AddressBookPageRight-click to edit address or labelចុចម៉ៅស្តាំ ដើម្បីកែសម្រួលអាសយដ្ឋាន រឺស្លាកCreate a new addressបង្កើតអាសយដ្ឋានថ្មី&Newថ្មី(&N)Copy the currently selected address to the system clipboardចម្លងអាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្នដែលបានជ្រើសទៅក្ដារតម្រៀបរបស់ប្រព័ន្ធ&Copyចម្លង(&C)C&loseបិទ(&l)Delete the currently selected address from the listលុបអាសយដ្ឋានដែលបានជ្រើសពីបញ្ជីEnter address or label to searchបញ្ចូលអាសយដ្ឋាន រឺ ស្លាក ដើម្បីស្វែងរកExport the data in the current tab to a fileនាំចេញទិន្នន័យនៃផ្ទាំងបច្ចុប្បន្នទៅជាឯកសារមួយ&Exportនាំចេញ(&E)&Deleteលុប(&D)Choose the address to send coins toជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដើម្បីផ្ញើកាក់ទៅChoose the address to receive coins withជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដើម្បីទទួលយកកាក់ជាមួយC&hooseជ្រើសរើស(&h)These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.ទាំងនេះគឺជាអាសយដ្ឋាន Bitcoin របស់អ្នកសម្រាប់ធ្វើការផ្ញើការបង់ប្រាក់។ តែងតែពិនិត្យមើលចំនួនប្រាក់ និងអាសយដ្ឋានដែលទទួល មុនពេលផ្ញើប្រាក់។These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.ទាំងនេះគឺជាអាសយដ្ឋាន Bitcoin របស់អ្នកសម្រាប់ការទទួលការទូទាត់។ ប្រើប៊ូតុង 'បង្កើតអាសយដ្ឋានទទួលថ្មី' នៅក្នុងផ្ទាំងទទួល ដើម្បីបង្កើតអាសយដ្ឋានថ្មី។
ការចុះហត្ថលេខាគឺអាចធ្វើទៅបានតែជាមួយអាសយដ្ឋាននៃប្រភេទ 'legacy' ប៉ុណ្ណោះ។&Copy Addressចម្លងអាសយដ្ឋាន(&C)Copy &Labelចម្លង ស្លាកសញ្ញា(&L)&Editកែសម្រួល(&E)Export Address Listនាំចេញនូវបញ្ជីអាសយដ្ឋានComma separated fileExpanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.Comma បំបែកឯកសារThere was an error trying to save the address list to %1. Please try again.An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.មានបញ្ហាក្នុងការព្យាយាម រក្សាទុកបញ្ជីអាសយដ្ឋានដល់ %1។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។Sending addresses - %1កំពុងផ្ញើអាសយដ្ឋាន%1Receiving addresses - %1ទទួលអាសយដ្ឋាន - %1Exporting Failedការនាំចេញបានបរាជ័យAddressTableModelLabelស្លាកAddressអាសយដ្ឋាន(no label)(គ្មានស្លាក)AskPassphraseDialogPassphrase Dialogការហៅឃ្លាសម្ងាត់Enter passphraseបញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់New passphraseឃ្លាសម្ងាត់ថ្មីRepeat new passphraseឃ្លាសម្ងាត់ថ្នីម្ដងទៀតShow passphraseបង្ហាញឃ្លាសម្ងាត់Encrypt walletអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័តThis operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.ប្រតិបត្តិការនេះ ត្រូវការឃ្លាសម្ងាត់កាបូបចល័តរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោរកាបូបចល័ត។Unlock walletដោះសោរកាបូបចល័តChange passphraseផ្លាស់ប្ដូរឃ្លាសម្ងាត់Confirm wallet encryptionបញ្ជាក់ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័តWarning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!ការព្រមាន៖ ប្រសិនបើអ្នកអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័តរបស់អ្នក ហើយអ្នកភ្លេចបាត់ឃ្លាសម្ងាត់ នោះអ្នកនិង <b>បាត់បង់ BITCOINS របស់អ្នកទាំងអស់</b>!Are you sure you wish to encrypt your wallet?តើអ្នកពិតជាចង់អ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័តរបស់អ្នកឬ?Wallet encryptedកាបូបចល័ត ដែលបានអ៊ិនគ្រីបEnter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.បញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់សំរាប់កាបូប។ <br/>សូមប្រើឃ្លាសម្ងាត់ពី<b>១០ តួ</b>ឬ<b>ច្រើនជាងនេះ, ៨ពាក្យឬច្រើនជាងនេះ</b>។.Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.វាយបញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់ចាស់ និងឃ្លាសសម្លាត់ថ្មី សម្រាប់កាបូបចល័តរបស់អ្នក។Continueបន្តRemember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.សូមចងចាំថាការអ៊ិនគ្រីបកាបូបរបស់អ្នកមិនអាចការពារបានពេញលេញនូវ bitcoins របស់អ្នកពីការលួចដោយមេរោគដែលឆ្លងកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។Wallet to be encryptedកាបូបចល័ត ដែលត្រូវបានអ៊ិនគ្រីបYour wallet is about to be encrypted. កាបូបចល័តរបស់អ្នក ជិតត្រូវបានអ៊ិនគ្រីបហើយ។Your wallet is now encrypted. កាបូបចល័តរបស់អ្នក ឥឡូវត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប។IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.