AddressBookPageRechtermuisklik om adres of label te wijzigenMaak een nieuw adres aan&NieuwKopieer het momenteel geselecteerde adres naar het systeem klembord&KopieerS&luitenVerwijder het geselecteerde adres van de lijstVul adres of label in om te zoekenExporteer de data in de huidige tab naar een bestand&Exporteer&VerwijderKies het adres om de munten te versturenKies het adres om munten te ontvangenK&iezenDit zijn uw Bitcoin adressen om betalingen mee te verzenden. Controleer altijd het bedrag en het ontvangstadres voordat u uw bitcoins verzendt.Dit zijn uw Bitcoin adressen voor het ontvangen van betalingen. Gebruik de 'Nieuw ontvangstadres maken' knop in de ontvangst tab om nieuwe adressen te maken.
Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'.&Kopiëer adresKopieer &Label&BewerkExporteer adressenlijstExpanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.Kommagescheiden bestandAn error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.Een fout is opgetreden tijdens het opslaan van deze adreslijst naar %1. Probeer nogmaals.Verzendadressen - %1Ontvangstadressen - %1Exporteren MisluktAddressTableModelAdres(geen label)AskPassphraseDialogWachtwoordzindialoogVoer wachtwoordzin inNieuwe wachtwoordzinHerhaal nieuwe wachtwoordzinToon wachtwoordzinVersleutel portemonneeDeze bewerking heeft uw portemonnee wachtwoordzin nodig om de portemonnee te ontgrendelen.Portemonnee ontgrendelenWijzig wachtwoordzinBevestig versleuteling van de portemonneeWaarschuwing: Als u uw portemonnee versleutelt en uw wachtwoord vergeet, zult u <b>AL UW BITCOINS VERLIEZEN</b>!Weet u zeker dat u uw portemonnee wilt versleutelen?Portemonnee versleuteldVoer de nieuwe wachtwoordzin in voor de portemonnee.<br/>Gebruik a.u.b. een wachtwoordzin van <b>tien of meer willekeurige karakters</b>, of <b>acht of meer woorden</b>.Voer de oude wachtwoordzin en de nieuwe wachtwoordzin in voor de portemonnee.Onthoud dat het versleutelen van uw portemonnee uw bitcoins niet volledig kan beschermen tegen diefstal, bijvoorbeeld door malware die uw computer infecteert.Portemonnee om te versleutelenUw portemonnee gaat nu versleuteld worden.Uw portemonnee is nu versleuteld.BELANGRIJK: Elke eerder gemaakte backup van uw portemonneebestand dient u te vervangen door het nieuw gegenereerde, versleutelde portemonneebestand. Om veiligheidsredenen zullen eerdere backups van het niet versleutelde portemonneebestand onbruikbaar worden zodra u uw nieuwe, versleutelde, portemonnee begint te gebruiken.Portemonneeversleuteling misluktPortemonneeversleuteling mislukt door een interne fout. Uw portemonnee is niet versleuteld.De opgegeven wachtwoorden komen niet overeenPortemonnee openen misluktHet opgegeven wachtwoord voor de portemonnee ontsleuteling is niet correct.De ingevoerde wachtwoordzin voor de decodering van de portemonnee is onjuist. Het bevat een null-teken (dwz - een nulbyte). Als de wachtwoordzin is ingesteld met een versie van deze software ouder dan 25.0, probeer het dan opnieuw met alleen de tekens tot — maar niet inclusief —het eerste null-teken. Als dit lukt, stelt u een nieuwe wachtwoordzin in om dit probleem in de toekomst te voorkomen.Portemonneewachtwoord is met succes gewijzigd.Wijzigen van wachtwoordzin misluktDe oude wachtwoordzin die is ingevoerd voor de decodering van de portemonnee is onjuist. Het bevat een null-teken (dwz - een nulbyte). Als de wachtwoordzin is ingesteld met een versie van deze software ouder dan 25.0, probeer het dan opnieuw met alleen de tekens tot — maar niet inclusief — het eerste null-teken.Waarschuwing: De Caps-Lock toets staat aan!BanTableModelIP/NetmaskerGeband totBitcoinApplicationInstellingenbestand %1 is mogelijk beschadigd of ongeldig.Ongecontroleerde uitzonderingEr is een fatale fout opgetreden. %1 kan niet langer veilig doorgaan en wordt afgesloten.Interne foutEen interne fout heeft plaatsgevonden. %1 zal proberen om veilig door te gaan. Dit is een onverwacht probleem wat vermeldt kan worden zoals hieronder beschreven staat.QObjectExplanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.Wilt u de instellingen terugzetten naar de standaardwaarden of afbreken zonder wijzigingen aan te brengen?Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.Er is een fatale fout opgetreden. Controleer of het instellingen bestand schrijfbaar is of probeer het uit te voeren met -nosettings.Fout: %1%1 werd nog niet veilig afgesloten...onbekendBedragVoer een Bitcoin adres in (bijv. %1)Niet routeerbaarAn inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.InkomendAn outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.UitgaandPeer connection type that relays all network information.Volledige relayPeer connection type that relays network information about blocks and not transactions or addresses.Blok relayPeer connection type established manually through one of several methods.HandmatigShort-lived peer connection type that tests the aliveness of known addresses.SensorShort-lived peer connection type that solicits known addresses from a peer.Adres verkrijgen%1 uurGeenN.v.t.%n seconde(n)%n seconde(n)%n minu(u)t(en)%n minu(u)t(en)%n u(u)r(en)%n u(u)r(en)%n dag(en)%n dag(en)%n we(e)k(en)%n we(e)k(en)%1 en %2%n ja(a)r(en)%n ja(a)r(en)%1 GbBitcoinGUI&OverzichtToon algemeen overzicht van uw portemonnee&TransactiesBlader door transactiegescheidenisA&fsluitenProgramma afsluiten&Over %1Toon informatie over %1Over &QtToon informatie over QtWijzig configuratieopties voor %1Nieuwe wallet creëren&MinimaliserenPortemonnee:A substring of the tooltip.Netwerkactiviteit gestopt.Proxy is <b>ingeschakeld</b>: %1Verstuur munten naar een Bitcoin adresBackup portemonnee naar een andere locatieWijzig het wachtwoord voor uw portemonneversleuteling&Verstuur&Ontvangen&Opties...&Versleutel Portemonnee...Versleutel de geheime sleutels die bij uw portemonnee horen&Backup portemonnee...&Verander Passphrase…Onderteken &berichtOnderteken berichten met uw Bitcoin adressen om te bewijzen dat u deze adressen bezit&Verifiëer Bericht...Verifiëer handtekeningen om zeker te zijn dat de berichten zijn ondertekend met de gespecificeerde Bitcoin adressen&Laad PSBT vanuit bestand...Open &URI...Portemonnee Sluiten...Creëer portemonnee...Sluit Alle Wallets…&Bestand&Instellingen&HulpTab-werkbalkBlokhoofden synchroniseren (%1%)...Synchroniseren met netwerk...Bezig met indexeren van blokken op harde schijf...Bezig met verwerken van blokken op harde schijf...Verbinden met peers...Vraag betaling aan (genereert QR-codes en bitcoin: URI's)Toon de lijst met gebruikte verstuuradressen en -labelsToon de lijst met gebruikte ontvangstadressen en labels&Opdrachtregelopties%n blok(ken) aan transactiegeschiedenis verwerkt.%n blok(ken) aan transactiegeschiedenis verwerkt.%1 achterAan het bijwerken...Laatst ontvangen blok was %1 geleden gegenereerd.Transacties na dit moment zullen nu nog niet zichtbaar zijn.FoutWaarschuwingInformatieBijgewerktLaad gedeeltelijk ondertekende Bitcoin-transactieLaad PSBT vanaf klembord...Laad gedeeltelijk ondertekende Bitcoin-transactie vanaf het klembordNodevensterOpen node debugging en diagnostische consoleVerzendadressenOntvangstadressenOpen een bitcoin: URIPortemonnee OpenenOpen een portemonneePortemonnee SluitenName of the menu item that restores wallet from a backup file.Portemonnee Herstellen...Status tip for Restore Wallet menu itemHerstel een portemonnee vanuit een back-upbestandSluit alle portemonneesWallet migrerenEen wallet migrerenToon het %1 hulpbericht om een lijst te krijgen met mogelijke Bitcoin commandoregelopties&Maskeer waardenMaskeer de waarden op het tabblad Overzichtstandaard portemonneeGeen portefeuilles beschikbaarName of the wallet data file format.WalletgegevensThe title for Restore Wallet File WindowsLaad back-up van portemonneeTitle of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.Wallet herstellenLabel of the input field where the name of the wallet is entered.Walletnaam&SchermHoofdscherm&Verbergen&ToonA substring of the tooltip.%n actieve verbinding(en) met het Bitcoin netwerk.%n actieve verbinding(en) met het Bitcoin netwerk.A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.Klik voor meer acties.A context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window".Peers tab tonenA context menu item.Netwerkactiviteit uitschakelenA context menu item. The network activity was disabled previously.Netwerkactiviteit inschakelenBlokhoofden synchroniseren (%1%)...Fout bij wallet makenKan geen nieuwe wallet maken, de software werd gecompileerd zonder sqlite-ondersteuning (nodig voor descriptor wallets)Fout: %1Waarschuwing: %1Datum: %1
