AddressBookPageคลิกขวาเพื่อแก้ไขที่อยู่หรือป้ายชื่อสร้างที่อยู่ใหม่&ใหม่คัดลอกที่อยู่ที่เลือกในปัจจุบันไปยังคลิปบอร์ดของระบบ&คัดลอก&ปิดลบที่อยู่ที่เลือกในปัจจุบันออกจากรายการป้อนที่อยู่หรือป้ายชื่อเพื่อค้นหาส่งออกข้อมูลในแท็บปัจจุบันไปยังไฟล์&ส่งออก&ลบเลือกที่อยู่ที่จะส่งเหรียญเลือกที่อยู่ที่จะรับเหรียญ&เลือกที่อยู่การส่งที่อยู่การรับ&คัดลอกที่อยู่&คัดลอกป้ายชื่อ&แก้ไขส่งออกรายการที่อยู่An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามบันทึกรายการที่อยู่ไปยัง %1 โปรดลองอีกครั้งการส่งออกล้มเหลวAddressTableModelป้ายชื่อที่อยู่(ไม่มีป้ายชื่อ)AskPassphraseDialogกล่องโต้ตอบวลีรหัสผ่านป้อนวลีรหัสผ่านวลีรหัสผ่านใหม่ทำซ้ำวลีรหัสผ่านใหม่แสดงวลีรหัสผ่านเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ปลดล็อคกระเป๋าสตางค์เปลี่ยนวลีรหัสผ่านยืนยันการเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ของคุณ?เข้ารหัสบัญชีเรียบร้อยบัญชีของคุณกำลังถูกเข้ารหัสบัญชีของคุณถูกเข้ารหัสเรียบร้อยแล้วการเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ล้มเหลวการปลดล็อคกระเป๋าสตางค์ล้มเหลวBanTableModelห้ามจนถึงBitcoinApplicationข้อผิดพลาดภายในQObjectExplanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.คุณต้องการคืนค่าการตั้งค่าไปเป็นแบบดั้งเดิมหรือไม่, หรือคุณต้องการยกเลิกโดยไม่เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าใดๆExplanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.เกิดข้อผิดพลาดร้ายแรงขึ้น, โปรดตรวจสอบว่าไฟล์ตั้งค่านั้นสามารถเขียนทับได้หรือลองใช้งานด้วยคำสั่ง -nosettingsข้อผิดพลาด: %1จำนวน%n วินาที%n นาที%n ชั่วโมง%n วัน%n สัปดาห์%1 และ %2%n ปีbitcoin-coreไม่สามารถอ่านไฟล์ตั้งค่าได้ไม่สามารถเขียนข้อมูลลงบนไฟล์ตั้งค่าได้ไม่สามารถตั้ง -forcednsseed เป็น true ได้เมื่อการตั้งค่า -dnsseed เป็น falseจำนวนที่หายไปไม่มีที่อยู่ที่ใช้งานได้BitcoinGUI&ภาพรวมแสดงภาพรวมทั่วไปของกระเป๋าสตางค์&ธุรกรรมเรียกดูประวัติการทำธุรกรรม&ออกออกจากแอปพลิเคชัน&เกี่ยวกับ %1แสดงข้อมูลเกี่ยวกับ %1เกี่ยวกับ &Qtแสดงข้อมูลเกี่ยวกับ Qtปรับเปลี่ยนตัวเลือกการกำหนดค่าสำหรับ %1สร้างกระเป๋าสตางค์&ย่อกระเป๋าสตางค์:ส่งเหรียญไปยังที่อยู่ Bitcoinสำรองข้อมูลกระเป๋าสตางค์ไปยังตำแหน่งที่ตั้งอื่นเปลี่ยนรหัสผ่านที่ใช้สำหรับการเข้ารหัสกระเป๋าเงิน&ส่ง&รับ&ตั้งค่า…&เข้ารหัสกระเป๋าสตางค์...&สำรองข้อมูลกระเป๋าสตางค์...&เปลี่ยนวลีรหัสผ่าน...&เซ็นข้อความ...&เปิด URI...ปิดกระเป๋าสตางค์สร้างกระเป๋าสตางค์ใหม่ปิดกระเป๋าสตางค์ทั้งหมด...&ไฟล์&การตั้งค่า&ช่วยเหลือแถบเครื่องมือแท็บกำลังซิงค์ข้อมูลกับทางเครือข่าย ...เรียกเก็บ การชำระเงิน (สร้าง QR codes และ bitcoin: URIs)แสดงรายการ ที่เก็บเงินที่จะส่ง bitcoin ออก และป้ายชื่อ ที่ใช้ไปแล้วแสดงรายการ ที่เก็บเงินที่จะรับ bitcoin เข้า และป้ายชื่อ ที่ใช้ไปแล้ว&ตัวเลือก Command-line%1 ตามหลังบล็อกสุดท้ายที่ได้รับ สร้างขึ้นเมื่อ %1 มาแล้วธุรกรรมหลังจากนี้จะยังไม่สามารถมองเห็นข้อผิดพลาดคำเตือนข้อมูลทันสมัยซูมหน้าต่างหลัก%1 ลูกค้า&ซ่อนแสดงA substring of the tooltip.%n การเชื่อมต่อที่ใช้งานได้ เพื่อเชื่อมกับเครือข่าย Bitcoinข้อผิดพลาด: %1คำเตือน: %1วันที่: %1
