aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.confluence/language/resource.language.fi_fi/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
authortxtranslation <transifex.translator@gmail.com>2015-05-17 08:47:00 +0100
committertxtranslation <transifex.translator@gmail.com>2015-05-17 08:47:00 +0100
commitd84b1f7a438947a29496cad432c5e23d33118a5a (patch)
tree454b9ff0dda9e98616e1d9b8eed60a540184250e /addons/skin.confluence/language/resource.language.fi_fi/strings.po
parent950a8311a706a798d33ecd0f48727e6a53c76079 (diff)
[lang] update of skin.confluence language files
Diffstat (limited to 'addons/skin.confluence/language/resource.language.fi_fi/strings.po')
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/resource.language.fi_fi/strings.po345
1 files changed, 345 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/skin.confluence/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/addons/skin.confluence/language/resource.language.fi_fi/strings.po
new file mode 100644
index 0000000000..324950cd28
--- /dev/null
+++ b/addons/skin.confluence/language/resource.language.fi_fi/strings.po
@@ -0,0 +1,345 @@
+# Kodi Media Center language file
+# Addon Name: Confluence
+# Addon id: skin.confluence
+# Addon Provider: Jezz_X, Team Kodi
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: KODI Main\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
+"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/fi_FI/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgctxt "#31004"
+msgid "Working..."
+msgstr "Suoritetaan..."
+
+msgctxt "#31006"
+msgid "View options"
+msgstr "Näkymä valinnat"
+
+msgctxt "#31008"
+msgid "Full screen"
+msgstr "Kokoruutu"
+
+msgctxt "#31022"
+msgid "Music - Files"
+msgstr "Musiikki - Tiedostot"
+
+msgctxt "#31023"
+msgid "Playing"
+msgstr "Toistaa"
+
+msgctxt "#31024"
+msgid "Page"
+msgstr "Sivu"
+
+msgctxt "#31025"
+msgid "Items"
+msgstr "Kohdetta"
+
+msgctxt "#31027"
+msgid "Location"
+msgstr "Paikkakunta"
+
+msgctxt "#31029"
+msgid "Fanart"
+msgstr "Fanitaide"
+
+msgctxt "#31033"
+msgid "Info"
+msgstr "Tiedot"
+
+msgctxt "#31039"
+msgid "Actions"
+msgstr "Toiminnot"
+
+msgctxt "#31042"
+msgid "PLAYING"
+msgstr "TOISTETAAN"
+
+msgctxt "#31043"
+msgid "PAUSED"
+msgstr "TAUKO"
+
+msgctxt "#31044"
+msgid "FAST FORWARD"
+msgstr "KELAUS ETEENPÄIN"
+
+msgctxt "#31045"
+msgid "REWIND"
+msgstr "KELAUS TAAKSEPÄIN"
+
+msgctxt "#31046"
+msgid "SEEKING"
+msgstr "HAKEE"
+
+msgctxt "#31049"
+msgid "End time"
+msgstr "Päättymisaika"
+
+msgctxt "#31050"
+msgid "Sort: Ascending"
+msgstr "Järjestä: Nousevasti"
+
+msgctxt "#31051"
+msgid "Sort: Descending"
+msgstr "Järjestä: Laskevasti"
+
+msgctxt "#31055"
+msgid "Open playlist"
+msgstr "Avaa toistolista"
+
+msgctxt "#31056"
+msgid "Save playlist"
+msgstr "Tallenna toistolista"
+
+msgctxt "#31057"
+msgid "Close playlist"
+msgstr "Sulje toistolista"
+
+msgctxt "#31058"
+msgid "System music files"
+msgstr "Musiikkitiedostot"
+
+msgctxt "#31059"
+msgid "Current playlist"
+msgstr "Nykyinen toistolista"
+
+msgctxt "#31060"
+msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
+msgstr "Tämä tiedosto on pinottu, valitse osa jonka haluat toistaa."
+
+msgctxt "#31101"
+msgid "Home screen options"
+msgstr "Päävalikon asetukset"
+
+msgctxt "#31102"
+msgid "Background"
+msgstr "Tausta"
+
+msgctxt "#31106"
+msgid "Miscellaneous options"
+msgstr "Yleiset asetukset"
+
+msgctxt "#31109"
+msgid "Enable custom background"
+msgstr "Valinnainen taustakuva käytössä"
+
+msgctxt "#31110"
+msgid "Background path:"
+msgstr "Taustan polku:"
+
+msgctxt "#31111"
+msgid "Hide"
+msgstr "Piilota"
+
+msgctxt "#31112"
+msgid "Options"
+msgstr "Asetukset"
+
+msgctxt "#31126"
+msgid "Play TV theme songs in video library (TvTunes add-on)"
+msgstr "Toista TV-tunnusmusiikit videokirjastossa (TvTunes-lisäosa)"
+
+msgctxt "#31127"
+msgid "TvTunes"
+msgstr "TvTunes"
+
+msgctxt "#31128"
+msgid "Lyrics"
+msgstr "Sanoitukset"
+
+msgctxt "#31140"
+msgid "Music OSD"
+msgstr "Musiikki-OSD"
+
+msgctxt "#31141"
+msgid "Video OSD"
+msgstr "Video-OSD"
+
+msgctxt "#31142"
+msgid "Settings level"
+msgstr "Asetustaso"
+
+msgctxt "#31200"
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Pikavalinnat"
+
+msgctxt "#31206"
+msgid "Found"
+msgstr "Löytyi"
+
+msgctxt "#31303"
+msgid "Data provider"
