diff options
author | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2015-05-17 08:47:00 +0100 |
---|---|---|
committer | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2015-05-17 08:47:00 +0100 |
commit | d84b1f7a438947a29496cad432c5e23d33118a5a (patch) | |
tree | 454b9ff0dda9e98616e1d9b8eed60a540184250e /addons/skin.confluence/language/resource.language.ta_in | |
parent | 950a8311a706a798d33ecd0f48727e6a53c76079 (diff) |
[lang] update of skin.confluence language files
Diffstat (limited to 'addons/skin.confluence/language/resource.language.ta_in')
-rw-r--r-- | addons/skin.confluence/language/resource.language.ta_in/strings.po | 257 |
1 files changed, 257 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/skin.confluence/language/resource.language.ta_in/strings.po b/addons/skin.confluence/language/resource.language.ta_in/strings.po new file mode 100644 index 0000000000..dcd785c502 --- /dev/null +++ b/addons/skin.confluence/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -0,0 +1,257 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: Confluence +# Addon id: skin.confluence +# Addon Provider: Jezz_X, Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" +"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ta_IN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ta_IN\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#31004" +msgid "Working..." +msgstr "சற்று காத்திருக்கவும்..." + +msgctxt "#31006" +msgid "View options" +msgstr "விருப்பங்கள் காண்க" + +msgctxt "#31008" +msgid "Full screen" +msgstr "முழுத்திரை" + +msgctxt "#31024" +msgid "Page" +msgstr "பக்கம்" + +msgctxt "#31025" +msgid "Items" +msgstr "உருப்படிகள்" + +msgctxt "#31027" +msgid "Location" +msgstr "இருப்பிடம்" + +msgctxt "#31029" +msgid "Fanart" +msgstr "விசிறிபடம்" + +msgctxt "#31033" +msgid "Info" +msgstr "தகவல்" + +msgctxt "#31039" +msgid "Actions" +msgstr "நடவடிக்கைகள்" + +msgctxt "#31042" +msgid "PLAYING" +msgstr "வாசிக்கபடுகிறது" + +msgctxt "#31043" +msgid "PAUSED" +msgstr "இடைநிறுத்தம்" + +msgctxt "#31044" +msgid "FAST FORWARD" +msgstr "முன்சுற்று" + +msgctxt "#31045" +msgid "REWIND" +msgstr "பின்சுற்று" + +msgctxt "#31046" +msgid "SEEKING" +msgstr "தேடுகிறது" + +msgctxt "#31049" +msgid "End time" +msgstr "முடியும் நேரம்" + +msgctxt "#31050" +msgid "Sort: Ascending" +msgstr "வரிசைபடுத்து : ஏறுவரிசை" + +msgctxt "#31051" +msgid "Sort: Descending" +msgstr "வரிசைபடுத்து : இறங்குவரிசை" + +msgctxt "#31055" +msgid "Open playlist" +msgstr "பட்டியலை திற" + +msgctxt "#31056" +msgid "Save playlist" +msgstr "பட்டியலை சேமி" + +msgctxt "#31057" +msgid "Close playlist" +msgstr "பட்டியலை முடு" + +msgctxt "#31059" +msgid "Current playlist" +msgstr "தற்போதைய பட்டியல்" + +msgctxt "#31060" +msgid "This file is stacked, select the part you want to play from." +msgstr "கோப்பு அடுக்கப்பட்டுள்ளது - வாசிக்கப்பட வேண்டியதை தேர்வு செய்க" + +msgctxt "#31102" +msgid "Background" +msgstr "பின்னணி" + +msgctxt "#31106" +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "இதர விருப்பங்கள்" + +msgctxt "#31109" +msgid "Enable custom background" +msgstr "தனிபயன் பின்புல இயக்கு" + +msgctxt "#31110" +msgid "Background path:" +msgstr "பின்புல பாதை:" + +msgctxt "#31112" +msgid "Options" +msgstr "விருப்பங்கள்" + +msgctxt "#31127" +msgid "TvTunes" +msgstr "தொலைராகங்கள்" + +msgctxt "#31128" +msgid "Lyrics" +msgstr "பாடல்வரிகள்" + +msgctxt "#31142" +msgid "Settings level" +msgstr "அமைப்புக்கள் நிலை" + +msgctxt "#31200" +msgid "Shortcuts" +msgstr "குறுக்குவழிகள்" + +msgctxt "#31206" +msgid "Found" +msgstr "கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளது" + +msgctxt "#31303" +msgid "Data provider" +msgstr "தரவு வழங்குநர்" + +msgctxt "#31322" +msgid "Aired" +msgstr "வாசிக்கப்பட்டுள்ளது" + +msgctxt "#31327" +msgid "Resolution" +msgstr "திரைத்திறன்" + +msgctxt "#31351" +msgid "Pause" +msgstr "இடைநிறுத்து" + +msgctxt "#31362" +msgid "Enabled" +msgstr "செயல்படுத்தபட்டுள்ளது" + +msgctxt "#31390" +msgid "Skin default" +msgstr "இயல்புநிலை அலங்கார அமைப்பு" + +msgctxt "#31392" +msgid "Arial based" +msgstr "ஏரியல் தொடர்பான" + +msgctxt "#31400" +msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver" +msgstr "[B]தோற்றம் அமைப்புகள் கட்டமைப்பு[/B][CR][CR]அலங்காரம் மாற்று · மொழி மற்றும் பிராந்தியம் அமைக்க · கோப்பு பட்டியல் விருப்பங்களை மாற்று[CR]திரை காப்பான் அமைக்க" + +msgctxt "#31401" +msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts" +msgstr "[B]நிகழ்படம் அமைப்புகள் கட்டமைப்பு[/B][CR][CR]உங்கள் வீடியோ நூலக மேலாண்மை · வீடியோ பின்னணி விருப்பங்களை அமைக்க · வீடியோ பட்டியல் விருப்பங்களை மாற்ற[CR]வசன எழுத்துருக்களை அமைக்க" + +msgctxt "#31402" +msgid "[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options[CR]Setup song submission · Set karaoke options" +msgstr "[B]இசை அமைப்புகள் கட்டமைப்பு[/B][CR][CR]உங்கள் இசை நூலகம் நிர்வகிக்க · இசை பின்னணி விருப்பங்களை அமைக்க · இசை பட்டியல் விருப்பங்களை மாற்ற[CR]சமர்ப்பிப்பு பாடல் அமைப்பு · கரோக்கே விருப்பங்கள் அமைக்க" + +msgctxt "#31406" +msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock" +msgstr "[B]கணினி அமைப்புகள் கட்டமைப்பு[/B][CR][CR]காட்சிகளை அமைப்பது மற்றும் அளவீடு · ஆடியோ வெளியீடு கட்டமைக்க · ரிமோட் கண்ட்ரோல்கள் அமைப்பதற்கு[CR]மின் ஆற்றல் சேமிப்பு விருப்பங்கள் அமைக்க · பிழைத்திருத்தம் செயல்படுத்த · மாஸ்டர் பூட்டு அமைப்பு" + +msgctxt "#31409" +msgid "[B]CONFIGURE TV SETTINGS[/B][CR][CR]Change full screen info · Manage EPG data settings" +msgstr "[B]தொலைக்காட்சி அமைப்புகள் கட்டமைப்பு[/B][CR][CR]முழுத்திரை தகவல் மாற்று · EPG தரவு அமைப்புகள் மேலாண்மை" + +msgctxt "#31410" +msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of Kodi via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay" +msgstr "[B]சேவை அமைப்புகள் கட்டமைப்பு[/B][CR][CR]UPnP மற்றும் HTTP வழியாக Kodiஅமைப்பு கட்டுப்பாடு · கோப்பு பகிர்வு கட்டமைப்பு[CR]Zeroconf செயல்படுத்த · AirPlay கட்டமைப்பு" + +msgctxt "#31413" +msgid "Local subtitle available" +msgstr "உள்ளூர் வசன வரிகள் இருக்கிறது" + +msgctxt "#31420" +msgid "Login" +msgstr "புகுபதிகை" + +msgctxt "#31502" +msgid "TV" +msgstr "தொலைக்காட்சி" + +msgctxt "#31506" +msgid "Available[CR]Groups" +msgstr "இருக்கின்ற[CR]குழுக்கள்" + +msgctxt "#31909" +msgid "Fetching forecast info..." +msgstr "முன் அறிவிப்பு தகவல்களை சேகரித்தல்..." + +msgctxt "#31910" +msgid "Maps" +msgstr "வரைபடங்கள்" + +msgctxt "#31950" +msgid "WEATHER" +msgstr "வானிலை" + +msgctxt "#31951" +msgid "PICTURES" +msgstr "படங்கள்" + +msgctxt "#31952" +msgid "TV" +msgstr "தொலைக்காட்சி" + +msgctxt "#31953" +msgid "VIDEOS" +msgstr "வீடியோக்கள்" + +msgctxt "#31954" +msgid "MOVIES" +msgstr "திரைப்படங்கள்" + +msgctxt "#31955" +msgid "TV SHOWS" +msgstr "தொலைக்காட்சி நிகழ்சிகள்" + +msgctxt "#31956" +msgid "MUSIC" +msgstr "இசை" + +msgctxt "#31958" +msgid "PLAY DISC" +msgstr "தட்டை வாசி" + +msgctxt "#31959" +msgid "SYSTEM" +msgstr "கணினி" |