UTF-8 AboutDialog About Bitcoin Over Bitcoin <b>Bitcoin</b> version <b>Bitcoin</b> versie Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. Copyright © 2009-2012 Bitcoin Ontwikkelaars Dit is experimentele software. Gedistribueerd onder de MIT/X11 software licentie, zie het bijgevoegde bestand license.txt of http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in de OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) en cryptografische software gemaakt door Eric Young (eay@cryptsoft.com) en UPnP software geschreven door Thomas Bernard. AddressBookPage Address Book Adresboek These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. Dit zijn uw Bitcoin-adressen om betalingen te ontvangen. U kunt er voor kiezen om een adres aan te maken voor elke afzender. Op deze manier kunt u bijhouden wie al aan u betaald heeft. Double-click to edit address or label Dubbelklik om adres of label te wijzigen Create a new address Maak een nieuw adres aan &New Address... &Nieuw Adres... Copy the currently selected address to the system clipboard Kopieer het huidig geselecteerde adres naar het klembord &Copy to Clipboard &Kopieer naar Klembord Show &QR Code Toon &QR-Code &Delete &Verwijder Sign a message to prove you own this address Onderteken een bericht om te bewijzen dat u dit adres bezit Sign &Message &Onderteken Bericht Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted. Verwijder het huidige geselecteerde adres van de lijst. Alleen zend-adressen kunnen verwijderd worden, niet uw ontvangstadressen. Copy label Kopieer label Delete Verwijder Comma separated file (*.csv) Kommagescheiden bestand (*.csv) Could not write to file %1. Kon niet schrijven naar bestand %1. Copy address Kopieer adres Edit Bewerk Export Address Book Data Exporteer Gegevens van het Adresboek Error exporting Fout bij exporteren AddressTableModel (no label) (geen label) Address Adres Label Label AskPassphraseDialog This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. Deze operatie vereist uw portemonneewachtwoord om de portemonnee te openen. TextLabel TekstLabel Repeat new passphrase Herhaal wachtwoord Wallet passphrase was successfully changed. Portemonneewachtwoord is met succes gewijzigd. This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. Deze operatie vereist uw portemonneewachtwoord om de portemonnee te ontsleutelen Encrypt wallet Versleutel portemonnee New passphrase Nieuwe wachtwoord Dialog Dialoog Wallet encrypted Portemonnee versleuteld Enter passphrase Huidig wachtwoord Unlock wallet Open portemonnee Decrypt wallet Ontsleutel portemonnee Change passphrase Wijzig wachtwoord Enter the old and new passphrase to the wallet. Vul uw oude en nieuwe portemonneewachtwoord in. WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? WAARSCHUWING: Wanneer uw portemonnee wordt versleuteld en u verliest uw wachtwoord, dan verliest u<b>AL UW BITCOINS</b>! Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen? Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. Bitcoin zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Onthoud dat het versleutelen van uw portemonnee u niet volledig kan beschermen: Malware kan uw computer infecteren en uw bitcoins stelen. IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. BELANGRIJK: Elke eerder gemaakte backup van uw portemonneebestand dient u te vervangen door het nieuw gegenereerde, versleutelde portemonneebestand. Om veiligheidsredenen zullen eerdere backups van het niet-versleutelde portemonneebestand onbruikbaar worden zodra u uw nieuwe, versleutelde, portemonnee begint te gebruiken. Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. Portemonneeversleuteling mislukt door een interne fout, Uw portemonnee is niet versleuteld. Warning: The Caps Lock key is on. Waarschuwing: De Caps-Lock-toets staat aan. Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. Vul een nieuw wachtwoord in voor uw portemonnee. <br/> Gebruik een wachtwoord van <b>10 of meer lukrake karakters</b>, of <b> acht of meer woorden</b> . The supplied passphrases do not match. De opgegeven wachtwoorden komen niet overeen Wallet encryption failed Portemonneeversleuteling mislukt Confirm wallet encryption Bevestig versleuteling van de portemonnee Wallet unlock failed Portemonnee openen mislukt The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Het opgegeven wachtwoord voor de portemonnee-ontsleuteling is niet correct. Wallet decryption failed Portemonnee-ontsleuteling mislukt BitcoinGUI &Overview &Overzicht &Transactions &Transacties Browse transaction history Blader door transactieverleden &Address Book &Adresboek Show the list of addresses for receiving payments Toon lijst van adressen om