សំខាន់៖ ការបម្រុងទុកពីមុនណាមួយដែលអ្នកបានធ្វើពីឯកសារកាបូបរបស់អ្នកគួរតែត្រូវបានជំនួសដោយឯកសារកាបូបដែលបានអ៊ិនគ្រីបដែលបានបង្កើតថ្មី។សម្រាប់ហេតុផលសុវត្ថិភាព ការបម្រុងទុកពីមុននៃឯកសារកាបូបដែលមិនបានអ៊ិនគ្រីបនឹងក្លាយទៅជាគ្មានប្រយោជន៍ភ្លាមៗនៅពេលដែលអ្នកចាប់ផ្តើមប្រើកាបូបដែលបានអ៊ិនគ្រីបថ្មី។Wallet encryption failedកាបូបចល័ត បានអ៊ិនគ្រីបបរាជ័យWallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័ត បានបរាជ័យដោយសារកំហុសខាងក្នុង។ កាបូបចល័តរបស់អ្នកមិនត្រូវបានអ៊ិនគ្រីបទេ។The supplied passphrases do not match.ឃ្លាសម្ងាត់ ដែលបានផ្គត់ផ្គង់មិនត្រូវគ្នាទេ។Wallet unlock failedបរាជ័យដោះសោរកាបូបចល័តThe passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.ឃ្លាសម្ងាត់ ដែលបានបញ្ចូលសម្រាប់ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័តគឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។The passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character. If this is successful, please set a new passphrase to avoid this issue in the future.ឃ្លាសម្ងាត់ដែលបានបញ្ចូលសម្រាប់ការឌិគ្រីបកាបូបគឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។ វាមានតួអក្សរទទេ (ឧ - សូន្យបៃ)។ ប្រសិនបើឃ្លាសម្ងាត់ត្រូវបានកំណត់ជាមួយនឹងកំណែនៃកម្មវិធីនេះមុន 25.0 សូមព្យាយាមម្តងទៀតដោយប្រើតែតួអក្សររហូតដល់ — ប៉ុន្តែមិនរាប់បញ្ចូល — តួអក្សរទទេដំបូង។ ប្រសិនបើវាជោគជ័យ សូមកំណត់ឃ្លាសម្ងាត់ថ្មី ដើម្បីចៀសវាងបញ្ហានេះនៅពេលអនាគត។Wallet passphrase was successfully changed.ឃ្លាសម្ងាត់នៃកាបូបចល័ត ត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ។Passphrase change failedប្ដូរឃ្លាសម្ងាត់បានបរាជ័យThe old passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character.ឃ្លាសម្ងាត់ចាស់ដែលបានបញ្ចូលសម្រាប់ការឌិគ្រីបកាបូបគឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។ វាមានតួអក្សរទទេ (ឧ - សូន្យបៃ)។ ប្រសិនបើឃ្លាសម្ងាត់ត្រូវបានកំណត់ជាមួយនឹងកំណែនៃកម្មវិធីនេះមុន 25.0 សូមព្យាយាមម្តងទៀតដោយប្រើតែតួអក្សររហូតដល់ — ប៉ុន្តែមិនរាប់បញ្ចូល — តួអក្សរទទេដំបូង។Warning: The Caps Lock key is on!ការព្រមាន៖ ឃី Caps Lock គឺបើក!BanTableModelBanned Untilបានហាមឃាត់រហូតដល់BitcoinApplicationSettings file %1 might be corrupt or invalid.ឯកសារការកំណត់%1អាចខូច ឬមិនត្រឹមត្រូវ។Runaway exceptionករណីលើកលែងដែលរត់គេចខ្លួនA fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.កំហុសធ្ងន់ធ្ងរបានកើតឡើង។ %1 មិនអាចបន្តដោយសុវត្ថិភាពទៀតទេ ហើយនឹងឈប់ដំណើរការ។Internal errorខាងក្នុងបញ្ហាAn internal error occurred. %1 will attempt to continue safely. This is an unexpected bug which can be reported as described below.កំហុសខាងក្នុងបានកើតឡើង។ %1នឹងព្យាយាមបន្តដោយសុវត្ថិភាព។ នេះជាកំហុសដែលមិននឹកស្មានដល់ ដែលអាចត្រូវបានរាយការណ៍ដូចបានពណ៌នាខាងក្រោម។QObjectDo you want to reset settings to default values, or to abort without making changes?Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.តើអ្នកចង់កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញទៅជាតម្លៃលំនាំដើម ឬបោះបង់ដោយមិនធ្វើការផ្លាស់ប្ដូរ?A fatal error occurred. Check that settings file is writable, or try running with -nosettings.Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.កំហុសធ្ងន់ធ្ងរបានកើតឡើង។ ពិនិត្យមើលថាឯកសារការកំណត់អាចសរសេរបាន ឬព្យាយាមដំណើរការជាមួយ -nosettings។Error: %1កំហុស៖%1%1 didn't yet exit safely…%1មិនទាន់ចេញដោយសុវត្ថិភាពទេ…unknownមិនស្គាល់AmountចំនួនFull RelayPeer connection type that relays all network information.ការបញ្ជូនតពេញBlock RelayPeer connection type that relays network information about blocks and not transactions or addresses.ប្លុកបញ្ជូនតManualPeer connection type established manually through one of several methods.ហត្ថកម្មAddress FetchShort-lived peer connection type that solicits known addresses from a peer.ទាញអាសយដ្ឋានNoneមិន%n second(s)%n(ច្រើន)វិនាទី%n minute(s)%n(ច្រើន)នាទី%n hour(s)%n(ច្រើន)ម៉ោង%n day(s)%n(ច្រើន)%n week(s)%n(ច្រើន)%n year(s)%n(ច្រើន)%1 kB %1 kBdefault walletកាបូបលំនាំដើមBitcoinGUI&Overviewទិដ្ឋភាពទូទៅShow general overview of walletបង្ហាញទិដ្ឋភាពទូទៅនៃកាបូបចល័ត&Transactionsប្រតិបត្តិការBrowse transaction historyរកមើលប្រវត្តិប្រតិបត្តិការE&xitចាកចេញQuit applicationបោះបង់កម្មវិធី&About %1&ប្រហែល %1Show information about %1បង្ហាញព័ត៍មានអំពី %1About &Qtអំពី &QtShow information about Qtបង្ហាញព័ត៍មានអំពី QtModify configuration options for %1កែប្រែជម្រើសកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសម្រាប់ %1Create a new walletបង្កើតកាបូបចល័តថ្មីមួយ&Minimize&បង្រួមអប្បបរមាWallet:កាបូបចល័ត៖Network activity disabled.A substring of the tooltip.