+msgstr "Tietojen tarjoaja"
+
+msgctxt "#31311"
+msgid "Fanart image[CR][CR]Unavailable[CR][CR] Click button to set"
+msgstr "Fanitaide kuvaa[CR][CR]ei ole saatavilla[CR][CR]Klikkaa asettaaksesi"
+
+msgctxt "#31322"
+msgid "Aired"
+msgstr "Esitetty"
+
+msgctxt "#31326"
+msgid "Created"
+msgstr "Luotu"
+
+msgctxt "#31327"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resoluutio"
+
+msgctxt "#31328"
+msgid "Recently added"
+msgstr "Viimeksi lisätty"
+
+msgctxt "#31329"
+msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
+msgstr "[B]Ajastus[/B] [COLOR=grey2] - Aikaa järjestelmän sammuttamiseen[/COLOR]"
+
+msgctxt "#31351"
+msgid "Pause"
+msgstr "Tauko"
+
+msgctxt "#31352"
+msgid "Stop"
+msgstr "Pysäytä"
+
+msgctxt "#31354"
+msgid "Rewind"
+msgstr "Kelaa taaksepäin"
+
+msgctxt "#31355"
+msgid "Movie menu"
+msgstr "Elokuvavalikko"
+
+msgctxt "#31360"
+msgid "Watch as 2D"
+msgstr "Katso 2D:nä"
+
+msgctxt "#31361"
+msgid "Change mode"
+msgstr "Vaihda tilaa"
+
+msgctxt "#31362"
+msgid "Enabled"
+msgstr "Käytössä"
+
+msgctxt "#31390"
+msgid "Skin default"
+msgstr "Ulkoasun oletus"
+
+msgctxt "#31392"
+msgid "Arial based"
+msgstr "Arial pohjainen"
+
+msgctxt "#31400"
+msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver"
+msgstr "[B]Muokkaa käyttöliittymän asetuksia[/B][CR][CR]Vaihda ulkoasua · Vaihda kieliasetuksia · Aseta tiedostolistauksen asetukset[CR]Aseta ruudunsäästäjä"
+
+msgctxt "#31401"
+msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
+msgstr "[B]Muokkaa video-asetuksia[/B][CR][CR]Hallitse videokirjastoa · Aseta videotoiston asetukset · Vaihda videolistauksen asetuksia[CR]Aseta tekstitysasetukset"
+
+msgctxt "#31402"
+msgid "[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options[CR]Setup song submission · Set karaoke options"
+msgstr "[B]Muokkaa musiikki-asetuksia[/B][CR][CR]Hallitse musiikkikirjastoa · Aseta musiikkitoiston asetukset · Vaihda musiikkilistauksen[CR]asetuksia · Aseta kappaleen lähetysasetuksia · Aseta karaoke-asetukset"
+
+msgctxt "#31406"
+msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
+msgstr "[B]Muokkaa järjestelmän asetuksia[/B][CR][CR]Aseta ja kalibroi näyttö · Määritä äänilähtö · Aseta kauko-ohjaus[CR]Aseta sähkönsäästöasetukset · Ota debuggaus käyttöön · Muokkaa pääkäyttäjän lukituksia"
+
+msgctxt "#31409"
+msgid "[B]CONFIGURE TV SETTINGS[/B][CR][CR]Change full screen info · Manage EPG data settings"
+msgstr "[B]MÄÄRITÄ TV-ASETUKSET[/B][CR][CR]Vaihda koko ruudun infoa · Hallitse EPG-tietojen asetuksia"
+
+msgctxt "#31410"
+msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of Kodi via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
+msgstr "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Määritä Kodi:n kauko ohjaus käyttäen UPnP:tä ja HTTP:tä · Määritä tiedostonjako[CR]Kytke päälle Zeroconf · Määritä AirPlay"
+
+msgctxt "#31413"
+msgid "Local subtitle available"
+msgstr "Paikallinen tekstitys saatavilla"
+
+msgctxt "#31420"
+msgid "Login"
+msgstr "Kirjaudu"
+
+msgctxt "#31422"
+msgid "Show or hide the login screen at startup."
+msgstr "Näytä tai piilota kirjautumisruutu käynnistyksessä."
+
+msgctxt "#31423"
+msgid "Select the profile that will be used at startup when the login screen is disabled."
+msgstr "Valitse se profiili, jota käytetään käynnistyksessä, kun kirjautumisruutu on poiskytketty."
+
+msgctxt "#31502"
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+msgctxt "#31506"
+msgid "Available[CR]Groups"
+msgstr "Saatavilla olevat[CR]ryhmät"
+
+msgctxt "#31905"
+msgid "Forecast"
+msgstr "Ennuste"
+
+msgctxt "#31909"
+msgid "Fetching forecast info..."
+msgstr "Noudetaan ennusteen tietoja..."
+
+msgctxt "#31910"
+msgid "Maps"
+msgstr "Kartat"
+
+msgctxt "#31950"
+msgid "WEATHER"
+msgstr "SÄÄ"
+
+msgctxt "#31951"
+msgid "PICTURES"
+msgstr "KUVAT"
+
+msgctxt "#31952"
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+msgctxt "#31953"
+msgid "VIDEOS"
+msgstr "VIDEOT"
+
+msgctxt "#31954"
+msgid "MOVIES"
+msgstr "ELOKUVAT"
+
+msgctxt "#31955"
+msgid "TV SHOWS"
+msgstr "TV-SARJAT"
+
+msgctxt "#31956"
+msgid "MUSIC"
+msgstr "MUSIIKKI"
+
+msgctxt "#31957"
+msgid "PROGRAMS"
+msgstr "OHJELMAT"
+
+msgctxt "#31958"
+msgid "PLAY DISC"
+msgstr "TOISTA LEVY"
+
+msgctxt "#31959"
+msgid "SYSTEM"
+msgstr "JÄRJESTELMÄ"
+
+msgctxt "#31960"
+msgid "RADIO"
+msgstr "Radio"