From 38a74188d759444d7e1abac856f78ae710e2a4c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florian Dold Date: Sun, 28 May 2017 22:58:54 +0200 Subject: gulpfile / translations --- src/i18n/de.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'src/i18n/de.po') diff --git a/src/i18n/de.po b/src/i18n/de.po index 01fa3d8f7..f252c6270 100644 --- a/src/i18n/de.po +++ b/src/i18n/de.po @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/pages/confirm-contract.tsx:65 +#: src/pages/confirm-contract.tsx:64 #, c-format msgid "show more details\n" msgstr "" -#: src/pages/confirm-contract.tsx:79 +#: src/pages/confirm-contract.tsx:78 #, c-format msgid "Accepted exchanges:" msgstr "" -#: src/pages/confirm-contract.tsx:84 +#: src/pages/confirm-contract.tsx:83 #, c-format msgid "Exchanges in the wallet:" msgstr "" -#: src/pages/confirm-contract.tsx:160 +#: src/pages/confirm-contract.tsx:159 #, c-format msgid "You have insufficient funds of the requested currency in your wallet." msgstr "" -#: src/pages/confirm-contract.tsx:161 +#: src/pages/confirm-contract.tsx:160 #, c-format msgid "" "You do not have any funds from an exchange that is accepted by this " @@ -261,27 +261,27 @@ msgstr "" msgid "Withdrew%1$sfrom%2$s(%3$s).\n" msgstr "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt" -#: src/pages/popup.tsx:379 +#: src/pages/popup.tsx:378 #, fuzzy, c-format msgid "Paid%1$sto merchant%2$s. (%3$s)\n" msgstr "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt" -#: src/pages/popup.tsx:386 +#: src/pages/popup.tsx:385 #, c-format msgid "Unknown event (%1$s)" msgstr "" -#: src/pages/popup.tsx:429 +#: src/pages/popup.tsx:428 #, c-format msgid "Error: could not retrieve event history" msgstr "" -#: src/pages/popup.tsx:463 +#: src/pages/popup.tsx:462 #, c-format msgid "Your wallet has no events recorded." msgstr "Ihre Geldbörse verzeichnet keine Vorkommnisse." -#: src/renderHtml.tsx:44 +#: src/renderHtml.tsx:48 #, fuzzy, c-format msgid "The merchant%1$swants to enter a contract over%2$s with you.\n" msgstr "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" " möchte einen Vertrag über %2$s\n" " mit Ihnen abschließen." -#: src/renderHtml.tsx:49 +#: src/renderHtml.tsx:53 #, fuzzy, c-format msgid "You are about to purchase:" msgstr "Sie sind dabei, Folgendes zu kaufen:" -- cgit v1.2.3