Aantal: %1
Adres: %1
Verstuurde transactieBinnenkomende transactieHD-sleutel voortbrenging is <b>ingeschakeld</b>HD-sleutel voortbrenging is <b>uitgeschakeld</b>Prive sleutel <b>uitgeschakeld</b>Wallet is <b>versleuteld</b> en momenteel <b>geopend</b>Wallet is <b>versleuteld</b> en momenteel <b>gesloten</b>Origineel bericht:UnitDisplayStatusBarControlEenheid om bedragen uit te drukken. Klik om een andere eenheid te selecteren.CoinControlDialogMunt SelectieKwantiteitBedrag:Vergoeding:Naheffing:Wisselgeld:(de)selecteer allesBoom modusLijst modusBedragOntvangen met labelOntvangen met adresDatumBevestigingenBevestigdKopieer bedrag&Kopieer adresKopieer &labelKopieer &bedragKopieer transactie &ID en output indexBl&okeer ongebruikte&Deblokkeer ongebruikteKopieer aantalKopieer vergoedingKopieer na vergoedingKopieer bytesKopieer wijziging(%1 geblokkeerd)Kan per input +/- %1 satoshi(s) variëren.(geen label)wijzig van %1 (%2)(wijzig)CreateWalletActivityTitle of window indicating the progress of creation of a new wallet.Wallet aanmakenDescriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.Aanmaken wallet <b>%1</b>...Wallet aanmaken misluktWallet aanmaken waarschuwingKan geen lijst maken van ondertekenaarsTe veel externe ondertekenaars gevondenLoadWalletsActivityTitle of progress window which is displayed when wallets are being loaded.Wallets ladenDescriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.Wallets laden…MigrateWalletActivityWallet migrerenWeet je zeker dat je wil migreren van wallet <i>%1</i>?De wallet migreren converteert deze wallet naar één of meerdere descriptor wallets. Er moet een nieuwe wallet backup gemaakt worden.
Indien deze wallet alleen lezen scripts bevat, wordt er een nieuwe wallet gemaakt die deze alleen lezen scripts bevat.
Indien deze wallet oplosbare maar ongemonitorde scripts bevat, wordt er een andere en nieuwe wallet gemaakt die deze scripts bevat.
Het migratieproces maakt voorafgaand aan het migreren een backup van de wallet. Dit backupbestand krijgt de naam <wallet name>-<timestamp>.legacy.bak en is te vinden in de map van deze wallet. In het geval van een onjuiste migratie, kan de backup hersteld worden met de "Wallet Herstellen" functie.Wallet migrerenMigreren wallet <b>%1</b>…De wallet '%1' werd succesvol gemigreerd.Alleen lezen scripts zijn gemigreerd naar een nieuwe wallet met de naam '%1'.Oplosbare maar ongemonitorde scripts zijn gemigreerd naar een nieuwe wallet met de naam '%1'.Migreren misluktMigreren succesvolOpenWalletActivityWallet openen misluktWallet openen waarschuwingstandaard portemonneeTitle of window indicating the progress of opening of a wallet.Portemonnee OpenenDescriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.Openen wallet <b>%1</b>...RestoreWalletActivityTitle of progress window which is displayed when wallets are being restored.Wallet herstellenDescriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.Herstellen wallet <b>%1</b>…Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.Wallet herstellen misluktTitle of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.Wallet herstellen waarschuwingTitle of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.Wallet herstellen meldingWalletControllerPortemonnee SluitenWeet je zeker dat je wallet <i>%1</i> wilt sluiten?De wallet te lang gesloten houden kan leiden tot het moeten hersynchroniseren van de hele keten als pruning actief is.Sluit alle portemonneesWeet je zeker dat je alle wallets wilt sluiten?CreateWalletDialogWallet aanmakenJe bent één stap verwijderd van het maken van je nieuwe wallet!Voer aub een naam in en activeer, indien gewenst, geavanceerde optiesWalletnaamVersleutel de wallet. De wallet zal versleuteld zijn met een passphrase (wachtwoord) naar eigen keuze.Wallet versleutelenGeavanceerde OptiesSchakel geheime sleutels uit voor deze wallet. Portomonnees met uitgeschakelde geheime sleutels hebben deze niet en kunnen geen HD seed of geimporteerde geheime sleutels bevatten. Dit is ideaal voor alleen-bekijkbare portomonnees.Schakel privésleutels uitMaak een blanco wallet. Blanco wallets hebben initieel geen privésleutel of scripts. Privésleutels en adressen kunnen worden geimporteerd, of een HD seed kan ingesteld worden, op een later moment.Lege wallet aanmakenGebruik een externe signing device zoals een hardware wallet. Configureer eerst het externe signer script in de wallet voorkeuren.Externe ondertekenaarCreëer"External signing" means using devices such as hardware wallets.Gecompileerd zonder ondersteuning voor externe ondertekenaars (vereist voor extern ondertekenen)EditAddressDialogBewerk adresHet label dat bij dit adres item hoortHet adres dat bij dit adresitem hoort. Dit kan alleen bewerkt worden voor verstuuradressen.&AdresNieuw verzendadresBewerk ontvangstadresBewerk verzendadresHet opgegeven adres "%1" is een ongeldig Bitcoin adres.Adres "%1" bestaat al als ontvang adres met label "%2" en kan dus niet toegevoegd worden als verzend adres.Het opgegeven adres "%1" bestaat al in uw adresboek onder label "%2".Kon de wallet niet openen.Genereren nieuwe sleutel mislukt.FreespaceCheckerEen nieuwe gegevensmap wordt aangemaakt.naamMap bestaat al. Voeg %1 toe als u van plan bent hier een nieuwe map aan te maken.Pad bestaat al en is geen map.Kan hier geen gegevensmap aanmaken.Intro%n GB beschikbare ruimte %n GB beschikbare ruimte (van %n GB nodig)(van %n GB nodig)(%n GB nodig voor volledige keten)(%n GB nodig voor volledige keten)Stel gegevensmap inTenminste %1 GB aan data zal worden opgeslagen in deze map, en dit zal naarmate de tijd voortschrijdt groeien.Gemiddeld %1 GB aan data zal worden opgeslagen in deze map.Explanatory text on the capability of the current prune target.(voldoende om back-ups van %n dag(en) oud te herstellen)(voldoende om back-ups van %n dag(en) oud te herstellen)%1 zal een kopie van de blokketen van Bitcoin downloaden en opslaan.De wallet wordt ook in deze map opgeslagen.Fout: De gespecificeerde map "%1" kan niet worden gecreëerd.FoutWelkomWelkom bij %1.Omdat dit de eerste keer is dat het programma gestart is, kunt u nu kiezen waar %1 de data moet opslaan.Beperk blockchainopslag totOm deze instelling weer ongedaan te maken moet de volledige blockchain opnieuw gedownload worden. Het is sneller om eerst de volledige blockchain te downloaden en deze later te prunen. Schakelt een aantal geavanceerde functies uit.GBDeze initiële synchronisatie is heel veeleisend, en kan hardware problemen met uw computer blootleggen die voorheen onopgemerkt bleven. Elke keer dat %1 gebruikt word, zal verdergegaan worden waar gebleven is.Als u op OK klikt, dan zal %1 beginnen met downloaden en verwerken van de volledige %4 blokketen (%2GB) startend met de eerste transacties in %3 toen %4 initeel werd gestart.Als u gekozen heeft om de blokketenopslag te beperken (pruning), dan moet de historische data nog steeds gedownload en verwerkt worden, maar zal verwijderd worden naderhand om schijf gebruik zo laag mogelijk te houden.Gebruik de standaard gegevensmapGebruik een aangepaste gegevensmap:HelpMessageDialogversieOver %1OpdrachtregeloptiesShutdownWindow%1 is aan het afsluiten...Sluit de computer niet af totdat dit venster verdwenen is.ModalOverlayVormRecente transacties zijn mogelijk nog niet zichtbaar. De balans van de wallet is daarom mogelijk niet correct. Deze informatie is correct zodra de synchronisatie van de wallet met het Bitcoinnetwerk gereed is, zoals onderaan toegelicht.Poging om bitcoins te besteden die door "nog niet weergegeven" transacties worden beïnvloed, worden niet door het netwerk geaccepteerd.Aantal blokken resterend.Onbekend...berekenen...Tijd laatste blokVooruitgangVooruitgang per uurGeschatte resterende tijd tot synchronisatie is voltooidVerbergen%1 is momenteel aan het synchroniseren. Het zal headers en blocks downloaden van peers en deze valideren tot de top van de block chain bereikt is. Onbekend. Blockheaders synchroniseren (%1, %2%)...Onbekend. Blockheaders synchroniseren (%1, %2%)...OpenURIDialogOpen bitcoin-URITooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.Plak adres vanuit klembordOptionsDialogOpties&AlgemeenStart %1 automatisch na inloggen in het systeem.