សកម្មភាពបណ្ដាញត្រូវបានផ្ដាច់។Proxy is <b>enabled</b>: %1ប្រូកស៊ី ត្រូវបាន <b>អនុញ្ញាត</b>៖ %1Send coins to a Bitcoin addressផ្ញើកាក់ទៅកាន់ អាសយដ្ឋាន Bitcoin មួយBackup wallet to another locationបម្រុកទុកនូវកាបូបចល័ត ទៅទីតាំងមួយផ្សេងទៀតChange the passphrase used for wallet encryptionផ្លាស់ប្ដូរឃ្លាសម្ងាត់ ដែលបានប្រើសម្រាប់ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័ត&Send&ផ្ងើរ&Receive&ទទួល&Options…&ជម្រើស…&Encrypt Wallet…&អ៊ិនគ្រីបកាបូប...Encrypt the private keys that belong to your walletបំលែងលេខសំម្ងាត់សម្រាប់កាបូបអេឡិចត្រូនិច របស់អ្នកឲ្យទៅជាភាសាកុំព្យូទ័រ &Backup Wallet…&ការបម្រុងទុកកាបូប...&Change Passphrase…&ការផ្លាស់ប្តូរឃ្លាសម្ងាត់Sign &message…ចុះហត្ថលេខា&សារ…Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own themចុះហត្ថលេខាលើសារ អាសយដ្ឋានប៊ីតខញរបស់អ្នក ដើម្បីបញ្ចាក់ថាអ្នកជាម្ចាស់&Verify message…&ផ្ទៀងផ្ទាត់សារ...Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addressesធ្វើការបញ្ចាក់សារ ដើម្បីធានាថាសារទាំំងនោះបានចុះហត្ថលេខា ជាមួយអាសយដ្ខានប៊ីតខញ&Load PSBT from file…&ផ្ទុក PSBT ពីឯកសារ...Open &URI…បើក &URI…Close Wallet…បិទកាបូប…Create Wallet…បង្កើតកាបូប...Close All Wallets…បិទកាបូបអេឡិចត្រូនិចទាំងអស់...&Fileឯកសារ&Settingsការកំណត់&Help&ជំនួយTabs toolbarធូបារថេបSyncing Headers (%1%)…កំពុងសមកាល បឋមកថា (%1%)...Synchronizing with network…កំពុងធ្វើសមកាលកម្មជាមួយបណ្ដាញ...Indexing blocks on disk…កំពុងធ្វើលិបិក្រមប្លុកនៅលើថាស...Processing blocks on disk…កំពុងដំណើរការប្លុកនៅលើថាស...Connecting to peers…កំពុងភ្ជាប់ទៅមិត្តភក្ដិ...Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)សំណើរទូរទាត់(បង្កើតកូដ QR និង ប៊ីតខញ: URLs)Show the list of used sending addresses and labelsបង្ហាញបញ្ចីរអាសយដ្ឋាន និង ស្លាកសញ្ញាបញ្ចូនបានប្រើប្រាស់Show the list of used receiving addresses and labelsបង្ហាញបញ្ចីរអាសយដ្ឋាន និង ស្លាកសញ្ញាទទួល បានប្រើប្រាស់&Command-line optionsជំរើសខំមែនឡាញ(&C)Processed %n block(s) of transaction history.បានដំណើរការ %n ប្លុកនៃប្រវត្តិប្រត្តិបត្តិការ។Catching up…កំពុងចាប់...Transactions after this will not yet be visible.ប្រត្តិបត្តិការបន្ទាប់ពីនេះ នឹងមិនអាចទាន់មើលឃើញនៅឡើយទេ។Errorបញ្ហាWarningក្រើនរំលឹកឲ្យប្រុងប្រយ័ត្នInformationព័ត៍មានUp to dateទាន់ពេល និង ទាន់សម័យLoad Partially Signed Bitcoin Transactionបង្ហាញប្រត្តិបត្តិការប៊ីតខញដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែកLoad PSBT from &clipboard…ផ្ទុក PSBT ពី &clipboard...Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboardបង្ហាញប្រត្តិបត្តិការប៊ីតខញដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែកពីក្ដារតម្រៀប&Receiving addresses&អាសយដ្ឋានទទួលOpen a bitcoin: URIបើកប៊ីតខញមួយៈ URlOpen Walletបើកកាបូបអេឡិចត្រូនិចOpen a walletបើកកាបូបអេឡិចត្រូនិចមួយClose walletបិតកាបូបអេឡិចត្រូនិចRestore Wallet…Name of the menu item that restores wallet from a backup file.ស្តារកាបូប…Restore a wallet from a backup fileStatus tip for Restore Wallet menu itemស្តារកាបូបពីឯកសារបម្រុងទុកClose all walletsបិទកាបូបអេឡិចត្រូនិចទាំងអស់Migrate WalletកាបូបMigrateShow the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line optionsបង្ហាញសារជំនួយ%1ដើម្បីទទួលបានបញ្ជីជាមួយនឹងជម្រើសបន្ទាត់ពាក្យបញ្ជា Bitcoin ដែលអាចធ្វើទៅបាន&Mask valuesតម្លៃMask(&M)Mask the values in the Overview tabតម្លៃMaskនៅក្នុងថេបទិដ្ឋភាពទូទៅNo wallets availableមិនមានកាបូបអេឡិចត្រូនិចWallet DataName of the wallet data file format.ទិន្នន័យកាបូបLoad Wallet BackupThe title for Restore Wallet File Windowsទាញការបម្រុងទុកកាបូបRestore WalletTitle of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.ស្តារកាបូបWallet NameLabel of the input field where the name of the wallet is entered.ឈ្មោះកាបូប&Windowវិនដូ(&W)Main Windowវិនដូចម្បង%1 client%1 អតិថិជន&Hideលាក់(&H)S&howរបៀប(&S)%n active connection(s) to Bitcoin network.A substring of the tooltip.%n ការតភ្ជាប់សកម្មទៅបណ្តាញ Bitcoin ។Click for more actions.A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.ចុចសម្រាប់សកម្មភាពបន្ថែម។Show Peers tabA context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window".បង្ហាញផ្ទាំង PeersDisable network activityA context menu item.បិទសកម្មភាពបណ្តាញEnable network activityA context menu item. The network activity was disabled previously.បើកសកម្មភាពបណ្តាញError: %1កំហុស៖%1Warning: %1ប្រុងប្រយ័ត្នៈ %1Date: %1