betalingen mee te ontvangen &Receive coins &Ontvang munten E&xit &Afsluiten About &Qt Over &Qt &Send coins &Verstuur munten &Backup Wallet Backup &Portemonnee Quit application Programma afsluiten Show information about Bitcoin Laat informatie zien over Bitcoin Show information about Qt Toon informatie over Qt Send coins to a bitcoin address Verstuur munten naar een bitcoin-adres Sending... Versturen... &Options... O&pties... &Export... &Exporteer... Export the data in the current tab to a file Exporteer de data in de huidige tab naar een bestand Tabs toolbar Tab-werkbalk Show/Hide &Bitcoin &Toon/Verberg Bitcoin Show or hide the Bitcoin window Toon of verberg Bitcoin venster &File &Bestand Encrypt or decrypt wallet Versleutel of ontsleutel portemonnee Bitcoin Wallet Bitcoin-portemonnee Show general overview of wallet Toon algemeen overzicht van de portemonnee &Help &Hulp This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Backup Failed Backup Mislukt There was an error trying to save the wallet data to the new location. Er is een fout opgetreden bij het wegschrijven van de portemonnee-data naar de nieuwe locatie. Bitcoin client Bitcoin client Prove you control an address Bewijs dat u een adres bezit bitcoin-qt bitcoin-qt Downloaded %1 blocks of transaction history. %1 blokken van transactiehistorie opgehaald. %n second(s) ago %n seconde geleden %n seconden geleden %n hour(s) ago %n uur geleden %n uur geleden %n day(s) ago %n dag geleden %n dagen geleden Up to date Bijgewerkt Catching up... Aan het bijwerken... Last received block was generated %1. Laatst ontvangen blok is %1 gegenereerd. Sign &message &Onderteken Bericht Sent transaction Verzonden transactie Incoming transaction Binnenkomende transactie Date: %1 Amount: %2 Type: %3 Address: %4 Datum: %1 Bedrag: %2 Type: %3 Adres: %4 &About %1 &Over %1 Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Portemonnee is <b>versleuteld</b> en momenteel <b>geopend</b> Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Portemonnee is <b>versleuteld</b> en momenteel <b>gesloten</b> Modify configuration options for bitcoin Wijzig instellingen van Bitcoin &Encrypt Wallet &Versleutel Portemonnee Backup wallet to another location &Backup portemonnee naar een andere locatie &Change Passphrase &Wijzig Wachtwoord Change the passphrase used for wallet encryption wijzig het wachtwoord voor uw portemonneversleuteling &Settings &Instellingen [testnet] [testnetwerk] A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. Er is een fatale fout opgetreden. Bitcoin kan niet meer veilig doorgaan en zal nu afgesloten worden. %n active connection(s) to Bitcoin network %n actieve connectie naar Bitcoinnetwerk %n actieve connecties naar Bitcoinnetwerk ~%n block(s) remaining ~%n blok resterend ~%n blokken resterend Synchronizing with network... Synchroniseren met netwerk... Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). %1 van %2 blokken van transactiehistorie opgehaald (%3% klaar). %n minute(s) ago %n minuut geleden %n minuten geleden Backup Wallet Backup Portemonnee Actions toolbar Actie-werkbalk Wallet Data (*.dat) Portemonnee-data (*.dat) Edit the list of stored addresses and labels Bewerk de lijst van opgeslagen adressen en labels DisplayOptionsPage &Unit to show amounts in: &Eenheid om bedrag in te tonen: Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins Kies de standaard onderverdelingseenheid om weer te geven in uw programma, en voor het versturen van munten &Display addresses in transaction list &Toon adressen in uw transactielijst Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list Of Bitcoinadressen getoond worden in de transactielijst EditAddressDialog Edit Address Bewerk Adres &Label &Label The label associated with this address book entry Het label dat geassocieerd is met dit adres &Address &Adres The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. Het adres dat geassocieerd is met deze inschrijving in het adresboek. Dit kan alleen worden veranderd voor zend-adressen. New receiving address Nieuw ontvangstadres New sending address Nieuw adres om naar te verzenden Edit receiving address Bewerk ontvangstadres Edit sending address Bewerk adres om naar te verzenden The entered address "%1" is already in the address book. Het opgegeven adres "%1" bestaat al in uw adresboek. Could not unlock wallet. Kon de portemonnee niet openen. New key generation failed. Genereren nieuwe sleutel mislukt. The entered address "%1" is not a valid bitcoin address. Het opgegeven adres "%1" is een ongeldig bitcoinadres MainOptionsPage &Minimize to the tray instead of the taskbar &Minimaliseer naar het systeemvak in plaats van de taakbalk Show only