AskPassphraseDialogBackย้อนกลับQObject%1 didn't yet exit safely…%1 ยังไม่ออกอย่างปลอดภัย...%n second(s)%n second(s)%n minute(s)%n minute(s)%n hour(s)%n hour(s)%n day(s)%n day(s)%n week(s)%n week(s)%n year(s)%n year(s)BitcoinGUIChange the passphrase used for wallet encryptionเปลี่ยนรหัสผ่านที่ใช้สำหรับการเข้ารหัสกระเป๋าเงินEncrypt the private keys that belong to your walletเข้ารหัสกุญแจส่วนตัวที่เป็นของกระเป๋าสตางค์ของคุณSign messages with your Bitcoin addresses to prove you own themเซ็นชื่อด้วยข้อความ ที่เก็บ Bitcoin เพื่อแสดงว่าท่านเป็นเจ้าของ bitcoin นี้จริงVerify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addressesตรวจสอบ ข้อความ เพื่อให้แน่ใจว่า การเซ็นต์ชื่อ ด้วยที่เก็บ Bitcoin แล้ว&File&ไฟล์&Settings&การตั้งค่า&Help&ช่วยเหลือTabs toolbarแถบเครื่องมือแท็บConnecting to peers…กำลังเชื่อมต่อ ไปยัง peers…Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)ขอการชำระเงิน (สร้างรหัส QR และ bitcoin: URIs)Show the list of used sending addresses and labelsแสดงรายการที่ใช้ในการส่งแอดเดรสและเลเบลที่ใช้แล้วShow the list of used receiving addresses and labelsแสดงรายการที่ได้ใช้ในการรับแอดเดรสและเลเบล&Command-line options&ตัวเลือก Command-lineProcessed %n block(s) of transaction history.ประมวลผล %n บล็อกของประวัติการทำธุรกรรม%1 behind%1 เบื้องหลังCatching up…กำลังติดตามถึงรายการล่าสุด…Last received block was generated %1 ago.บล็อกที่ได้รับล่าสุดถูกสร้างขึ้นเมื่อ %1 ที่แล้วTransactions after this will not yet be visible.ธุรกรรมหลังจากนี้จะยังไม่ปรากฏให้เห็นErrorข้อผิดพลาดWarningคำเตือนInformationข้อมูลUp to dateปัจจุบันLoad PSBT from &clipboard…โหลด PSBT จากคลิปบอร์ด...Node windowหน้าต่างโหนด&Sending addresses&ที่อยู่การส่ง&Receiving addresses&ที่อยู่การรับOpen Walletเปิดกระเป๋าสตางค์Open a walletเปิดกระเป๋าสตางค์Close walletปิดกระเป๋าสตางค์Restore Wallet…Name of the menu item that restores wallet from a backup file.กู้คืนวอลเล็ต…Restore a wallet from a backup fileStatus tip for Restore Wallet menu itemกู้คืนวอลเล็ตจากไฟล์สำรองข้อมูลClose all walletsปิด วอลเล็ต ทั้งหมด&Mask values&ค่ามาสก์Load Wallet BackupThe title for Restore Wallet File Windowsโหลดสำรองข้อมูลวอลเล็ต%n active connection(s) to Bitcoin network.A substring of the tooltip.%n active connection(s) to Bitcoin network.Click for more actions.A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.คลิกเพื่อดูการดำเนินการเพิ่มเติมCoinControlDialogL&ock unspentL&ock ที่ไม่ได้ใข้&Unlock unspent&ปลดล็อค ที่ไม่ไดใช้(no label)(ไม่มีเลเบล)change from %1 (%2)เปลี่ยน จาก %1 (%2)(change)(เปลี่ยน)CreateWalletActivityCreate WalletTitle of window indicating the progress of creation of a new wallet.สร้าง วอลเล็ตCreating Wallet <b>%1</b>…Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.กำลังสร้าง วอลเล็ต <b>%1</b>…Create wallet failedการสร้าง วอลเล็ต ล้มเหลวCreate wallet warningคำเตือน การสร้าง วอลเล็ตCan't list signersไม่สามารถ จัดรายการ ผู้เซ็นLoadWalletsActivityLoad WalletsTitle of progress window which is displayed when wallets are being loaded.โหลด วอลเล็ตLoading wallets…Descriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.กำลังโหลด วอลเล็ต...Intro%n GB of space available%n GB of space available(of %n GB needed)(of %n GB needed)(%n GB needed for full chain)(%n GB needed for full chain)(sufficient to restore backups %n day(s) old)Explanatory text on the capability of the current prune target.(sufficient to restore backups %n day(s) old)RPCConsoleNode windowหน้าต่างโหนดRecentRequestsTableModel(no label)(ไม่มีเลเบล)SendCoinsDialogEstimated to begin confirmation within %n block(s).Estimated to begin confirmation within %n block(s).(no label)(ไม่มีเลเบล)TransactionDescmatures in %n more block(s)matures in %n more block(s)TransactionTableModel(no label)(ไม่มีเลเบล)