ថ្ងៃ៖%1
Amount: %1
ចំនួន៖%1
Wallet: %1
កាបូប៖%1
Type: %1
ប្រភេទ៖%1
Label: %1
ស្លាក៖%1
Address: %1
អាសយដ្ឋាន៖%1
Sent transactionបានបញ្ចូនប្រត្តិបត្តិការIncoming transactionប្រត្តិបត្តិការកំពុងមកដល់HD key generation is <b>enabled</b>លេខសម្ងាត់ HD គឺ<b>ត្រូវបានបើក</b>HD key generation is <b>disabled</b>លេខសម្ងាត់ HD គឺ<b>ត្រូវបានបិទ</b>Private key <b>disabled</b>លេខសម្ងាត់ <b>ត្រូវបានបិទ</b>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>កាបូបអេឡិចត្រូនិចគឺ<b>ត្រូវបានបំលែងជាកូដ</b>និងបច្ចុប្បន្ន<b>ត្រូវបានចាក់សោរ</b>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>កាបូបអេឡិចត្រនិច<b>ត្រូវបានបំលែងជាកូដ</b>និងបច្ចុប្បន្ន<b>ត្រូវបានចាក់សោរ</b>Original message:សារដើម៖UnitDisplayStatusBarControlUnit to show amounts in. Click to select another unit.ឯកតាដើម្បីបង្ហាញចំនួនចូល។ ចុចដើម្បីជ្រើសរើសឯកតាផ្សេងទៀត។CoinControlDialogCoin Selectionជ្រើសកាក់Quantity:បរិមាណ៖Bytes:Bytes៖Amount:ចំនួនទឹកប្រាក់៖Fee:តម្លៃសេវា៖After Fee:បន្ទាប់ពីតម្លៃសេវា៖Change:ប្តូរ៖(un)select all(កុំ)ជ្រើសរើសទាំងអស់Tree modeម៉ូតដើមឈើList modeម៉ូតបញ្ជីAmountចំនួនReceived with labelបានទទួលជាមួយនឹងស្លាកសញ្ញាReceived with addressបានទទួលជាមួយនឹងអាសយដ្ឋានDateកាលបរិច្ឆេទConfirmationsការបញ្ជាក់Confirmedបានបញ្ជាក់Copy amountចម្លងចំនួនទឹកប្រាក់&Copy addressចម្លងអាសយដ្ឋាន(&C)Copy &labelចម្លង & ស្លាកCopy &amountចម្លង & ចំនួនទឹកប្រាក់Copy transaction &ID and output indexចម្លងប្រតិបត្តិការ & លេខសម្គាល់ និងសន្ទស្សន៍ទិន្នផលL&ock unspentL&ock មិនបានចំណាយ&Unlock unspent&ដោះសោដោយមិនបានចំណាយCopy quantityចម្លងបរិមាណCopy feeចម្លងតម្លៃCopy changeចម្លងការផ្លាស់ប្តូរ(%1 locked)(%1បានចាក់សោរ)Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.អាច +/- %1 satoshi(s)ច្រើនក្នុងការបញ្ជូលមួយ។(no label)(គ្មានស្លាក)change from %1 (%2)ប្តូរពី %1 (%2)(change)(ផ្លាស់ប្តូរ)CreateWalletActivityCreate WalletTitle of window indicating the progress of creation of a new wallet.បង្កើតកាបូបCreating Wallet <b>%1</b>…Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.ការបង្កើតកាបូប<b>%1</b>...Create wallet failedបង្កើតកាបូបអេឡិចត្រូនិច មិនជោគជ័យCreate wallet warningការព្រមានបង្កើតកាបូបCan't list signersមិនអាចចុះបញ្ជីអ្នកចុះហត្ថលេខាបានទេ។Too many external signers foundបានរកឃើញអ្នកចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅច្រើនពេកLoadWalletsActivityLoad WalletsTitle of progress window which is displayed when wallets are being loaded.ទាញកាបូបLoading wallets…Descriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.កំពុងទាញកាបូប...MigrateWalletActivityMigrate WalletកាបូបMigrateOpenWalletActivityOpen wallet failedបើកកាបូបអេឡិចត្រូនិច មិនជៅគជ័យOpen wallet warningក្រើនរំលឹកឲ្យប្រយ័ត្នក្នុងការបើកកាបូបអេឡិចត្រូនិចOpen WalletTitle of window indicating the progress of opening of a wallet.បើកកាបូបអេឡិចត្រូនិចOpening Wallet <b>%1</b>…Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.កាបូបការបើកកាបូប<b>%1</b>...RestoreWalletActivityRestore WalletTitle of progress window which is displayed when wallets are being restored.ស្តារកាបូបRestoring Wallet <b>%1</b>…Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.កំពុងស្ដារកាបូប<b>%1</b>…Restore wallet failedTitle of message box which is displayed when the wallet could not be restored.ការស្តារកាបូបបានបរាជ័យRestore wallet warningTitle of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.ការព្រមានស្តារកាបូបRestore wallet messageTitle of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.សារស្ដារកាបូបWalletControllerClose walletបិតកាបូបអេឡិចត្រូនិចClose all walletsបិទកាបូបអេឡិចត្រូនិចទាំងអស់Are you sure you wish to close all wallets?តើអ្នកច្បាស់ថាអ្នកចង់បិទកាបូបអេឡិចត្រូនិចទាំងអស់?CreateWalletDialogCreate Walletបង្កើតកាបូបWallet Nameឈ្មោះកាបូបWalletកាបូបEncrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.បំលែងកាបូបអេឡិចត្រូនិចជាកូដ។ កាបំលែងនេះ រួមជាមួយនឹងឃ្លាសម្ងាត់ដែលអ្នកអាចជ្រើសរើសបាន។Encrypt Walletបំលែងកាបូបអេឡិចត្រនិចទៅជាកូដAdvanced Optionsជម្រើសមានមុខងារច្រើនMake Blank Walletធ្វើឲ្យកាបូបអេឡិចត្រូនិចទទេUse an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.