a tray icon after minimizing the window Laat alleen een systeemvak-icoon zien wanneer het venster geminimaliseerd is Map port using &UPnP Portmapping via &UPnP Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. Open de Bitcoin-poort automatisch op de router. Dit werkt alleen als de router UPnP ondersteunt. &Start Bitcoin on window system startup Start &Bitcoin wanneer het systeem opstart Automatically start Bitcoin after the computer is turned on Start Bitcoin automatisch wanneer de computer wordt aangezet M&inimize on close Minimaliseer bij &sluiten van het venster Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu. Minimaliseer het venster in de plaats van de applicatie af te sluiten als het venster gesloten wordt. Wanneer deze optie aan staan, kan de applicatie alleen worden afgesloten door Afsluiten te kiezen in het menu. &Connect through SOCKS4 proxy: &Verbind via SOCKS4 proxy: Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor) Verbind met het Bitcoin-netwerk door een SOCKS4 proxy (bijv. wanneer Tor gebruikt wordt) Proxy &IP: Proxy &IP: IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) IP-adres van de proxy (bijv. 127.0.0.1) &Port: &Poort: Port of the proxy (e.g. 1234) Poort waarop de proxy luistert (bijv. 1234) Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. Optionele transactiekosten per kB die helpen om uw transacties snel te verwerken. De meeste transacties zijn 1 kB. Transactiekosten van 0,01 wordt aangeraden Pay transaction &fee Betaal &transactiekosten Detach databases at shutdown Ontkoppel databases bij afsluiten Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached. Ontkoppel blok- en adresdatabases bij afsluiten. Dit betekent dat ze verplaatst kunnen worden naar een andere map, maar het vertraagt het afsluiten. De portemonnee wordt altijd ontkoppeld. MessagePage Message Bericht You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. U kunt berichten ondertekenen met een van uw adressen om te bewijzen dat u dit adres bezit. Pas op dat u geen onduidelijke dingen ondertekent, want phishingaanvallen zouden u voor de gek kunnen houden om zo uw identiteit te stelen. Onderteken alleen berichten waarmee u het volledig eens bent. Sign a message to prove you own this address Onderteken een bericht om te bewijzen dat u dit adres bezit Choose adress from address book Kies adres uit adresboek Enter the message you want to sign here Typ hier het bericht dat u wilt ondertekenen Private key for %1 is not available. Geheime sleutel voor %1 is niet beschikbaar. Sign failed Ondertekenen mislukt The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Het adres om het bericht mee te ondertekenen (Vb.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Plak adres vanuit klembord Alt+P Alt+P Click "Sign Message" to get signature Klik "Onderteken Bericht" om de handtekening te verkrijgen &Sign Message &Onderteken Bericht Copy the current signature to the system clipboard Kopieer de huidige handtekening naar het systeemklembord &Copy to Clipboard &Kopieer naar Klembord Error signing Fout bij het ondertekenen %1 is not a valid address. %1 is geen geldig adres. OptionsDialog Main Algemeen Display Beeldscherm Options Opties OverviewPage Form Vorm Balance: Saldo: Your current balance Uw huidige saldo Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance Totaal van de transacties die nog moeten worden bevestigd en nog niet zijn meegeteld in uw huidige saldo Total number of transactions in wallet Totaal aantal transacties in uw portemonnee Number of transactions: Aantal transacties: 0 0 Unconfirmed: Onbevestigd: Wallet Portemonnee <b>Recent transactions</b> <b>Recente transacties</b> QRCodeDialog Amount: Bedrag: Label: Label: PNG Images (*.png) PNG-Afbeeldingen (*.png) Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. Resulterende URI te lang, probeer de tekst korter te maken voor het label/bericht. BTC BTC Save Image... Afbeelding Opslaan... Message: Bericht: &Save As... &Opslaan Als... Error encoding URI into QR Code. Fout tijdens encoderen URI in QR-code Dialog Dialoog QR Code QR-code Request Payment Vraag betaling aan SendCoinsDialog Send to multiple recipients at once Verstuur aan verschillende ontvangers ineens Remove all transaction fields Verwijder alle transactievelden Balance: Saldo: <b>%1</b> to %2 (%3) <b>%1</b> aan %2 (%3) Confirm send coins Bevestig versturen munten Are you sure you want to send %1? Weet u zeker dat u %1 wil versturen? and en The recipient address is not valid, please recheck. Het ontvangstadres is niet geldig, controleer uw invoer. The amount to pay must be larger than 0. Het ingevoerde bedrag moet groter zijn dan 0. The amount exceeds your balance. Bedrag is hoger dan uw huidige saldo Send Coins Verstuur munten Clear all Verwijder alles 123.456 BTC 123.456 BTC Confirm the send action Bevestig de verstuuractie S&end &Verstuur &Add recipient... Voeg &ontvanger toe... Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. Dubbel adres gevonden, u kunt slechts eenmaal naar een bepaald adres verzenden per verstuurtransactie The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. Totaal overschrijdt uw huidige saldo wanneer de %1 transactiekosten worden meegerekend Error: Transaction creation failed. Fout: Aanmaak transactie mislukt Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Fout: De transactie was afgewezen. Dit kan gebeuren als u eerder uitgegeven munten opnieuw wilt versturen, zoals wanneer u een kopie van uw portemonneebestand (wallet.dat) heeft gebruikt en in de kopie deze munten zijn uitgegeven, maar in de huidige portemonnee deze nog niet als zodanig zijn gemarkeerd. SendCoinsEntry &Label: &Label: The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose address from address book Kies adres uit adresboek Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Plak adres vanuit klembord Alt+P Alt+P Remove this recipient Verwijder deze ontvanger A&mount: Bedra&g: Form Vorm Pay &To: Betaal &Aan: Enter a label for this address to add it to your address book Vul een label in voor dit adres om het toe te voegen aan uw adresboek Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Vul een Bitcoinadres in (bijv. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) TransactionDesc Open until %1 Openen totdat %1 %1/unconfirmed %1/onbevestigd %1 confirmations %1 bevestigingen Open for %1 blocks Openen voor %1 blokken %1/offline? %1/niet verbonden? <b>Status:</b> <b>Status:</b> , broadcast through %1 node , uitgezonden naar %1 node , broadcast through %1 nodes , uitgezonden naar %1 nodes <b>Date:</b> <b>Datum:</b> <b>Source:</b> Generated<br> <b>Bron:</b>Gegenereerd<br> <b>From:</b> <b>Van:</b> <b>To:</b> <b>Aan:</b> (%1 matures in %2 more blocks) (%1 komt beschikbaar na %2 blokken) <b>Debit:</b> <b>Af:</b> Comment: Opmerking: Transaction ID: Transactie-ID: , has not been successfully broadcast yet , is nog niet met succes uitgezonden unknown onbekend (yours, label: (Uw adres, label: (yours) (uw) <b>Credit:</b> <b>Bij:</b> (not accepted) (niet geaccepteerd) <b>Transaction fee:</b> <b>Transactiekosten:</b> <b>Net amount:</b> <b>Netto bedrag:</b> Message: Bericht: Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. Gegeneerde munten moeten 120 blokken wachten voor ze kunnen worden uitgegeven. Uw net gegenereerde blok is uitgezonden aan het netwerk om te worden toegevoegd aan de blokkenketen. Als het niet wordt geaccepteerd in de keten, zal het blok als "ongeldig" worden aangemerkt en kan het niet worden uitgegeven. Dit kan soms gebeuren als een andere node net iets sneller een blok heeft gegenereerd; een paar seconden voor het uwe. TransactionDescDialog Transaction details Transactiedetails This pane shows a detailed description of the transaction Dit venster laat een uitgebreide beschrijving van de transactie zien TransactionTableModel Amount Bedrag Address Adres Open for %n block(s) Open gedurende %n blok Open gedurende %n blokken Open until %1 Open tot %1 Offline (%1 confirmations) Niet verbonden (%1 bevestigingen) Generated but not accepted Gegenereerd maar niet geaccepteerd Received from Ontvangen van Sent to Verzonden aan Payment to yourself Betaling aan uzelf Mined Ontgonnen (n/a) (nvt) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Transactiestatus. Houd de muiscursor boven dit veld om het aantal bevestigingen te laten zien. Date and time that the transaction was received. Datum en tijd waarop deze transactie is ontvangen. Type of transaction. Type transactie. Destination address of transaction. Ontvangend adres van transactie Amount removed from or added to balance. Bedrag verwijderd van of toegevoegd aan saldo Date Datum Type Type Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) Onbevestigd (%1 van %2 bevestigd) This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Dit blok is niet ontvangen bij andere nodes en zal waarschijnlijk niet worden geaccepteerd! Received with Ontvangen met Confirmed (%1 confirmations) Bevestigd (%1 bevestigingen) Mined balance will be available in %n more blocks Ontgonnen saldo komt beschikbaar na %n blok Ontgonnen saldo komt beschikbaar na %n blokken TransactionView Range: Bereik: to naar All Alles Enter address or label to search Vul adres of label in om te zoeken Label Label This month Deze maand Min amount Min. bedrag Copy address Kopieer adres Copy amount Kopieer