AboutDialog About Bitcoin 關於 Bitcoin <b>Bitcoin</b> version <b>Bitcoin</b> 版本 This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. 這是一套實驗性的軟體. 此軟體是依據 MIT/X11 軟體授權條款散布, 詳情請見附帶的 COPYING 檔案, 或是以下網站: http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. 此產品也包含了由 OpenSSL Project 所開發的 OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) 軟體, 由 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 撰寫的加解密軟體, 以及由 Thomas Bernard 所撰寫的 UPnP 軟體. Copyright 版權 The Bitcoin developers 位元幣開發人員 AddressBookPage Double-click to edit address or label 點兩下以編輯位置或位址 Create a new address 建立新位址 &New 新增(&N) Copy the currently selected address to the system clipboard 複製所選位址至系統剪貼簿 &Copy 複製(&C) C&lose 關閉(&L) &Copy Address 複製位址 Delete the currently selected address from the list 從列表中刪除目前選取的位址 Export the data in the current tab to a file 將目前分頁的資料匯出存成檔案 &Export 匯出 &Delete 刪除(&D) Choose the address to send coins to 選取位址以傳送金錢至 Choose the address to receive coins with 選取位址以接受金錢自 C&hoose 選取(&H) Sending addresses 正在傳送位址 Receiving addresses 正在接收位址 These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. 這是你用來付款的位元幣位址. 在付錢之前, 務必要檢查金額和收款位址是否正確. These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction. 此處為您用於收款的 Bitcoin 位址。建議於每個新的交易中都使用一個新的收款位址。 Copy &Label 複製標記 &Edit 編輯 Export Address List 匯出位址清單 Comma separated file (*.csv) 逗點分隔檔 (*.csv) Error exporting 匯出錯誤 Could not write to file %1. 無法寫入檔案 %1. AddressTableModel Label 標記 Address 位址 (no label) (無標記) AskPassphraseDialog Passphrase Dialog 密碼對話視窗 Enter passphrase 請輸入密碼 New passphrase 新密碼 Repeat new passphrase 重複新密碼 Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. 請輸入新密碼至錢包。<br/>請使用<b>10 個以上的任意字元</b>或<b>8 個以上單字</b>作為密碼。 Encrypt wallet 加密錢包 This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. 此動作需要您的錢包密碼以解鎖錢包。 Unlock wallet 解鎖錢包 This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. 此動作需要您的錢包密碼以解鎖錢包。 Decrypt wallet 解鎖錢包 Change passphrase 更改密碼 Enter the old and new passphrase to the wallet. 請輸入舊密碼以及新的密碼至錢包。 Confirm wallet encryption 確認錢包加密 Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! 警告: 如果將錢包加密後忘記密碼, 你會<b>失去其中所有的位元幣</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? 你確定要將錢包加密嗎? IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. 重要: 請改用新產生有加密的錢包檔, 來取代之前錢包檔的備份. 為了安全性的理由, 當你開始使用新的有加密的錢包時, 舊錢包的備份就不能再使用了. Warning: The Caps Lock key is on! 警告: 大寫字母鎖定作用中! Wallet encrypted 已加密錢包 Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. Bitcoin 即將關閉以完成加密程序。請注意,加密您的錢包並無法完整保護您的 Bitcoin 不被您電腦中的惡意程式竊取。 Wallet encryption failed 錢包加密失敗 Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. 因內部錯誤導致錢包加密失敗。您的錢包尚未加密。 The supplied passphrases do not match. 給定的密碼不相符。 Wallet unlock failed 錢包解鎖失敗 The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. 以輸入之錢包密碼解密失敗。 Wallet decryption failed 解密錢包失敗 Wallet passphrase was successfully changed. 錢包密碼變更成功. BitcoinGUI Sign &message... 訊息簽署... Synchronizing with network... 正在進行網路同步... &Overview 縱覽(&O) Show general overview of wallet 顯示錢包之基本縱覽 &Transactions 交易(&T) Browse transaction history 瀏覽交易紀錄 E&xit 結束(&E) Quit application 結束應用程式 Show information about Bitcoin 顯示 Bitcoin 相關資訊 About &Qt 關於 Qt(&Q) Show information about Qt 顯示 Qt 相關資訊 &Options... 選項(&O)... &Encrypt Wallet... 錢包加密... &Backup Wallet... 錢包備份... &Change Passphrase... 密碼變更... Importing blocks from disk... 從磁碟匯入區塊中... Reindexing blocks on disk... 重建磁碟區塊索引中... Send coins to a Bitcoin address 付錢到位元幣位址 Modify configuration options for Bitcoin 修改位元幣的設定選項 Backup wallet to another location 備份錢包至他處 Change the passphrase used for wallet encryption 更改已用於錢包加密之密碼 &Debug window 除錯視窗 Open debugging and diagnostic console 開啓除錯與診斷主控台 &Verify message... 