ប្រើឧបករណ៍ចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅ ដូចជាកាបូបផ្នែករឹង។ កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធស្គ្រីបអ្នកចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅនៅក្នុងចំណូលចិត្តកាបូបជាមុនសិន។External signerអ្នកចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅCreateបង្កើតCompiled without external signing support (required for external signing)"External signing" means using devices such as hardware wallets.ចងក្រងដោយមិនមានការគាំទ្រការចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅ (ទាមទារសម្រាប់ការចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅ)EditAddressDialogEdit Addressកែសម្រួលអាសយដ្ឋាន&Label&ស្លាកសញ្ញាThe label associated with this address list entryស្លាកសញ្ញានេះជាប់ទាក់ទងទៅនឹងការបញ្ចូលបញ្ចីរអាសយដ្ឋាន&Address&អាសយដ្ឋានបញ្ចូនថ្មីNew sending addressអាសយដ្ឋានបញ្ចូនថ្មីEdit receiving addressកែប្រែអាសយដ្ឋានទទួលEdit sending addressកែប្រែអាសយដ្ឋានបញ្ចូនCould not unlock wallet.មិនអាចបើកសោរ កាបូបអេឡិចត្រូនិចបាន។New key generation failed.បង្កើតលេខសំម្ងាត់ថ្មីមិនជោគជ័យ។FreespaceCheckerA new data directory will be created.ទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យថ្មីមួយនឹងត្រូវបានបង្កើត។nameឈ្មោះPath already exists, and is not a directory.ផ្លូវទៅកាន់ទិន្នន័យមានរួចរាល់ និង មិនមែនជាទីតាំង។Cannot create data directory here.មិនអាចបង្កើតទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យនៅទីនេះ។IntroBitcoinប៊ីតខញ%n GB of space available%nGB នៃកន្លែងទំនេរ(of %n GB needed)(នៃ%n GB ដែលត្រូវការ)(%n GB needed for full chain)(%n GB ត្រូវការសម្រាប់ខ្សែសង្វាក់ពេញលេញ)(sufficient to restore backups %n day(s) old)Explanatory text on the capability of the current prune target.(គ្រប់គ្រាន់ដើម្បីស្ដារការបម្រុងទុក%nថ្ងៃចាស់)Errorបញ្ហាWelcomeសូមស្វាគមន៏Limit block chain storage toកំណត់ការផ្ទុកខ្សែសង្វាក់ប្លុកទៅ GBGBWhen you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.នៅពេលអ្នកចុចយល់ព្រម %1វានឹងចាប់ផ្តើមទាញយក និងដំណើរការខ្សែសង្វាក់ប្លុក%4ពេញលេញ (%2GB) ដោយចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងប្រតិបត្តិការដំបូងបំផុតនៅ%3ពេល%4ចាប់ផ្តើមដំបូង។Use the default data directoryប្រើទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យដែលបានកំណត់រួចUse a custom data directory:ប្រើទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យ ដែលមានការជ្រើសរើសមួយៈHelpMessageDialogversionជំនាន់ShutdownWindow%1 is shutting down…%1 កំពុងបិទ...Do not shut down the computer until this window disappears.សូមកុំទាន់បិទកុំព្យូទ័រនេះ រហូលទាល់តែវិនដូរនេះលុបបាត់។ModalOverlayFormទម្រង់Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.ប្រត្តិបត្តិការថ្មីៗនេះប្រហែលជាមិនអាចមើលឃើញ ហេតុដូច្នេះសមតុល្យនៅក្នងកាបូបអេឡិចត្រូនិចរបស់អ្នកប្រហែលជាមិនត្រឹមត្រូវ។ ព័ត៌មានត្រឹមត្រូវនៅពេលដែលកាបូបអេឡិចត្រូនិចរបស់អ្នកបានធ្វើសមកាលកម្មជាមួយបណ្តាញប៊ឺតខញ សូមពិនិត្យព័ត៌មានលំម្អិតខាងក្រោម។Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.ព្យាយាមក្នុងការចំណាយប៊ីតខញដែលទទួលរងឥទ្ឋិពលពីប្រត្តិបត្តិការមិនទាន់ធ្វើការបង្ហាញ នឹងមិនត្រូវទទួលស្គាល់ពីបណ្តាញ។Number of blocks leftចំនួនប្លុកដែលនៅសល់Unknown…មិនស្គាល់…calculating…កំពុងគណនា…Last block timeពេវេលាប្លុកជុងក្រោយProgressកំពុងដំណើរការProgress increase per hourដំណើរការកើនឡើងក្នុងមួយម៉ោងEstimated time left until syncedពេលវេលាដែលរំពឹងទុកនៅសល់រហូតដល់បានធ្វើសមកាលកម្មHideលាក់EscចាកចេញUnknown. Syncing Headers (%1, %2%)…មិនស្គាល់។ Syncing Headers (%1, %2%)…Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)…មិនស្គាល់។ Pre-syncing Headers (%1, %2%)…OpenURIDialogOpen bitcoin URIបើកប៊ីតខញURlURI:URl:Paste address from clipboardTooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.ថតចម្លងអាសយដ្ឋាណពីក្ដារតម្រៀបOptionsDialogOptionsជម្រើស&Main&សំខាន់Automatically start %1 after logging in to the system.ចាប់ផ្តើម %1 ដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីបានចូលក្នុងប្រព័ន្ធ។&Start %1 on system loginចាប់ផ្តើម %1 ទៅលើការចូលប្រព័ន្ធ(&S)Enabling pruning significantly reduces the disk space required to store transactions. All blocks are still fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.