bedrag Range... Bereik... Edit label Bewerk label Sent to Verzonden aan Export Transaction Data Exporteer transactiegegevens Mined Ontgonnen Comma separated file (*.csv) Kommagescheiden bestand (*.csv) Confirmed Bevestigd Copy label Kopieer label Date Datum Type Type Address Adres Amount Bedrag Error exporting Fout bij exporteren Could not write to file %1. Kon niet schrijven naar bestand %1. To yourself Aan uzelf This week Deze week Last month Vorige maand This year Dit jaar Received with Ontvangen met Other Anders Show details... Toon details... ID ID Today Vandaag WalletModel Sending... Versturen... bitcoin-core Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Kan geen lock op de datamap %s verkrijgen. Bitcoin draait vermoedelijk reeds. Loading block index... Blokindex aan het laden... Rescanning... Opnieuw aan het scannen ... Done loading Klaar met laden Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Portemonnee moest herschreven worden: Herstart Bitcoin om te voltooien Error loading wallet.dat Fout bij laden wallet.dat Cannot downgrade wallet Kan portemonnee niet downgraden Cannot write default address Kan standaard adres niet schrijven Options: Opties: Error: Wallet locked, unable to create transaction. Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds. Error: Transaction creation failed. Fout: Aanmaak transactie mislukt Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Fout: De transactie was afgewezen. Dit kan gebeuren als u eerder uitgegeven munten opnieuw wilt versturen, zoals wanneer u een kopie van uw portemonneebestand (wallet.dat) heeft gebruikt en in de kopie deze munten zijn uitgegeven, maar in de huidige portemonnee deze nog niet als zodanig zijn gemarkeerd. Send command to -server or bitcoind Stuur commando naar -server of bitcoind Don't generate coins Genereer geen munten Specify data directory Stel datamap in Set database cache size in megabytes (default: 25) Stel databankcachegrootte in in megabytes (standaard: 25) Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Luister voor verbindingen op <poort> (standaard: 8333 of testnet: 18333) Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Voeg een knooppunt om te verbinden toe en probeer de verbinding open te houden Send trace/debug info to console instead of debug.log file Stuur trace/debug-info naar de console in plaats van het debug.log bestand Password for JSON-RPC connections Wachtwoord voor JSON-RPC verbindingen Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Verstuur commando's naar proces dat op <ip> draait (standaard: 127.0.0.1) Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Aantal seconden dat zich misdragende peers niet opnieuw mogen verbinden (standaard: 86400) Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. Waarschuwing: -paytxfee is zeer hoog ingesteld. Dit zijn de transactiekosten die u betaalt bij het versturen van een transactie. Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running. Kan niet binden aan poort %d op deze computer. Bitcoin draait vermoedelijk reeds. Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. Waarschuwing: Controleer dat de datum en tijd op uw computer correct zijn ingesteld. Als uw klok fout staat zal Bitcoin niet correct werken. Server certificate file (default: server.cert) Certificaat-bestand voor server (standaard: server.cert) Fee per KB to add to transactions you send Kosten per KB om aan transacties toe te voegen die u verstuurt Run in the background as a daemon and accept commands Draai in de achtergrond als daemon en aanvaard commando's Use the test network Gebruik het testnetwerk Prepend debug output with timestamp Voorzie de debuggingsuitvoer van een tijdsaanduiding Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Aanvaardbare ciphers (standaard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Send trace/debug info to debugger Stuur trace/debug-info naar debugger Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Voer commando uit zodra het beste blok verandert (%s in cmd wordt vervangen door blockhash) Username for JSON-RPC connections Gebruikersnaam voor JSON-RPC verbindingen Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) Luister voor JSON-RPC verbindingen op <poort> (standaard: 8332) Upgrade wallet to latest format Vernieuw portemonnee naar nieuwste versie Set key pool size to <n> (default: 100) Stel sleutelpoelgrootte in op <n> (standaard: 100) Rescan the block chain for missing wallet transactions Doorzoek de blokkenketen op ontbrekende portemonnee-transacties How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Het aantal blokken na te kijken bij opstarten (standaard: 2500, 0=alle) How thorough the block