AddressBookPage Right-click to edit address or label Нажмите правой кнопкой мыши, чтобы изменить адрес или метку &New &Новый Copy the currently selected address to the system clipboard Скопировать выбранный адрес в буфер обмена &Copy &Копировать C&lose &Закрыть Delete the currently selected address from the list Удалить текущий выбранный адрес из списка Enter address or label to search Введите адрес или метку для поиска Export the data in the current tab to a file Экспортировать данные из текущей вкладки в файл &Export &Экспорт &Delete &Удалить Choose the address to receive coins with Выберите адрес для получения монет C&hoose &Выбрать Sending addresses Адреса отправки Receiving addresses Адреса получения These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses. Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Это ваши биткойн-адреса для приема платежей. Используйте кнопку 'Создать новый адрес получения' на вкладке получения, чтобы создать новые адреса. Подпись возможна только с адресами типа 'устаревший'. &Copy Address &Копировать адрес Copy &Label Копировать &метку &Edit &Редактировать Export Address List Экспортировать список адресов Comma separated file Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values. Файл, разделенный запятыми There was an error trying to save the address list to %1. Please try again. An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to. Произошла ошибка при попытке сохранить список адресов в %1. Пожалуйста, попробуйте еще раз. Exporting Failed Ошибка экспорта AddressTableModel Label Метка Address Адрес (no label) (нет метки) AskPassphraseDialog Passphrase Dialog Парольная фраза Enter passphrase Введите парольную фразу New passphrase Новая парольная фраза Repeat new passphrase Повторите новую парольную фразу Show passphrase Показать парольную фразу Encrypt wallet Зашифровать кошелёк This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. Данная операция требует введения пароля для разблокировки вашего кошелька. Unlock wallet Разблокировать кошелёк Change passphrase Изменить парольную фразу Confirm wallet encryption Подтвердите шифрование кошелька Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Предупреждение: если вы зашифруете кошелёк и потеряете парольную фразу, вы <b>ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОИНЫ</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? Вы уверены, что хотите зашифровать ваш кошелёк? Wallet encrypted Кошелёк зашифрован Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. Введите новую парольную фразу для кошелька.<br/>Пожалуйста, используйте парольную фразу из <b>десяти или более случайных символов</b>, либо <b>восьми или более слов</b>. Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet. Введите старый и новый пароли для кошелька Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. Помните, что шифрование кошелька не может полностью защитить ваши биткойны от кражи вредоносными программами, заразившими ваш компьютер. Wallet to be encrypted Кошелек должен быть зашифрован Your wallet is about to be encrypted. Ваш кошелек будет зашифрован. Your wallet is now encrypted. Ваш кошелёк теперь зашифрован. IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. ВАЖНО: Все предыдущие резервные копии вашего кошелька, которые вы сделали, необходимо заменить недавно сгенерированным, зашифрованным файлом кошелька. Из соображений безопасности, предыдущие резервные копии незашифрованного файла кошелька станут бесполезными как только вы начнёте использовать новый, зашифрованный кошелёк. Wallet encryption failed Не удалось зашифровать кошелёк Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. Сбой шифрования кошелька из-за внутренней ошибки. Ваш кошелёк не был зашифрован. The supplied passphrases do not match. Введённые парольные фразы не совпадают. Wallet unlock failed Не удалось разблокировать кошелёк The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Парольная фраза, введённая для расшифровки кошелька, неверна. Wallet passphrase was successfully changed. Парольная фраза кошелька успешно изменена. Warning: The Caps Lock key is on! Внимание: включён Caps Lock! BanTableModel IP/Netmask IP/маска подсети Banned Until Забанен до BitcoinApplication Runaway exception Неизвестная ошибка A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. Произошла фатальная ошибка. %1 больше не может безопасно продолжить и будет закрыт. Internal error Внутренняя ошибка An internal error occurred. %1 will attempt to continue safely. This is an unexpected bug which can be reported as described below. Возникла внутренняя ошибка. %1 попытается продолжить работу безопасно. Это неожиданная ошибка, о которой можно сообщить, как описано ниже. QObject Error: Specified data directory "%1" does not exist. Ошибка: указанный каталог данных "%1" не существует. Error: Cannot parse configuration file: %1. Ошибка: не удается проанализировать файл конфигурации: %1. Error: %1 Ошибка: %1 %1 didn't yet exit safely… %1 ещё не закрылся безопасно... unknown неизвестно Amount Сумма Enter a Bitcoin address (e.g. %1) Введите биткоин-адрес (напр. %1) Unroutable Немаршрутизируемый Internal Внутренний Inbound An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer. Входящий Outbound An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us. Исходящий Full Relay Peer connection type that relays all network information. Полный ретранслятор Block Relay Peer connection type that relays network information about blocks and not transactions or addresses. Ретранслятор блоков Manual Peer connection type established manually through one of several methods. Вручную Feeler Short-lived peer connection type that tests the aliveness of known addresses. Пробный Address Fetch Short-lived peer connection type that solicits known addresses from a peer. Получение адресов %1 d %1 д %1 h %1 ч %1 m %1 м %1 s %1 с None Нет N/A Н/д %1 ms %1 мс %n second(s) %n minute(s) %n hour(s) %n day(s) %n week(s) %1 and %2 %1 и %2 %n year(s) %1 B %1 Б %1 kB %1 КБ %1 MB %1 МБ %1 GB %1 ГБ bitcoin-core The %s developers Разработчики %s %s corrupt. Try using the wallet tool bitcoin-wallet to salvage or restoring a backup. %s испорчен. Попробуйте восстановить с помощью инструмента bitcoin-wallet или восстановите из резервной копии. -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction. Установлено очень большое значение -maxtxfee! Такие большие комиссии могут быть уплачены в отдельной транзакции. Cannot downgrade wallet from version %i to version %i. Wallet version unchanged. Невозможно понизить версию кошелька с %i до %i. Версия кошелька не была изменена. Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running. Невозможно заблокировать каталог данных %s. Вероятно, %s уже запущен. Cannot upgrade a non HD split wallet from version %i to version %i without upgrading to support pre-split keypool. Please use version %i or no version specified. Невозможно обновить разделённый кошелёк без HD с версии %i до версии %i, не обновившись для поддержки предварительно разделённого пула ключей. Пожалуйста, используйте версию %iили повторите без указания версии. Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s Распространяется под лицензией MIT, см. приложенный файл %s или %s Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect. Ошибка чтения %s! Все ключи прочитаны верно, но данные транзакций или записи адресной книги могут отсутствовать или быть неправильными. Error: Dumpfile format record is incorrect. Got "%s", expected "format". Ошибка: запись формата дамп-файла неверна. Обнаружено "%s", ожидалось "format". Error: Dumpfile identifier record is incorrect. Got "%s", expected "%s". Ошибка: запись идентификатора дамп-файла неверна. Обнаружено "%s", ожидалось "%s". Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s Ошибка: версия дамп-файла не поддерживается. Эта версия bitcoin-wallet поддерживает только дамп-файлы версии 1. Обнаружено дамп-файл версии %s Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s) Ошибка: Не удалось начать прослушивание входящих подключений (прослушивание вернуло ошибку %s) Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee. Не удалось оценить комиссию. Резервная комиссия отключена. Подождите несколько блоков или включите -fallbackfee. File %s already exists. If you are sure this is what you want, move it out of the way first. Файл %s уже существует. Если вы уверены, что так и должно быть, сначала уберите оттуда этот файл. Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions) Неверное значение для -maxtxfee=<amount>: '%s' (должна быть не ниже минимально ретранслируемой комиссии %s для предотвращения зависания транзакций) More than one onion bind address is provided. Using %s for the automatically created Tor onion service. Предоставлен более чем один onion-адрес для привязки. Для автоматически созданного onion-сервиса Tor будет использован %s. No dump file provided. To use createfromdump, -dumpfile=<filename> must be provided. Не указан дамп-файл. Чтобы использовать createfromdump, необходимо указать -dumpfile=<filename> No dump file provided. To use dump, -dumpfile=<filename> must be provided. Не указан дамп-файл. Чтобы использовать dump, необходимо указать -dumpfile=<filename> No wallet file format provided. To use createfromdump, -format=<format> must be provided. Не указан формат файла кошелька. Чтобы использовать createfromdump, необходимо указать -format=<format> Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly. Пожалуйста, убедитесь, что на вашем компьютере верно установлены дата и время. Если ваши часы неверны, %s не будет работать правильно. Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software. Пожалуйста, внесите свой вклад, если вы считаете %s полезным. Посетите %s для получения дополнительной информации о программном обеспечении. Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number. Обрезка блоков выставлена меньше, чем минимум в %d МиБ. Пожалуйста, используйте большее значение. Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node) Обрезка: последняя синхронизация кошелька вышла за рамки обрезанных данных. Необходимо сделать -reindex (снова скачать всю цепочку блоков, если у вас узел с обрезкой) SQLiteDatabase: Unknown sqlite wallet schema version %d. Only version %d is supported SQLiteDatabase: Неизвестная версия схемы sqlite кошелька: %d. Поддерживается только версия %d The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct В базе данных блоков найден блок из будущего. Это может произойти из-за неверно установленных даты и времени на вашем компьютере. Перестраивайте базу данных блоков только если вы уверены, что дата и время установлены верно. The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted Сумма транзакции за вычетом комиссии слишком мала This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet Данная ошибка может произойти в том случае, если этот кошелёк не был правильно закрыт и в последний раз был загружен используя версию с более новой версией Berkley DB. Если это так, воспользуйтесь той программой, в которой этот кошелёк открывался в последний раз. This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications Это тестовая сборка - используйте на свой страх и риск - не используйте для добычи или торговых приложений This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection. Это максимальная транзакция, которую вы заплатите (в добавок к обычной плате), чтобы отдать приоритет избежанию частичной траты перед обычным управлением монетами. This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level Это комиссия за транзакцию, которую вы можете отбросить, если сдача меньше, чем пыль на этом уровне This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available. Это комиссия за транзакцию, которую вы можете заплатить, когда расчёт комиссии недоступен. Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments. Текущая длина строки версии сети (%i) превышает максимальную длину (%i). Уменьшите количество или размер uacomments. Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate. Невозможно воспроизвести блоки. Вам необходимо перестроить базу данных, используя -reindex-chaintate. Unknown wallet file format "%s" provided. Please provide one of "bdb" or "sqlite". Указан неизвестный формат файла кошелька "%s". Укажите "bdb" либо "sqlite". Warning: Dumpfile wallet format "%s" does not match command line specified format "%s". Внимание: формат кошелька дамп-файла "%s" не соответствует указанному в командной строке формату "%s". Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys Предупреждение: приватные ключи обнаружены в кошельке {%s} с отключенными приватными ключами Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade. Внимание: мы не полностью согласны с другими узлами! Вам или другим участникам, возможно, следует обновить клиент. Witness data for blocks after height %d requires validation. Please restart with -reindex. Для свидетельских данных в блоках после %d необходима проверка. Пожалуйста, перезапустите клиент с параметром -reindex. You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain Вам необходимо пересобрать базу данных с помощью -reindex, чтобы вернуться к полному режиму. Это приведёт к повторному скачиванию всей цепочки блоков %s is set very high! %s задан слишком высоким! -maxmempool must be at least %d MB -maxmempool должен быть как минимум %d МБ A fatal internal error occurred, see debug.log for details Ошибка: произошла критическая внутренняя ошибка, для получения деталей см. debug.log Cannot resolve -%s address: '%s' Не удается разрешить -%s адрес: '%s' Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex. Нельзя указывать -peerblockfilters без -blockfilterindex. Cannot write to data directory '%s'; check permissions. Не удается выполнить запись в каталог данных '%s'; проверьте разрешения. Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section. Настройка конфигурации %s применяется в сети %s только если находится в разделе [%s]. Corrupted block database detected Обнаружена повреждённая база данных блоков Could not find asmap file %s Невозможно найти файл asmap %s Could not parse asmap file %s Не могу разобрать файл asmap %s Disk space is too low! Мало места на диске! Do you want to rebuild the block database now? Пересобрать базу данных блоков прямо сейчас? Done loading Загрузка завершена Dump file %s does not exist. Дамп файл %s не существует. Error creating %s Ошибка загрузки %s Error initializing block database Ошибка инициализации базы данных блоков Error initializing wallet database environment %s! Ошибка инициализации окружения базы данных кошелька %s! Error loading %s Ошибка загрузки %s Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation Ошибка загрузки %s: приватные ключи можно отключить только при создании Error loading %s: Wallet corrupted Ошибка загрузки %s: кошелёк поврежден Error loading %s: Wallet requires newer version of %s Ошибка загрузки %s: кошелёк требует более новой версии %s Error loading block database Ошибка чтения базы данных блоков Error opening block database Не удалось открыть базу данных блоков Error reading from database, shutting down. Ошибка чтения из базы данных, программа закрывается. Error reading next record from wallet database Ошибка чтения следующей записи из базы данных кошелька Error upgrading chainstate database Ошибка обновления базы данных chainstate Error: Couldn't create cursor into database Ошибка: не удалось создать курсор в базе данных Error: Disk space is low for %s Ошибка: на диске недостаточно места для %s Error: Dumpfile checksum does not match. Computed %s, expected %s Ошибка: контрольная сумма дамп-файла не совпадает. Вычислено %s, ожидалось %s. Error: Got key that was not hex: %s Ошибка: получен ключ, оказавшийся не шестнадцатеричным: %s Error: Got value that was not hex: %s Ошибка: получено значение, оказавшееся не шестнадцатеричным: %s Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first Ошибка: пул ключей опустел, пожалуйста сначала выполните keypoolrefill Error: Missing checksum Ошибка: отсутствует контрольная сумма Error: Unable to parse version %u as a uint32_t Ошибка: невозможно разобрать версию %u как uint32_t Error: Unable to write record to new wallet Ошибка: невозможно произвести запись в новый кошелек Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. Не удалось начать прослушивание на порту. Используйте -listen=0, если вас это устраивает. Failed to rescan the wallet during initialization Не удалось пересканировать кошелёк во время инициализации Failed to verify database Не удалось проверить базу данных Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s) Уровень комиссии (%s) меньше, чем значение настройки минимального уровня комиссии (%s). Ignoring duplicate -wallet %s. Игнорируются повторные параметры -wallet %s. Importing… Импорт... Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network? Неверный или отсутствующий начальный блок. Неверно указана директория данных для этой сети? Initialization sanity check failed. %s is shutting down. Начальная проверка исправности не удалась. %s завершает работу. Insufficient funds Недостаточно средств Invalid -i2psam address or hostname: '%s' Неверный адрес или имя хоста в -i2psam: '%s' Invalid -onion address or hostname: '%s' Неверный -onion адрес или имя хоста: '%s' Invalid -proxy address or hostname: '%s' Неверный адрес -proxy или имя хоста: '%s' Invalid P2P permission: '%s' Неверные разрешение для P2P: '%s' Invalid amount for -%s=<amount>: '%s' Неверная сумма для -%s=<amount>: '%s' Invalid amount for -discardfee=<amount>: '%s' Неверная сумма для -discardfee=<amount>: '%s' Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s' Неверная сумма для -fallbackfee=<amount>: '%s' Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s) Неверная сумма для -paytxfee=<amount>: '%s' (должно быть как минимум %s) Invalid netmask specified in -whitelist: '%s' Указана неверная сетевая маска в -whitelist: '%s' Loading P2P addresses… Загрузка P2P адресов... Loading banlist… Загрузка черного списка... Loading block index… Загрузка индекса блоков... Loading wallet… Загрузка кошелька... Need to specify a port with -whitebind: '%s' Необходимо указать порт с -whitebind: '%s' No proxy server specified. Use -proxy=<ip> or -proxy=<ip:port>. Не указан прокси-сервер. Используйте -proxy=<ip> или -proxy=<ip:port> Not enough file descriptors available. Недостаточно доступных файловых дескрипторов. Prune cannot be configured with a negative value. Обрезка блоков не может использовать отрицательное значение. Prune mode is incompatible with -coinstatsindex. Режим удаления блоков несовместим с -coinstatsindex. Prune mode is incompatible with -txindex. Режим обрезки несовместим с -txindex. Pruning blockstore… Сокращение объема хранилища блоков... Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations. Уменьшите -maxconnections с %d до %d из-за ограничений системы. Replaying blocks… Пересборка блоков... Rescanning… Пересканирование... SQLiteDatabase: Failed to execute statement to verify database: %s SQLiteDatabase: Не удалось выполнить запрос для проверки базы данных: %s SQLiteDatabase: Failed to prepare statement to verify database: %s SQLiteDatabase: Не удалось подготовить запрос для проверки базы данных: %s SQLiteDatabase: Failed to read database verification error: %s SQLiteDatabase: Ошибка при проверке базы данных: %s SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u SQLiteDatabase: Неожиданный id приложения. Ожидалось %u, но получено %u Section [%s] is not recognized. Раздел [%s] не распознан. Signing transaction failed Подписание транзакции не удалось Specified -walletdir "%s" does not exist Указанный -walletdir "%s" не существует Specified -walletdir "%s" is a relative path Указанный -walletdir "%s" является относительным путем Specified -walletdir "%s" is not a directory Указанный -walletdir "%s" не является директорией Specified blocks directory "%s" does not exist. Указанная директория для блоков "%s" не существует. Starting network threads… Запуск сетевых потоков... The source code is available from %s. Исходный код доступен в %s. The specified config file %s does not exist Указанный конфигурационный файл %s не существует The transaction amount is too small to pay the fee Сумма транзакции слишком мала для уплаты комиссии The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee. Кошелёк будет стараться не платить меньше, чем минимальная комиссии ретрансляции. This is experimental software. Это экспериментальная программа. This is the minimum transaction fee you pay on every transaction. Это минимальная комиссия, которую вы платите для любой транзакции This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. Это размер комиссии, которую вы заплатите при отправке транзакции Transaction amount too small Размер транзакции слишком мал Transaction amounts must not be negative Сумма транзакции не должна быть отрицательной Transaction has too long of a mempool chain В транзакции слишком длинная цепочка пула памяти Transaction must have at least one recipient Транзакция должна иметь хотя бы одного получателя Transaction too large Транзакция слишком большая Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s) Невозможно привязаться к %s на этом компьютере (bind вернул ошибку %s) Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running. Невозможно привязаться к %s на этом компьютере. Возможно, %s уже запущен. Unable to create the PID file '%s': %s Невозможно создать файл PID '%s': %s Unable to generate initial keys Невозможно сгенерировать начальные ключи Unable to generate keys Невозможно сгенерировать ключи Unable to open %s for writing Не удается открыть %s для записи Unable to start HTTP server. See debug log for details. Невозможно запустить HTTP-сервер. См. подробности в журнале отладки. Unknown -blockfilterindex value %s. Неизвестное значение -blockfilterindex %s. Unknown address type '%s' Неизвестный тип адреса '%s' Unknown change type '%s' Неизвестный тип сдачи '%s' Unknown network specified in -onlynet: '%s' Неизвестная сеть указана в -onlynet: '%s' Unsupported logging category %s=%s. Неподдерживаемая категория ведения журнала %s=%s. Upgrading UTXO database Обновление базы данных UTXO User Agent comment (%s) contains unsafe characters. Комментарий User Agent (%s) содержит небезопасные символы. Verifying blocks… Проверка блоков... Verifying wallet(s)… Проверка кошелька(ов)... Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete Необходимо перезаписать кошелёк, перезапустите %s для завершения операции BitcoinGUI &Overview &Обзор Show general overview of wallet Отобразить основное окно кошелька &Transactions &Транзакции Browse transaction history Просмотр истории транзакций E&xit &Выйти Quit application Выйти из приложения &About %1 &О %1 Show information about %1 Показать информацию о %1 About &Qt О &Qt Show information about Qt Показать информацию о Qt Modify configuration options for %1 Изменить параметры конфигурации для %1 Create a new wallet Создать новый кошелёк Wallet: Кошелёк: Network activity disabled. A substring of the tooltip. Сетевая активность отключена. Proxy is <b>enabled</b>: %1 Прокси <b>включён</b>: %1 Send coins to a Bitcoin address Отправить средства на Биткоин адрес Backup wallet to another location Создать резервную копию кошелька в другом месте Change the passphrase used for wallet encryption Изменить пароль используемый для шифрования кошелька &Send &Отправить &Receive &Получить &Options… &Параметры... &Encrypt Wallet… &Зашифровать Кошелёк... Encrypt the private keys that belong to your wallet Зашифровать приватные ключи, принадлежащие вашему кошельку &Backup Wallet… &Создать резервную копию кошелька... &Change Passphrase… &Изменить пароль... Sign &message… Подписать &сообщение... Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them Подписать сообщения своими Биткоин кошельками, что-бы доказать, что вы ими владеете &Verify message… &Проверить сообщение Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses Проверяйте сообщения, чтобы убедиться, что они подписаны конкретными биткоин-адресами &Load PSBT from file… &Загрузить PSBT из файла... Open &URI… О&ткрыть URI... Close Wallet… Закрыть кошелёк... Create Wallet… Создать кошелёк... Close All Wallets… Закрыть все кошельки... &File &Файл &Settings &Настройки &Help &Помощь Tabs toolbar Панель вкладок Syncing Headers (%1%)… Синхронизация заголовков (%1%)... Synchronizing with network… Синхронизация с сетью... Indexing blocks on disk… Индексация блоков на диске... Processing blocks on disk… Обработка блоков на диске... Reindexing blocks on disk… Переиндексация блоков на диске... Connecting to peers… Подключение к узлам... Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) Запросить платёж (генерирует QR-коды и URI протокола bitcoin:) Show the list of used sending addresses and labels Показать список адресов, на которые были отправлены средства, и их метки Show the list of used receiving addresses and labels Показать список адресов, на которые были получены средства, и их метки &Command-line options Параметры &командной строки Processed %n block(s) of transaction history. %1 behind Отстаём на %1 Catching up… Синхронизация... Last received block was generated %1 ago. Последний полученный блок был сгенерирован %1 назад. Transactions after this will not yet be visible. Транзакции, отправленные позднее этого времени, пока не будут видны. Error Ошибка Warning Предупреждение Information Информация Up to date Синхронизировано Load Partially Signed Bitcoin Transaction Загрузить частично подписанную биткоин-транзакцию (PSBT) Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard Загрузить частично подписанную биткоин-транзакцию из буфера обмена Node window Окно узла Open node debugging and diagnostic console Открыть консоль отладки и диагностики узла &Sending addresses &Адреса для отправки &Receiving addresses &Адреса для получения Open a bitcoin: URI Открыть URI протокола bitcoin: Open Wallet Открыть кошелёк Open a wallet Открыть кошелёк Close wallet Закрыть кошелёк Close all wallets Закрыть все кошельки Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options Показать помощь по %1, чтобы получить список доступных параметров командной строки &Mask values &Скрыть значения Mask the values in the Overview tab Скрыть значения на вкладке Обзор default wallet кошелёк по умолчанию No wallets available Нет доступных кошельков &Window &Окно Zoom Масштаб Main Window Главное окно %1 client %1 клиент %n active connection(s) to Bitcoin network. A substring of the tooltip. Click for more actions. A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu. Нажмите для дополнительных действий. Show Peers tab A context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window". Показать вкладку Узлы Disable network activity A context menu item. Отключить взаимодействие с сетью Enable network activity A context menu item. The network activity was disabled previously. Включить взаимодействие с сетью Error: %1 Ошибка: %1 Warning: %1 Внимание: %1 Date: %1 Дата: %1 Amount: %1 Сумма: %1 Wallet: %1 Кошелёк: %1 Type: %1 Тип: %1 Label: %1 Ярлык: %1 Address: %1 Адрес: %1 Sent transaction Отправленная транзакция Incoming transaction Входящая транзакция HD key generation is <b>enabled</b> HD-генерация ключей <b>включена</b> HD key generation is <b>disabled</b> HD-генерация ключей <b>выключена</b> Private key <b>disabled</b> Приватный ключ <b>отключён</b> Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Кошелёк <b>зашифрован</b> и сейчас <b>разблокирован</b> Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Кошелёк <b>зашифрован</b> и сейчас <b>заблокирован</b> Original message: Исходное сообщение: UnitDisplayStatusBarControl Unit to show amounts in. Click to select another unit. Единицы, в которой указываются суммы. Нажмите для выбора других единиц. CoinControlDialog Coin Selection Выбор монет Quantity: Количество: Bytes: Байтов: Amount: Сумма: Fee: Комиссия: Dust: Пыль: After Fee: После комиссии: Change: Сдача: (un)select all Выбрать все Tree mode Режим дерева List mode Режим списка Amount Сумма Received with label Получено на метку Received with address Получено на адрес Date Дата Confirmations Подтверждений Confirmed