AddressBookPage Create a new address Ustvari nov naslov &New &Novo Copy the currently selected address to the system clipboard Kopiraj trenutno izbrani naslov v odložišče &Copy &Kopiraj C&lose &Zapri (close) &Copy Address &Kopiraj naslov Delete the currently selected address from the list Izbriši trenutno označeni naslov iz seznama Export the data in the current tab to a file Izvozi podatke v trenutni zavih v datoteko &Export &Izvozi &Delete &Zbriši Choose the address to send coins to Izberi naslov prejemnika kovancev Choose the address to receive coins with Izberi naslov pošiljatelja kovancev C&hoose &Izberi Sending addresses Naslovi za pošiljanje Receiving addresses Naslovi za prejemanje These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. To so tvoji Bitcoin naslovi za pošiljanje plačil. Vedno preveri znesek in prejemnikov naslov pred pošiljanjem kovancev. These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction. To so tvoji Bitcoin naslovi za prejemanje plačil. Priporočljivo je uporabljati nov prejemni naslov za vsako izmed transakcij. Copy &Label Kopiraj &oznako &Edit &Uredi Export Address List Izvozi seznam naslovov Comma separated file (*.csv) Datoteka s podatki, ločenimi z vejico (*.csv) Exporting Failed Neuspešen izvoz AddressTableModel Label Oznaka Address Naslov (no label) (ni oznake) AskPassphraseDialog Passphrase Dialog Poziv gesla Enter passphrase Vnesite geslo New passphrase Novo geslo Repeat new passphrase Ponovite novo geslo Encrypt wallet Šifriraj denarnico This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. To dejanje zahteva geslo za odklepanje vaše denarnice. Unlock wallet Odkleni denarnico This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. To dejanje zahteva geslo za dešifriranje vaše denarnice. Decrypt wallet Dešifriraj denarnico Change passphrase Zamenjaj geslo Confirm wallet encryption Potrdi šifriranje denarnice Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Opozorilo: V primeru izgube gesla kriptirane denarnice, boš <b>IZGUBIL VSE SVOJE BITCOINE</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? Ali ste prepričani, da želite šifrirati vašo denarnico? Warning: The Caps Lock key is on! Opozorilo: imate prižgan Cap Lock Wallet encrypted Denarnica šifrirana Wallet encryption failed Šifriranje denarnice spodletelo Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. Šifriranje denarnice spodletelo zaradi notranje napake. Vaša denarnica ni šifrirana. The supplied passphrases do not match. Vnešeno geslo se ne ujema Wallet unlock failed Odklep denarnice spodletel The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Geslo za dešifriranje denarnice, ki ste ga vnesli, ni pravilno. Wallet decryption failed Dešifriranje denarnice spodletelo BitcoinGUI Sign &message... Podpiši &sporočilo ... Synchronizing with network... Sinhroniziranje z omrežjem ... &Overview &Pregled Node Vozlišče Show general overview of wallet Pokaži splošen pregled denarnice &Transactions &Transakcije Browse transaction history Brskaj po zgodovini transakcij E&xit I&zhod Quit application Izhod iz aplikacije About &Qt O &Qt Show information about Qt Prikaži informacije o Qt &Options... &Možnosti ... &Encrypt Wallet... &Šifriraj denarnico ... &Backup Wallet... &Napravi varnostno kopijo denarnice ... &Change Passphrase... &Spremeni geslo ... &Sending addresses... &Pošiljanje naslovov... &Receiving addresses... &Prejemanje naslovov... Open &URI... Odpri &URI... Bitcoin Core client Odjemalec Bitcoin Core Importing blocks from disk... Uvažam bloke z diska... Reindexing blocks on disk... Poustvarjam kazalo blokov na disku... Send coins to a Bitcoin address Pošlji kovance na Bitcoin naslov Backup wallet to another location Napravi varnostno kopijo denarnice na drugo lokacijo Change the passphrase used for wallet encryption Spremeni šifrirno geslo denarnice &Debug window &Razhroščevalno okno Open debugging and diagnostic console Odpri razhroščevalno in diagnostično konzolo