驗證訊息... Bitcoin 位元幣 Wallet 錢包 &Send 付出 &Receive 收受 &About Bitcoin 關於位元幣 &Show / Hide 顯示或隱藏 Show or hide the main Window 顯示或隱藏主視窗 Encrypt the private keys that belong to your wallet 將屬於你的錢包的密鑰加密 Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them 用位元幣位址簽署訊息來證明那是你的 Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses 驗證訊息來確認是用指定的位元幣位址簽署的 &File 檔案(&F) &Settings 設定(&S) &Help 說明(&H) Tabs toolbar 工具列分頁 [testnet] [testnet] Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) 付款請求(產生QR Code 與 Bitcoin:URI) &Used sending addresses... 已使用的付款位址(&U)... Show the list of used sending addresses and labels 顯示已使用的付款位址於標記清單 Used &receiving addresses... 已使用的收款位址(&R)... Show the list of used receiving addresses and labels 顯示已使用的收款位址於標記清單 Bitcoin client Bitcoin 用戶端 %n active connection(s) to Bitcoin network %n 個已啟用之 Bitcoin 網路連線 No block source available... 目前沒有區塊來源... Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history. 已處理了估計全部 %2 個中的 %1 個區塊的交易紀錄. Processed %1 blocks of transaction history. 已處理了 %1 個區塊的交易紀錄. %n hour(s) %n 個小時 %n day(s) %n 天 %n week(s) %n 個星期 %1 behind 落後 %1 Last received block was generated %1 ago. 最近收到的區塊是在 %1 之前生產出來. Transactions after this will not yet be visible. 會看不見在這之後的交易. Error 錯誤 Warning 警告 Information 資訊 This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? 這筆交易的資料大小超過限制了. 你還是可以付出 %1 的費用來傳送, 這筆費用會付給處理你的交易的節點, 並幫助維持整個網路. 你願意支付這項費用嗎? Up to date 最新狀態 Catching up... 進度追趕中... Confirm transaction fee 確認交易手續費 Sent transaction 已送出交易 Incoming transaction 收款交易 Date: %1 Amount: %2 Type: %3 Address: %4 日期: %1 金額: %2 類型: %3 位址: %4 URI handling URI 處理 URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters. 無法解析 URI! 也許位元幣位址無效或 URI 參數有誤. Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> 現<b>已解鎖</b><b>加密</b>之錢包 Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> 現已<b>已加密</b>並<b>鎖定</b>錢包 A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. 發生了致命的錯誤. 位元幣程式無法再繼續安全執行, 只好結束. ClientModel Network Alert 網路警報 EditAddressDialog Edit Address 編輯位址 &Label 標記(&L) The label associated with this address list entry 該標記關聯於位址清單條目 The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses. 該位址關聯於位址清單條目。將只能修改傳送位址。 &Address 位址(&A) New receiving address 新收款位址 New sending address 新增付款位址 Edit receiving address 編輯收款位址 Edit sending address 編輯付款位址 The entered address "%1" is already in the address book. 輸入的位址「%1」已存在於位址簿中。 The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. 輸入的位址 "%1" 並不是有效的位元幣位址. Could not unlock wallet. 無法解鎖錢包。 New key generation failed. 產生新密鑰失敗。 FreespaceChecker A new data directory will be created. 將會建立新的資料目錄. name 名稱 Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here. 目錄已經存在了. 如果你要在裡面建立新目錄的話, 請加上 %1. Path already exists, and is not a directory. 已經存在該路徑了, 並且不是一個目錄. Cannot create data directory here. 無法在這裡新增資料目錄 GUIUtil::HelpMessageBox Bitcoin-Qt 位元幣-Qt version 版本 Usage: 用法: command-line options 命令列選項 UI options 使用界面選項 Set language, for example "de_DE" (default: system locale) 設定語言, 比如說 "de_DE" (預設: 系統語系) Start minimized 啓動時最小化 Show splash screen on startup (default: 1) 顯示啓動畫面 (預設: 1) Choose data directory on startup (default: 0) 啓動時選擇資料目錄 (預設值: 0) Intro Welcome 歡迎 Welcome to Bitcoin-Qt. 歡迎使用"位元幣-Qt" As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin-Qt will store its data. 由於這是程式第一次啓動, 你可以選擇"位元幣-Qt"儲存資料的地方. Bitcoin-Qt will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory. 位元幣-Qt 會下載並儲存一份位元幣區塊鏈結的拷貝. 至少有 %1GB 的資料會儲存到這個目錄中, 並且還會持續增長. 另外錢包資料也會儲存在這個目錄. Use the default data directory 用預設的資料目錄 Use a custom data directory: 用自定的資料目錄: Error 錯誤 GB of free space available GB 可用空間 (of %1GB needed) (需要 %1GB) OptionsDialog Options 選項 &Main 主要 Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. 非必要的交易手續費, 以 kB 為計費單位, 且有助於縮短你的交易處理時間. 