จำนวน: %1
กระเป๋าสตางค์: %1
ชนิด: %1
ป้ายชื่อ: %1
ที่อยู่: %1
รายการที่ส่งการทำรายการขาเข้าระเป๋าเงินถูก <b>เข้ารหัส</b> และในขณะนี้ <b>ปลดล็อคแล้ว</b>กระเป๋าเงินถูก <b>เข้ารหัส</b> และในปัจจุบัน <b>ล็อค </b>ข้อความดั้งเดิม:CoinControlDialogการเลือกเหรียญจำนวน:ไบต์:จำนวน:ค่าธรรมเนียม:เศษ:ส่วนที่เหลือจากค่าธรรมเนียม:เงินทอน:(ไม่)เลือกทั้งหมดโหมดแบบต้นไม้โหมดแบบรายการจำนวนรับด้วยป้ายชื่อรับด้วยที่อยู่วันที่การยืนยันยืนยันแล้วคัดลอกจำนวนเงิน(ไม่มีป้ายชื่อ)เปลี่ยนจาก %1 (%2)(เปลี่ยน)CreateWalletActivityTitle of window indicating the progress of creation of a new wallet.สร้างกระเป๋าสตางค์LoadWalletsActivityTitle of progress window which is displayed when wallets are being loaded.โหลดกระเป๋าDescriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.กำลังโหลดกระเป๋า...OpenWalletActivityกระเป๋าสตางค์เริ่มต้นTitle of window indicating the progress of opening of a wallet.เปิดกระเป๋าสตางค์WalletControllerปิดกระเป๋าสตางค์ปิดกระเป๋าสตางค์ทั้งหมดคุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดกระเป๋าสตางค์ทั้งหมด?CreateWalletDialogสร้างกระเป๋าสตางค์ชื่อกระเป๋าสตางค์กระเป๋าเงินเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ปิดใช้งานกุญแจส่วนตัวสร้างกระเป๋าสตางค์เปล่าสร้างEditAddressDialogแก้ไขที่อยู่&ป้ายชื่อรายการแสดง ป้ายชื่อที่เกี่ยวข้องกับที่เก็บนี้ที่เก็บที่เกี่ยวข้องกับ ที่เก็บที่แสดงรายการนี้ การปรับปรุงนี้ทำได้สำหรับ ที่เก็บเงินที่จะใช่ส่งเงิน เท่านั้น&ที่อยู่ที่อยู่การส่งใหม่แก้ไขที่อยู่การรับแก้ไขที่อยู่การส่งไม่สามารถปลดล็อคกระเป๋าสตางค์FreespaceCheckerไดเร็กทอรี่ใหม่ที่ใช้เก็บข้อมูลจะถูกสร้างขึ้นมาชื่อมีไดเรกทอรีอยู่แล้ว เพิ่ม %1 หากคุณต้องการสร้างไดเรกทอรีใหม่ที่นี่มีเส้นทางอยู่แล้วและไม่ใช่ไดเรกทอรีไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีข้อมูลที่นี่Introมีพื้นที่ว่าง %1 GB ที่ใช้งานได้ประมาณ %1 GB ของข้อมูลจะเก็บในไดเร็กทอรี่Explanatory text on the capability of the current prune target.The wallet เก็บใว้ในไดเร็กทอรี่ข้อผิดพลาด: ไดเร็กทอรี่ข้อมูลที่ต้องการ "%1" ไม่สามารถสร้างได้ข้อผิดพลาดยินดีต้อนรับยินดีต้อนรับสู่ %1นี่เป็นการรันโปรแกรมครั้งแรก ท่านสามารถเลือก ว่าจะเก็บข้อมูลไว้ที่ %1ใช้ไดเรกทอรีข้อมูลเริ่มต้นใช้ไดเรกทอรีข้อมูลที่กำหนดเอง:HelpMessageDialogรุ่นเกี่ยวกับ %1ตัวเลือกบรรทัดคำสั่งModalOverlayรูปความคืบหน้าซ่อนOpenURIDialogTooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.วางที่อยู่จากคลิปบอร์ดOptionsDialogตัวเลือก&หลักเริ่มต้นอัตโนมัติ %1 หลังจาก ล็อกอิน เข้าสู่ระบบแล้ว&เริ่ม %1 ในการล็อกอินระบบขนาดของ &database cacheจำนวนของสคริปท์ &verification threadsIP แอดเดส ของ proxy (เช่น IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)มินิไมซ์แอพ แทนการออกจากแอพพลิเคชั่น เมื่อวินโดว์ได้รับการปิด เมื่อเลือกตัวเลือกนี้ แอพพลิเคชั่น จะถูกปิด ก็ต่อเมื่อ มีการเลือกเมนู Exit/ออกจากระบบ เท่านั้นเปิดไฟล์การกำหนดค่ารีเซต ไคลเอ็นออพชั่น กลับไปเป็นค่าเริ่มต้น&รีเซต ออพชั่น&เครือข่าย(0 = อัตโนมัติ, <0 = ปล่อย คอร์ อิสระ)An Options window setting to enable the RPC server.