Bitcoin Bitcoin Wallet Denarnica &Send &Pošlji &Receive &Sprejmi Show information about Bitcoin Core Pokaži informacije o Bitcoin Core &Show / Hide &Prikaži / Skrij Show or hide the main Window Prikaži ali skrij glavno okno Encrypt the private keys that belong to your wallet Šifiraj zasebne ključe v moji denarnici Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them Za dokaz, da ste lastniki sporočil, se podpišite z Bitcoin naslovom &File &Datoteka &Settings &Nastavitve &Help &Pomoč Tabs toolbar Orodna vrstica zavihkov Bitcoin Core Jedro Bitcoina &About Bitcoin Core &O jedru Bitcoina Show the list of used sending addresses and labels Prikaži seznam uporabljenih naslovov za pošiljanje in oznak Show the list of used receiving addresses and labels Prikaži seznam uporabljenih sprejemnih naslovov in oznak Open a bitcoin: URI or payment request Odpri Bitcoin: URI ali zahteva o plačilu %1 and %2 %1 in %2 %1 behind %1 odzadaj Transactions after this will not yet be visible. Transkacija za tem ne bo bila še na voljo. Error Napaka Warning Opozorilo Information Informacije Up to date Posodobljeno Catching up... Pridobivanje ... Sent transaction Odlivi Incoming transaction Prilivi Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Denarnica je <b>šifrirana</b> in trenutno <b>odklenjena</b> Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Denarnica je <b>šifrirana</b> in trenutno <b>zaklenjena</b> ClientModel Network Alert Omrežno Opozorilo CoinControlDialog Quantity: Količina: Bytes: Biti: Amount: Znesek: Priority: Prednostno mesto: Fee: Provizija: Dust: Prah: Change: Sprememba: (un)select all (ne)izberi vse Tree mode Drevo List mode Seznam Amount Količina Date Datum Confirmations Potrdila Confirmed Potrjeno Priority Prednostno mesto Copy address Kopiraj naslov Copy label Kopiraj oznako Copy amount Kopiraj količino Copy transaction ID Kopiraj ID transakcije Lock unspent Zakleni neporabljeno Unlock unspent Odkleni neporabljeno Copy quantity Kopiraj količino Copy fee Kopiraj provizijo Copy bytes Kopiraj bite Copy priority Kopiraj prednostno mesto Copy dust Kopiraj prah Copy change Kopiraj drobiž highest najvišja higher višja high visoka medium-high srednje visoka medium srednje low-medium srednje nizka low nizka lower nižja lowest najnižja (%1 locked) (%1 zaklenjeno) none Nič Can vary +/- %1 satoshi(s) per input. Se lahko razlikuje +/- %1 satošijev na vnos. yes da no ne Can vary +/- 1 byte per input. Se lahko razlikuje +/- 1 byte na vnos. Transactions with higher priority are more likely to get included into a block. Transakcije z višjo prioriteto imajo boljše možnosti za vključitev v blok. (no label) (ni oznake) change from %1 (%2) drobiž od %1 (%2) (change) (drobiž) EditAddressDialog Edit Address Uredi naslov &Label &Oznaka The label associated with this address list entry Oznaka je povezana s tem vnosom seznama naslovov The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses. Naslov povezan s tem vnosom seznama naslovov. Sprememba je mogoča le za naslove namenjene pošiljanju. &Address &Naslov New receiving address Nov naslov za prilive New sending address Nov naslov za odlive Edit receiving address Uredi naslov za prilive Edit sending address Uredi naslov za odlive The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. Vnešeni naslov "%1" ni veljaven Bitcoin naslov. Could not unlock wallet. Ni bilo moč odkleniti denarnice. New key generation failed. Generiranje novega ključa je spodletelo. FreespaceChecker A new data directory will be created. Ustvarjena bo nova mapa za shranjevanje podatkov. name ime Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here. Mapa že obstaja. Dodaj %1, če tu želiš ustvariti novo mapo. Path already exists, and is not a directory. Pot že obstaja, vendar ni mapa. Cannot create data directory here. Na tem mestu ne moreš ustvariti nove mape. HelpMessageDialog Bitcoin Core Jedro Bitcoina version različica (%1-bit) (%1-bit) About Bitcoin Core O jedru Bitcoina Command-line options Možnosti ukazne vrstice Usage: Uporaba: command-line options možnosti ukazne vrstice Intro Welcome Dobrodošli Welcome to Bitcoin Core. Dobrodošli v jedru Bitcoina As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data. Program poganjaš prvič. Izberi kje bo Bitcoin Core shranjeval svoje podatke. Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory. Bitcoin Core bo prenesel in shranil kopijo Bitcoin verige blokov. V izbrano mapo bo shranjenih vsaj %1 GB podatkov, ta količina pa bo sčasoma še naraščala. Denarnica bo prav tako shranjena v to mapo. Use the default data directory Uporabi privzeto mapo za shranjevanje podatkov. Use a custom data directory: Uporabi to mapo za shranjevanje podatkov: Bitcoin Core Jedro Bitcoina Error: Specified data directory "%1" cannot be created. Napaka: Ne morem ustvariti mape "%1". Error Napaka OpenURIDialog Open URI Odpri URl Open payment request from URI or file Odpri zahtevo o plačilo od ORI ali datoteke URI: URI: Select payment request file Izberi datoteko plačilnega zahtevka Select payment request file to open Izberi datoteko plačilnega zahtevka OptionsDialog Options Možnosti &Main &Glavno Size of &database cache Velikost lokalne zbirke &podatkovne baze MB megabite Accept connections from outside Sprejmi povezave od zunaj Allow incoming connections Dovoli prihajajoče povezave IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) IP naslov proxy strežnika (npr. IPv4: 127.0.0.1 ali IPv6: ::1) &Reset Options &Opcije resetiranja &Network &Omrežje W&allet &Denarnica Expert Poznavalec Enable coin &control features Omogoči Coin & Control funkcijo Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. Avtomatično odpri vrata Bitcoin odjemalca na usmerjevalniku. To deluje samo, če vaš usmerjevalnik podpira UPnP in je omogočen. Map port using &UPnP Naslavljanje vrat z uporabo &UPnP Proxy &IP: IP posredniškega strežnika: &Port: &Vrata: Port of the proxy (e.g. 9050) Vrata strežnika (npr.: 9050) &Window &Okno Show only a tray icon after minimizing the window. Prikaži samo pomanjšano ikono programa po pomanjšitvi okna. &Minimize to the tray instead of the taskbar &Minimiraj na pladenj namesto na opravilno vrstico M&inimize on close &Minimiziraj na ukaz zapri &Display &Prikaz User Interface &language: Vmesnik uporabnika &jezik: &Unit to show amounts in: & &OK &Potrdi &Cancel &Prekini default privzeto none Nič OverviewPage Form Oblika The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. Prikazanim podatkom je lahko potekel rok. Vaša denarnica bo po vzpostavitvi povezave samodejno sinhronizirana z Bitcoin omrežjem, ampak ta proces še ni bil zaključen. Watch-only: Samo gledanje Available: Razpoložljivost: Your current spendable balance Vaše trenutno razpoložljivo stanje Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance Skupno število potrjenih transakcij, ki sicer niso bile prištete k razpoložljivem stanju Total: Skupaj: Your current total balance Vaše trenutno skupno stanje out of sync iz sinhronizacije PaymentServer URI handling Rokovanje z URI Invalid payment address %1 Neveljaven naslov plačila %1 Payment request error Napaka pri zahtevi plačila Error communicating with %1: %2 Napaka pri povezavi z %1: %2 Bad response from server %1 Slab odziv strežnika %1 Payment acknowledged Plačilo priznano Network request error Napaka omrežne zahteve PeerTableModel Ping Time Odzivni čas QObject Amount Količina %1 h %1 ur %1 m %1 minut N/A Neznano QRImageWidget &Save Image... &Shrani sliko.. &Copy Image &Kopiraj sliko Save QR Code Shrani QR kodo PNG Image (*.png) PNG slika (*.png) RPCConsole Client name Ime odjemalca N/A Neznano Client version Različica odjemalca &Information &Informacije Using OpenSSL version OpenSSL različica v rabi Using BerkeleyDB version BerkeleyDB različica v rabi Startup time Čas zagona Network Omrežje Number of connections Število povezav Block chain Veriga blokov Current number of blocks Trenutno število blokov