大部份交易資料的大小是 1 kB. Pay transaction &fee 付交易手續費 Automatically start Bitcoin after logging in to the system. 在登入系統後自動啓動位元幣. &Start Bitcoin on system login 系統登入時啟動位元幣 Reset all client options to default. 回復所有客戶端軟體選項成預設值. &Reset Options 選項回復 &Network 網路 Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. 自動在路由器上開啟 Bitcoin 的客戶端通訊埠. 只有在你的路由器支援 UPnP 且開啟時才有作用. Map port using &UPnP 用 &UPnP 設定通訊埠對應 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). 透過 SOCKS 代理伺服器連線至位元幣網路 (比如說要透過 Tor 連線). &Connect through SOCKS proxy: 透過 SOCKS 代理伺服器連線: Proxy &IP: 代理伺服器位址: IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) 代理伺服器的網際網路位址 (比如說 127.0.0.1) &Port: 通訊埠: Port of the proxy (e.g. 9050) 代理伺服器的通訊埠 (比如說 9050) SOCKS &Version: SOCKS 協定版本: SOCKS version of the proxy (e.g. 5) 代理伺服器的 SOCKS 協定版本 (比如說 5) &Window 視窗 Show only a tray icon after minimizing the window. 最小化視窗後只在通知區域顯示圖示 &Minimize to the tray instead of the taskbar 最小化至通知區域而非工作列 Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu. 當視窗關閉時將其最小化, 而非結束應用程式. 當勾選這個選項時, 應用程式只能用選單中的結束來停止執行. M&inimize on close 關閉時最小化 &Display 顯示 User Interface &language: 使用界面語言 The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin. 可以在這裡設定使用者介面的語言. 這個設定在位元幣程式重啓後才會生效. &Unit to show amounts in: 金額顯示單位: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. 選擇操作界面與付錢時預設顯示的細分單位. Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not. 是否要在交易列表中顯示位元幣位址. &Display addresses in transaction list 在交易列表顯示位址 &OK &Cancel 取消 &Apply 套用 default 預設 Confirm options reset 確認回復選項 Some settings may require a client restart to take effect. 有些設定可能需要重新啓動客戶端軟體才會生效. Do you want to proceed? 你想要就做下去嗎? Warning 警告 This setting will take effect after restarting Bitcoin. 這個設定會在位元幣程式重啓後生效. The supplied proxy address is invalid. 提供的代理伺服器位址無效 OverviewPage Form 表單 The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. 顯示的資訊可能是過期的. 與位元幣網路的連線建立後, 你的錢包會自動和網路同步, 但這個步驟還沒完成. Unconfirmed: 未確認: Wallet 錢包 Confirmed: 已確認金額: Your current spendable balance 目前可用餘額 Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance 尚未確認的交易的總金額, 可用餘額不包含此金額 Immature: 未熟成 Mined balance that has not yet matured 尚未熟成的開採金額 Total: 總金額: Your current total balance 目前全部餘額 <b>Recent transactions</b> <b>最近交易</b> out of sync 沒同步 PaymentServer URI handling URI 處理 URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters. 無法解析 URI !這可能代表 Bitcoin 位址無效或 URI 參數異常。 Requested payment amount of %1 is too small (considered dust). 請求付款的金額 %1 太少(會被網路認為是沒必要的沙子錢)。 Payment request error 發出付款要求時發生錯誤 Insecure requests to custom payment scripts unsupported 不支援以不安全的方式要求客製的付款指令碼 Refund from %1 來自 %1 的退款 Error communicating with %1: %2 與 %1 交談時發生錯誤: %2 Bad response from server %1 伺服器 %1 的回應有誤 Payment acknowledged 已確認付款 Network request error 發出要求時發生網路錯誤 QObject Bitcoin 位元幣 Error: Specified data directory "%1" does not exist. 錯誤: 不存在指定的資料目錄 "%1". Error: Invalid combination of -regtest and -testnet. 錯誤:-regtest 和 -testnet 的使用組合無效 Error: Specified data directory "%1" can not be created. 錯誤: 無法新增指定的資料目錄 "%1". QRImageWidget &Save Image... 保存圖片(&S) &Copy Image 複製圖片(&C) Save QR Code 儲存 QR Code PNG Images (*.png) PNG 圖檔 (*.png) RPCConsole Client name 客戶端軟體名稱 N/A Client version 客戶端軟體版本 &Information 資訊 Using OpenSSL version 使用 OpenSSL 版本 Startup time 啓動時間 Network 網路 Number of connections 連線數 On testnet 位於測試網路 Block chain 區塊鎖鏈 Current number of blocks 目前區塊數 Estimated total blocks 估算總區塊數 Last block time 最近區塊時間 &Open 開啓 Command-line options 命令列選項 Show the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options. 顯示"位元幣-Qt"的求助訊息, 來取得可用的命令列選項列表. &Show 顯示 &Console 主控台 &Network Traffic 網路流量(&N) &Clear 清除(&C) Totals 總計 In: 輸入: Out: 輸出: Build date 建置日期 Bitcoin - Debug window 位元幣 - 除錯視窗 Bitcoin Core 位元幣核心 Debug log file 除錯紀錄檔 Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. 