&Start %1 bij het inloggen op het systeemActiveren van pruning verkleint de benodigde ruimte om transacties op de harde schijf op te slaan aanzienlijk. Alle blokken blijven volledig gevalideerd worden. Deze instelling ongedaan maken vereist het opnieuw downloaden van de gehele blockchain.Grootte van de &databasecacheAantal threads voor &scriptverificatieVolledig pad naar een %1 compatibel script (bijv. C:\Downloads\hwi.exe of /Gebruikers/gebruikersnaam/Downloads/hwi.py). Pas op: malware kan je munten stelen!IP-adres van de proxy (bijv. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)Toont aan of de aangeleverde standaard SOCKS5 proxy gebruikt wordt om peers te bereiken via dit netwerktype.Minimaliseren in plaats van de applicatie af te sluiten wanneer het venster is afgesloten. Als deze optie is ingeschakeld, zal de toepassing pas worden afgesloten na het selecteren van Exit in het menu.Gekozen opties in dit dialoogvenster worden overschreven door de command line:Open het %1 configuratiebestand van de werkmap.Open configuratiebestandReset alle clientopties naar de standaardinstellingen.&Reset opties&NetwerkPrune & block opslag opDeze instelling terugzetten vereist het opnieuw downloaden van de gehele blockchain.Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.Maximum databank cache grootte.
Een grotere cache kan bijdragen tot een snellere sync, waarna het voordeel verminderd voor de meeste use cases.
De cache grootte verminderen verlaagt het geheugen gebruik.
Ongebruikte mempool geheugen is gedeeld voor deze cache.Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.Stel het aantal scriptverificatiethreads in. Negatieve waarden komen overeen met het aantal cores dat u vrij wilt laten voor het systeem.(0 = auto, <0 = laat dit aantal kernen vrij)Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server.Hierdoor kunt u of een hulpprogramma van een derde partij communiceren met het knooppunt via opdrachtregel en JSON-RPC-opdrachten.An Options window setting to enable the RPC server.R&PC server inschakelenTooltip text for Options window setting that sets subtracting the fee from a sending amount as default.Of de vergoeding standaard van het bedrag moet worden afgetrokken of niet.An Options window setting to set subtracting the fee from a sending amount as default.Trek standaard de transactiekosten a&f van het bedrag.Coin &control activerenIndien het uitgeven van onbevestigd wisselgeld uitgeschakeld wordt dan kan het wisselgeld van een transactie niet worden gebruikt totdat de transactie ten minste een bevestiging heeft. Dit heeft ook invloed op de manier waarop uw saldo wordt berekend.&Spendeer onbevestigd wisselgeldAn options window setting to enable PSBT controls.&PSBT besturingselementen inschakelenTooltip text for options window setting that enables PSBT controls. PSBT besturingselementen weergegeven?Externe signer (bijv. hardware wallet)&Extern ondertekenscript directoryOpen de Bitcoin poort automatisch op de router. Dit werkt alleen als de router UPnP ondersteunt en het aanstaat.Portmapping via &UPnPAutomatisch openen van de Bitcoin client poort op de router. Dit werkt alleen als de router NAT-PMP ondersteunt en het is ingeschakeld. De externe poort kan willekeurig zijn.Port mapping via NA&T-PMPAccepteer verbindingen van buiten.Sta inkomende verbindingen toeVerbind met het Bitcoinnetwerk via een SOCKS5 proxy.&Verbind via een SOCKS5-proxy (standaardproxy):&Poort:Poort van de proxy (bijv. 9050)Gebruikt om peers te bereiken via:&SchermToon het icoon in de systeembalk.&Toon systeembalkicoonLaat alleen een systeemvakicoon zien wanneer het venster geminimaliseerd is&Minimaliseer naar het systeemvak in plaats van de taakbalkM&inimaliseer bij sluiten van het venster&InterfaceTaal &gebruikersinterface:De taal van de gebruikersinterface kan hier ingesteld worden. Deze instelling zal pas van kracht worden nadat %1 herstart wordt.&Eenheid om bedrag in te tonen:Kies de standaardonderverdelingseenheid om weer te geven in uw programma, en voor het versturen van muntenURLs van derden (bijv. een blokexplorer) die in de tab transacties verschijnen als contextmenuelementen. %s in de URL is vervangen door transactiehash. Meerdere URLs worden gescheiden door sluisteken |.Transactie URL's van &derdenMunt controle functies weergeven of niet.Maak verbinding met het Bitcoin netwerk via een aparte SOCKS5-proxy voor Tor Onion-services.Gebruik afzonderlijke SOCKS & 5-proxy om peers te bereiken via Tor Onion-services:&Oké&Annuleren"External signing" means using devices such as hardware wallets.Gecompileerd zonder ondersteuning voor externe ondertekenaars (vereist voor extern ondertekenen)standaardgeenWindow title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.Bevestig reset optiesText explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.Herstart van de client is vereist om veranderingen door te voeren.Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path.Huidige instellingen zullen worden opgeslagen op "%1".Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.Applicatie zal worden afgesloten. Wilt u doorgaan?Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.ConfiguratieoptiesExplanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings.Het configuratiebestand wordt gebruikt om geavanceerde gebruikersopties te specificeren welke de GUI instellingen overschrijd. Daarnaast, zullen alle command-line opties dit configuratiebestand overschrijven.DoorgaanAnnulerenFoutHet configuratiebestand kon niet worden geopend.Om dit aan te passen moet de client opnieuw gestart worden.Het opgegeven proxyadres is ongeldig.OptionsModelKon instelling niet lezen "%1", %2.OverviewPageVormDe weergegeven informatie kan verouderd zijn. Uw wallet synchroniseert automatisch met het Bitcoinnetwerk nadat een verbinding is gelegd, maar dit proces is nog niet voltooid.Alleen-bekijkbaar:Beschikbaar:Uw beschikbare saldoAfwachtend:De som van de transacties die nog bevestigd moeten worden, en nog niet meetellen in uw beschikbare saldoImmatuur:Gedolven saldo dat nog niet tot wasdom is gekomenSaldiTotaal:Uw totale saldoUw huidige balans in alleen-bekijkbare adressenBesteedbaar:Recente transactiesOnbevestigde transacties naar alleen-bekijkbare adressenOntgonnen saldo in alleen-bekijkbare addressen dat nog niet tot wasdom is gekomenHuidige balans in alleen-bekijkbare adressen.Privacymodus geactiveerd voor het tabblad Overzicht. Om de waarden te ontmaskeren, schakelt u Instellingen -> Maskeer waarden uit.PSBTOperationsDialogPSBT BewerkingenSigneer TxZend Tx uitKopieer naar klembordOpslaan...SluitenLaden transactie niet gelukt: %1Tekenen transactie niet gelukt: %1Kan invoer niet signen terwijl de wallet is vergrendeld.Kon geen inputs meer ondertekenen.%1 van de inputs zijn getekend, maar meer handtekeningen zijn nog nodig.Transactie succesvol getekend. Transactie is klaar voor verzending.Onbekende fout bij verwerken van transactie.Transactie succesvol uitgezonden! Transactie-ID: %1Uitzenden transactie mislukt: %1PSBT gekopieerd naar klembord.Transactiedata OpslaanExpanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174.Gedeeltelijk Ondertekende Transactie (Binair)PSBT opgeslagen op de schijfVerzenden %1 van %2eigen adresOnmogelijk om de transactie kost of totale bedrag te berekenen.Betaald transactiekosten:TotaalbedragofTransactie heeft %1 niet ondertekende ingaves.Transactie heeft nog ontbrekende informatie over ingaves.Transactie heeft nog handtekening(en) nodig.(Maar er is geen wallet geladen.)(Maar deze wallet kan geen transacties signen.)(Maar deze wallet heeft niet de juiste sleutels.)Transactie is volledig getekend en is klaar voor verzendingTransactie status is onbekendPaymentServerFout bij betalingsverzoekKan bitcoin niet starten: click-to-pay handlerURI-behandeling'bitcoin://' is niet een geldige URI. Gebruik 'bitcoin:' in plaats daarvan.Kan betaalverzoek niet verwerken omdat BIP70 niet wordt ondersteund.
