AddressBookPageสร้างแอดเดรสใหม่BitcoinApplicationไฟล์ตั้งค่า%1 อาจเสียหายหรือไม่ถูกต้องQObject%1 ยังไม่ออกอย่างปลอดภัย...An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.ขาเข้าAn outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.ขาออกPeer connection type established manually through one of several methods.คู่มือ%n second(s)%n minute(s)%n hour(s)%n day(s)%n week(s)%n year(s)%1 ไบต์%1 กิโลไบต์%1 เมกะไบต์%1 จิกะไบต์BitcoinGUIกำลังเชื่อมต่อไปยัง peers…ขอการชำระเงิน (สร้างรหัส QR และ bitcoin: URIs)แสดงรายการที่ใช้ในการส่งแอดเดรสและเลเบลที่ใช้แล้วแสดงรายการที่ได้ใช้ในการรับแอดเดรสและเลเบลProcessed %n block(s) of transaction history.%1 เบื้องหลังกำลังติดตามถึงรายการล่าสุด…บล็อกที่ได้รับล่าสุดถูกสร้างขึ้นเมื่อ %1 ที่แล้วธุรกรรมหลังจากนี้จะยังไม่ปรากฏให้เห็นข้อผิดพลาดคำเตือนข้อมูลปัจจุบันName of the menu item that restores wallet from a backup file.กู้คืนวอลเล็ต…Status tip for Restore Wallet menu itemกู้คืนวอลเล็ตจากไฟล์สำรองข้อมูลปิดกระเป๋าสตางค์ทั้งหมด&ค่ามาสก์วอลเล็ต เริ่มต้นไม่มี วอลเล็ต ที่พร้อมใช้งานName of the wallet data file format.ข้อมูล วอลเล็ตThe title for Restore Wallet File Windowsโหลดสำรองข้อมูลวอลเล็ตTitle of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.กู้คืนวอลเล็ตLabel of the input field where the name of the wallet is entered.ชื่อ วอลเล็ต&วินโดว์ซูมวินโดว์ หลัก%1 ลูกค้า&ซ่อน&แสดงA substring of the tooltip.%n เครือข่ายที่สามารถใช้เชื่อมต่อไปยังเครือข่ายบิตคอยน์ได้A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.คลิกเพื่อดูการดำเนินการเพิ่มเติมA context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window".แสดง Peers แท็ปA context menu item.ปิดใช้งาน กิจกรรม เครือข่ายA context menu item. The network activity was disabled previously.เปิดใช้งาน กิจกรรม เครือข่ายUnitDisplayStatusBarControlหน่วยแสดงจำนวนเงิน คลิกเพื่อเลือกหน่วยอื่นCoinControlDialogL&ock ที่ไม่ได้ใข้&ปลดล็อค ที่ไม่ไดใช้คัดลอก change(%1 ล็อคแล้ว)CreateWalletActivityTitle of window indicating the progress of creation of a new wallet.สร้าง วอลเล็ตLoadWalletsActivityTitle of progress window which is displayed when wallets are being loaded.โหลด วอลเล็ตDescriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.กำลังโหลด วอลเล็ต...OpenWalletActivityเปิด วอลเล็ต ล้มเหลวคำเตือน การเปิด วอลเล็ตกระเป๋าสตางค์เริ่มต้นDescriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.กำลังเปิด วอลเล็ต <b>%1</b>…RestoreWalletActivityTitle of progress window which is displayed when wallets are being restored.กู้คืนวอลเล็ตDescriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.ทำการกู้คืนวอลเล็ต <b>%1</b>…Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.การกู้คืนวอลเล็ตล้มเหลวTitle of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.คำเตือนการกู้คืนวอลเล็ตTitle of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.ข้อความการกู้คืนวอลเล็ตWalletControllerคุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ ปิด วอลเล็ต <i>%1</i>?Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabledปิดกระเป๋าสตางค์ทั้งหมดคุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ ปิด วอลเล็ต ทั้งหมด?CreateWalletDialogสร้าง วอลเล็ตชื่อ วอลเล็ตวอลเล็ตเข้ารหัส วอลเล็ต วอลเล็ต จะถูก เข้ารหัส ด้วย พาสเฟส ที่ คุณ เลือกเข้ารหัส วอลเล็ตตัวเลือก ขั้นสูงDisable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only walletsปิดใช้งาน คีย์ ส่วนตัวMake a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later timeทำ วอลเล็ต ให้ว่างเปล่าUse an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences firstEditAddressDialogแก้ไข แอดเดรส&เลเบลรายการ แสดง เลเบล ที่ เกี่ยวข้องกับ ที่เก็บ นี้&แอดเดรสแอดเดรส การส่ง ใหม่แก้ไข แอดเดรส การรับแก้ไข แอดเดรส การส่งแอดเดรส ที่ป้อน "%1" เป็น Bitcoin แอดเดรส ที่ ไม่ ถูกต้องAddress "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending addressThe entered address "%1" is already in the address book with label "%2"ไม่สามารถปลดล็อกวอลเล็ตได้การสร้างคีย์ใหม่ล้มเหลวFreespaceCheckerไดเร็กทอรีข้อมูลใหม่จะถูกสร้างขึ้นไม่สามารถสร้างไดเร็กทอรีข้อมูลที่นี่Introมีพื้นที่ว่าง %n GB ที่ใช้งานได้(ต้องการพื้นที่ %n GB )At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over timeข้อมูลประมาณ %1 GB จะถูกเก็บไว้ในไดเร็กทอรีนี้Explanatory text on the capability of the current prune target.