ការបើកដំណើរការកាត់ចេញយ៉ាងសំខាន់កាត់បន្ថយទំហំថាសដែលត្រូវការដើម្បីរក្សាទុកប្រតិបត្តិការ។ ប្លុកទាំងអស់នៅតែផ្ទៀងផ្ទាត់ពេញលេញ។ ការត្រឡប់ការកំណត់នេះទាមទារការទាញយក blockchain ទាំងស្រុងឡើងវិញ។Size of &database cacheទំហំ&ឃ្លាំងផ្ទុកទិន្នន័យNumber of script &verification threadsចំនួនscript & threadsផ្ទៀងផ្ទាត់Full path to a %1 compatible script (e.g. C:\Downloads\hwi.exe or /Users/you/Downloads/hwi.py). Beware: malware can steal your coins!ផ្លូវពេញទៅកាន់%1ស្គ្រីបដែលត្រូវគ្នា (ឧ. C:\Downloads\hwi.exe ឬ /Users/you/Downloads/hwi.py)។ ប្រយ័ត្ន៖ មេរោគអាចលួចកាក់របស់អ្នក!Options set in this dialog are overridden by the command line:ជម្រើសដែលបានកំណត់ក្នុងប្រអប់នេះត្រូវបានបដិសេធដោយពាក្យបញ្ជា៖&Reset Options&ជម្រើសការកែសម្រួលឡើងវិញGBជីហ្គាប៊ៃ Maximum database cache size. A larger cache can contribute to faster sync, after which the benefit is less pronounced for most use cases. Lowering the cache size will reduce memory usage. Unused mempool memory is shared for this cache.Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.ទំហំឃ្លាំងទិន្នន័យអតិបរមា។ ឃ្លាំងសម្ងាត់ធំជាងអាចរួមចំណែកដល់ការធ្វើសមកាលកម្មលឿនជាងមុន បន្ទាប់ពីនោះអត្ថប្រយោជន៍គឺមិនសូវច្បាស់សម្រាប់ករណីប្រើប្រាស់ភាគច្រើន។ ការបន្ថយទំហំឃ្លាំងសម្ងាត់នឹងកាត់បន្ថយការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំ។ អង្គចងចាំ mempool ដែលមិនប្រើត្រូវបានចែករំលែកសម្រាប់ឃ្លាំងសម្ងាត់នេះ។Set the number of script verification threads. Negative values correspond to the number of cores you want to leave free to the system.Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.កំណត់ចំនួនខ្សែស្រឡាយផ្ទៀងផ្ទាត់script ។ តម្លៃអវិជ្ជមានត្រូវគ្នាទៅនឹងចំនួនស្នូលដែលអ្នកចង់ចាកចេញពីប្រព័ន្ធដោយឥតគិតថ្លៃ។This allows you or a third party tool to communicate with the node through command-line and JSON-RPC commands.Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server.នេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នក ឬឧបករណ៍ភាគីទីបីទាក់ទងជាមួយណូដតាមរយៈបន្ទាត់ពាក្យបញ្ជា និងពាក្យបញ្ជា JSON-RPC ។Enable R&PC serverAn Options window setting to enable the RPC server.បើកម៉ាស៊ីនមេ R&PCW&alletកា&បូបអេឡិចត្រូនិចWhether to set subtract fee from amount as default or not.Tooltip text for Options window setting that sets subtracting the fee from a sending amount as default.ថាតើត្រូវកំណត់ថ្លៃដកពីចំនួនទឹកប្រាក់តាមលំនាំដើមឬអត់។Subtract &fee from amount by defaultAn Options window setting to set subtracting the fee from a sending amount as default.ដក & ថ្លៃសេវាពីចំនួនតាមលំនាំដើមExpertអ្នកជំនាញEnable &PSBT controlsAn options window setting to enable PSBT controls.បើកដំណើរការការត្រួតពិនិត្យ PSBTWhether to show PSBT controls.Tooltip text for options window setting that enables PSBT controls.ថាតើត្រូវបង្ហាញការគ្រប់គ្រង PSBT ។External Signer (e.g. hardware wallet)អ្នកចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅ (ឧ. កាបូបផ្នែករឹង)&External signer script path(&E)script អ្នកចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅAutomatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports NAT-PMP and it is enabled. The external port could be random.បើកច្រកម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ Bitcoin ដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅលើរ៉ោតទ័រ។ វាដំណើរការតែនៅពេលដែលរ៉ោតទ័ររបស់អ្នកគាំទ្រ NAT-PMP ហើយវាត្រូវបានបើក។ ច្រកខាងក្រៅអាចជាចៃដន្យ។Accept connections from outside.ទទួលការតភ្ជាប់ពីខាងក្រៅ។Allow incomin&g connectionsអនុញ្ញាតឲ្យមានការតភ្ជាប់ដែលចូលមកConnect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.ភ្ជាប់ទៅកាន់បណ្តាញប៊ឺតខញតាមរយៈ SOCKS5 proxy។&Port:&រុនដោត&Window&វិនដូ&Display&បង្ហាញThird-party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.URL ភាគីទីបី (ឧ. ប្លុករុករក) ដែលបង្ហាញក្នុងផ្ទាំងប្រតិបត្តិការជាធាតុម៉ឺនុយបរិបទ។ %sនៅក្នុង URL ត្រូវបានជំនួសដោយhashប្រតិបត្តិការ។ URLs ច្រើនត្រូវបានបំបែកដោយរបារបញ្ឈរ |។&Third-party transaction URLsURLs ប្រតិបត្តិការភាគីទីបី(&T)Compiled without external signing support (required for external signing)"External signing" means using devices such as hardware wallets.ចងក្រងដោយមិនមានការគាំទ្រការចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅ (ទាមទារសម្រាប់ការចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅ)Confirm options resetWindow title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.