QObject %1 didn't yet exit safely… %1 ยังไม่ออกอย่างปลอดภัย... %n second(s) %n second(s) %n minute(s) %n minute(s) %n hour(s) %n hour(s) %n day(s) %n day(s) %n week(s) %n week(s) %n year(s) %n year(s) BitcoinGUI Change the passphrase used for wallet encryption เปลี่ยนรหัสผ่านที่ใช้สำหรับการเข้ารหัสกระเป๋าเงิน Encrypt the private keys that belong to your wallet เข้ารหัสกุญแจส่วนตัวที่เป็นของกระเป๋าสตางค์ของคุณ Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them เซ็นชื่อด้วยข้อความ ที่เก็บ Bitcoin เพื่อแสดงว่าท่านเป็นเจ้าของ bitcoin นี้จริง Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses ตรวจสอบ ข้อความ เพื่อให้แน่ใจว่า การเซ็นต์ชื่อ ด้วยที่เก็บ Bitcoin แล้ว &File &ไฟล์ &Settings &การตั้งค่า &Help &ช่วยเหลือ Tabs toolbar แถบเครื่องมือแท็บ Connecting to peers… กำลังเชื่อมต่อ ไปยัง peers… Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) ขอการชำระเงิน (สร้างรหัส QR และ bitcoin: URIs) Show the list of used sending addresses and labels แสดงรายการที่ใช้ในการส่งแอดเดรสและเลเบลที่ใช้แล้ว Show the list of used receiving addresses and labels แสดงรายการที่ได้ใช้ในการรับแอดเดรสและเลเบล &Command-line options &ตัวเลือก Command-line Processed %n block(s) of transaction history. ประมวลผล %n บล็อกของประวัติการทำธุรกรรม %1 behind %1 เบื้องหลัง Catching up… กำลังติดตามถึงรายการล่าสุด… Last received block was generated %1 ago. บล็อกที่ได้รับล่าสุดถูกสร้างขึ้นเมื่อ %1 ที่แล้ว Transactions after this will not yet be visible. ธุรกรรมหลังจากนี้จะยังไม่ปรากฏให้เห็น Error ข้อผิดพลาด Warning คำเตือน Information ข้อมูล Up to date ปัจจุบัน Load PSBT from &clipboard… โหลด PSBT จากคลิปบอร์ด... Node window หน้าต่างโหนด &Sending addresses &ที่อยู่การส่ง &Receiving addresses &ที่อยู่การรับ Open Wallet เปิดกระเป๋าสตางค์ Open a wallet เปิดกระเป๋าสตางค์ Close wallet ปิดกระเป๋าสตางค์ Restore Wallet… Name of the menu item that restores wallet from a backup file. กู้คืนวอลเล็ต… Restore a wallet from a backup file Status tip for Restore Wallet menu item กู้คืนวอลเล็ตจากไฟล์สำรองข้อมูล Close all wallets ปิด วอลเล็ต ทั้งหมด &Mask values &ค่ามาสก์ Load Wallet Backup The title for Restore Wallet File Windows โหลดสำรองข้อมูลวอลเล็ต %n active connection(s) to Bitcoin network. A substring of the tooltip. %n active connection(s) to Bitcoin network. Click for more actions. A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu. คลิกเพื่อดูการดำเนินการเพิ่มเติม CoinControlDialog L&ock unspent L&ock ที่ไม่ได้ใข้ &Unlock unspent &ปลดล็อค ที่ไม่ไดใช้ (no label) (ไม่มีเลเบล) change from %1 (%2) เปลี่ยน จาก %1 (%2) (change) (เปลี่ยน) CreateWalletActivity Create Wallet Title of window indicating the progress of creation of a new wallet. สร้าง วอลเล็ต Creating Wallet <b>%1</b>… Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created. กำลังสร้าง วอลเล็ต <b>%1</b>… Create wallet failed การสร้าง วอลเล็ต ล้มเหลว Create wallet warning คำเตือน การสร้าง วอลเล็ต Can't list signers ไม่สามารถ จัดรายการ ผู้เซ็น LoadWalletsActivity Load Wallets Title of progress window which is displayed when wallets are being loaded. โหลด วอลเล็ต Loading wallets… Descriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded. กำลังโหลด วอลเล็ต... Intro %n GB of space available %n GB of space available (of %n GB needed) (of %n GB needed) (%n GB needed for full chain) (%n GB needed for full chain) (sufficient to restore backups %n day(s) old) Explanatory text on the capability of the current prune target. (sufficient to restore backups %n day(s) old) RPCConsole Node window หน้าต่างโหนด RecentRequestsTableModel (no label) (ไม่มีเลเบล) SendCoinsDialog Estimated to begin confirmation within %n block(s). Estimated to begin confirmation within %n block(s). (no label) (ไม่มีเลเบล) TransactionDesc matures in %n more block(s) matures in %n more block(s) TransactionTableModel (no label) (ไม่มีเลเบล)