UTF-8
AboutDialog
About Bitcoin
Om Bitcoin
<b>Bitcoin</b> version
<b>Bitcoin</b>-version
Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.
Copyright © 2009-2012 Bitcoin-utvecklarna
Detta är experimentell mjukvara.
Distribuerad under mjukvarulicensen MIT/X11, se den medföljande filen license.txt eller http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användning i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) och kryptografisk mjukvara utvecklad av Eric Young (eay@cryptsoft.com) samt UPnP-mjukvara skriven av Thomas Bernard.
AddressBookPage
Address Book
Adressbok
These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.
Detta är dina Bitcoin-adresser för att ta emot betalningar. Du kan ge varje avsändare en egen adress så att du kan hålla reda på vem som betalar dig.
Double-click to edit address or label
Dubbel-klicka för att ändra adressen eller etiketten
Create a new address
Skapa ny adress
&New Address...
&Ny adress...
Copy the currently selected address to the system clipboard
Kopiera den markerade adressen till systemets Urklipp
&Copy to Clipboard
&Kopiera till Urklipp
Sign a message to prove you own this address
Signera ett meddelande för att bevisa att du äger denna adress
Sign &Message
Signera &meddelande
Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.
Ta bort den valda adressen från listan. Bara avsändar-adresser kan tas bort.
&Delete
&Ta bort
Show &QR Code
Visa &QR-kod
Copy address
Kopiera adress
Edit
Editera
Delete
Ta bort
Export Address Book Data
Exportera Adressbok
Comma separated file (*.csv)
Kommaseparerad fil (*.csv)
Error exporting
Fel vid export
Could not write to file %1.
Kunde inte skriva till filen %1.
Copy label
Kopiera etikett
AddressTableModel
Label
Etikett
Address
Adress
(no label)
(Ingen etikett)
AskPassphraseDialog
Enter passphrase
Ange lösenord
New passphrase
Nytt lösenord
Repeat new passphrase
Upprepa nytt lösenord
TextLabel
TextLabel
Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.
Ange plånbokens nya lösenord. <br/> Använd ett lösenord på <b>10 eller fler slumpmässiga tecken,</b> eller <b>åtta eller fler ord.</b>
Encrypt wallet
Kryptera plånbok
Dialog
Dialog
This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.
Denna operation behöver din plånboks lösenord för att låsa upp plånboken.
Unlock wallet
Lås upp plånbok
This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.
Denna operation behöver din plånboks lösenord för att dekryptera plånboken.
Decrypt wallet
Dekryptera plånbok
Change passphrase
Ändra lösenord
Enter the old and new passphrase to the wallet.
Ange plånbokens gamla och nya lösenord.
Confirm wallet encryption
Bekräfta kryptering av plånbok
WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!
Are you sure you wish to encrypt your wallet?
VARNING: Om du krypterar din plånbok och glömmer din lösenfras, kommer du att <b>förlora alla dina BITCOINS!</b> Är du säker på att du vill kryptera din plånbok?
Wallet encrypted
Plånboken är krypterad
Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.
Programmet kommer nu att stänga ner för att färdigställa krypteringen. Tänk på att en krypterad plånbok inte skyddar mot stöld om din dator är infekterad med en keylogger.
IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.
VIKTIGT: Alla tidigare säkerhetskopior du har gjort av plånbokens fil ska ersättas med den nya genererade, krypterade plånboks filen. Av säkerhetsskäl kommer tidigare säkerhetskopior av den okrypterade plånboks filen blir oanvändbara när du börjar använda en ny, krypterad plånbok.
Wallet encryption failed
Kryptering av plånbok misslyckades
Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.
Kryptering av plånbok misslyckades på grund av ett internt fel. Din plånbok blev inte krypterad.
The supplied passphrases do not match.
De angivna lösenorden överensstämmer inte.
Wallet unlock failed
Upplåsning av plånbok misslyckades
The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.
Lösenordet för dekryptering av plånbok var felaktig.
Wallet decryption failed
Dekryptering av plånbok misslyckades
Wallet passphrase was successfully changed.
Plånbokens lösenord har ändrats.
Warning: The Caps Lock key is on.
Varning: Caps Lock är påslaget.
BitcoinGUI
&Options...