បញ្ចាក់ជម្រើសការកែសម្រួលឡើងវិញClient will be shut down. Do you want to proceed?Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.ផ្ទាំងអតិថិជននិងត្រូវបិទ។ តើអ្នកចង់បន្តទៀតឫទេ?Configuration optionsWindow title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.ជម្រើសក្នុងការរៀបចំរចនាសម្ព័ន្ធThe configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.Explanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings.ការរៀបចំរចនាសម្ពន្ធ័ឯកសារ ត្រូវបានប្រើសម្រាប់អ្នកដែលមានបទពិសោធន៏ ក្នុងរៀបចំកែប្រែផ្នែកក្រាហ្វិកខាងមុននៃសុសវែ។ បន្ថែមលើនេះទៀត កាសរសេរបន្ថែមកូដ វានឹងធ្វើឲ្យមានការកែប្រែឯការសារនេះ។Continueបន្តCancelចាកចេញErrorបញ្ហាThis change would require a client restart.ការផ្លាស់ប្តូរនេះនឹងត្រូវការចាប់ផ្តើមម៉ាស៊ីនកុំព្យូទ័រឡើងវិញ។OverviewPageFormទម្រង់The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.ព័ត៏មានបានបង្ហាញអាចហួសសពុលភាព។ កាបូបអេឡិចត្រូនិចរបស់អ្នកធ្វើសមកាលកម្មជាមួយនឹងបណ្តាញប៊ីតខញដោយស្វ័យប្រវត្ត បន្ទាប់ពីមានការតភ្ជាប់ ប៉ុន្តែដំណើរការនេះមិនទាន់បានបញ្ចប់នៅឡើយ។Watch-only:សម្រាប់តែមើលៈAvailable:មានៈYour current spendable balanceសមតុល្យបច្ចុប្បន្នដែលអាចចាយបានPending:រងចាំៈTotal of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balanceសរុបប្រត្តឹបត្តិការដែលមិនទាន់បានបញ្ចាក់ និង រាប់ចំពោះសមតុល្យដែលមានទឹកប្រាក់សម្រាប់សំណាយImmature:មិនទាន់មានលក្ខណៈគ្រប់គ្រាន់ៈMined balance that has not yet maturedសមតុល្យរ៉ែដែលបានជីកមិនទាន់មានលក្ខណៈគ្រប់គ្រាន់Balancesសមតុល្យច្រើនTotal:សរុបYour current total balanceសរុបបច្ចុប្បន្នភាពសមតុល្យរបស់អ្នកYour current balance in watch-only addressesបច្ចុប្បន្នភាពសមតុល្យរបស់អ្នកនៅក្នុងអាសយដ្ឋានសម្រាប់តែមើលSpendable:អាចចំណាយបានៈRecent transactionsព្រឹត្តិបត្តិការថ្មីៗUnconfirmed transactions to watch-only addressesប្រឹត្តិបត្តិការមិនទាន់បញ្ចាក់ច្បាស់ ទៅកាន់ អាសយដ្ឋានសម្រាប់តែមើលPSBTOperationsDialogCopy to Clipboardថតចម្លងទៅកាន់ក្ដារតម្រៀបSave…រក្សាទុក…CloseបិទCannot sign inputs while wallet is locked.មិនអាចចុះហត្ថលេខាលើធាតុចូលបានទេ ខណៈពេលដែលកាបូបត្រូវបានចាក់សោ។Could not sign any more inputs.មិនអាចចុះហត្ថលេខាលើធាតុចូលទៀតទេSigned %1 inputs, but more signatures are still required.បានចុះហត្ថលេខា%1ធាតុចូល ប៉ុន្តែហត្ថលេខាបន្ថែមទៀតនៅតែត្រូវបានទាមទារ។Signed transaction successfully. Transaction is ready to broadcast.ប្រត្តិបត្តិការបានចុះហត្ថលេខាដោយជោគជ័យ។ ប្រត្តិបត្តិការគឺរួចរាល់ក្នុងការផ្សព្វផ្សាយ។Unknown error processing transaction. ពុំស្គាល់ប្រត្តិបត្តិការកំពុងដំណើរការជួបបញ្ហា។PSBT copied to clipboard.PSBT ត្រូវបានថតចម្លងទៅកាន់ក្ដារតម្រៀប។Save Transaction Dataរក្សាទិន្នន័យប្រត្តិបត្តិការPartially Signed Transaction (Binary)Expanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174.ប្រតិបត្តិការដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែក (ប្រព័ន្ធគោលពីរ)PSBT saved to disk.PSBT បានរក្សាទុកក្នុងឌីស។own addressអាសយដ្ឋានផ្ទាល់ខ្លួនUnable to calculate transaction fee or total transaction amount.មិនអាចគណនាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការ ឬ ចំនួនប្រត្តិបត្តិការសរុប។Pays transaction fee: បង់កម្រៃប្រត្តិបត្តិការTotal AmountចំនួនសរុបorឬTransaction has %1 unsigned inputs.ប្រត្តិបត្តិការមាននៅសល់ %1 នៅពុំទាន់បានហត្ថលេខាធាតុចូល។Transaction is missing some information about inputs.ប្រត្តិបត្តិការមានព័ត៍មានពុំគ្រប់គ្រាន់អំពីការបញ្ចូល។Transaction still needs signature(s).ប្រត្តិបត្តិការត្រូវការហត្ថលេខាមួយ (ឬ ច្រើន)។(But no wallet is loaded.)(ប៉ុន្តែគ្មានកាបូបត្រូវបានទាញទេ។ )(But this wallet cannot sign transactions.)(ប៉ុន្តែកាបូបអេឡិចត្រូនិចនេះមិនអាច ចុះហត្ថលេខាលើប្រត្តិបត្តិការ។)(But this wallet does not have the right keys.)(ប៉ុន្តែកាបូបអេឡិចត្រូនិចនេះមិនមានលេខសម្ងាត់ត្រឹមត្រូវ)Transaction is fully signed and ready for broadcast.ប្រត្តិបត្តិការបានចុះហត្ថលេខាពេញលេញ និង រួចរាល់សម្រាប់ផ្សព្វផ្សាយជាដំណឹង។Transaction status is unknown.ស្ថានភាពប្រត្តិបត្តិការមិនត្រូវបានស្គាល់។PaymentServerPayment request errorការស្នើរសុំទូរទាត់ប្រាក់ជួបបញ្ហាCannot process payment request because BIP70 is not supported.
Due to widespread security flaws in BIP70 it's strongly recommended that any merchant instructions to switch wallets be ignored.