從目前的資料目錄下開啓位元幣的除錯紀錄檔. 當紀錄檔很大時可能要花好幾秒的時間. Clear console 清主控台 Welcome to the Bitcoin RPC console. 歡迎使用位元幣 RPC 主控台. Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen. 請用上下游標鍵來瀏覽歷史指令, 且可用 <b>Ctrl-L</b> 來清理畫面. Type <b>help</b> for an overview of available commands. 請打 <b>help</b> 來看可用指令的簡介. %1 B %1 位元組 %1 KB %1 千位元組 %1 MB %1 MB %1 GB %1 GB %1 m %1 分 %1 h %1 時 %1 h %2 m %1 時 %2 分 ReceiveCoinsDialog &Amount: 金額(&A): The amount to request 請求金額 &Label: 標記(&L): The label to associate with the receiving address 此標記關聯於收款位址 &Message: 訊息(&M): The message to attach to payment request 此訊息將附加至付款請求中 Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before. 重複使用先前使用的收款位址。重複使用位址將會有安全與隱私方面的疑慮。在重新產生付款請求前請勿使用。 R&euse an existing receiving address (not recommended) 重複使用現有的收款位址(不建議使用)(&E) Use this form to request payments. All fields are optional. 使用該表單進行付款請求。欄位皆可選填。 Clear all fields of the form. 清除表單中的所有欄位 Clear 清除 &Request payment 付款請求(&R) ReceiveRequestDialog QR Code QR Code Copy &URI 複製URI(&U) Copy &Address 複製位址(&A) &Copy Image 複製圖片(&C)... &Save Image... 保存圖片(&S)... Request payment to %1 要 %1 付款的請求 Payment information 付款資訊 URI URI Address 位址 Amount 金額 Label 標記 Message 訊息 Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. 產生的 URI 過長,請嘗試將標記/訊息的文字縮短。 Error encoding URI into QR Code. 將 URI 編碼為 QR Code 錯誤 SendCoinsDialog Send Coins 付款 Send to multiple recipients at once 付款至多個收款人 Add &Recipient 加收款人 Clear all fields of the form. 清除所有表單欄位 Clear &All 全部清掉 Balance: 餘額: 123.456 BTC 123.456 BTC Confirm the send action 確認付款動作 S&end 付出 Confirm send coins 確認付款金額 %1 to %2 %1 至 %2 The recipient address is not valid, please recheck. 無效的收款位址, 請再檢查看看. The amount to pay must be larger than 0. 付款金額需大於 0 。 The amount exceeds your balance. 金額超過餘額了. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. 包含 %1 的交易手續費後, 總金額超過你的餘額了. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. 發現有重複的位址. 每個付款動作中, 只能付給個別的位址一次. Error: Transaction creation failed! 錯誤: 交易產生失敗! Are you sure you want to send? 你確定要付款嗎? added as transaction fee 附加為交易手續費 Total Amount %1 總價 %1 Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. 錯誤: 交易被拒絕. 有時候會發生這種錯誤, 是因為你錢包中的一些錢已經被花掉了. 比如說你複製了錢包檔 wallet.dat, 然後用複製的錢包花掉了錢, 你現在所用的原來的錢包中卻沒有該筆交易紀錄. Payment request expired 付款的要求已經過期 Invalid payment address %1 無效的付款位址 %1 SendCoinsEntry A&mount: 金額(&M): Pay &To: 付款至(&T): The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) 付款的目標位址 (比如說 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Enter a label for this address to add it to your address book 請輸入該地址之標記以將其加入位址簿中 &Label: 標記(&L): Choose previously used address 選擇先前使用的位址 Alt+A Alt+A Paste address from clipboard 從剪貼簿貼上位址 Alt+P Alt+P Remove this recipient 移除此收款人 Enter a label for this address to add it to the list of used addresses 請輸入該位址的標記並將其加入至使用位址清單。 Memo: 備註: Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) 請輸入 Bitcoin 位址(地址應該長得像這樣: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) SignVerifyMessageDialog Signatures - Sign / Verify a Message 簽章 - 簽署或驗證訊息 &Sign Message 訊息簽署 You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. 你可以用自己的位址來簽署訊息, 以證明你對它的所有權. 但是請小心, 不要簽署語意含糊不清的內容, 因為釣魚式詐騙可能會用騙你簽署的手法來冒充是你. 只有在語句中的細節你都同意時才簽署. The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) 用來簽署訊息的位址 (比如說 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose previously used address 選擇先前使用之位址 Alt+A Alt+A Paste address from clipboard 從剪貼簿貼上位址 Alt+P Alt+P Enter the message you want to sign here 在這裡輸入你想簽署的訊息 Signature 簽章 Copy the current signature to the system clipboard 複製目前的簽章到系統剪貼簿 Sign the message to prove you own this Bitcoin address 簽署訊息是用來證明這個位元幣位址是你的 Sign &Message 訊息簽署 Reset all sign message fields 重置所有訊息簽署欄位 Clear &All 全部清掉 &Verify Message 訊息驗證 Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. 