&Alternativ...
Encrypt or decrypt wallet
Kryptera eller dekryptera plånbok
Synchronizing with network...
Synkroniserar med nätverk...
Block chain synchronization in progress
Synkronisering av blockkedja pågår
&Overview
&Översikt
Show general overview of wallet
Visa översiktsvy av plånbok
Browse transaction history
Bläddra i transaktionshistorik
Send coins to a bitcoin address
Skicka bitcoins till en bitcoinadress
Prove you control an address
&About %1
&Om %1
Open &Bitcoin
Öppna &Bitcoin
Show the Bitcoin window
Visa Bitcoin-fönster
Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.
Laddat ner %1 av %2 block från transaktionshistoriken.
Downloaded %1 blocks of transaction history.
Laddat ner %1 block från transaktionshistoriken.
%n second(s) ago
%n sekund sedan
%n sekunder sedan
Backup wallet to another location
Säkerhetskopiera plånboken till en annan plats
&Help
&Hjälp
Show the list of addresses for receiving payments
Visa listan med adresser för att ta emot betalningar
Backup Failed
Säkerhetskopiering misslyckades
Up to date
Uppdaterad
Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
Datum: %1
Belopp: %2
Typ: %3
Adress: %4
Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>
Denna plånbok är <b>krypterad</b> och för närvarande <b>olåst</b>
Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>
Denna plånbok är <b>krypterad</b> och för närvarande <b>låst</b>
&Transactions
&Transaktioner
Quit application
Avsluta programmet
Show information about Bitcoin
Visa information om Bitcoin
Show information about Qt
Visa information om Qt
About &Qt
Om &Qt
&Export...
&Exportera...
Export the data in the current tab to a file
Exportera informationen i den nuvarande fliken till en fil
&File
&Arkiv
Tabs toolbar
Verktygsfält för Tabbar
Change the passphrase used for wallet encryption
Byt lösenord för kryptering av plånbok
&Settings
&Inställningar
Actions toolbar
Verktygsfältet för Handlingar
[testnet]
[testnet]
%n active connection(s) to Bitcoin network
%n aktiv anslutning till Bitcoin-nätverket
%n aktiva anslutningar till Bitcoin-nätverket
%n minute(s) ago
%n minut sedan
%n minuter sedan
%n hour(s) ago
%n timme sedan
%n timmar sedan
%n day(s) ago
%n dag sedan
%n dagar sedan
Catching up...
Hämtar senaste...
Last received block was generated %1.
Senast mottagna block genererades %1.
This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?
Transaktionen överskrider storleksgränsen. Du kan dock fortfarande skicka den mot en kostnad av %1. Denna avgift går till noderna som behandlar din transaktion och bidrar till nätverket. Vill du betala denna avgift?
Sent transaction
Transaktion skickad
Incoming transaction
Inkommande transaktion
Backup Wallet
Säkerhetskopiera Plånbok
Wallet Data (*.dat)
Plånboks-data (*.dat)
There was an error trying to save the wallet data to the new location.
Det inträffade ett fel när plånboken skulle sparas till den nya platsen.
&Receive coins
&Ta emot bitcoins
Edit the list of stored addresses and labels
Redigera listan med lagrade adresser och etiketter
E&xit
&Avsluta
&Send coins
&Skicka bitcoins
Modify configuration options for bitcoin
Ändra konfigurationsalternativ för bitcoin
&Encrypt Wallet
&Kryptera plånbok
Bitcoin Wallet
Bitcoin-plånbok
&Address Book
&Adressbok
Sign &message
Signera &meddelande
&Change Passphrase
&Byt lösenfras
&Backup Wallet
&Säkerhetskopiera Plånbok
bitcoin-qt
bitcoin-qt
Sending...
Skickar...
A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.
Ett allvarligt fel har uppstått. Bitcoin kan inte längre köras säkert och kommer att avslutas.
DisplayOptionsPage
&Unit to show amounts in:
&Enhet att visa belopp i:
Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins
Välj en standard för enhets mått, att visa när du skickar mynt
&Display addresses in transaction list
&Visa adresser i transaktionslistan
Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list
Anger om Bitcoin-adresser skall visas i transaktionslistan
EditAddressDialog
Edit Address
Redigera Adress
&Label
&Etikett
The label associated with this address book entry
Den etikett som är associerad med detta adressboksinlägg
&Address
&Adress
The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.