Received Prejeto Sent Poslano Version Različica Services Storitve Ping Time Odzivni čas Last block time Čas zadnjega bloka &Open &Odpri &Console &Konzola &Network Traffic &Omrežni promet &Clear &Pošisti Totals Vsote Build date Datum izgradnje Debug log file Razhroščevalna dnevniška datoteka Clear console Počisti konzolo Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen. Uporabi puščice za gor in dol za navigacijo po zgodovini in <b>Ctrl-L</b> za izbris izpisa na ekranu. Type <b>help</b> for an overview of available commands. Vtipkaj <b>pomoč</b> za vpogled v razpožljive ukaze. %1 B %1 bitov %1 KB %1 kilobitov %1 MB %1 megabitov %1 GB %1 gigabitov never nikoli Unknown Neznano Fetching... Pridobivam... ReceiveCoinsDialog &Amount: &Količina: &Label: &Oznaka: &Message: &Sporočilo: An optional label to associate with the new receiving address. Pomožna oznaka je povezana z novim sprejemnim naslovom. Clear Počisti &Request payment &Zahtevaj plačilo Show Pokaži Remove the selected entries from the list Odstrani označene vnose iz seznama Remove Odstrani Copy label Kopiraj oznako Copy message Kopiraj sporočilo Copy amount Kopiraj količino ReceiveRequestDialog QR Code QR Koda Copy &URI Kopraj &URl Copy &Address Kopiraj &Naslov &Save Image... &Shrani sliko.. Payment information Informacija o plačilu URI URI Address Naslov Amount Količina Label Oznaka Message Sporočilo Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. URI predolg, skušajte zmanjšati besedilo oznake/sporočila. Error encoding URI into QR Code. Napaka pri kodiranju URIja v QR kodo. RecentRequestsTableModel Date Datum Label Oznaka Message Sporočilo Amount Količina (no label) (ni oznake) (no message) (ni sporočila) (no amount) (brez količine) SendCoinsDialog Send Coins Pošlji kovance Inputs... Vnosi... automatically selected samodejno izbran Insufficient funds! Premalo sredstev! Quantity: Količina: Bytes: Biti: Amount: Znesek: Priority: Prednostno mesto: Fee: Provizija: Change: Sprememba: Send to multiple recipients at once Pošlji več prejemnikom hkrati Add &Recipient Dodaj &prejemnika Dust: Prah: Clear &All Počisti &vse Balance: Dobroimetje: Confirm the send action Potrdi odlivno dejanje S&end P&ošlji Confirm send coins Potrdi odliv kovancev Copy quantity Kopiraj količino Copy amount Kopiraj količino Copy fee Kopiraj provizijo Copy bytes Kopiraj bite Copy priority Kopiraj prednostno mesto Copy change Kopiraj drobiž or ali The amount to pay must be larger than 0. Količina za plačilo mora biti večja od 0. The amount exceeds your balance. Količina presega vaše dobroimetje Warning: Invalid Bitcoin address Opozorilo: Neveljaven Bitcoin naslov (no label) (ni oznake) Copy dust Kopiraj prah Are you sure you want to send? Ali ste prepričani, da želite poslati? added as transaction fee dodano kot provizija transakcije SendCoinsEntry A&mount: K&oličina: Pay &To: Prejemnik &plačila: Enter a label for this address to add it to your address book Vnesite oznako za ta naslov, ki bo shranjena v imenik &Label: &Oznaka: Choose previously used address Izberi zadnje uporabljen naslov Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Prilepi naslov iz odložišča Alt+P Alt+P Message: Sporočilo: Enter a label for this address to add it to the list of used addresses Vnesite oznako za ta naslov, ki bo shranjena v seznam uporabljenih naslovov ShutdownWindow Do not shut down the computer until this window disappears. Ne zaustavite računalnika dokler to okno ne izgine. SignVerifyMessageDialog Signatures - Sign / Verify a Message Podpisi - Podpiši/preveri sporočilo &Sign Message &Podpiši sporočilo Choose previously used address Izberi zadnje uporabljen naslov Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Prilepi naslov iz odložišča Alt+P Alt+P Signature Podpis Sign &Message Podpiši &sporočilo Clear &All Počisti &vse &Verify Message &Preveri sporočilo Verify &Message Preveri &Sporočilo Click "Sign Message" to generate signature Kliknite "Podpiši sporočilo" za