請在下面輸入簽署的位址, 訊息(請確認完整複製了所包含的換行, 空格, 跳位符號等等), 與簽章, 以驗證該訊息. 請小心, 除了訊息內容外, 不要對簽章本身過度解讀, 以避免被用"中間人攻擊法"詐騙. The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) 簽署該訊息的位址 (比如說 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address 驗證訊息是用來確認訊息是用指定的位元幣位址簽署的 Verify &Message 訊息驗證 Reset all verify message fields 重置所有訊息驗證欄位 Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) 輸入位元幣位址 (比如說 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Click "Sign Message" to generate signature 按"訊息簽署"來產生簽章 Enter Bitcoin signature 輸入位元幣簽章 The entered address is invalid. 輸入的位址無效. Please check the address and try again. 請檢查位址是否正確後再試一次. The entered address does not refer to a key. 輸入的位址沒有指到任何密鑰. Wallet unlock was cancelled. 錢包解鎖已取消. Private key for the entered address is not available. 沒有所輸入位址的密鑰. Message signing failed. 訊息簽署失敗. Message signed. 訊息已簽署. The signature could not be decoded. 無法將這個簽章解碼. Please check the signature and try again. 請檢查簽章是否正確後再試一次. The signature did not match the message digest. 這個簽章與訊息的數位摘要不符. Message verification failed. 訊息驗證失敗. Message verified. 訊息已驗證. SplashScreen The Bitcoin developers 位元幣開發人員 [testnet] [testnet] TrafficGraphWidget KB/s KB/s TransactionDesc Open until %1 在 %1 前未定 %1/offline %1/離線中 %1/unconfirmed %1/未確認 %1 confirmations %1 次確認 Status 狀態 , broadcast through %n node(s) , 已公告至 %n 個節點 Date 日期 Source 來源 Generated 生產出 From 來處 To 目的 own address 自己的位址 label 標籤 Credit 入帳 matures in %n more block(s) 將在 %n 個區塊產出後熟成 not accepted 不被接受 Debit 出帳 Transaction fee 交易手續費 Net amount 淨額 Message 訊息 Comment 附註 Transaction ID 交易識別碼 Merchant 商家 Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. 生產出來的錢要再等 %1 個區塊熟成之後,才能夠花用。當你產出區塊時,它會被公告到網路上,以被串連至區塊鏈。如果串連失敗了,它的狀態就會變成"不被接受"。且不能夠花用。當你產出區塊的幾秒鐘內,也有其他節點產出區塊的話,有時候就會發生這種情形。 Debug information 除錯資訊 Transaction 交易 Inputs 輸入 Amount 金額 true false , has not been successfully broadcast yet , 尚未成功公告出去 Open for %n more block(s) 在接下來 %n 個區塊產出前未定 unknown 未知 TransactionDescDialog Transaction details 交易明細 This pane shows a detailed description of the transaction 此版面顯示該交易之明細 TransactionTableModel Date 日期 Type 類型 Address 位址 Amount 金額 Open for %n more block(s) 在接下來 %n 個區塊產出前未定 Open until %1 在 %1 前未定 Offline (%1 confirmations) 離線(%1 次確認) Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) 未確認 (%1 次確認,應 %2 次) Confirmed (%1 confirmations) 已確認(%1 次確認) Mined balance will be available when it matures in %n more block(s) 開採金額將可在 %n 個區塊熟成後可用 This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! 其它節點尚未收到該區塊且可能不允許接收。 Generated but not accepted 已產生但不允許。 Received with 收受於 Received from 收受自 Sent to 付款至 Payment to yourself 付款給自己 Mined 開採所得 (n/a) (n/a) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. 交易狀態。將滑鼠移至此欄位以顯示確認次數。 Date and time that the transaction was received. 收到款項的日期與時間。 Type of transaction. 交易類型。 Destination address of transaction. 交易之目標位址。 Amount removed from or added to balance. 將金額從餘額中移除或加入至餘額。 TransactionView All 全部 Today 今天 This week 本週 This month 本月 Last month 上個月 This year 今年 Range... 範圍... Received with 收受於 Sent to 付款給 To yourself 給自己 Mined 開採所得 Other 其它 Enter address or label to search 請輸入位址或標籤以進行搜尋 Min amount 最小金額 Copy address 複製位址 Copy label 複製標記 Copy amount 複製金額 Copy transaction ID 複製交易識別碼 Edit label 編輯標記 Show transaction details 顯示交易明細 Export Transaction Data 匯出交易資料 Comma separated file (*.csv) 逗點分隔檔 (*.csv) Confirmed 已確認 Date 日期 Type 類型 Label 標記 Address 位址 Amount 金額 ID 識別碼 Error exporting 匯出錯誤 Could not write to file %1. 無法寫入至檔案 %1 檔案。 