Adressen som är associerad med detta adressboksinlägg. Detta kan enbart ändras för sändande adresser.
New receiving address
Ny mottagaradress
New sending address
Ny avsändaradress
Edit receiving address
Redigera mottagaradress
Edit sending address
Redigera avsändaradress
The entered address "%1" is already in the address book.
Den angivna adressen "%1" finns redan i adressboken.
The entered address "%1" is not a valid bitcoin address.
Den angivna adressen "%1" är inte en giltig Bitcoin-adress.
Could not unlock wallet.
Plånboken kunde inte låsas upp.
New key generation failed.
Misslyckades med generering av ny nyckel.
MainOptionsPage
&Start Bitcoin on window system startup
&Starta Bitcoin vid systemstart
Automatically start Bitcoin after the computer is turned on
Starta Bitcoin automatiskt när datorn startas.
&Minimize to the tray instead of the taskbar
&Minimera till systemfältet istället för aktivitetsfältet
Show only a tray icon after minimizing the window
Visa endast en systemfältsikon vid minimering
Map port using &UPnP
Tilldela port med hjälp av &UPnP
Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.
Öppna automatiskt Bitcoin-klientens port på routern. Detta fungerar endast om din router har UPnP aktiverat.
M&inimize on close
M&inimera vid stängning
Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.
Minimera applikationen istället för att stänga ner den när fönstret stängs. Detta innebär att programmet fotrsätter att köras tills du väljer Avsluta i menyn.
&Connect through SOCKS4 proxy:
&Anslut via SOCKS4 proxy:
Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)
Anslut till Bitcoin-nätverket genom en SOCKS4-proxy (t.ex. när du ansluter genom Tor)
Proxy &IP:
Proxy &IP:
IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)
Proxyns IP-adress (t.ex. 127.0.0.1).
&Port:
&Port:
Port of the proxy (e.g. 1234)
Proxyns port (t.ex. 1234)
Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.
Valfri transaktionsavgift per kB som ser till att dina transaktioner behandlas snabbt. De flesta transaktioner är 1 kB. Avgift 0.01 rekommenderas.
Pay transaction &fee
Betala överförings &avgift
MessagePage
Message
Meddelande
You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.
Du kan signera meddelanden med dina adresser för att bevisa att du äger dem. Var försiktig med vad du signerar eftersom phising-attacker kan försöka få dig att skriva över din identitet till någon annan. Signera bara väldetaljerade påståenden du kan gå i god för.
The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Adressen att signera meddelandet med (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Choose adress from address book
Välj adress från adressboken
Alt+A
Alt+A
Paste address from clipboard
Klistra in adress från Urklipp
Alt+P
Alt+P
Enter the message you want to sign here
Skriv in meddelandet du vill signera här
Click "Sign Message" to get signature
Klicka "Signera Meddelande" för att få en signatur
Sign a message to prove you own this address
Signera ett meddelande för att bevisa att du äger denna adress
&Sign Message
&Signera meddelande
Copy the current signature to the system clipboard
Kopiera signaturen till systemets Urklipp
&Copy to Clipboard
&Kopiera till Urklipp
Error signing
Fel
%1 is not a valid address.
Den angivna adressen "%1" är inte en giltig Bitcoin-adress.
Private key for %1 is not available.
Privata nyckel för den angivna adressen är inte tillgänglig. %1
Sign failed
Signeringen av meddelandet misslyckades.
OptionsDialog
Main
Allmänt
Display
Visa
Options
Alternativ
OverviewPage
Form
Formulär
Your current balance
Ditt nuvarande saldo
Balance:
Saldo:
Wallet
Plånbok
<b>Recent transactions</b>
<b>Nyligen genomförda transaktioner</b>
Number of transactions:
Antal transaktioner:
0
0
Unconfirmed:
Obekräftade:
Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance
Totalt antal transaktioner som ännu inte bekräftats, och som ännu inte räknas med i aktuellt saldo
Total number of transactions in wallet
Totalt antal transaktioner i plånboken
QRCodeDialog
QR Code
QR-kod
Request Payment
Begär Betalning
Amount:
Belopp:
Label:
Etikett:
Message:
Meddelande:
BTC
BTC
&Save As...