Gezien de wijdverspreide beveiligingsproblemen in BIP70 is het sterk aanbevolen om iedere instructie om van wallet te wisselen te negeren.
Als je deze fout ziet zou je de aanbieder moeten verzoeken om een BIP21-compatibele URI te verstrekken.URI kan niet verwerkt worden! Dit kan het gevolg zijn van een ongeldig Bitcoin adres of misvormde URI parameters.Betalingsverzoek bestandsafhandelingPeerTableModelTitle of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.DuurTitle of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.DirectieTitle of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.VerstuurdTitle of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.OntvangenTitle of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.AdresTitle of Peers Table column which states the network the peer connected through.NetwerkAn Inbound Connection from a Peer.InkomendAn Outbound Connection to a Peer.UitgaandQRImageWidget&Afbeelding opslaan...&Afbeelding kopiërenResulterende URI te lang, probeer de tekst korter te maken voor het label/bericht.Fout tijdens encoderen URI in QR-codeQR code hulp niet beschikbaarSla QR-code opExpanded name of the PNG file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics.PNG AfbeeldingRPCConsoleN.v.t.Clientversie&InformatieAlgemeenGegevensmapOm een niet-standaard locatie in te stellen voor de gegevensmap, gebruik de '%1' optie.Om een niet-standaard locatie in te stellen voor de blocks directory, gebruik de '%1' optie.OpstarttijdNetwerkNaamAantal connectiesBlokketenGeheugenpoelHuidig aantal transactiesGeheugengebruikWallet:(geen)OntvangenVerstuurdGebande peersSelecteer een peer om gedetailleerde informatie te bekijken.De transport layer versie: %1De BIP324 sessie ID string in hex, indien aanwezig.Sessie IDVersieOf we transacties doorgeven aan deze peer.Transactie DoorgevenStart BlokGesynchroniseerde headersGesynchroniseerde blokkenLaatste TransactieHet in kaart gebrachte autonome systeem dat wordt gebruikt voor het diversifiëren van peer-selectie.AS in kaart gebracht.Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).Of we adressen doorgeven aan deze peer.Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).AdresrelayTooltip text for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).Het totaal aantal van deze peer ontvangen adressen dat verwerkt is (uitgezonderd de door rate-limiting gedropte adressen).Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.Het totaal aantal van deze peer ontvangen adressen dat gedropt (niet verwerkt) is door rate-limiting.Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).Adressen VerwerktText title for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.Adressen Tarief - BeperktNodevensterHuidige block hoogteOpen het %1 debug-logbestand van de huidige gegevensmap. Dit kan een aantal seconden duren voor grote logbestanden.Verklein lettergrootteVergroot lettergrootteRechtenDe richting en type peerverbinding: %1Richting/TypeHet netwerkprotocol waarmee deze peer verbonden is: IPv4, IPv6, Onion, I2P, of CJDNS.DienstenHoge bandbreedte doorgave BIP152 compacte blokken: %1Hoge bandbreedteConnectie tijdVerstreken tijd sinds een nieuw blok dat initiële validatiecontrole doorstond ontvangen werd van deze peer.Laatste BlokTooltip text for the Last Transaction field in the peer details area.Verstreken tijd sinds een nieuwe in onze mempool geaccepteerde transactie ontvangen werd van deze peer.Laatst verstuurdLaatst ontvangenPing TijdDe tijdsduur van een op het moment openstaande ping.PingwachttijdTijdcompensatieTijd laatste blok&NetwerkverkeerTotalenDebuglogbestandMaak console leegUit:Explanatory text for an inbound peer connection.Inkomend: gestart door peerExplanatory text for an outbound peer connection that relays all network information. This is the default behavior for outbound connections.Uitgaande volledige relay: standaardExplanatory text for an outbound peer connection that relays network information about blocks and not transactions or addresses.Uitgaande blok relay: Geen transacties of adressen doorgevenExplanatory text for an outbound peer connection that was established manually through one of several methods. The numbered arguments are stand-ins for the methods available to establish manual connections.Uitgaand handmatig: toegevoegd via RPC %1 of %2/%3 configuratieoptiesExplanatory text for a short-lived outbound peer connection that is used to test the aliveness of known addresses.Uitgaande sensor: Kort levend, voor het testen van adressenExplanatory text for a short-lived outbound peer connection that is used to request addresses from a peer.Uitgaand adres verkrijgen: Kort levend, voor opvragen van adressenExplanatory text for "detecting" transport type.detecteren: Peer kan v1 of v2 zijnExplanatory text for v1 transport type.v1: onversleuteld, platte tekst transportprotocolExplanatory text for v2 transport type.v2: BIP324 versleuteld transportprotocolwe selecteerden de peer voor relayen met hoge bandbreedtede peer selecteerde ons voor relayen met hoge bandbreedtegeen relayen met hoge bandbreedte geselecteerdContext menu action to copy the address of a peer.&Kopieer adres&Verbreek verbinding1 &uur1 d&ag1 &jaarContext menu action to copy the IP/Netmask of a banned peer. IP/Netmask is the combination of a peer's IP address and its Netmask. For IP address, see: https://en.wikipedia.org/wiki/IP_address.&Kopieer IP/Netmask&Maak ban voor node ongedaanNetwerkactiviteit uitgeschakeldUitvoeren van commando zonder gebruik van een walletUitvoeren van commando met wallet "%1"RPC console welcome message. Placeholders %7 and %8 are style tags for the warning content, and they are not space separated from the rest of the text intentionally.Welkom bij de %1 RPC console.
Gebruik pijl omhoog en omlaag om geschiedenis te navigeren, en %2 om het scherm te legen.
Gebruik %3 en %4 om het lettertype te vergroten of verkleinen.
Type %5 voor een overzicht van beschikbare commando's.
Voor meer informatie over het gebruik van deze console, type %6.