Range: 範圍: to WalletModel Send Coins 付錢 WalletView &Export 匯出 Export the data in the current tab to a file 將目前分頁的資料匯出存成檔案 Backup Wallet 錢包備份 Wallet Data (*.dat) 錢包資料檔 (*.dat) Backup Failed 備份失敗 There was an error trying to save the wallet data to the new location. 儲存錢包資料到新的地方失敗 Backup Successful 備份成功 The wallet data was successfully saved to the new location. 錢包的資料已經成功儲存到新的地方了. bitcoin-core Bitcoin version Bitcoin 版本 Usage: 使用: List commands 列出指令 Get help for a command 取得指令說明 Options: 選項: Specify configuration file (default: bitcoin.conf) 指定組態檔 (預設為 bitcoin.conf ) Specify pid file (default: bitcoind.pid) 指定 PID 檔(預設為 bitcoind.pid ) Specify data directory 指定資料目錄 Set database cache size in megabytes (default: 25) 設定資料庫快取大小為若干 MB (預設為 25) Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) 監聽 <port> 通訊埠上的連線(預設為 8333,測試網路為 18333) Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) 保持平行連線數的最大上限在 <n> 個(預設為 125) Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect 連線到某個節點以取得其它節點的位址, 然後斷線 Specify your own public address 指定自己公開的位址 Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) 切斷異常的平行連線之臨界值(預設為 100) Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) 保持在指定秒數內重新連線異常之平行連線(預設為 86400) An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s 在 IPv4 網路上以通訊埠 %u 聽取 RPC 連線時發生錯誤: %s Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332) 在通訊埠 <port> 聽候 JSON-RPC 連線 (預設: 8332, 或若為測試網路: 18332) Accept command line and JSON-RPC commands 接受指令列與 JSON-RPC 指令 Run in the background as a daemon and accept commands 在背景中執行為 Daemon 並接收指令。 Use the test network 使用測試網路 Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) 是否接受外來連線 (預設: 當沒有 -proxy 或 -connect 時預設為 1) %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: rpcuser=bitcoinrpc rpcpassword=%s (you do not need to remember this password) The username and password MUST NOT be the same. If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com %s, 你必須要在以下設定檔中設定 RPC 密碼(rpcpassword): %s 建議你使用以下隨機產生的密碼: rpcuser=bitcoinrpc rpcpassword=%s (你不用記住這個密碼) 使用者名稱(rpcuser)和密碼(rpcpassword)不可以相同! 如果設定檔還不存在, 請在新增時, 設定檔案權限為"只有主人才能讀取". 也建議你設定警示通知, 發生問題時你才會被通知到; 比如說設定為: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH) 可允許的加密算法(預設為 TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH) An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s 設定在 IPv6 網路的通訊埠 %u 上聽候 RPC 連線失敗, 退而改用 IPv4 網路: %s Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6 和指定的位址繫結, 並總是在該位址聽候連線. IPv6 請用 "[主機]:通訊埠" 這種格式 Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. 無法鎖定資料目錄 %s. 也許位元幣已經在執行了. Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly. This is intended for regression testing tools and app development. 進入回歸測試模式, 特別的區塊鎖鏈使用中, 可以立即解出區塊. 目的是用來做回歸測試, 以及配合應用程式的開發. Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. 錯誤: 交易被拒絕了! 有時候會發生這種錯誤, 是因為你錢包中的一些錢已經被花掉了. 比如說你複製了錢包檔 wallet.dat, 然後用複製的錢包花掉了錢, 你現在所用的原來的錢包中卻沒有該筆交易紀錄. Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds! 錯誤: 這筆交易需要至少 %s 的手續費! 因為它的金額太大, 或複雜度太高, 或是使用了最近才剛收到的款項. Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID) 當錢包有交易改變時所要執行的指令 (指令中的 %s 會被取代為交易識別碼) Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000) 設定高優先權或低手續費的交易資料大小上限為多少位元組 (預設: 27000) This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications 這是尚未發表的測試版本 - 使用請自負風險 - 請不要用於開採或商業應用 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. 警告: -paytxfee 設定了很高的金額! 這可是你交易付款所要付的手續費. Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. 警告: 請檢查電腦時間與日期是否正確! 位元幣無法在時鐘不準的情況下正常運作. Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues. 警告: 位元幣網路對於區塊鏈結的決定目前有分歧! 看來有些礦工會有問題. Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade. 警告: 我們和某些連線的節點對於區塊鏈結的決定不同! 你可能需要升級, 或是需要等其它的節點升級. Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect. 警告: 讀取錢包檔 wallet.dat 失敗了! 所有的密鑰都正確讀取了, 但是交易資料或位址簿資料可能會缺少或不正確. Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup. 警告: 錢包檔 wallet.dat 壞掉, 但資料被拯救回來了! 原來的 wallet.dat 會改儲存在 %s, 檔名為 wallet.{timestamp}.bak. 如果餘額或交易資料有誤, 你應該要用備份資料復原回來. Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat 嘗試從壞掉的錢包檔 wallet.dat 復原密鑰 Bitcoin RPC client version Bitcoin RPC 用戶端版本 Block creation options: 區塊產生選項: Connect only to the specified node(s) 只連線至指定節點(可多個) Connect to JSON-RPC on <port> (default: 8332 or testnet: 18332) 連線至 <port> 上的 JSON-RPC (預設為 8332 ,測試網路為 18332) Corrupted block database detected 發現區塊資料庫壞掉了 Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip) 找出自己的網際網路位址 (預設: 當有聽候連線且沒有 -externalip 時為 1) Do you want to rebuild the block database now? 你要現在重建區塊資料庫嗎? Error initializing block database 初始化區塊資料庫失敗 Error initializing wallet database environment %s! 錢包資料庫環境 %s 初始化錯誤! Error loading block database 載入區塊資料庫失敗 Error opening block database 打開區塊資料庫檔案失敗 Error: Disk space is low! 錯誤: 磁碟空間很少! Error: Wallet locked, unable to create transaction! 錯誤: 錢包被上鎖了, 無法產生新的交易! Error: system error: 錯誤: 系統錯誤: Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. 在任意的通訊埠聽候失敗. 如果你想的話可以用 -listen=0. Failed to read block info 讀取區塊資訊失敗 Failed to read block 讀取區塊失敗 Failed to sync block index 同步區塊索引失敗 Failed to write block index 寫入區塊索引失敗 Failed to write block info 寫入區塊資訊失敗 Failed to write block 寫入區塊失敗 Failed to write file info 寫入檔案資訊失敗 Failed to write to coin database 寫入位元幣資料庫失敗 Failed to write transaction index 寫入交易索引失敗 Failed to write undo data 寫入回復資料失敗 Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect) 是否允許在找節點時使用域名查詢 (預設: 當沒用 -connect 時為 1) Generate coins (default: 0) 生產位元幣 (預設值: 0) How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all) 啓動時檢查的區塊數 (預設: 288, 指定 0 表示全部) How thorough the block verification is (0-4, default: 3) 區塊檢查的仔細程度 (0 至 4, 預設: 3) Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network? 創世區塊不正確或找不到. 資料目錄錯了嗎? Invalid -onion address: '%s' 無效的 -onion 位址:「%s」 Not enough file descriptors available. 檔案描述器不足. Rebuild block chain index from current blk000??.dat files 從目前的區塊檔 blk000??.dat 重建鎖鏈索引 Send command to Bitcoin server 傳送指令至 Bitcoin 伺服器 Set the number of threads to service RPC calls (default: 4) 設定處理 RPC 服務請求的執行緒數目 (預設為 4) Specify wallet file (within data directory) 指定錢包檔(會在資料目錄中) Start Bitcoin server 啟動 Bitcoin 伺服器 Usage (deprecated, use bitcoin-cli): 使用(棄用,使用 Bitcoin-cli): Verifying blocks... 驗證區塊資料中... Verifying wallet... 驗證錢包資料中... Wallet %s resides outside data directory %s 錢包檔 %s 沒有在資料目錄 %s 裡面 You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex 改變 -txindex 參數後, 必須要用 -reindex 參數來重建資料庫 Imports blocks from external blk000??.dat file 從其它來源的 blk000??.dat 檔匯入區塊 Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message) 當收到相關警示, 或發現相當長的分支時, 所要執行的指令 (指令中的 %s 會被取代為警示訊息) Set the number of script verification threads (up to 16, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: 0) 設定指令碼驗證的執行緒數目 (最多為 16, 若為 0 表示程式自動決定, 小於 0 表示保留不用的處理器核心數目, 預設為 0) Information 資訊 Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s' 設定 -minrelaytxfee=<金額> 的金額無效: '%s' Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s' 設定 -mintxfee=<amount> 的金額無效: '%s' Maintain a full transaction index (default: 0) 維護全部交易的索引 (預設為 0) Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) 每個連線的接收緩衝區大小上限為 <n>*1000 個位元組 (預設: 5000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) 每個連線的傳送緩衝區大小上限為 <n>*1000 位元組 (預設: 1000) Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1) 只接受與內建的檢查段點吻合的區塊鎖鏈 (預設: 1) Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor) 只和 <net> 網路上的節點連線 (IPv4, IPv6, 或 Tor) Output extra debugging information. Implies all other -debug* options 輸出額外的除錯資訊. 