&Spara som...
Error encoding URI into QR Code.
Fel vid skapande av QR-kod från URI.
PNG Images (*.png)
PNG-bilder (*.png)
Save Image...
Spara QR-kod
Dialog
Dialog
SendCoinsDialog
Send Coins
Skicka pengar
Send to multiple recipients at once
Skicka till flera mottagare samtidigt
&Add recipient...
&Lägg till mottagare...
Remove all transaction fields
Ta bort alla transaktions-fält
Balance:
Balans:
123.456 BTC
123,456 BTC
Confirm the send action
Bekräfta sändordern
S&end
&Skicka
Clear all
Rensa alla
<b>%1</b> to %2 (%3)
<b>%1</b> till %2 (%3)
Confirm send coins
Bekräfta skickade mynt
Are you sure you want to send %1?
Är du säker på att du vill skicka %1?
and
och
The recipient address is not valid, please recheck.
Mottagarens adress är inte giltig, vänligen kontrollera igen.
The amount to pay must be larger than 0.
Det betalade beloppet måste vara större än 0.
The amount exceeds your balance.
Värdet överstiger ditt saldo.
The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.
Totalvärdet överstiger ditt saldo när transaktionsavgiften %1 är pålagd.
Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.
Dubblett av adress funnen, kan bara skicka till varje adress en gång per sändning.
Error: Transaction creation failed.
Fel: Transaktionen gick inte att skapa.
Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.
Fel: Transaktionen avslogs. Detta kan hända om några av mynten i plånboken redan spenderats, t.ex om du använt en kopia av wallet.dat och mynt spenderades i kopian men inte markerats som spenderas här.
SendCoinsEntry
Form
Formulär
A&mount:
&Belopp
Pay &To:
Betala &Till:
Enter a label for this address to add it to your address book
Ange ett namn för den här adressen och lägg till den i din adressbok
&Label:
&Etikett:
The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Adressen som betalningen skall skickas till (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Choose address from address book
Välj adress från adresslistan
Alt+A
Alt+A
Paste address from clipboard
Klistra in adress från Urklipp
Alt+P
Alt+P
Remove this recipient
Ta bort denna mottagare
Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Ange en Bitcoin-adress (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
TransactionDesc
Open for %1 blocks
Öppen för %1 block
Open until %1
Öppet till %1
%1/offline?
%1/nerkopplad?
%1/unconfirmed
%1/okonfirmerad
%1 confirmations
%1 bekräftelser
<b>Status:</b>
<b>Status:</b>
, has not been successfully broadcast yet
, har inte lyckats skickas ännu
, broadcast through %1 node
, sänd genom %1 nod
, broadcast through %1 nodes
, sänd genom %1 noder
<b>Date:</b>
<b>Datum:</b>
<b>Source:</b> Generated<br>
<b>Källa:</b> Genererade<br>
<b>Debit:</b>
<b>Debet:</b>
<b>Transaction fee:</b>
<b>Transaktionsavgift:</b>
<b>From:</b>
<b>Från:</b>
unknown
okänd
<b>To:</b>
<b>Till:</b>
(yours, label:
(din, etikett:
(yours)
(dina)
<b>Credit:</b>
<b>Kredit:</b>
(%1 matures in %2 more blocks)
(not accepted)
(inte accepterad)
<b>Net amount:</b>
<b>Nettobelopp:</b>
Message:
Meddelande:
Comment:
Kommentar:
Transaction ID:
Transaktions-ID:
Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.
Genererade mynt måste vänta 120 block innan de kan användas. När du skapade detta block sändes det till nätverket för att läggas till i blockkedjan. Om blocket inte kommer in i kedjan kommer det att ändras till "accepteras inte" och kommer ej att gå att spendera. Detta kan ibland hända om en annan nod genererar ett block nästan samtidigt som dig.
TransactionDescDialog
Transaction details
Transaktionsdetaljer
This pane shows a detailed description of the transaction
Den här panelen visar en detaljerad beskrivning av transaktionen
TransactionTableModel
This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!