%7WAARSCHUWING: Er zijn oplichters actief, die gebruikers overhalen om hier commando's te typen, teneinde de inhoud van hun wallet te stelen. Gebruik de console niet, zonder de gevolgen van een commando volledig te begrijpen.%8A console message indicating an entered command is currently being executed.In uitvoering...JaNeeAanVanBan Node voorNooitOnbekendReceiveCoinsDialog&Bedrag&BerichtEen optioneel bericht om bij te voegen aan het betalingsverzoek, welke zal getoond worden wanneer het verzoek is geopend. Opmerking: Het bericht zal niet worden verzonden met de betaling over het Bitcoin netwerk.Een optioneel label om te associëren met het nieuwe ontvangstadresGebruik dit formulier om te verzoeken tot betaling. Alle velden zijn <b>optioneel</b>.Een optioneel te verzoeken bedrag. Laat dit leeg, of nul, om geen specifiek bedrag aan te vragen.Een optioneel label om te associëren met het nieuwe ontvangstadres (door u gebruikt om een betalingsverzoek te identificeren). Dit wordt ook toegevoegd aan het betalingsverzoek.Een optioneel bericht dat wordt toegevoegd aan het betalingsverzoek en dat aan de verzender getoond kan worden.&Creëer een nieuw ontvangstadresWis alle velden op het formulier.WissenGeschiedenis van de betalingsverzoekenToon het geselecteerde verzoek (doet hetzelfde als dubbelklikken)ToonVerwijder de geselecteerde items van de lijstVerwijderKopieer &URI&Kopieer adresKopieer &labelKopieer &berichtKopieer &bedragNiet aanbevolen vanwege hogere kosten en minder bescherming tegen typefouten.Genereert een adres dat compatibel is met oudere portemonnees.Genereert een natuurlijk Segwit-adres (BIP-173). Sommige oude wallets ondersteunen het niet.Bech32m (BIP-350) is een upgrade van Bech32, portemonnee ondersteuning is nog steeds beperkt.Kon de wallet niet openen.Kan geen nieuw %1 adres genererenReceiveRequestDialogBetalingsverzoek aan ...Adres:Bedrag:Bericht:Portemonnee:Kopieer &URIKopieer &adres&VerifiërenVerifieer dit adres, bijv. op het scherm van een hardware wallet&Afbeelding opslaan...BetalingsinformatieBetalingsverzoek tot %1RecentRequestsTableModelDatumBericht(geen label)(geen bericht)(geen bedrag aangevraagd)Verzoek ingediendSendCoinsDialogVerstuur muntenCoin controle optiesautomatisch geselecteerdOnvoldoende fonds!KwantiteitBedrag:Vergoeding:Naheffing:Wisselgeld:Als dit is geactiveerd, maar het wisselgeldadres is leeg of ongeldig, dan wordt het wisselgeld verstuurd naar een nieuw gegenereerd adres.Aangepast wisselgeldadresTransactievergoeding:Gebruik van de terugvalkosten kan resulteren in het verzenden van een transactie die meerdere uren of dagen (of nooit) zal duren om bevestigd te worden. Overweeg om handmatig de vergoeding in te geven of wacht totdat je de volledige keten hebt gevalideerd.Waarschuwing: Schatting van de vergoeding is momenteel niet mogelijk.VerbergenAanbevolen:Aangepast:Verstuur in een keer aan verschillende ontvangersVoeg &ontvanger toeWis alle velden op het formulier.Kies...Verberg transactiekosteninstellingenSpecificeer handmatig een vergoeding per kB (1.000 bytes) voor de virtuele transactiegrootte.
Notitie: Omdat de vergoeding per byte wordt gerekend, zal een vergoeding van "100 satoshis per kvB" voor een transactie ten grootte van 500 virtuele bytes (de helft van 1 kvB) uiteindelijk een vergoeding van maar 50 satoshis betekenen.De minimale toeslag betalen is prima mits het transactievolume kleiner is dan de ruimte in de blokken. Let wel op dat dit tot gevolg kan hebben dat een transactie nooit wordt bevestigd als er meer vraag is naar bitcointransacties dan het netwerk kan verwerken.Een te lage toeslag kan tot gevolg hebben dat de transactie nooit bevestigd wordt (lees de tooltip)(Slimme transactiekosten is nog niet geïnitialiseerd. Dit duurt meestal een paar blokken...)Bevestigingstijddoel:Activeer Replace-By-FeeMet Replace-By-Fee (BIP-125) kun je de vergoeding voor een transactie verhogen na dat deze verstuurd is. Zonder dit kan een hogere vergoeding aangeraden worden om te compenseren voor de hogere kans op transactie vertragingen.Verwijder &allesSaldo:Bevestig de verstuuractieV&erstuurKopieer aantalKopieer bedragKopieer vergoedingKopieer na vergoedingKopieer bytesKopieer wijziging%1 (%2 blokken)"device" usually means a hardware wallet.Onderteken op apparaatVerbind eerst met je hardware wallet."External signer" means using devices such as hardware wallets.Stel een extern signer script pad in Opties -> WalletCr&eëer OngetekendCreëert een Gedeeltelijk Getekende Bitcoin Transactie (PSBT) om te gebruiken met b.v. een offline %1 wallet, of een PSBT-compatibele hardware wallet.%1 naar %2%1 tot %2Om de lijst ontvangers te bekijken klik "Bekijk details..."Ondertekenen mislukt"External signer" means using devices such as hardware wallets.Externe ondertekenaar niet gevonden"External signer" means using devices such as hardware wallets.Externe ondertekenaars foutTransactiedata OpslaanExpanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174.Gedeeltelijk Ondertekende Transactie (Binair)Popup message when a PSBT has been saved to a filePSBT opgeslagenExtern tegoed:ofJe kunt de vergoeding later verhogen (signaleert Replace-By-Fee, BIP-125).Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can only create a PSBT. This string is displayed when private keys are disabled and an external signer is not available.Controleer aub je transactievoorstel. Dit zal een Gedeeltelijk Getekende Bitcoin Transactie (PSBT) produceren die je kan opslaan of kopiëren en vervolgens ondertekenen met bijv. een offline %1 wallet, of een PSBT-combatibele hardware wallet.%1 van wallet '%2'Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.Wilt u deze transactie aanmaken?Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can send their transaction or create a PSBT. This string is displayed when both private keys and PSBT controls are enabled.Controleer aub je transactie. Je kan deze transactie creëren en verzenden, of een Gedeeltelijk Getekende Bitcoin Transactie (PSBT) maken, die je kan opslaan of kopiëren en daarna ondertekenen, bijv. met een offline %1 wallet, of een PSBT-combatibele hardware wallet.Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.Controleer uw transactie aub.TransactiekostenSignaleert geen Replace-By-Fee, BIP-125.TotaalbedragPSBT copiedCaption of "PSBT has been copied" messageboxNiet-ondertekende transactieDe PSBT is naar het klembord gekopieerd. Je kunt het ook opslaan.PSBT opgeslagen op schijfBevestig versturen muntenAlleen-bekijkbaar balans:Het adres van de ontvanger is niet geldig. Gelieve opnieuw te controleren.Het ingevoerde bedrag moet groter zijn dan 0.Het bedrag is hoger dan uw huidige saldo.Het totaal overschrijdt uw huidige saldo wanneer de %1 transactie vergoeding wordt meegerekend.Dubbel adres gevonden: adressen mogen maar één keer worden gebruikt worden.Transactiecreatie misluktEen vergoeding van meer dan %1 wordt beschouwd als een absurd hoge vergoeding.Naar schatting begint de bevestiging binnen %n blok(ken).Naar schatting begint de bevestiging binnen %n blok(ken).Waarschuwing: Ongeldig Bitcoin adresWaarschuwing: Onbekend wisselgeldadresBevestig aangepast wisselgeldadresHet wisselgeldadres dat u heeft geselecteerd maakt geen onderdeel uit van deze wallet. Enkele of alle saldo's in je wallet zouden naar dit adres kunnen worden verzonden. Weet je het zeker?