(sufficient to restore backups %n day(s) old)%1 จะดาวน์โหลดและจัดเก็บสำเนาของบล็อกเชน Bitcoin วอลเล็ตจะถูกเก็บใว้ในไดเร็กทอรีนี้เช่นกันข้อผิดพลาดยินดีต้อนรับยินดีต้อนรับเข้าสู่ %1.เนื่องจากนี่เป็นครั้งแรกที่โปรแกรมเปิดตัว คุณสามารถเลือกได้ว่า %1 จะเก็บข้อมูลไว้ที่ใดReverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced featuresThis initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left offIf you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage lowใช้ ไดเรกทอรี ข้อมูล เริ่มต้นใช้ ไดเรกทอรี ข้อมูล ที่กำหนดเอง:HelpMessageDialogเวอร์ชันเกี่ยวกับ %1ตัวเลือก Command-line ShutdownWindow%1 กำลังถูกปิดลง…อย่าปิดเครื่องคอมพิวเตอร์จนกว่าหน้าต่างนี้จะหายไปModalOverlayรูปแบบตัวเลข ของ บล็อก ที่เหลือไม่รู้จัก…กำลังคำนวณ…บล็อกเวลาล่าสุดความคืบหน้าเพิ่มขึ้นต่อชั่วโมงเวลาโดยประมาณที่เหลือจนกว่าจะซิงค์OptionsDialogTooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.ขนาดแคชฐานข้อมูลสูงสุด แคชที่ใหญ่ขึ้นสามารถนำไปสู่การซิงค์ได้เร็วยิ่งขึ้น หลังจากนั้นประโยชน์จะเด่นชัดน้อยลงสำหรับกรณีการใช้งานส่วนใหญ่ การลดขนาดแคชจะลดการใช้หน่วยความจำ มีการแชร์หน่วยความจำ mempool ที่ไม่ได้ใช้สำหรับแคชนี้Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.กำหนดจำนวนเธรดการตรวจสอบสคริปต์ ค่าลบสอดคล้องกับจำนวนคอร์ที่คุณต้องการปล่อยให้ระบบว่างTooltip text for Options window setting that enables the RPC server.สิ่งนี้ช่วยให้คุณหรือเครื่องมือของบุคคลที่สามสามารถสื่อสารกับโหนดผ่านคำสั่งบรรทัดคำสั่งและ JSON-RPCAn Options window setting to enable the RPC server.เปิดใช้งานเซิร์ฟเวอร์ R&PCว&อลเล็ตAn options window setting to enable PSBT controls.เปิดใช้งานการควบคุม &PSBTผู้ลงนามภายนอก (เช่น ฮาร์ดแวร์วอลเล็ต)&วินโดว์ข้อผิดพลาดOverviewPageรูปแบบพร้อมใช้งาน:PSBTOperationsDialogPSBT คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว * ส่ง %1 ถึง %2ธุรกรรมมี %1 อินพุตที่ไม่ได้ลงนามPeerTableModelTitle of Peers Table column which contains a unique number used to identify a connection.เพียร์Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.อายุAn Inbound Connection from a Peer.ขาเข้าAn Outbound Connection to a Peer.ขาออกRPCConsoleพูลเมมโมรี่การใช้เมมโมรี่แบนด์วิดท์สูงเวลาในการเชื่อมต่อการส่งล่าสุดการรับล่าสุดเวลาในการ Pingคอยในการ Pingวินาทีในการ Pingบล็อกเวลาล่าสุดไฟล์บันทึกการดีบักExplanatory text for an inbound peer connection.ขาเข้า: เริ่มต้นด้วย peerExplanatory text for an outbound peer connection that relays all network information. This is the default behavior for outbound connections.ขาออก Full Relay: ค่าเริ่มต้นReceiveCoinsDialogไม่สามารถปลดล็อกวอลเล็ตได้ReceiveRequestDialogข้อมูการชำระเงินSendCoinsDialog%1 (%2 บล็อก)"device" usually means a hardware wallet.ลงชื่อบนอุปกรณ์Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.โปรดตรวจสอบธุรกรรมของคุณEstimated to begin confirmation within %n block(s).ยืนยันการเปลี่ยนแปลงแอดเดรสที่กำหนดเองSignVerifyMessageDialogโปรดตรวจสอบลายเซ็นต์และลองใหม่อีกครั้งTransactionDescText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.ขัดแย้งกับการทำธุรกรรมกับ %1 การยืนยันmatures in %n more block(s)TransactionViewส่งออกสำเร็จWalletFrameข้อผิดพลาดธุรกรรมที่ลงนามบางส่วน (*.psbt)ไฟล์ PSBT ต้องมีขนาดเล็กกว่า 100 MiBไม่สามารถถอดรหัส PSBTWalletModelยืนยันค่าธรรมเนียมที่เพิ่มขึ้นกระเป๋าสตางค์เริ่มต้นWalletViewName of the wallet data file format.ข้อมูล วอลเล็ตbitcoin-core%s ตั้งไว้สูงมากข้อผิดพลาด: วอลเล็ตนี้ใช้ SQLite อยู่แล้วข้อผิดพลาด: ไม่สามารถสำรองข้อมูลของวอลเล็ตได้ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถอ่านข้อมูลทั้งหมดในฐานข้อมูลได้