ustvaritev podpisa The entered address is invalid. Vnešeni naslov ni veljaven. Please check the address and try again. Prosimo preverite naslov in poizkusite znova. Wallet unlock was cancelled. Odklepanje denarnice je bilo prekinjeno. Private key for the entered address is not available. Zasebni ključ vnešenega naslov ni na voljo. Message signing failed. Podpisovanje sporočila spodletelo. Message signed. Sporočilo podpisano. The signature could not be decoded. Ni bilo mogoče dešifrirati podpisa. Please check the signature and try again. Prosimo preverite podpis in poizkusite znova. Message verification failed. Pregledovanje sporočila spodletelo. Message verified. Sporočilo pregledano. SplashScreen Bitcoin Core Jedro Bitcoina [testnet] [testnet] TrafficGraphWidget TransactionDesc Open until %1 Odpri enoto %1 %1/unconfirmed %1/nepotrjeno %1 confirmations %1 potrdil Status Stanje Date Datum Source Izvor Generated Generirano From Pošiljatelj To Prejemnik own address lasten naslov label oznaka not accepted ni bilo sprejeto Debit Dolg Transaction fee Provizija transakcije Net amount Neto količina Message Sporočilo Comment Opomba Transaction ID ID transakcije Merchant Trgovec Debug information Razhroščevalna informacija Transaction Transakcija Inputs Vnosi Amount Količina true pravilno false nepravilno , has not been successfully broadcast yet , še ni bila uspešno raznešena unknown neznano TransactionDescDialog Transaction details Podrobnosti transakcije This pane shows a detailed description of the transaction To podokno prikazuje podroben opis transakcije TransactionTableModel Date Datum Type Vrsta Open until %1 Odpri enoto %1 Confirmed (%1 confirmations) Potrjeno (%1 potrdil) This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Ta blok ni prejelo še nobeno vozlišče. Najverjetneje ne bo sprejet! Generated but not accepted Generirano, toda ne sprejeto Label Oznaka Unconfirmed Nepotrjeno Received with Prejeto z Received from Prejeto od Sent to Poslano Payment to yourself Izplačilo sebi Mined Minirano (n/a) (ni na voljo) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Stanje transakcije. Zapeljite z miško čez to polje za prikaz števila potrdil. Date and time that the transaction was received. Datum in čas, ko je transakcija bila prejeta. Type of transaction. Vrsta transakcije. Amount removed from or added to balance. Količina odlita ali prilita dobroimetju. TransactionView All Vse Today Danes This week Ta teden This month Ta mesec Last month Prejšnji mesec This year To leto Range... Območje ... Received with Prejeto z Sent to Poslano To yourself Samemu sebi Mined Minirano Other Drugo Enter address or label to search Vnesite naslov ali oznako za iskanje Min amount Minimalna količina Copy address Kopiraj naslov Copy label Kopiraj oznako Copy amount Kopiraj količino Copy transaction ID Kopiraj ID transakcije Edit label Uredi oznako Show transaction details Prikaži podrobnosti transakcije Exporting Failed Neuspešen izvoz Exporting Successful Uspešen izvoz The transaction history was successfully saved to %1. Zgodovina poteklih transakcij je bila uspešno shranjena na %1. Comma separated file (*.csv) Datoteka s podatki, ločenimi z vejico (*.csv) Confirmed Potrjeno Date Datum Type Vrsta Label Oznaka Address Naslov ID ID Range: Območje: to za UnitDisplayStatusBarControl WalletFrame WalletModel Send Coins Pošlji kovance WalletView &Export &Izvozi Export the data in the current tab to a file Izvozi podatke v trenutni zavih v datoteko Backup Wallet Napravi varnostno kopijo denarnice Wallet Data (*.dat) Podatki denarnice (*.dat) Backup Failed Varnostna kopijo neuspešna There was an error trying to save the wallet data to %1. Prišlo je do napake pri shranjevanju podatkov denarnice na %1. The wallet data was successfully saved to %1. Podatki denarnice so bili uspešno shranjena na %1. Backup Successful Varnostna kopija uspešna bitcoin-core Options: Možnosti: Specify data directory Določi podatkovni