(geen label)SendCoinsEntryB&edrag:Betaal &aan:Kies een eerder gebruikt adresHet Bitcoinadres om betaling aan te versturenPlak adres vanuit klembordVerwijder deze toevoegingHet te sturen bedrag in de geselecteerde eenheidDe transactiekosten zal worden afgetrokken van het bedrag dat verstuurd wordt. De ontvangers zullen minder bitcoins ontvangen dan ingevoerd is in het hoeveelheidsveld. Als er meerdere ontvangers geselecteerd zijn, dan worden de transactiekosten gelijk verdeeld.Trek de transactiekosten a&f van het bedrag.Gebruik beschikbaar saldoBericht:Vul een label voor dit adres in om het aan de lijst met gebruikte adressen toe te voegenEen bericht dat werd toegevoegd aan de bitcoin: URI welke wordt opgeslagen met de transactie ter referentie. Opmerking: Dit bericht zal niet worden verzonden over het Bitcoin netwerk.SendConfirmationDialogVerstuurCreëer ongetekendeSignVerifyMessageDialogHandtekeningen – Onderteken een bericht / Verifiëer een handtekening&Onderteken berichtU kunt berichten/overeenkomsten ondertekenen met uw adres om te bewijzen dat u Bitcoins kunt versturen. Wees voorzichtig met het ondertekenen van iets vaags of willekeurigs, omdat phishingaanvallen u kunnen proberen te misleiden tot het ondertekenen van overeenkomsten om uw identiteit aan hen toe te vertrouwen. Onderteken alleen volledig gedetailleerde verklaringen voordat u akkoord gaat.Het Bitcoin adres om bericht mee te ondertekenenKies een eerder gebruikt adresPlak adres vanuit klembordTyp hier het bericht dat u wilt ondertekenenHandtekeningKopieer de huidige handtekening naar het systeemklembordOnderteken een bericht om te bewijzen dat u een bepaald Bitcoin adres bezitOnderteken &berichtVerwijder alles in de invulveldenVerwijder &alles&Verifiëer berichtVoer het adres van de ontvanger in, bericht (zorg ervoor dat de regeleinden, spaties, tabs etc. precies kloppen) en onderteken onderaan om het bericht te verifiëren. Wees voorzicht om niet meer in de ondertekening te lezen dan in het getekende bericht zelf, om te voorkomen dat je wordt aangevallen met een man-in-the-middle attack. Houd er mee rekening dat dit alleen de ondertekende partij bewijst met het ontvangen adres, er kan niet bewezen worden dat er een transactie heeft plaatsgevonden!Het Bitcoin adres waarmee het bericht ondertekend isHet te controleren ondertekend berichtDe handtekening waarmee het bericht ondertekend werdControleer een bericht om te verifiëren dat het gespecificeerde Bitcoin adres het bericht heeft ondertekend.Verifiëer &berichtVerwijder alles in de invulveldenKlik op "Onderteken Bericht" om de handtekening te genererenHet opgegeven adres is ongeldig.Controleer het adres en probeer het opnieuw.Het opgegeven adres verwijst niet naar een sleutel.Wallet ontsleutelen werd geannuleerd.Geen foutGeheime sleutel voor het ingevoerde adres is niet beschikbaar.Ondertekenen van het bericht is mislukt.Bericht ondertekend.De handtekening kon niet worden gedecodeerd.Controleer de handtekening en probeer het opnieuw.De handtekening hoort niet bij het bericht.Berichtverificatie mislukt.Bericht geverifiëerd.SplashScreen(druk op q voor afsluiten en later doorgaan)druk op q om af te sluitenTransactionDescText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.geconflicteerd met een transactie met %1 confirmatiesText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool.0/onbevestigd, in mempoolText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is not in the memory pool.0/onbevestigd, niet in mempoolText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.opgegevenText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks.%1/onbevestigdText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks.%1 bevestigingenDatumBronGegenereerdVanonbekendAaneigen adresalleen-bekijkbaarkomt beschikbaar na %n nieuwe blokkenkomt beschikbaar na %n nieuwe blokkenniet geaccepteerdDebetTotaal debitTotaal creditTransactiekostenNetto bedragBerichtOpmerkingTransactie-IDTransactie totale grootteTransactie virtuele grootte%1 (Certificaat kon niet worden geverifieerd)HandelaarGegenereerde munten moeten %1 blokken rijpen voordat ze kunnen worden besteed. Toen dit blok gegenereerd werd, werd het uitgezonden naar het netwerk om aan de blokketen toegevoegd te worden. Als het niet lukt om in de keten toegevoegd te worden, zal de status te veranderen naar "niet geaccepteerd" en zal het niet besteedbaar zijn. Dit kan soms gebeuren als een ander node een blok genereert binnen een paar seconden na die van u.Debug-informatieTransactieBedragwaaronwaarTransactionDescDialogDit venster laat een uitgebreide beschrijving van de transactie zienDetails voor %1TransactionTableModelDatumOnbevestigdOpgegevenBevestigen (%1 van %2 aanbevolen bevestigingen)Bevestigd (%1 bevestigingen)ConflicterendNiet beschikbaar (%1 bevestigingen, zal beschikbaar zijn na %2)Gegenereerd maar niet geaccepteerdOntvangen metOntvangen vanVerzonden aanGedolvenalleen-bekijkbaar(nvt)(geen label)Transactiestatus. Houd de cursor boven dit veld om het aantal bevestigingen te laten zien.Datum en tijd waarop deze transactie is ontvangen.Type transactie.Of er een alleen-bekijken-adres is betrokken bij deze transactie.Door gebruiker gedefinieerde intentie/doel van de transactie.Bedrag verwijderd van of toegevoegd aan saldo.TransactionViewAllesVandaagDeze weekDeze maandVorige maandDit jaarOntvangen metVerzonden aanGedolvenAndersVoer adres, transactie-ID of etiket in om te zoekenMin. bedragBereik...&Kopieer adresKopieer &labelKopieer &bedragKopieer transactie-&IDKopieer &ruwe transactieKopieer volledige transactie&detailsToon tran&sactiedetailsVerhoog transactiekostenTransactie &afbrekenB&ewerk adreslabelTransactions table context menu action to show the selected transaction in a third-party block explorer. %1 is a stand-in argument for the URL of the explorer.Weergeven in %1Exporteer transactiegeschiedenisExpanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.Kommagescheiden bestandBevestigdAlleen-bekijkbaarDatumAdresExporteren MisluktEr is een fout opgetreden bij het opslaan van de transactiegeschiedenis naar %1.Export succesvolDe transactiegeschiedenis was succesvol bewaard in %1.Bereik:naarWalletFrameEr is geen wallet geladen.
Ga naar Bestand > Wallet openen om een wallet te laden.
- OF -Nieuwe wallet creërenFoutOnmogelijk om het PSBT te ontcijferen van het klembord (ongeldige base64)Laad Transactie DataGedeeltelijk ondertekende transactie (*.psbt)Het PSBT bestand moet kleiner dan 100 MiB te zijn.Niet in staat om de PSBT te decoderenWalletModelVerstuur muntenVergoedingsverhoging foutVerhogen transactie vergoeding is misluktAsks a user if they would like to manually increase the fee of a transaction that has already been created.Wil je de vergoeding verhogen?Huidige vergoeding:Toename:Nieuwe vergoeding:Waarschuwing: Dit zou de aanvullende transactiekosten kunnen betalen door change outputs te beperken of inputs toe te voegen, indien nodig. Het zou een nieuwe change output kunnen toevoegen indien deze nog niet bestaat. Deze wijzigingen zouden mogelijk privacy kunnen lekken.Bevestig vergoedingsaanpassingKan geen transactievoorstel aanmaken.PSBT is gekopieerdFee-bump PSBT savedGekopieerd naar het klembordKan transactie niet ondertekenen.Kon de transactie niet voltooienAdres kan niet weergegeven wordenstandaard portemonneeWalletView&ExporteerExporteer de data in de huidige tab naar een bestandWallet backuppenName of the wallet data file format.WalletgegevensBackup misluktEr is een fout opgetreden bij het opslaan van de walletgegevens naar %1.Backup succesvolDe walletgegevens zijn succesvol opgeslagen in %1.Annulerenbitcoin-coreDe %s ontwikkelaars%s beschadigd. Probeer de wallet tool bitcoin-wallet voor herstel of een backup terug te zetten.%s kon de momentopnamestatus -assumeutxo niet valideren. Dit duidt op een hardwareprobleem, een fout in de software of een slechte softwarewijziging waardoor een ongeldige momentopname kon worden geladen. Als gevolg hiervan wordt het node afgesloten en stopt het met het gebruik van elke status die op de momentopname is gebouwd, waardoor de ketenhoogte wordt gereset van %d naar %d. Bij de volgende herstart hervat het node de synchronisatie vanaf %d zonder momentopnamegegevens te gebruiken. Rapporteer dit incident aan %s, inclusief hoe u aan de momentopname bent gekomen. De kettingstatus van de ongeldige momentopname is op schijf achtergelaten voor het geval dit nuttig is bij het diagnosticeren van het probleem dat deze fout heeft veroorzaakt.