode/Option" msgstr "" msgctxt "#30131" msgid "Compose" msgstr "Comp." msgctxt "#30132" msgid "Help" msgstr "Aide" msgctxt "#30133" msgid "SysReq" msgstr "SysReq" msgctxt "#30134" msgid "Break" msgstr "Break" msgctxt "#30135" msgid "Menu" msgstr "Menu" msgctxt "#30136" msgid "Power" msgstr "Power" msgctxt "#30137" msgid "€" msgstr "€" msgctxt "#30138" msgid "Undo" msgstr "Annuler" msgctxt "#30139" msgid "Num Pad =" msgstr "" msgctxt "#30140" msgid "Clear" msgstr "Clear" msgctxt "#30141" msgid "OEM 102nd Key" msgstr "" #~ msgctxt "#30139" #~ msgid "Num Pad Equals" #~ msgstr "Pavé Num. Equals" #~ msgctxt "#30108" #~ msgid "Left Super" #~ msgstr "Super gauche" #~ msgctxt "#30109" #~ msgid "Right Super" #~ msgstr "Super droite" #~ msgctxt "#30130" #~ msgid "Mode" #~ msgstr "Mode"