diff options
Diffstat (limited to 'language/Catalan/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Catalan/strings.po | 56 |
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/Catalan/strings.po b/language/Catalan/strings.po index 14bd7947c8..5ce13bf72a 100644 --- a/language/Catalan/strings.po +++ b/language/Catalan/strings.po @@ -1081,6 +1081,10 @@ msgctxt "#308" msgid "Original stream's language" msgstr "Flux d'idioma original" +msgctxt "#309" +msgid "User interface language" +msgstr "Idioma de la interfície d'usuari" + msgctxt "#312" msgid "(0=auto)" msgstr "(0=auto)" @@ -5429,6 +5433,10 @@ msgctxt "#14100" msgid "Stop ripping CD" msgstr "Atura l'extracció del CD" +msgctxt "#14101" +msgid "Acceleration" +msgstr "Acceleració" + msgctxt "#15012" msgid "Unavailable source" msgstr "Font no disponible" @@ -5861,6 +5869,10 @@ msgctxt "#16325" msgid "VDPAU - Bob" msgstr "VDPAU - Bob" +msgctxt "#16326" +msgid "DXVA-HD" +msgstr "DXVA-HD" + msgctxt "#16400" msgid "Post-processing" msgstr "Postprocessament" @@ -5953,6 +5965,10 @@ msgctxt "#19017" msgid "TV recordings" msgstr "Enregistraments de TV" +msgctxt "#19018" +msgid "Folder with channel icons" +msgstr "Carpeta amb les icones de canal" + msgctxt "#19019" msgid "Channels" msgstr "Canals" @@ -6141,6 +6157,10 @@ msgctxt "#19065" msgid "Default EPG window" msgstr "Finestra per defecte de l'EPG" +msgctxt "#19066" +msgid "Channel icons" +msgstr "Icones del cananl" + msgctxt "#19067" msgid "This event is already being recorded." msgstr "Ja s'està enregistrant aquest esdeveniment." @@ -6937,6 +6957,18 @@ msgctxt "#19281" msgid "Confirm channel switches by pressing OK" msgstr "Confirma el canvi de canal prement «D'acord»" +msgctxt "#19283" +msgid "No icon" +msgstr "Sense icona" + +msgctxt "#19284" +msgid "Choose icon" +msgstr "Trieu una icona" + +msgctxt "#19285" +msgid "Browse for icon" +msgstr "Cerca una icona" + msgctxt "#19499" msgid "Other/Unknown" msgstr "Un altre / Desconegut" @@ -7241,6 +7273,10 @@ msgctxt "#19661" msgid "Original Language" msgstr "Idioma original" +msgctxt "#19662" +msgid "Black & White" +msgstr "Blanc i negre" + msgctxt "#19663" msgid "Unpublished" msgstr "No publicat" @@ -10073,10 +10109,22 @@ msgctxt "#24116" msgid "Default TV Service" msgstr "Servei de TV per defecte" +msgctxt "#24118" +msgid "Default Movie Service" +msgstr "Servei de pel·lícules per defecte" + msgctxt "#24121" msgid "Enter search string" msgstr "Introduïu la cadena de cerca" +msgctxt "#24122" +msgid "Update all" +msgstr "Actualitza-ho tota" + +msgctxt "#24125" +msgid "Custom location" +msgstr "Localització personalitzada" + msgctxt "#25000" msgid "Notifications" msgstr "Notificacions" @@ -11117,6 +11165,10 @@ msgctxt "#36249" msgid "Enter a new pin code to unlock parental locked channels." msgstr "Introduïu un codi PIN nou per desbloquejar els canals bloquejats parentalment." +msgctxt "#36254" +msgid "Enable the music library." +msgstr "Habilita la llibreria de música" + msgctxt "#36255" msgid "Determine if artists that appear only on compilations are shown in the library artist view." msgstr "Determina si els artistes que apareixen només en compilacions es mostren a la vista d'artista de la biblioteca." @@ -11584,3 +11636,7 @@ msgstr "Sortida d'àudio dual" msgctxt "#37018" msgid "Boost centre channel when downmixing" msgstr "Potencia el canal central al reduir el nombre de canals" + +msgctxt "#37022" +msgid "UPnP Player" +msgstr "Reproductor UPnP" |