%s verzoekt om te luisteren op poort %u. Deze poort wordt als "slecht" beschouwd en het is daarom onwaarschijnlijk dat Bitcoin Core peers er verbinding mee maken. Zie doc/p2p-bad-ports.md voor details en een volledige lijst.Kan wallet niet downgraden van versie %i naar version %i. Walletversie ongewijzigd.Kan geen lock verkrijgen op gegevensmap %s. %s draait waarschijnlijk al.Kan een non HD split wallet niet upgraden van versie %i naar versie %i zonder pre split keypool te ondersteunen. Gebruik versie %i of specificeer geen versienummer.Schijfruimte voor %s is mogelijk niet geschikt voor de blokbestanden. In deze map wordt ongeveer %u GB aan gegevens opgeslagen.Uitgegeven onder de MIT software licentie, zie het bijgevoegde bestand %s of %sFout bij het laden van portemonnee. Portemonnee vereist dat blokken worden gedownload en de software ondersteunt momenteel het laden van portemonnees terwijl blokken niet in de juiste volgorde worden gedownload bij gebruik van assumeutxo momentopnames. Portemonnee zou met succes moeten kunnen worden geladen nadat de synchronisatie de hoogte %s heeft bereiktFout bij het lezen van %s! Transactiegegevens kunnen ontbreken of onjuist zijn. Wallet opnieuw scannen.Fout: Record dumpbestandsformaat is onjuist. Gekregen "%s", verwacht "format".Fout: Identificatierecord van dumpbestand is onjuist. Gekregen "%s", verwacht "%s".Fout: Dumpbestandsversie wordt niet ondersteund. Deze versie bitcoinwallet ondersteunt alleen versie 1 dumpbestanden. Dumpbestand met versie %s gekregenFout: Legacy wallets ondersteunen alleen "legacy", "p2sh-segwit" en "bech32" adres typesFout: Kan descriptors niet produceren voor deze verouderde portemonnee. Zorg ervoor dat u de wachtwoordzin van de portemonnee opgeeft als deze gecodeerd is.Bestand %s bestaat al. Als je er zeker van bent dat dit de bedoeling is, haal deze dan eerst weg.Ongeldige of beschadigde peers.dat (%s). Als je vermoedt dat dit een bug is, meld het aub via %s. Als alternatief, kun je het bestand (%s) weghalen (hernoemen, verplaatsen, of verwijderen) om een nieuwe te laten creëren bij de eerstvolgende keer opstarten.Meer dan één onion bind adres is voorzien. %s wordt gebruik voor het automatisch gecreëerde Tor onion service.Geen dumpbestand opgegeven. Om createfromdump te gebruiken, moet -dumpfile=<filename> opgegeven worden.Geen dumpbestand opgegeven. Om dump te gebruiken, moet -dumpfile=<filename> opgegeven worden.Geen walletbestandsformaat opgegeven. Om createfromdump te gebruiken, moet -format=<format> opgegeven worden.Waarschuwing: Controleer dat de datum en tijd van uw computer correct zijn ingesteld! Bij een onjuist ingestelde klok zal %s niet goed werken.Gelieve bij te dragen als je %s nuttig vindt. Bezoek %s voor meer informatie over de software.Prune is ingesteld op minder dan het minimum van %d MiB. Gebruik a.u.b. een hoger aantal.Prune mode is niet compatibel met -reindex-chainstate. Gebruik in plaats hiervan volledige -reindex.Prune: laatste wallet synchronisatie gaat verder terug dan de pruned gegevens. Je moet herindexeren met -reindex (de hele blokketen opnieuw downloaden in geval van een pruned node)Hernoemen van '%s' -> '%s' mislukt. U moet dit oplossen door de ongeldige snapshot-map %shandmatig te verplaatsen of te verwijderen, anders zult u bij de volgende keer opstarten dezelfde fout opnieuw tegenkomen.SQLiteDatabase: Onbekende sqlite wallet schema versie %d. Alleen versie %d wordt ondersteund.De blokdatabase bevat een blok dat lijkt uit de toekomst te komen. Dit kan gebeuren omdat de datum en tijd van uw computer niet goed staat. Herbouw de blokdatabase pas nadat u de datum en tijd van uw computer correct heeft ingesteld.Het transactiebedrag is te klein om te versturen nadat de transactievergoeding in mindering is gebrachtDeze fout komt mogelijk voor wanneer de wallet niet correct werd afgesloten en de laatste keer werd geladen met een nieuwere versie van de Berkeley DB. Indien dit het geval is, gebruik aub de software waarmee deze wallet de laatste keer werd geladen.Dit is een pre-release testversie - gebruik op eigen risico! Gebruik deze niet voor het delven van munten of handelsdoeleindenDit is de maximale transactie kost die je betaalt (bovenop de normale kosten) om een hogere prioriteit te geven aan het vermijden van gedeeltelijke uitgaven dan de reguliere munt selectie.Dit is de transactievergoeding die u mag afleggen als het wisselgeld kleiner is dan stof op dit niveauDit is de transactievergoeding die je mogelijk betaalt indien geschatte tarief niet beschikbaar isTotale lengte van netwerkversiestring (%i) overschrijdt maximale lengte (%i). Verminder het aantal of grootte van uacomments.Onmogelijk om blokken opnieuw af te spelen. U dient de database opnieuw op te bouwen met behulp van -reindex-chainstate.Onbekend walletbestandsformaat "%s" opgegeven. Kies aub voor "bdb" of "sqlite".Niet-ondersteund categoriespecifiek logboekniveau %1$s=%2$s. Verwacht %1$s=<category>:<loglevel>. Geldige categorieën: %3$s. Geldige logniveaus: %4$s.Niet ondersteund chainstate databaseformaat gevonden. Herstart aub met -reindex-chainstate. Dit zal de chainstate database opnieuw opbouwen.Wallet succesvol aangemaakt. Het oude wallettype wordt uitgefaseerd en ondersteuning voor het maken en openen van verouderde wallets zal in de toekomst komen te vervallen.Wallet succesvol aangemaakt. Het oude wallettype wordt uitgefaseerd en ondersteuning voor het maken en openen van verouderde wallets zal in de toekomst komen te vervallen. Oude wallettypes kan gemigreerd worden naar een descriptor wallet met migratewallet.Waarschuwing: Dumpbestand walletformaat "%s" komt niet overeen met het op de command line gespecificeerde formaat "%s".Waarschuwing: Geheime sleutels gedetecteerd in wallet {%s} met uitgeschakelde geheime sleutelsWaarschuwing: Het lijkt erop dat we geen consensus kunnen vinden met onze peers! Mogelijk dient u te upgraden, of andere nodes moeten wellicht upgraden.Controle vereist voor de witnessgegevens van blokken na blokhoogte %d. Herstart aub met -reindex.U moet de database herbouwen met -reindex om terug te gaan naar de niet-prune modus. Dit zal de gehele blokketen opnieuw downloaden.%s is zeer hoog ingesteld!-maxmempool moet minstens %d MB zijnEen fatale interne fout heeft zich voor gedaan, zie debug.log voor detailsKan -%s adres niet herleiden: '%s'Kan -forcednsseed niet instellen op true wanneer -dnsseed op false wordt ingesteld.Kan -peerblockfilters niet zetten zonder -blockfilterindexMag niet schrijven naar gegevensmap '%s'; controleer bestandsrechten.%s is erg hoog ingesteld! Dergelijke hoge vergoedingen kunnen worden betaald voor een enkele transactie.Kan geen specifieke verbindingen verstrekken en addrman tegelijkertijd uitgaande verbindingen laten vinden.Fout bij laden %s: Externe signer wallet wordt geladen zonder gecompileerde ondersteuning voor externe signersFout bij het lezen van %s! Alle sleutels zijn in goede orde uitgelezen, maar transactiedata of adresboek metagegevens zouden kunnen ontbreken of fouten bevatten.Fout: adresboekgegevens in portemonnee kunnen niet worden geïdentificeerd als behorend tot gemigreerde portemonneesFout: Dubbele descriptors gemaakt tijdens migratie. Uw portemonnee is mogelijk beschadigd.Fout: Transactie %s in portemonnee kan niet worden geïdentificeerd als behorend bij gemigreerde portemonneesBerekenen van bump fees mislukt, omdat onbevestigde UTXO's afhankelijk zijn van een enorm cluster onbevestigde transacties.Kan de naam van het ongeldige peers.dat bestand niet hernoemen. Verplaats of verwijder het en probeer het opnieuw.Kostenschatting mislukt. Terugval vergoeding is uitgeschakeld. Wacht een paar blokken of schakel %s in.Incompatibele opties: -dnsseed=1 is expliciet opgegeven, maar -onlynet verbiedt verbindingen met IPv4/IPv6Ongeldig bedrag voor %s =<amount>: '%s' (moet ten minste de minimale doorgeef vergoeding van %s zijn om vastgelopen transacties te voorkomen)Uitgaande verbindingen beperkt tot CJDNS (-onlynet=cjdns) maar -cjdnsreachable is niet verstrektUitgaande verbindingen beperkt tot Tor (-onlynet=onion) maar de proxy voor het bereiken van het Tor-netwerk is expliciet verboden: -onion=0Uitgaande verbindingen beperkt tot Tor (-onlynet=onion) maar de proxy voor het bereiken van het Tor netwerk is niet verstrekt: geen -proxy, -onion of -listenonion optie opgegevenUitgaande verbindingen beperkt tot i2p (-onlynet=i2p) maar -i2psam is niet opgegevenDe invoergrootte overschrijdt het maximale gewicht. Probeer een kleiner bedrag te verzenden of de UTXO's van uw portemonnee handmatig te consoliderenHet vooraf geselecteerde totale aantal munten dekt niet het transactiedoel. Laat andere invoeren automatisch selecteren of voeg handmatig meer munten toeTransactie vereist één bestemming met een niet-0 waarde, een niet-0 tarief of een vooraf geselecteerde invoerUTXO-snapshot kan niet worden gevalideerd. Start opnieuw om de normale initiële blokdownload te hervatten, of probeer een andere momentopname te laden.Er zijn onbevestigde UTXO's beschikbaar, maar als u ze uitgeeft, ontstaat er een reeks transacties die door de mempool worden afgewezenOnverwachte verouderde vermelding in descriptor portemonnee gevonden. Portemonnee %s laden
Er is mogelijk met de portemonnee geknoeid of deze is met kwade bedoelingen gemaakt.