Det här blocket togs inte emot av några andra noder och kommer antagligen inte att bli godkänt.
Received with
Mottagen med
Sent to
Skickad till
Payment to yourself
Betalning till dig själv
(n/a)
(n/a)
Date
Datum
Type
Typ
Address
Adress
Amount
Mängd
Open for %n block(s)
Öppen i %n block
Öppen i %n block
Open until %1
Öppet till %1
Offline (%1 confirmations)
Offline (%1 bekräftelser)
Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)
Obekräftad (%1 av %2 bekräftelser)
Confirmed (%1 confirmations)
Bekräftad (%1 bekräftelser)
Mined balance will be available in %n more blocks
Generated but not accepted
Genererad men inte accepterad
Received from
Mottaget från
Mined
Skapad
Type of transaction.
Transaktionstyp.
Destination address of transaction.
Transaktionens destinationsadress.
Amount removed from or added to balance.
Belopp draget eller tillagt till balans.
Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.
Transaktionsstatus. Håll muspekaren över för att se antal bekräftelser.
Date and time that the transaction was received.
Tidpunkt då transaktionen mottogs.
TransactionView
Error exporting
Fel vid export
Date
Datum
Confirmed
Bekräftad
Address
Adress
Amount
Mängd
All
Alla
Today
Idag
This week
Denna vecka
This month
Denna månad
Last month
Föregående månad
This year
Det här året
Range...
Period...
Received with
Mottagen med
Sent to
Skickad till
To yourself
Till dig själv
Mined
Genererade
Other
Övriga
Enter address or label to search
Sök efter adress eller etikett
Min amount
Minsta mängd
Copy address
Kopiera adress
Copy label
Kopiera etikett
Copy amount
Kopiera belopp
Edit label
Ändra etikett
Export Transaction Data
Exportera Transaktionsdata
Comma separated file (*.csv)
Kommaseparerad fil (*. csv)
Type
Typ
Label
Etikett
ID
ID
Could not write to file %1.
Kunde inte skriva till filen %1.
Range:
Intervall:
to
till
Show details...
Visa detaljer...
WalletModel
Sending...
Skickar...
bitcoin-core
Done loading
Klar med laddning
Bitcoin version
Bitcoin version
Send command to -server or bitcoind
Skicka kommando till -server eller bitcoind
List commands
Lista kommandon
Options:
Inställningar:
Generate coins
Generera mynt
Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.
Kan inte låsa data-mappen %s. Bitcoin körs förmodligen redan.
Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)
Exekvera kommando när bästa blocket ändras (%s i cmd är utbytt av blockhash)
This help message
Det här hjälp medelandet
Password for JSON-RPC connections
Lösenord för JSON-RPC-anslutningar
Prepend debug output with timestamp
Skriv ut tid i felsökningsinformationen
Specify connection timeout (in milliseconds)
Ange timeout för uppkoppling (i millisekunder)
Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
Accepterade krypteringsalgoritmer (förval: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
Find peers using internet relay chat (default: 0)
Sök efter klienter med internet relay chat (standard: 0)
Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)
Ha som mest <n> anslutningar till andra klienter (förval: 125)
Cannot write default address
Kan inte skriva standardadress
Error loading wallet.dat
Fel vid inläsning av plånboksfilen wallet.dat
Cannot downgrade wallet
Kan inte nedgradera plånboken
Cannot initialize keypool
Kan inte initiera keypool
Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332)
Lyssna på JSON-RPC-anslutningar på <port> (förval: 8332)
Don't generate coins
Generera inte mynt
Use the test network
Använd testnätverket
Rescan the block chain for missing wallet transactions
Sök i block-kedjan efter saknade wallet transaktioner
Accept command line and JSON-RPC commands
Tillåt kommandon från kommandotolken och JSON-RPC-kommandon
Loading addresses...
Laddar adresser...
Add a node to connect to and attempt to keep the connection open
Lägg till en nod att koppla upp mot och försök att hålla anslutningen öppen
Allow JSON-RPC connections from specified IP address
Tillåt JSON-RPC-anslutningar från specifika IP-adresser
Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
Fel vid inläsningen av wallet.dat: Plånboken är skadad
Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
Fel vid inläsningen av wallet.dat: Plånboken kräver en senare version av Bitcoin
Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
Plånboken behöver skrivas om: Starta om Bitcoin för att färdigställa
Loading block index...
