# Chinese translation for QEMU. # This file is put in the public domain. # # Fam Zheng <famz@redhat.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: QEMU 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-31 10:00+0800\n" "Last-Translator: Fam Zheng <famz@redhat.com>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" "Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" msgstr " - 按下 Ctrl+Alt+G 取消捕获" msgid " [Paused]" msgstr " [已暂停]" msgid "_Pause" msgstr "暂停(_P)" msgid "_Reset" msgstr "重置(_R)" msgid "Power _Down" msgstr "关闭电源(_D)" msgid "_Quit" msgstr "退出(_Q)" msgid "_Fullscreen" msgstr "全屏(_F)" msgid "_Copy" msgstr "复制(_C)" msgid "Zoom _In" msgstr "放大(_I)" msgid "Zoom _Out" msgstr "缩小(_O)" msgid "Best _Fit" msgstr "最合适大小(_F)" msgid "Zoom To _Fit" msgstr "缩放以适应大小(_F)" msgid "Grab On _Hover" msgstr "鼠标经过时捕获(_H)" msgid "_Grab Input" msgstr "捕获输入(_G)" msgid "Show _Tabs" msgstr "显示标签页(_T)" msgid "Detach Tab" msgstr "分离标签页" msgid "Show Menubar" msgstr "显示菜单栏" msgid "_Machine" msgstr "虚拟机(_M)" msgid "_View" msgstr "视图(_V)"