Подтверждена Copy amount Копировать сумму Copy quantity Копировать количество Copy fee Копировать комиссию Copy after fee Копировать после комиссии Copy bytes Копировать байты Copy dust Копировать пыль Copy change Копировать сдачу (%1 locked) (%1 заблокирован) yes да no нет This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold. Эта метка становится красной, если получатель получит сумму меньше, чем текущий порог пыли. Can vary +/- %1 satoshi(s) per input. Может меняться +/- %1 сатоши за вход. (no label) (нет метки) change from %1 (%2) сдача с %1 (%2) (change) (сдача) CreateWalletActivity Create Wallet Title of window indicating the progress of creation of a new wallet. Создать кошелёк Creating Wallet <b>%1</b>… Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created. Создание кошелька <b>%1</b>... Create wallet failed Не удалось создать кошелек Create wallet warning Кошелёк создан OpenWalletActivity Open wallet failed Не удалось открыть кошелёк Open wallet warning Предупреждение при открытии кошелька default wallet кошелёк по умолчанию Open Wallet Title of window indicating the progress of opening of a wallet. Открыть кошелёк Opening Wallet <b>%1</b>… Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened. Открывается кошелёк <b>%1</b>... WalletController Close wallet Закрыть кошелёк Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>? Вы уверены, что хотите закрыть кошелёк <i>%1</i>? Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled. Закрытие кошелька на слишком долгое время может привести к необходимости повторной синхронизации всей цепочки, если включена обрезка. Close all wallets Закрыть все кошельки Are you sure you wish to close all wallets? Вы уверенны, что хотите закрыть все кошельки? CreateWalletDialog Create Wallet Создать кошелёк Wallet Name Название кошелька Wallet Кошелёк Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice. Зашифровать кошелёк. Кошелёк будет зашифрован при помощи выбранной вами парольной фразы. Encrypt Wallet Зашифровать кошелёк Advanced Options Дополнительные параметры Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets. Отключить приватные ключи для этого кошелька. В кошельках с отключёнными приватными ключами не сохраняются приватные ключи, в них нельзя создать HD мастер-ключ или импортировать приватные ключи. Это удобно для наблюдающих кошельков. Disable Private Keys Отключить приватные ключи Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time. Создать пустой кошелёк. В пустых кошельках изначально нет приватных ключей или скриптов. Позднее можно импортировать приватные ключи и адреса, либо установить HD мастер-ключ. Make Blank Wallet Создать пустой кошелёк Use descriptors for scriptPubKey management Использовать дескрипторы для управления scriptPubKey Descriptor Wallet Дескрипторный кошелёк Create Создать Compiled without sqlite support (required for descriptor wallets) Скомпилирован без поддержки sqlite (необходимо для дескрипторных кошельков) EditAddressDialog Edit Address Изменить адрес &Label &Метка The label associated with this address list entry Метка, связанная с этой записью в адресной книге The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses. Адрес, связанный с этой записью адресной книги. Он может быть изменён только если это адрес для отправки. &Address &Адрес New sending address Новый адрес для отправки Edit receiving address Изменить адрес для получения Edit sending address Изменить адрес для отправки The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. Введенный адрес "%1" не является действительным биткоин-адресом. Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address. Адрес "%1" уже существует в качестве адреса для получения с меткой "%2" и поэтому не может быть добавлен в качестве адреса для отправки. The entered address "%1" is already in the address book with label "%2". Введённый адрес "%1" уже существует в адресной книге с меткой "%2". Could not unlock wallet. Невозможно разблокировать кошелёк. New key generation failed. Произошла ошибка при генерации нового ключа. FreespaceChecker A new data directory will be created. Будет создана новая директория данных. name имя Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here. Директория уже существует. Добавьте %1, если хотите создать здесь новую директорию. Path already exists, and is not a directory. Данный путь уже существует, и это не директория. Cannot create data directory here. Невозможно создать директорию данных здесь. Intro Bitcoin биткоин (of %1 GB needed) (из необходимых %1 ГБ) (%1 GB needed for full chain) (необходимо %1 ГБ для полной цепочки блоков) At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. В эту директорию будет сохранено не менее %1 ГБ данных, и со временем их объём будет увеличиваться. Approximately %1 GB of data will be stored in this directory. В эту директорию будет сохранено приблизительно %1 ГБ данных. (sufficient to restore backups %n day(s) old) Explanatory text on the capability of the current prune target. %1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. %1 скачает и сохранит копию цепочки блоков биткоина. The wallet will also be stored in this directory. Кошелёк также будет сохранен в эту директорию. Error: Specified data directory "%1" cannot be created. Ошибка: невозможно создать указанную директорию данных "%1". Error Ошибка Welcome Добро пожаловать Welcome to %1. Добро пожаловать в %1. As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data. Поскольку программа запущена впервые, вы можете выбрать, где %1 будет хранить свои данные. When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched. Когда вы нажмёте ОК, %1 начнет скачивать и обрабатывать полную цепочку блоков %4а (%2 ГБ), начиная с самых первых транзакций в %3, когда %4 был изначально запущен. Limit block chain storage to Ограничить размер сохранённой цепочки блоков до Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features. Возврат этого параметра в прежнее положение потребует повторного скачивания всей цепочки блоков. Быстрее будет сначала скачать полную цепочку и обрезать позднее. Отключает некоторые расширенные функции. GB ГБ This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off. Эта первичная синхронизация очень требовательна к ресурсам и может выявить проблемы с аппаратным обеспечением вашего компьютера, которые ранее оставались незамеченными. Каждый раз, когда вы запускаете %1, скачивание будет продолжено с места остановки. If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low. Если вы решили ограничить объём хранимого блокчейна (обрезка), все исторические данные всё равно необходимо скачать и обработать, но после этого они будут удалены для экономии места на диске. Use the default data directory Использовать стандартную директорию данных Use a custom data directory: Использовать пользовательскую директорию данных HelpMessageDialog version версия About %1 О %1 Command-line options Параметры командной строки ShutdownWindow %1 is shutting down… %1 завершает работу... Do not shut down the computer until this window disappears. Не выключайте компьютер, пока это окно не исчезнет. ModalOverlay Form Форма Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below. Недавние транзакции могут быть пока не видны, и поэтому отображаемый баланс вашего кошелька может быть неверным. Информация станет верной после завершения синхронизации с сетью биткоина, прогресс которой вы можете видеть ниже. Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network. Попытка потратить средства, затронутые не видными пока транзакциями, будет отклонена сетью. Number of blocks left Количество оставшихся блоков Unknown… Неизвестно... calculating… вычисляется... Last block time Время последнего блока Progress Прогресс Progress increase per hour Прирост прогресса в час Estimated time left until synced Расчётное время до завершения синхронизации Hide Скрыть Esc Выйти %1 is currently syncing. It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain. %1 в настоящий момент синхронизируется. Заголовки и блоки будут скачиваться с других узлов сети и проверяться до тех пор, пока не будет достигнут конец цепочки блоков. Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)… Неизвестно. Синхронизируются заголовки (%1, %2%)... OpenURIDialog Open bitcoin URI Открыть URI биткоина Paste address from clipboard Tooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard. Вставить адрес из буфера обмена OptionsDialog Options Параметры &Main &Главные Automatically start %1 after logging in to the system. Автоматически запускать %1 после входа в систему. &Start %1 on system login &Запускать %1 при входе в систему Enabling pruning significantly reduces the disk space required to store transactions. All blocks are still fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Включение обрезки значительно снизит требования к месту на диске для хранения транзакций. Блоки будут по-прежнему полностью проверяться. Возврат этого параметра в прежнее значение приведёт к повторному скачиванию всей цепочки блоков. Size of &database cache Размер кеша &базы данных Number of script &verification threads Количество потоков для &проверки скриптов IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) IP-адрес прокси (к примеру, IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type. Показывает, используется ли прокси SOCKS5 по умолчанию для доступа к узлам через этот тип сети. Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu. Сворачивать вместо выхода из приложения при закрытии окна. Если данный параметр включён, приложение закроется только после нажатия "Выход" в меню. Open the %1 configuration file from the working directory. Открывает файл конфигурации %1 из рабочей директории. Open Configuration File Открыть файл конфигурации Reset all client options to default. Сбросить все параметры клиента к значениям по умолчанию. &Reset Options &Сбросить параметры &Network &Сеть Prune &block storage to Обрезать объём хранимых блоков до GB ГБ Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Возврат этой настройки в прежнее значение потребует повторного скачивания всей цепочки блоков. MiB МиБ (0 = auto, <0 = leave that many cores free) (0 = автоматически, <0 = оставить столько ядер свободными) This allows you or a third party tool to communicate with the node through command-line and JSON-RPC commands. Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server. Это позволяет вам или сторонней программе взаимодействовать с этим узлом через командную строку и команды JSON-RPC Enable R&PC server An Options window setting to enable the RPC server. Включить R&PC сервер W&allet &Кошелёк Expert Экспертные настройки Enable coin &control features Включить возможность &управления монетами If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed. Если вы отключите трату неподтверждённой сдачи, сдачу от транзакции нельзя будет использвать до тех пор, пока у этой транзакции не будет хотя бы одного подтверждения. Это также влияет на расчёт вашего баланса. &Spend unconfirmed change &Тратить неподтверждённую сдачу Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. Автоматически открыть порт биткоин-клиента на маршрутизаторе. Работает, если ваш маршрутизатор поддерживает UPnP, и данная функция на нём включена. Map port using &UPnP Пробросить порт через &UPnP Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports NAT-PMP and it is enabled. The external port could be random. Автоматически открыть порт биткоин-клиента на роутере. Работает? если ваш роутер поддерживает NAT-PMP, и данная функция на нём включена. Внешний порт может быть случайным. Map port using NA&T-PMP Пробросить порт с помощью NA&T-PMP Accept connections from outside. Принимать входящие соединения. Allow incomin&g connections Разрешить входящие соединения Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy. Подключиться к сети биткоина через прокси SOCKS5. &Connect through SOCKS5 proxy (default proxy): &Подключаться через прокси SOCKS5 (прокси по умолчанию): Proxy &IP: IP прокси: &Port: &Порт: Port of the proxy (e.g. 9050) Порт прокси: (напр. 9050) Used for reaching peers via: Используется для подключения к узлам по: &Window &Окно Show the icon in the system tray. Показывать значок в области уведомлений &Show tray icon &Показывать значок в области ведомлений Show only a tray icon after minimizing the window. Отобразить только значок в области уведомлений после сворачивания окна. &Minimize to the tray instead of the taskbar &Сворачивать в область уведомлений вместо панели задач M&inimize on close С&ворачивать при закрытии &Display &Внешний вид User Interface &language: Язык пользовательского интерфейса: The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1. Здесь можно выбрать язык пользовательского интерфейса. Параметры будут применены после перезапуска %1 &Unit to show amounts in: &Отображать суммы в единицах: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. Выберите единицу измерения, которая будет показана по умолчанию в интерфейсе и при отправке монет. Whether to show coin control features or not. Показывать ли параметры управления монетами. Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor onion services. Подключаться к сети биткоина через отдельный прокси SOCKS5 для скрытых сервисов Tor. Use separate SOCKS&5 proxy to reach peers via Tor onion services: Использовать отдельный прокси SOCKS&5 для соединения с узлами через скрытые сервисы Tor: Monospaced font in the Overview tab: Моноширинный шрифт на вкладке Обзор: embedded "%1" встроенный "%1" closest matching "%1" ближайшее совпадение "%1" Options set in this dialog are overridden by the command line or in the configuration file: Параметры, установленные в этом диалоговом окне, были переопределены командной строкой или в файле конфигурации: &OK &ОК &Cancel О&тмена default по умолчанию none ни один Confirm options reset Подтвердить сброс опций Client restart required to activate changes. Для активации изменений необходим перезапуск клиента. Client will be shut down. Do you want to proceed? Клиент будет закрыт. Продолжить? Configuration options Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file. Параметры конфигурации The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file. Explanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings. Файл конфигурации используется для указания расширенных пользовательских параметров, которые будут иметь приоритет над настройками в графическом интерфейсе. Параметры командной строки имеют приоритет над файлом конфигурации. Continue Продолжить Cancel Отмена Error Ошибка The configuration file could not be opened. Невозможно открыть файл конфигурации. This change would require a client restart. Это изменение потребует перезапуска клиента. The supplied proxy address is invalid. Указанный прокси-адрес недействителен. OverviewPage Form Форма The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. Показанная информация может быть устаревшей. Ваш кошелёк автоматически синхронизируется с сетью биткоина после подключения, но этот процесс пока не завершён. Watch-only: Только наблюдение: Available: Доступно: Your current spendable balance Ваш баланс, который можно расходовать Pending: В ожидании: Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance Общая сумма всех транзакций, которые ещё не подтверждены и не учитываются в балансе, который можно расходовать Immature: Незрелые: Mined balance that has not yet matured Баланс добытых монет, который ещё не созрел Balances Балансы Total: Всего: Your current total balance Ваш текущий итоговый баланс Your current balance in watch-only addresses Ваш текущий баланс в наблюдаемых адресах Spendable: Доступно: Recent transactions Последние транзакции Unconfirmed transactions to watch-only addresses Неподтвержденные транзакции на наблюдаемые адреса Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured Баланс добытых монет на наблюдаемых адресах, который ещё не созрел Current total balance in watch-only addresses Текущий итоговый баланс на наблюдаемых адресах Privacy mode activated for the Overview tab. To unmask the values, uncheck Settings->Mask values. Включён режим приватности для вкладки обзора. Чтобы показать данные, отключите пункт Настройки -> Скрыть значения. PSBTOperationsDialog Dialog Диалог Sign Tx Подписать транзакцию Broadcast Tx Отправить транзакцию Copy to Clipboard Скопировать в буфер обмена Save… Сохранить... Close Закрыть Failed to load transaction: %1 Не удалось загрузить транзакцию: %1 Failed to sign transaction: %1 Не удалось подписать транзакцию: %1 Cannot sign inputs while wallet is locked. Невозможно подписать входы пока кошелёк заблокирован Could not sign any more inputs. Не удалось подписать оставшиеся входы. Signed %1 inputs, but more signatures are still required. Подписано %1 входов, но требуется больше подписей. Signed transaction successfully. Transaction is ready to broadcast. Транзакция успешно подписана. Транзакция готова к отправке. Unknown error processing transaction. Неизвестная ошибка во время обработки транзакции. Transaction broadcast successfully! Transaction ID: %1 Транзакция успешно отправлена! Идентификатор транзакции: %1 Transaction broadcast failed: %1 Отправка транзакции не удалась: %1 PSBT copied to clipboard. PSBT скопирована в буфер обмена Save Transaction Data Сохранить данные о транзакции Partially Signed Transaction (Binary) Expanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174. Частично подписанная транзакция (двоичный файл) PSBT saved to disk. PSBT сохранена на диск. * Sends %1 to %2 * Отправляет %1 на %2 Unable to calculate transaction fee or total transaction amount. Не удалось вычислить сумму комиссии или общую сумму транзакции. Pays transaction fee: Платит комиссию: Total Amount Итоговая сумма or или Transaction has %1 unsigned inputs. Транзакция имеет %1 неподписанных входов. Transaction is missing some information about inputs. Транзакция имеет недостаточно информации о некоторых входах. Transaction still needs signature(s). Транзакции требуется по крайней мере ещё одна подпись. (But this wallet cannot sign transactions.) (Но этот кошелёк не может подписывать транзакции.) (But this wallet does not have the right keys.) (Но этот кошелёк не имеет необходимых ключей.) Transaction is fully signed and ready for broadcast. Транзакция полностью подписана, и готова к отправке. Transaction status is unknown. Статус транзакции неизвестен. PaymentServer Payment request error Ошибка запроса платежа Cannot start bitcoin: click-to-pay handler Не удаётся запустить обработчик click-to-pay для протокола bitcoin: URI handling Обработка URI 'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead. «bitcoin://» — это неверный URI. Используйте вместо него «bitcoin:». Cannot process payment request because BIP70 is not supported. Due to widespread security