เปิดใช้งานเซิร์ฟเวอร์ R&PC&กระเป๋าสตางค์ผู้เชี่ยวชาญเปิดใช้ coin & รูปแบบการควบคุมหากท่านไม่เปิดใช้ การใช้เงินทอนที่ยังไม่ยืนยัน เงินทอนจากการทำรายการจะไม่สามารถใช้ได้ จนกว่ารายการที่ทำการ จะได้รับการยืนยันหนึ่งครั้ง และจะกระทบการคำนวณยอดคงเหลือของท่านด้วย&ใช้เงินทอนที่ยังไม่ยืนยันAn options window setting to enable PSBT controls.เปิดใช้งานการควบคุม &PSBTเปิด Bitcoin ไคล์เอ็นท์พอร์ต/client port บน router โดยอัตโนมัติ วิธีนี้ใช้ได้เมื่อ router สนับสนุน UPnP และสถานะเปิดใช้งานจองพอร์ต โดยใช้ &UPnPเชื่อมต่อกับ Bitcoin เน็ตเวิร์ก ผ่านพร็อกซี่แบบ SOCKS5&เชื่อมต่อผ่าน พร็อกซี่ SOCKS5 (พร็อกซี่เริ่มต้น):พร็อกซี่ &IP:&พอร์ตพอร์ตของพร็อกซี่ (ตัวอย่าง 9050)ใช้ในการเข้าถึงอีกฝ่ายหนึ่ง peer โดย:&หน้าต่างแสดงเฉพาะไอคอนถาดหลังจากย่อหน้าต่าง&ภาษาส่วนติดต่อผู้ใช้:&ตกลง&ยกเลิกWindow title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.ตัวเลือกการกำหนดค่าดำเนินการต่อยกเลิกข้อผิดพลาดOverviewPageรูปยอดดุลPSBTOperationsDialogคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดปิดPeerTableModelTitle of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.ทิศทางTitle of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.ที่อยู่Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.ชนิดQRImageWidgetบันทึกรหัส QRRPCConsoleกระเป๋าสตางค์: ธุรกรรมก่อนหน้ารีเลย์ที่อยู่หน้าต่างโหนด&เปิด&คอนโซลContext menu action to copy the IP/Netmask of a banned peer. IP/Netmask is the combination of a peer's IP address and its Netmask. For IP address, see: https://en.wikipedia.org/wiki/IP_address.&คัดลอก IP/NetmaskถึงจากReceiveCoinsDialog&ป้ายชื่อ:&ข้อความ:ล้างแสดงเอาออก&คัดลอก URIไม่สามารถปลดล็อคกระเป๋าสตางค์ReceiveRequestDialogที่อยู่:จำนวน:ป้ายชื่อ:ข้อความ:กระเป๋าสตางค์:&คัดลอก URI&คัดลอกที่อยู่RecentRequestsTableModelวันที่ป้ายชื่อข้อความ(ไม่มีป้ายชื่อ)SendCoinsDialogส่งเหรียญจำนวน:ไบต์:จำนวน:ค่าธรรมเนียม:ส่วนที่เหลือจากค่าธรรมเนียม:เงินทอน:ซ่อนแนะนำ:กำหนดเอง:เศษ:คัดลอกจำนวนเงินจากกระเป๋าสตางค์ '%1'Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.คุณต้องการสร้างธุรกรรมนี้หรือไม่?คาดการณ์ว่าจะเริ่มการยืนยันภายใน %n บล็อก(ไม่มีป้ายชื่อ)SendCoinsEntry&ป้ายชื่อ:วางที่อยู่จากคลิปบอร์ดข้อความ:SendConfirmationDialogส่งSignVerifyMessageDialogวางที่อยู่จากคลิปบอร์ดลายเซ็น&เซ็นข้อความไม่มีข้อผิดพลาดSplashScreen(กด q เพื่อปิดและดำเนินการต่อในภายหลัง)กด q เพื่อปิดTransactionDescสถานะวันที่จากถึงข้อความความคิดเห็นจำนวนTransactionTableModelวันที่ชนิดป้ายชื่อ(ไม่มีป้ายชื่อ)TransactionViewทั้งหมดวันนี้สัปดาห์นี้เดือนนี้เดือนที่แล้วปีนี้ยืนยันแล้ววันที่ชนิดป้ายชื่อที่อยู่การส่งออกล้มเหลวWalletFrameสร้างกระเป๋าสตางค์ข้อผิดพลาดWalletModelส่งเหรียญคัดลอก PSBT แล้วกระเป๋าสตางค์เริ่มต้นWalletView&ส่งออกส่งออกข้อมูลในแท็บปัจจุบันไปยังไฟล์สำรองข้อมูลกระเป๋าสตางค์การสำรองข้อมูลล้มเหลวยกเลิก