verification is (0-6, default: 1) De grondigheid van de blokverificatie (0-6, standaard: 1) Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections Gebruik OpenSSL (https) voor JSON-RPC verbindingen Connect through socks4 proxy Verbind via socks4 proxy Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) Maximale ontvangstbuffer per connectie, <n>*1000 bytes (standaard: 10000) Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 0) Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: 0) Connect only to the specified node Verbind alleen met deze node Accept connections from outside (default: 1) Accepteer verbindingen van buitenaf (standaard: 1) Set language, for example "de_DE" (default: system locale) Stel taal in, bijvoorbeeld ''de_DE" (standaard: systeeminstellingen) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) Maximale zendbuffer per connectie, <n>*1000 bytes (standaard: 10000) Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 1) Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: 1) Output extra debugging information Toon extra debuggingsinformatie Sending... Aan het versturen... SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) SSL opties: (zie de Bitcoin wiki voor SSL instructies) Invalid amount Ongeldig aantal Insufficient funds Ontoereikend saldo %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: rpcuser=bitcoinrpc rpcpassword=%s (you do not need to remember this password) If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. %s, u moet een rpcpassword instellen in het configuratiebestand: %s Het wordt aangeraden het volgende willekeurige wachtwoord te gebruiken: rpcuser=bitcoinrpc rpcpassword=%s (U hoeft het wachtwoord niet te onthouden) Als het bestand niet bestaat, maak het aan met een alleen-lezen-permissie. To use the %s option Om de %s optie te gebruiken Error Fout You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. U dient rpcpassword=<wachtwoord> in te stellen in het configuratiebestand: %s Als het bestand niet bestaat, maak het dan aan, met een alleen-lezen-permissie. Bitcoin version Bitcoinversie Usage: Gebruik: Set database disk log size in megabytes (default: 100) Stel databankloggrootte in in megabytes (standaard: 100) Loading addresses... Adressen aan het laden... Loading wallet... Portemonnee aan het laden... Warning: Disk space is low Waarschuwing: Weinig schijfruimte over Bitcoin Bitcoin Invalid amount for -paytxfee=<amount> Ongeldig bedrag voor -paytxfee=<bedrag> Error: CreateThread(StartNode) failed Fout: CreateThread(StartNode) is mislukt Invalid -proxy address Foutief -proxy adres Error loading addr.dat Fout bij laden addr.dat Error loading blkindex.dat Fout bij laden blkindex.dat Error loading wallet.dat: Wallet corrupted Fout bij laden wallet.dat: Portemonnee corrupt Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Fout bij laden wallet.dat: Portemonnee vereist een nieuwere versie van Bitcoin Cannot initialize keypool Kan sleutel-pool niet initialiseren An error occurred while setting up the RPC port %u for listening: %s Er is een fout opgetreden tijdens het opzetten van de inkomende RPC-poort %u: %s List commands List van commando's Get help for a command Toon hulp voor een commando Specify configuration file (default: bitcoin.conf) Specifieer configuratiebestand (standaard: bitcoin.conf) Specify pid file (default: bitcoind.pid) Specifieer pid-bestand (standaard: bitcoind.pid) Generate coins Genereer munten Start minimized Geminimaliseerd starten Show splash screen on startup (default: 1) Laat laadscherm zien bij het opstarten. (standaard: 1) Specify connection timeout (in milliseconds) Specificeer de time-out tijd (in milliseconden) Allow DNS lookups for addnode and connect Sta DNS-naslag toe voor addnode en connect Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) Onderhoud maximaal <n> verbindingen naar peers (standaard: 125) Find peers using internet relay chat (default: 0) Vind anderen door middel van Internet Relay Chat (standaard: 0) Find peers using DNS lookup (default: 1) Vind andere nodes d.m.v. DNS-naslag (standaard: 1) Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Drempel om verbinding te verbreken naar zich misdragende peers (standaard: 100) Accept command line and JSON-RPC commands Aanvaard commandoregel en JSON-RPC commando's Allow JSON-RPC connections from specified IP address Sta JSON-RPC verbindingen van opgegeven IP adres toe Server private key (default: server.pem) Geheime sleutel voor server (standaard: server.pem) This help message Dit helpbericht Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0) Ontkoppel blok- en adresdatabases. Verhoogt afsluittijd (standaard: 0) Usage Gebruik