Laddar blockindex...
Loading wallet...
Laddar plånbok...
Rescanning...
Söker igen...
Run in the background as a daemon and accept commands
Kör i bakgrunden som tjänst och acceptera kommandon
Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)
Skicka kommandon till klient på <ip> (förval: 127.0.0.1)
Send trace/debug info to console instead of debug.log file
Skicka trace-/debuginformation till terminalen istället för till debug.log
Send trace/debug info to debugger
Skicka trace-/debuginformation till debugger
Server certificate file (default: server.cert)
Serverns certifikatfil (förval: server.cert)
Server private key (default: server.pem)
Serverns privata nyckel (förval: server.pem)
Set database cache size in megabytes (default: 25)
Sätt databas cache storleken i megabyte (standard: 25)
Set key pool size to <n> (default: 100)
Sätt storleken på nyckelpoolen till <n> (förval: 100)
Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
Tröskelvärde för att koppla ifrån klienter som missköter sig (förval: 100)
Upgrade wallet to latest format
Uppgradera plånboken till senaste formatet
Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
Använd OpenSSL (https) för JSON-RPC-anslutningar
Username for JSON-RPC connections
Användarnamn för JSON-RPC-anslutningar
Usage:
Användning:
Get help for a command
Få hjälp med ett kommando
Specify configuration file (default: bitcoin.conf)
Ange konfigurationsfil (standard: bitcoin.conf)
Specify pid file (default: bitcoind.pid)
Ange pid fil (standard: bitcoind.pid)
Specify data directory
Ange katalog för data
Connect through socks4 proxy
Koppla upp genom socks4 proxy
Allow DNS lookups for addnode and connect
Tillåt DNS-sökningar för -addnode och -connect
Connect only to the specified node
Koppla enbart upp till den specifierade noden
Show splash screen on startup (default: 1)
Visa startbilden vid uppstart (standard: 1)
Accept connections from outside (default: 1)
Acceptera anslutningar utifrån (standard: 1)
Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)
Lyssna efter anslutningar på <port> (förval: 8333 eller testnet: 18333)
Set language, for example "de_DE" (default: system locale)
Ändra språk, till exempel "de_DE" (standard: systemets språk)
Find peers using DNS lookup (default: 1)
Söl efter klienter med DNS sökningen (standard: 1)
Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
Antal sekunder att hindra klienter som missköter sig från att ansluta (förval: 86400)
Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.
Varning: -paytxfee är satt väldigt hög. Detta är avgiften du kommer betala för varje transaktion.
Error: CreateThread(StartNode) failed
Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.
Det går inte att binda till %s på den här datorn. Bitcoin är förmodligen redan igång.
Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 1)
Use UPnP to map the listening port (default: 1)
Warning: Disk space is low
Varning: Hårddiskutrymme är lågt
Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.
Varning: Vänligen kolla så att din dators datum och tid är korrekt! Om din klocka går fel kommer Bitcoin inte fungera korrekt.
Output extra debugging information
Skriv ut extra felsökningsinformation
How thorough the block verification is (0-6, default: 1)
Hur grundlig blockverifikationen är (0-6, standardvärde: 1)
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
SSL-inställningar: (se Bitcoin-wikin för SSL-setup instruktioner)
Error loading addr.dat
Fel vid inläsning av plånboksfilen addr.dat
Invalid -proxy address
Ogiltig proxyadress
Invalid amount for -paytxfee=<amount>
Ogiltigt belopp för -paytxfee=<belopp>
Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)
Maximal buffert för mottagning per anslutning, <n>*1000 byte (förval: 5000) {1000 ?} {10000)?}
Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)
Maximal buffert för sändning per anslutning, <n>*1000 byte (förval: 5000) {1000 ?} {10000)?}
Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 0)
Use UPnP to map the listening port (default: 0)
Start minimized
Starta som minimerad
Error loading blkindex.dat
Fel vid inläsning av blkindex.dat
Fee per KB to add to transactions you send
Avgift per KB att lägga till på transaktioner du skickar
How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)
Hur många block att kontrollera vid uppstart (standardvärde: 2500, 0 = alla)
beta
beta