imenik Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Povežite se z vozliščem za pridobitev naslovov uporabnikov in nato prekinite povezavo. Specify your own public address Določite vaš lasten javni naslov Accept command line and JSON-RPC commands Sprejmi ukaze iz ukazne vrstice in JSON-RPC Run in the background as a daemon and accept commands Teci v ozadju in sprejemaj ukaze Use the test network Uporabi testno omrežje Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID) Izvedi ukaz, ko bo transakcija denarnice se spremenila (V cmd je bil TxID zamenjan za %s) This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications To je pred izdana poizkusna verzija - uporaba na lastno odgovornost - ne uporabljajte je za rudarstvo ali trgovske aplikacije Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect. Opozorilo: napaka pri branju wallet.dat! Vsi ključi so bili pravilno prebrani, podatki o transakciji ali imenik vnešenih naslovov so morda izgubljeni ali nepravilni. (default: 1) (privzeto: 1) <category> can be: <category> je lahko: Block creation options: Možnosti ustvarjanja blokov: Error: Disk space is low! Opozorilo: Premalo prostora na disku! Importing... Uvažam... Choose data directory on startup (default: 0) Ob zagonu izberi mapo za shranjevanje podatkov (privzeto: 0) Information Informacije Send trace/debug info to console instead of debug.log file Pošlji sledilne/razhroščevalne informacije v konzolo namesto jih shraniti v debug.log datoteko Set SSL root certificates for payment request (default: -system-) Nastavi korenske SSL certifikate za plačilni zahtevek (privzeto: -system-) Set language, for example "de_DE" (default: system locale) Nastavi jezik, npr. "sl_SI" (privzeto: jezikovna oznaka sistema) Show splash screen on startup (default: 1) Ob zagonu prikaži uvodni zaslon (privzeto: 1) Signing transaction failed Podpisovanje transakcije spodletelo Start minimized Zaženi pomanjšano Transaction amount too small Količina transakcije je pramajhna Transaction amounts must be positive Količina transkacije mora biti pozitivna Transaction too large Transkacija je prevelika Username for JSON-RPC connections Uporabniško ime za JSON-RPC povezave Warning Opozorilo wallet.dat corrupt, salvage failed wallet.dat poškodovana, neuspešna obnova Password for JSON-RPC connections Geslo za JSON-RPC povezave Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Izvedi ukaz, ko je najboljši blok spremenjen (%s je v cmd zamenjan za iskalnik blokov) Upgrade wallet to latest format Posodobi denarnico v najnovejši zapis Rescan the block chain for missing wallet transactions Ponovno preglej verigo blokov za manjkajoče transakcije denarnice Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections Uporabi OpenSSL (https) za JSON-RPC povezave This help message To sporočilo pomoči Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect Omogoči DNS poizvedbe za -addnode, -seednode in -connect. Loading addresses... Nalaganje naslovov ... Error loading wallet.dat: Wallet corrupted Napaka pri nalaganju wallet.dat: denarnica pokvarjena Error loading wallet.dat Napaka pri nalaganju wallet.dat Invalid -proxy address: '%s' Neveljaven -proxy naslov: '%s' Unknown network specified in -onlynet: '%s' Neznano omrežje določeno v -onlynet: '%s'. Cannot resolve -bind address: '%s' Nemogoče rešiti -bind naslova: '%s' Cannot resolve -externalip address: '%s' Nemogoče rešiti -externalip naslova: '%s' Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Neveljavna količina za -paytxfee=<amount>: '%s' Insufficient funds Premalo sredstev Loading block index... Nalaganje indeksa blokov ... Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Dodaj vozlišče za povezavo nanj in skušaj le to obdržati odprto Loading wallet... Nalaganje denarnice ... Cannot downgrade wallet Ne morem Cannot write default address Ni mogoče zapisati privzetega naslova Rescanning... Ponovno pregledovanje ... Done loading Nalaganje končano Error Napaka