包含了其它所有的 -debug* 選項 Output extra network debugging information 輸出額外的網路除錯資訊 Prepend debug output with timestamp 附加時戳於偵錯輸出 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) SSL 選項: (SSL 設定程序請見 Bitcoin Wiki) Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5) 選擇 SOCKS 代理伺服器的協定版本(4 或 5, 預設: 5) Send trace/debug info to console instead of debug.log file 不將追蹤/偵錯資訊輸出至 debug.log 檔案中,將其輸出至終端機。 Send trace/debug info to debugger 輸出追蹤/偵錯資訊至偵錯工具 Set maximum block size in bytes (default: 250000) 設定區塊大小上限為多少位元組 (預設: 250000) Set minimum block size in bytes (default: 0) 設定區塊大小下限為多少位元組 (預設: 0) Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug) 客戶端軟體啓動時將 debug.log 檔縮小 (預設: 當沒有 -debug 時為 1) Signing transaction failed 簽署交易失敗 Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) 指定連線在幾毫秒後逾時 (預設: 5000) System error: 系統錯誤: Transaction amount too small 交易金額太小 Transaction amounts must be positive 交易金額必須是正的 Transaction too large 交易位元量太大 Use UPnP to map the listening port (default: 0) 是否使用通用即插即用(UPnP)協定來設定聽候連線的通訊埠 (預設: 0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) 是否使用通用即插即用(UPnP)協定來設定聽候連線的通訊埠 (預設: 當有聽候連線為 1) Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy) 透過代理伺服器來使用 Tor 隱藏服務 (預設: 同 -proxy) Username for JSON-RPC connections JSON-RPC 連線使用者名稱 Warning 警告 Warning: This version is obsolete, upgrade required! 警告: 這個版本已經被淘汰掉了, 必須要升級! wallet.dat corrupt, salvage failed 錢包檔 weallet.dat 壞掉了, 拯救失敗 Password for JSON-RPC connections JSON-RPC 連線密碼 Allow JSON-RPC connections from specified IP address 允許自指定的 IP 位址進行 JSON-RPC 連線 Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) 傳送至 <ip> 上的節點(預設為 127.0.0.1) Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) 當最新區塊改變時執行指令(指令中的 %s 會被取代為區塊雜湊值) Upgrade wallet to latest format 將錢包升級成最新格式 Set key pool size to <n> (default: 100) 設定密鑰池大小至 <n> (預設為 100) Rescan the block chain for missing wallet transactions 為錢包遺失的交易重新掃描區塊鏈 Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections 使用 OpenSSL (https) 於 JSON-RPC 連線 Server certificate file (default: server.cert) 伺服器憑證檔(預設為 server.cert) Server private key (default: server.pem) 伺服器私鑰(預設: server.pem) This help message 此說明訊息 Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) 無法和這台電腦上的 %s 繫結 (繫結回傳錯誤 %d, %s) Connect through socks proxy 透過 SOCKS 代理伺服器連線 Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect 允許對 -addnode, -seednode, -connect 的參數使用域名查詢 Loading addresses... 正在加載位址... Error loading wallet.dat: Wallet corrupted 加載 wallet.dat 檔案錯誤:錢包已損毀 Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin 加載 wallet.dat 檔案錯誤:錢包要求新版的 Bitcoin Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete 錢包需要複寫:請重新啟動 Bitcoin 以完成 Error loading wallet.dat 加載 wallet.dat 檔案錯誤 Invalid -proxy address: '%s' 無效的 -proxy 位址: '%s' Unknown network specified in -onlynet: '%s' 在 -onlynet 指定了不明的網路別: '%s' Unknown -socks proxy version requested: %i 在 -socks 指定了不明的代理協定版本: %i Cannot resolve -bind address: '%s' 無法解析 -bind 位址: '%s' Cannot resolve -externalip address: '%s' 無法解析 -externalip 位址: '%s' Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' 設定 -paytxfee=<金額> 的金額無效: '%s' Invalid amount 無效的金額 Insufficient funds 累積金額不足 Loading block index... 正在加載區塊索引... Add a node to connect to and attempt to keep the connection open 加入一個要連線的節線, 並試著保持對它的連線暢通 Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. 無法和這台電腦上的 %s 繫結. 也許位元幣已經在執行了. Fee per KB to add to transactions you send 交易付款時每 KB 的交易手續費 Loading wallet... 正在加載錢包... Cannot downgrade wallet 無法將錢包格式降級 Cannot write default address 無法寫入預設位址 Rescanning... 正在重新掃描... Done loading 加載完成 To use the %s option 為了要使用 %s 選項 Error 錯誤 You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. 你必須在下列設定檔中設定 RPC 密碼(rpcpassword=<password>): %s 如果這個檔案還不存在, 請在新增時, 設定檔案權限為"只有主人才能讀取".