Onbekende descriptor gevonden. Portemonnee%sladen
De portemonnee is mogelijk gemaakt op een nieuwere versie.
Probeer de nieuwste softwareversie te starten.
Kan mislukte migratie niet opschonenBlokverificatie is onderbrokenConfiguratie-instellingen voor %s alleen toegepast op %s network wanneer in [%s] sectie.Auteursrecht (C) %i-%iCorrupte blokkendatabase gedetecteerdKan asmapbestand %s niet vindenKan asmapbestand %s niet lezenSchijfruimte is te klein!Wilt u de blokkendatabase nu herbouwen?Klaar met ladenDumpbestand %s bestaat niet.Fout bij het maken van %sFout bij intialisatie blokkendatabaseProbleem met initializeren van de wallet database-omgeving %s!Fout bij het laden van %sFout bij het laden van %s: Geheime sleutels kunnen alleen worden uitgeschakeld tijdens het aanmakenFout bij het laden van %s: Wallet beschadigdFout bij laden %s: Wallet vereist een nieuwere versie van %sFout bij het laden van blokkendatabaseFout bij openen blokkendatabaseFout bij lezen configuratiebestand: %sFout bij het lezen van de database, afsluiten.Fout bij het lezen van het volgende record in de walletdatabaseFout: Kan de bestemming niet extraheren uit de gegenereerde scriptpubkeyFout: Kan geen cursor in de database makenFout: Weinig schijfruimte voor %sFout: Checksum van dumpbestand komt niet overeen. Berekend %s, verwacht %sFout: het maken van een nieuwe alleen-bekijkbare portemonnee is misluktFout: Verkregen key was geen hex: %sFout: Verkregen waarde was geen hex: %sKeypool op geraakt, roep alsjeblieft eerst keypoolrefill functie aanFout: Ontbrekende checksumFout: Geen %s adressen beschikbaarFout: deze portemonnee gebruikt al SQLiteError: Deze portemonnee is al een descriptor portemonneeFout: Kan niet beginnen met het lezen van alle records in de databaseFout: Kan geen back-up maken van uw portemonneeFout: Kan versie %u niet als een uint32_t verwerkenFout: Kan niet alle records in de database lezenFout: Onleesbare beste block locatie aanduiding in walletFout: kan alleen-bekijkbaar adresboekgegevens niet verwijderenFout: Kan record niet naar nieuwe wallet schrijvenFout: Kan beste block locatie aanduiding niet opslaan in walletFout: Kan beste block locatie aanduiding niet opslaan in alleen lezen walletMislukt om op welke poort dan ook te luisteren. Gebruik -listen=0 as u dit wilt.Herscannen van de wallet tijdens initialisatie misluktKan de indexen niet starten, wordt afgesloten..Mislukt om de databank te controlerenTarief (%s) is lager dan het minimum tarief (%s)Negeren gedupliceerde -wallet %sImporteren...Incorrect of geen genesisblok gevonden. Verkeerde gegevensmap voor het netwerk?Initialisatie sanity check mislukt. %s is aan het afsluiten.Invoer niet gevonden of al uitgegevenOnvoldoende dbcache voor blokverificatieOntoereikend saldoOngeldige -i2psam-adres of hostname: '%s'Ongeldig -onion adress of hostnaam: '%s'Ongeldig -proxy adress of hostnaam: '%s'Ongeldige P2P-rechten: '%s'Ongeldig bedrag voor %s=<amount>: '%s' (moet minimaal %s zijn)Ongeldig bedrag voor %s=<amount>: '%s'Ongeldig bedrag voor -%s=<amount>: '%s'Ongeldig netmask gespecificeerd in -whitelist: '%s'Ongeldige poort gespecificeerd in %s: '%s'Ongeldige vooraf geselecteerde invoer %sLuisteren naar binnenkomende verbindingen mislukt (luisteren gaf foutmelding %s)P2P-adressen laden...Verbanningslijst laden...Blokindex laden...Wallet laden...Ontbrekend bedragOntbrekende data voor het schatten van de transactiegrootteVerplicht een poort met -whitebind op te geven: '%s'Geen adressen beschikbaarNiet genoeg file descriptors beschikbaar.Voorgeselecteerde invoer %s niet gevondenNiet oplosbare voorgeselecteerde invoer %sPrune kan niet worden geconfigureerd met een negatieve waarde.Prune-modus is niet compatible met -txindexBlokopslag prunen...Verminder -maxconnections van %d naar %d, vanwege systeembeperkingen.Blokken opnieuw afspelen...Herscannen...SQLite Databank: mislukt om het statement uit te voeren dat de de databank verifieert: %sSQLite Databank: mislukt om de databank verificatie statement voor te bereiden: %sSQLite Databank: mislukt om de databank verificatie code op te halen: %sSQLite Databank: Onverwachte applicatie id. Verwacht werd %u, maar kreeg %uSectie [%s] is niet herkend.Ondertekenen van transactie misluktOpgegeven -walletdir "%s" bestaat nietOpgegeven -walletdir "%s" is een relatief padOpgegeven -walletdir "%s" is geen mapOpgegeven blocks map "%s" bestaat niet.Gespecificeerde gegevensdirectory "%s" bestaat niet.Netwerkthreads starten...De broncode is beschikbaar van %s.Het opgegeven configuratiebestand %s bestaat nietHet transactiebedrag is te klein om transactiekosten in rekening te brengenDe wallet vermijdt minder te betalen dan de minimale vergoeding voor het doorgeven.Dit is experimentele software.Dit is de minimum transactievergoeding dat je betaalt op elke transactie.Dit is de transactievergoeding dat je betaalt wanneer je een transactie verstuurt.Transactiebedrag te kleinTransactiebedragen moeten positief zijnTransactie change output is buiten bereikTransactie moet ten minste één ontvanger hebbenDe transactie heeft een 'change' adres nodig, maar we kunnen er geen genereren.Transactie te grootKan geen geheugen toekennen voor -maxsigcachesize: '%s' MiBNiet in staat om aan %s te binden op deze computer (bind gaf error %s)Niet in staat om %s te verbinden op deze computer. %s draait waarschijnlijk al.Kan de PID file niet creëren. '%s': %sKan UTXO niet vinden voor externe invoerNiet mogelijk initiële sleutels te genererenNiet mogelijk sleutels te genererenKan %s niet openen voor schrijfbewerkingKan -maxuploadtarget niet ontleden: '%s'Niet mogelijk ok HTTP-server te starten. Zie debuglogboek voor details.Kan de portemonnee niet leegmaken vóór de migratieOnbekende -blokfilterindexwaarde %s.Onbekend adrestype '%s'Onbekend wijzigingstype '%s'Onbekend netwerk gespecificeerd in -onlynet: '%s'Onbekende nieuwe regels geactiveerd (versionbit %i)Niet-ondersteund globaal logniveau %s=%s. Geldige waarden: %s.Walletbestand maken mislukt: %sacceptstalefeeestimates worden niet ondersteund in de %s keten.Niet-ondersteunde logcategorie %s=%s.Fout: Kon alleen lezen tx %s niet toevoegen aan alleen lezen walletUser Agentcommentaar (%s) bevat onveilige karakters.Blokken controleren...Wallet(s) controleren...Wallet moest herschreven worden: Herstart %s om te voltooienInstellingen bestand kan niet gelezen wordenInstelling bestand kan niet opgeschreven worden