flaws in BIP70 it's strongly recommended that any merchant instructions to switch wallets be ignored. If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 compatible URI. Не удалось обработать транзакцию, потому что BIP70 не поддерживается. Из-за широко распространённых уязвимостей в BIP70 настоятельно рекомендуется игнорировать любые инструкции продавцов сменить кошелёк. Если вы получили эту ошибку, вам следует попросить у продавца URI, совместимый с BIP21. URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters. Не удалось обработать URI! Это может быть вызвано тем, что биткоин-адрес неверен или параметры URI неправильно сформированы. Payment request file handling Обработка файла с запросом платежа PeerTableModel User Agent Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string. Пользовательский агент Ping Title of Peers Table column which indicates the current latency of the connection with the peer. Отклик Peer Title of Peers Table column which contains a unique number used to identify a connection. Узел Direction Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from. Направление Sent Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer. Отправлено Received Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer. Получено Address Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer. Адрес Type Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists. Тип Network Title of Peers Table column which states the network the peer connected through. Сеть Inbound An Inbound Connection from a Peer. Входящий Outbound An Outbound Connection to a Peer. Исходящий QRImageWidget &Save Image… &Сохранить изображение... &Copy Image &Копировать изображение Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. Получившийся URI слишком длинный, попробуйте сократить текст метки / сообщения. Error encoding URI into QR Code. Ошибка преобразования URI в QR-код. QR code support not available. Поддержка QR кодов недоступна. Save QR Code Сохранить QR-код PNG Image Expanded name of the PNG file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics. Изображение PNG RPCConsole N/A Н/д Client version Версия клиента &Information &Информация General Общий Datadir Директория данных To specify a non-default location of the data directory use the '%1' option. Чтобы указать нестандартное расположение директории для данных, используйте параметр '%1'. Blocksdir Директория блоков To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option. Чтобы указать нестандартное расположение директории для блоков, используйте параметр '%1'. Startup time Время запуска Network Сеть Name Название Number of connections Количество соединений Block chain Цепочка блоков Memory Pool Пул памяти Current number of transactions Текущее количество транзакций Memory usage Использование памяти Wallet: Кошелёк: (none) (нет) &Reset &Сбросить Received Получено Sent Отправлено &Peers &Узлы Banned peers Заблокированные узлы Select a peer to view detailed information. Выберите узел для просмотра детальной информации. Version Версия Starting Block Начальный блок Synced Headers Синхронизировано заголовков Synced Blocks Синхронизировано блоков The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection. Подключённая автономная система, используемая для диверсификации узлов, к которым производится подключение. Mapped AS Подключённая АС User Agent Пользовательский агент Node window Окно ноды Current block height Текущая высота блока Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. Открыть файл журнала отладки %1 из текущей директории данных. Для больших файлов журнала это может занять несколько секунд. Decrease font size Уменьшить размер шрифта Increase font size Увеличить размер шрифта Permissions Разрешения The direction and type of peer connection: %1 Направление и тип подключения узла: %1 Direction/Type Направление/тип The network protocol this peer is connected through: IPv4, IPv6, Onion, I2P, or CJDNS. Сетевой протокол, через который подключён этот узел: IPv4, IPv6, Onion, I2P или CJDNS. Services Сервисы Whether the peer requested us to relay transactions. Попросил ли нас узел передавать транзакции дальше. Wants Tx Relay Желает передавать транзакции High bandwidth BIP152 compact block relay: %1 Широкополосный ретранслятор компактных блоков BIP152: %1 High Bandwidth Широкая полоса Connection Time Время соединения Elapsed time since a novel block passing initial validity checks was received from this peer. Время с момента получения нового блока, прошедшего базовую проверку, от этого узла Last Block Последний блок Elapsed time since a novel transaction accepted into our mempool was received from this peer. Tooltip text for the Last Transaction field in the peer details area. Время с момента принятия новой транзакции в наш мемпул от этого узла. Last Send Посл. время отправки Last Receive Посл. время получения Ping Time Время отклика The duration of a currently outstanding ping. Продолжительность текущего времени отклика. Ping Wait Ожидание отклика Min Ping Мин. время отклика Time Offset Временной сдвиг Last block time Время последнего блока &Open &Открыть &Console &Консоль &Network Traffic &Сетевой трафик Totals Всего Debug log file Файл журнала отладки Clear console Очистить консоль In: Вход: Out: Выход: Inbound: initiated by peer Explanatory text for an inbound peer connection. Входящее: инициировано узлом Outbound Full Relay: default Explanatory text for an outbound peer connection that relays all network information. This is the default behavior for outbound connections. Исходящий полный ретранслятор: по умолчанию Outbound Block Relay: does not relay transactions or addresses Explanatory text for an outbound peer connection that relays network information about blocks and not transactions or addresses. Исходящий ретранслятор блоков: не ретранслирует транзакции или адреса Outbound Manual: added using RPC %1 or %2/%3 configuration options Explanatory text for an outbound peer connection that was established manually through one of several methods. The numbered arguments are stand-ins for the methods available to establish manual connections. Исходящий ручной: добавлен через RPC %1 или опции конфигурации %2/%3 Outbound Feeler: short-lived, for testing addresses Explanatory text for a short-lived outbound peer connection that is used to test the aliveness of known addresses. Исходящий пробный: короткое время жизни, для тестирования адресов Outbound Address Fetch: short-lived, for soliciting addresses Explanatory text for a short-lived outbound peer connection that is used to request addresses from a peer. Исходящий для получения адресов: короткое время жизни, для запроса адресов we selected the peer for high bandwidth relay мы выбрали этот узел для широкополосной передачи the peer selected us for high bandwidth relay этот узел выбрал нас для широкополосной передачи no high bandwidth relay selected широкополосный передатчик не выбран &Disconnect О&тключиться 1 &hour 1 &час 1 &week 1 &неделя 1 &year 1 &год &Unban &Разбанить Network activity disabled Сетевая активность отключена Executing command without any wallet Выполнение команды без кошелька Executing command using "%1" wallet Выполнение команды с помощью кошелька "%1" Welcome to the %1 RPC console. Use up and down arrows to navigate history, and %2 to clear screen. Use %3 and %4 to increase or decrease the font size. Type %5 for an overview of available commands. For more information on using this console, type %6. %7WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.%8 RPC console welcome message. Placeholders %7 and %8 are style tags for the warning content, and they are not space separated from the rest of the text intentionally. Добро пожаловать в RPC-консоль %1. Используйте стрелки вверх и вниз, чтобы перемещаться по истории и %2, чтобы очистить экране. Чтобы увеличить или уменьшить размер шрифта, нажмите %3 или %4. Наберите %5, чтобы получить список доступных команд. Чтобы получить больше информации об этой консоли, наберите %6. %7ВНИМАНИЕ: мошенники очень часто просят пользователей вводить здесь различные команды и таким образом крадут содержимое кошельков. Не используйте эту консоль, если не полностью понимаете последствия каждой команды.%8 Executing… A console message indicating an entered command is currently being executed. Выполняется... (peer: %1) (узел: %1) via %1 с помощью %1 Yes Да No Нет To Кому From От Ban for Заблокировать на Never Никогда Unknown Неизвестно ReceiveCoinsDialog &Amount: &Сумма: &Label: &Метка: &Message: &Сообщение: An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network. Необязательное сообщение для запроса платежа, которое будет показано при открытии запроса. Внимание: это сообщение не будет отправлено вместе с платежом через сеть биткоина. An optional label to associate with the new receiving address. Для нового адреса получения можно добавить метку. Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>. Используйте эту форму, чтобы запросить платёж. Все поля <b>необязательны</b>. An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount. Можно указать сумму, платёж на которую вы запрашиваете. Оставьте пустой или введите ноль, чтобы не запрашивать определённую сумму. An optional label to associate with the new receiving address (used by you to identify an invoice). It is also attached to the payment request. Можно указать метку, которая будет присвоена новому адресу получения (чтобы вы могли идентифицировать выставленный счёт). Также она присоединяется к запросу платежа. An optional message that is attached to the payment request and may be displayed to the sender. Можно ввести сообщение, которое присоединяется к запросу платежа и может быть показано отправителю. &Create new receiving address &Создать новый адрес для получения Clear all fields of the form. Очищает все поля формы. Clear Очистить Requested payments history История запросов платежей Show the selected request (does the same as double clicking an entry) Показывает выбранный запрос (двойное нажатие на записи делает то же самое) Show Показать Remove the selected entries from the list Удаляет выбранные записи из списка Remove Удалить Copy &URI Копировать &URI Could not unlock wallet. Невозможно разблокировать кошелёк. Could not generate new %1 address Не удалось сгенерировать новый %1 адрес ReceiveRequestDialog Request payment to … Запросить платёж на ... Address: Адрес: Amount: Сумма: Label: Метка: Message: Сообщение: Wallet: Кошелёк: Copy &URI Копировать &URI Copy &Address Копировать &адрес &Save Image… &Сохранить изображение... Payment information Информация о платеже Request payment to %1 Запросить платёж на %1 RecentRequestsTableModel Date Дата Label Метка Message Сообщение (no label) (нет метки) (no message) (нет сообщения) (no amount requested) (сумма не указана) Requested Запрошено SendCoinsDialog Send Coins Отправить монеты Coin Control Features Функции управления монетами automatically selected выбираются автоматически Insufficient funds! Недостаточно средств! Quantity: Количество: Bytes: Байтов: Amount: Сумма: Fee: Комиссия: After Fee: После комиссии: Change: Сдача: If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address. Если адрес для сдачи пустой или неверный, сдача будет отправлена на вновь сгенерированный адрес. Custom change address Указать адрес для сдачи Transaction Fee: Комиссия за транзакцию: Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain. Использование комиссии по умолчанию может привести к отправке транзакции, для подтверждения которой потребуется несколько часов или дней (или которая никогда не подтвердится). Рекомендуется указать комиссию вручную или подождать, пока не закончится проверка всей цепочки блоков. Warning: Fee estimation is currently not possible. Предупреждение: расчёт комиссии в данный момент невозможен. per kilobyte за килобайт Hide Скрыть Recommended: Рекомендованное значение: Custom: Пользовательское значение: Send to multiple recipients at once Отправить нескольким получателям сразу Add &Recipient Добавить &получателя Clear all fields of the form. Очищает все поля формы. Inputs… Входы... Dust: Пыль: Choose… Выбрать... Hide transaction fee settings Скрыть настройки комиссий Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size. Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satoshis per kvB" for a transaction size of 500 virtual bytes (half of 1 kvB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis. Укажите пользовательскую комиссию за КБ (1000 байт) виртуального размера транзакции. Примечание: так как комиссия рассчитывается пропорционально размеру в байтах, комиссия «100 сатоши за ВКБ» для транзакции размером 500 виртуальных байт (половина 1 ВКБ) приведет к сбору в размере всего 50 сатоши. When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process. Когда объём транзакций меньше, чем пространство в блоках, майнеры и ретранслирующие узлы могут устанавливать минимальную комиссию. Платить только эту минимальную комиссию вполне допустимо, но примите во внимание, что ваша транзакция может никогда не подтвердиться, если впоследствии транзакций окажется больше, чем может обработать сеть. A too low fee might result in a never confirming transaction (read the tooltip) Слишком низкая комиссия может привести к невозможности подтверждения транзакции (см. подсказку) (Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks…) (Умная комиссия пока не инициализирована. Обычно для этого требуется несколько блоков...) Confirmation time target: Целевое время подтверждения Enable Replace-By-Fee Включить Replace-By-Fee With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk. С помощью Replace-By-Fee (BIP-125) вы можете увеличить комиссию после отправки транзакции. Если эта опция выключена, рекомендуемая комиссия может увеличиться, чтобы компенсировать риск задержки транзакции. Clear &All Очистить &всё Balance: Баланс: Confirm the send action Подтвердите отправку S&end &Отправить Copy quantity Копировать количество Copy amount Копировать сумму Copy fee Копировать комиссию Copy after fee Копировать после комиссии Copy bytes Копировать байты Copy dust Копировать пыль Copy change Копировать сдачу %1 (%2 blocks) %1 (%2 блоков) Cr&eate Unsigned Создать &без подписи Creates a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) for use with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. Создает частично подписанную биткоин-транзакцию (PSBT), чтобы использовать её, например, с офлайновым кошельком %1, или PSBT-совместимым аппаратным кошельком. from wallet '%1' с кошелька '%1' %1 to '%2' %1 на '%2' %1 to %2 С %1 на %2 To review recipient list click "Show Details…" Чтобы просмотреть список получателей, нажмите «Показать подробности...» Sign failed Подписание не удалось. Save Transaction Data Сохранить данные о транзакции Partially Signed Transaction (Binary) Expanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174. Частично подписанная транзакция (двоичный файл) PSBT saved PSBT сохранена or или You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125). Вы можете увеличить комиссию позже (указан Replace-By-Fee, BIP-125). Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) which you can save or copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can only create a PSBT. This string is displayed when private keys are disabled and an external signer is not available. Пожалуйста, ещё раз просмотрите черновик вашей транзакции. Будет создана частично подписанная биткоин-транзакция (PSBT), которую можно сохранить или скопировать, после чего подписать, например, офлайновым кошельком %1 или PSBT-совместимым аппаратным кошельком. Please, review your transaction. Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send. Пожалуйста, ещё раз просмотрите вашу транзакцию. Transaction fee Комиссия за транзакцию Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125. Не указан Replace-By-Fee, BIP-125. Total Amount Итоговая сумма Confirm send coins Подтвердите отправку монет Watch-only balance: Наблюдаемый баланс: The recipient address is not valid. Please recheck. Адрес получателя неверный. Пожалуйста, перепроверьте. The amount to pay must be larger than 0. Сумма оплаты должна быть больше 0. The amount exceeds your balance. Сумма превышает ваш баланс. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. Итоговая сумма с учётом комиссии %1 превышает ваш баланс. Duplicate address found: addresses should only be used once each. Обнаружен дублирующийся адрес: используйте каждый адрес только один раз. Transaction creation failed! Не удалось создать транзакцию! A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee. Комиссия более чем в %1 считается абсурдно высокой. Payment request expired. Истекло время ожидания запроса платежа Estimated to begin confirmation within %n block(s). Warning: Invalid Bitcoin address Предупреждение: неверный биткоин-адрес Warning: Unknown change address Предупреждение: неизвестный адрес сдачи Confirm custom change address Подтвердите указанный адрес для сдачи The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure? Выбранный вами адрес для сдачи не принадлежит этому кошельку. Часть или все средства в вашем кошельке могут быть отправлены на этот адрес. Вы уверены? (no label) (нет метки) SendCoinsEntry A&mount: &Сумма: Pay &To: &Отправить на: &Label: &Метка: Choose previously used address Выбрать ранее использованный адрес The Bitcoin address to send the payment to Биткоин-адрес, на который нужно отправить платёж Paste address from clipboard Вставить адрес из буфера обмена Remove this entry Удалить эту запись The amount to send in the selected unit Сумма к отправке в выбранных единицах The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally. Комиссия будет вычтена из отправляемой суммы. Получателю придёт меньше биткоинов, чем вы ввели в поле «Сумма». Если выбрано несколько получателей, комиссия распределяется поровну. S&ubtract fee from amount В&ычесть комиссию из суммы Use available balance Весь доступный баланс Message: Сообщение: This is an unauthenticated payment request. Это непроверенный запрос на оплату. This is an authenticated payment request. Это проверенный запрос на оплату. Enter a label for this address to add it to the list of used addresses Введите метку для этого адреса, чтобы добавить его в список использованных адресов A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network. Сообщение, которое было прикреплено к URI и которое будет сохранено вместе с транзакцией для вашего сведения. Обратите внимание: сообщение не будет отправлено через сеть биткоина. Pay To: Отправить на: Memo: Примечание: SendConfirmationDialog Send Отправить Create Unsigned Создать без подписи SignVerifyMessageDialog Signatures - Sign / Verify a Message Подписи - подписать / проверить сообщение &Sign Message &Подписать сообщение You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. Вы можете подписывать сообщения/соглашения своими адресами, чтобы доказать, что вы можете получать биткоины на них. Будьте осторожны и не подписывайте непонятные или случайные сообщения, так как мошенники могут таким образом пытаться присвоить вашу личность. Подписывайте только такие сообщения, с которыми вы согласны вплоть до мелочей. The Bitcoin address to sign the message with Биткоин-адрес, которым подписать сообщение Choose previously used address Выбрать ранее использованный адрес Paste address from clipboard Вставить адрес из буфера обмена Enter the message you want to sign here Введите здесь сообщение, которое вы хотите подписать Signature Подпись Copy the current signature to the system clipboard Скопировать текущую подпись в буфер обмена Sign the message to prove you own this Bitcoin address Подписать сообщение, чтобы доказать владение биткоин-адресом Sign &Message Подписать &сообщение Reset all sign message fields Сбросить значения всех полей Clear &All Очистить &всё &Verify Message П&роверить сообщение Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction! Введите ниже адрес получателя, сообщение (убедитесь, что переводы строк, пробелы, знаки табуляции и т. п. скопированы в точности) и подпись, чтобы проверить сообщение. Убедитесь, что вы не придаёте сообщению большего смысла, чем оно на самом деле несёт, чтобы не стать жертвой атаки "человек посередине". Обратите внимание, что подпись доказывает лишь то, что подписавший может получать биткоины на этот адрес, но никак не то, что он отправил какую-либо транзакцию! The Bitcoin address the message was signed with Биткоин-адрес, которым было подписано сообщение The signed message to verify Подписанное сообщение для проверки The signature given when the message was signed Подпись, созданная при подписании сообщения Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address Проверить сообщение, чтобы убедиться, что оно действительно подписано указанным биткоин-адресом Verify &Message Проверить &сообщение Reset all verify message fields Сбросить все поля проверки сообщения Click "Sign Message" to generate signature Нажмите "Подписать сообщение" для создания подписи The entered address is invalid. Введенный адрес недействителен. Please check the address and try again. Проверьте адрес и попробуйте ещё раз. The entered address does not refer to a key. Введённый адрес не связан с ключом. Wallet unlock was cancelled. Разблокирование кошелька было отменено. No error Нет ошибок Private key for the entered address is not available. Недоступен секретный ключ для введённого адреса. Message signing failed. Не удалось подписать сообщение. Message signed. Сообщение подписано. The signature could not be decoded. Невозможно декодировать подпись. Please check the signature and try again. Пожалуйста, проверьте подпись и попробуйте ещё раз. The signature did not match the message digest. Подпись не соответствует отпечатку сообщения. Message verification failed. Сообщение не прошло проверку. Message verified. Сообщение проверено. SplashScreen (press q to shutdown and continue later) (нажмите q, чтобы завершить работу и продолжить позже) TrafficGraphWidget kB/s КБ/с TransactionDesc conflicted with a transaction with %1 confirmations конфликтует с транзакцией с %1 подтверждениями 0/unconfirmed, %1 0 / не подтверждено, %1 in memory pool в пуле памяти not in memory pool не в пуле памяти abandoned отброшена %1/unconfirmed %1 / не подтверждено %1 confirmations %1 подтверждений Status Статус Date Дата Source Источник Generated Сгенерировано From От unknown неизвестно To Кому own address свой адрес watch-only наблюдаемый label метка Credit Кредит matures in %n more block(s) not accepted не принят Debit Дебет Total debit Итого дебет Total credit Итого кредит Transaction fee Комиссия за транзакцию Net amount Сумма нетто Message Сообщение Comment Комментарий Transaction ID Идентификатор транзакции Transaction total size Общий размер транзакции Transaction virtual size Виртуальный размер транзакции Output index Индекс выхода (Certificate was not verified) (Сертификат не был проверен) Merchant Продавец Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. Сгенерированные монеты должны созреть в течение %1 блоков, прежде чем смогут быть потрачены. Когда вы сгенерировали этот блок, он был отправлен в сеть для добавления в цепочку блоков. Если он не попадёт в цепочку, его статус изменится на "не принят", и монеты будут недействительны. Это иногда происходит в случае, если другой узел сгенерирует блок на несколько секунд раньше вас. Debug information Отладочная информация Transaction Транзакция Inputs Входы Amount Сумма true истина false ложь TransactionDescDialog This pane shows a detailed description of the transaction На этой панели показано подробное описание транзакции Details for %1 Подробности по %1 TransactionTableModel Date Дата Type Тип Label Метка Unconfirmed Не подтверждена Abandoned Отброшена Confirming (%1 of %2 recommended confirmations) Подтверждается (%1 из %2 рекомендуемых подтверждений) Confirmed (%1 confirmations) Подтверждена (%1 подтверждений) Conflicted Конфликтует Immature (%1 confirmations, will be available after %2) Незрелая (%1 подтверждений, будет доступно после %2) Generated but not accepted Сгенерирована, но не принята Received with Получено на Received from Получено от Sent to Отправлено на Payment to yourself Платёж себе Mined Добыта watch-only наблюдаемый (n/a) (н/д) (no label) (нет метки) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Статус транзакции. Наведите курсор на это поле для отображения количества подтверждений. Date and time that the transaction was received. Дата и время получения транзакции. Type of transaction. Тип транзакции. Whether or not a watch-only address is involved in this transaction. Использовался ли в транзакции наблюдаемый адрес. User-defined intent/purpose of the transaction. Определяемое пользователем назначение/цель транзакции. Amount removed from or added to balance. Сумма, вычтенная из баланса или добавленная к нему. TransactionView All Все Today Сегодня This week Эта неделя This month Этот месяц Last month Последний месяц This year Этот год Received with Получено на Sent to Отправлено на To yourself Себе Mined Добыта Other Другое Enter address, transaction id, or label to search Введите адрес, идентификатор транзакции или метку для поиска Min amount Мин. сумма Range… Диапазон... Export Transaction History Экспортировать историю транзакций Comma separated file Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values. Файл, разделенный запятыми Confirmed Подтверждена Watch-only Наблюдаемая Date Дата Type Тип Label Метка Address Адрес ID Идентификатр Exporting Failed Ошибка экспорта There was an error trying to save the transaction history to %1. При попытке сохранения истории транзакций в %1 произошла ошибка. Exporting Successful Экспорт выполнен успешно The transaction history was successfully saved to %1. История транзакций была успешно сохранена в %1. Range: Диапазон: to для WalletFrame No wallet has been loaded. Go to File > Open Wallet to load a wallet. - OR - Нет загруженных кошельков. Выберите в меню Файл -> Открыть кошелёк, чтобы загрузить кошелёк. - ИЛИ - Create a new wallet Создать новый кошелёк Error Ошибка Unable to decode PSBT from clipboard (invalid base64) Не удалось декодировать PSBT из буфера обмена (неверный base64) Load Transaction Data Загрузить данные о транзакции Partially Signed Transaction (*.psbt) Частично подписанная транзакция (*.psbt) PSBT file must be smaller than 100 MiB Файл PSBT должен быть меньше 100 МиБ Unable to decode PSBT Не удалось декодировать PSBT WalletModel Send Coins Отправить монеты Fee bump error Ошибка повышения комиссии Increasing transaction fee failed Не удалось увеличить комиссию Do you want to increase the fee? Asks a user if they would like to manually increase the fee of a transaction that has already been created. Вы хотите увеличить комиссию? Current fee: Текущая комиссия: Increase: Увеличение: New fee: Новая комиссия: Warning: This may pay the additional fee by reducing change outputs or adding inputs, when necessary. It may add a new change output if one does not already exist. These changes may potentially leak privacy. Внимание: комиссия может быть увеличена путём уменьшения выводов для сдачи или добавления входов (по необходимости). Может быть добавлен новый вывод для сдачи, если он не существует. Эти изменения могут привести к ухудшению вашей конфиденциальности.ё Confirm fee bump Подтвердите увеличение комиссии Can't draft transaction. Невозможно подготовить черновик транзакции. PSBT copied PSBT скопирована Can't sign transaction. Невозможно подписать транзакцию Could not commit transaction Не удалось отправить транзакцию default wallet кошелёк по умолчанию WalletView &Export &Экспорт Export the data in the current tab to a file Экспортировать данные из текущей вкладки в файл Backup Wallet Создать резервную копию кошелька Wallet Data Name of the wallet data file format. Данные кошелька Backup Failed Резервное копирование не удалось There was an error trying to save the wallet data to %1. При попытке сохранения данных кошелька в %1 произошла ошибка. Backup Successful Резервное копирование выполнено успешно The wallet data was successfully saved to %1. Данные кошелька были успешно сохранены в %1. Cancel Отмена