If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 compatible URI.មិនអាចដំណើរការសំណើបង់ប្រាក់បានទេព្រោះ BIP70 មិនត្រូវបានគាំទ្រ។
ដោយសារបញ្ហាសុវត្ថិភាពរីករាលដាលនៅក្នុង BIP70 វាត្រូវបានណែនាំយ៉ាងខ្លាំងថាការណែនាំរបស់ពាណិជ្ជករណាមួយដើម្បីប្តូរកាបូបមិនត្រូវបានអើពើ។
ប្រសិនបើអ្នកកំពុងទទួលបានកំហុសនេះ អ្នកគួរតែស្នើសុំពាណិជ្ជករផ្តល់ URI ដែលត្រូវគ្នា BIP21។PeerTableModelAgeTitle of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.អាយុDirectionTitle of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.ទិសដៅSentTitle of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.បានបញ្ចូនReceivedTitle of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.បានទទួលAddressTitle of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.អាសយដ្ឋានTypeTitle of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.ប្រភេទNetworkTitle of Peers Table column which states the network the peer connected through.បណ្តាញQRImageWidget&Save Image…រក្សាទុករូបភាព(&S)…&Copy Image&ថតចម្លង រូបភាពResulting URI too long, try to reduce the text for label / message.លទ្ធផល URI វែងពែក សូមព្យាយមកាត់បន្ថយអក្សរសម្រាប់ ស្លាកសញ្ញា ឫ សារ។Error encoding URI into QR Code.បញ្ហាក្នុងការបំលែងURl ទៅជា QR កូដ។QR code support not available.ការគាំទ្រ QR កូដមិនមាន។Save QR Codeរក្សាទុក QR កូដPNG ImageExpanded name of the PNG file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics.រូបភាព PNGRPCConsole&Informationព័ត៍មានGeneralទូទៅStartup timeពេលវេលាចាប់ផ្តើមNetworkបណ្តាញNameឈ្មោះNumber of connectionsចំនួនតភ្ជាប់Current number of transactionsបច្ចុប្បន្នភាពចំនួនប្រត្តិបត្តិការMemory usageការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំWallet: កាបូបអេឡិចត្រូនិចៈ(none)(មិនមាន)&Reset&កែសម្រួលឡើងវិញReceivedបានទទួលSentបានបញ្ចូន&Peers&មិត្តភក្រ្ត័Banned peersមិត្តភក្រ្ត័ត្រូវបានហាមឃាត់Select a peer to view detailed information.ជ្រើសរើសមិត្តភក្រ្ត័ម្នាក់ដើម្បីមើលពត័មានលំម្អិត។Versionជំនាន់Whether we relay transactions to this peer.ថាតើយើងបញ្ជូនតប្រតិបត្តិការទៅpeerនេះឬអត់។Transaction Relayការបញ្ជូនតប្រតិបត្តិការStarting Blockកំពុងចាប់ផ្តើមប៊្លុកLast Transactionប្រតិបត្តិការចុងក្រោយWhether we relay addresses to this peer.Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).ថាតើយើងបញ្ជូនអាសយដ្ឋានទៅpeerនេះឬអត់។Address RelayText title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).អាសយដ្ឋានបញ្ជូនបន្តAddresses ProcessedText title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).អាសយដ្ឋានត្រូវបានដំណើរការDecrease font sizeបន្ថយទំហំអក្សរIncrease font sizeបង្កើនទំហំអក្សរPermissionsការអនុញ្ញាតDirection/Typeទិសដៅ/ប្រភេទServicesសេវាកម្មHigh Bandwidthកម្រិតបញ្ជូនខ្ពស់Connection Timeពេលវាលាតភ្ជាប់Last Blockប្លុកចុងក្រោយLast Sendបញ្ចូនចុងក្រោយLast Receiveទទួលចុងក្រោយLast block timeពេវេលាប្លុកជុងក្រោយ&Network Traffic&ចរាចរណ៍បណ្តាញTotalsសរុបIn:ចូលៈOut:ចេញៈno high bandwidth relay selectedមិនបានជ្រើសបញ្ជូនបន្តកម្រិតបញ្ជូនខ្ពស់&Copy addressContext menu action to copy the address of a peer.ចម្លងអាសយដ្ឋាន(&C)1 d&ay1 ថ្ងៃ(&a)&Copy IP/NetmaskContext menu action to copy the IP/Netmask of a banned peer. IP/Netmask is the combination of a peer's IP address and its Netmask. For IP address, see: https://en.wikipedia.org/wiki/IP_address.ចម្លង IP/Netmask (&C)Network activity disabledសកម្មភាពបណ្តាញ ត្រូវបានដាក់អោយប្រើការលែងបាន។NoneមិនExecuting command without any walletប្រត្តិបត្តិបញ្ជារដោយគ្មានកាបូបអេឡិចត្រូនិច។Ctrl+NCtrl+TExecuting command using "%1" walletប្រត្តិបត្តិបញ្ចារដោយប្រើ ៉%1 ៉ កាបូបអេឡិចត្រូនិចExecuting…A console message indicating an entered command is currently being executed.កំពុងប្រតិបត្តិ…Yesបាទ ឬ ចាសNoទេToទៅកាន់FromពីNeverមិនដែលReceiveCoinsDialog&Amount:&ចំនួន&Label:&ស្លាកសញ្ញា:&Message:&សារAn optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.សារជាជម្រើសមួយក្នុងការភ្ជាប់ទៅនឹងសំណើរទូរទាត់ប្រាក់ ដែលនឹងត្រូវបង្ហាញនៅពេលដែលសំណើរត្រូវបានបើក។ កំណត់ចំណាំៈ សារនេះនឹងមិនត្រូវបានបញ្ចូនជាមួយការទូរទាត់ប្រាក់នៅលើបណ្តាញប៊ីតខញ។An optional label to associate with the new receiving address.ស្លាកសញ្ញាជាជម្រើសមួយ ទាក់ទងជាមួយនឹងអាសយដ្ឋានទទួលថ្មី។Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.ប្រើប្រាស់ទម្រង់នេះដើម្បីធ្វើការសំណូមពរទូរទាត់ប្រាក់។ រាល់ការបំពេញក្នុងប្រអប់ទាំងអស់គឺ<b>ជាជម្រើស</b>។An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.ចំនួនជម្រើសមួយ សម្រាប់សំណើរ។ សូមទុកសូន្យ ឫ ទទេ ទៅដល់មិនសំណើរចំនួនជាក់លាក់ណាមួយ។An optional label to associate with the new receiving address (used by you to identify an invoice). It is also attached to the payment request.ស្លាកសញ្ញាជាជម្រើសមួយ ទាក់ទងជាមួយនឹងអាសយដ្ឋានទទួលថ្មី( ដែលអ្នកបានប្រើប្រាស់ ដើម្បីសម្គាល់វិក័យបត្រមួយ)។ វាក៏ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹងសំណើរទូរទាត់ប្រាក់។An optional message that is attached to the payment request and may be displayed to the sender.សារជាជម្រើសមួយដែលភ្ជាប់ជាមួយសំណើរទូរទាត់ប្រាក់ និង ប្រហែលជាបង្ហាញទៅកាន់អ្នកបញ្ចូន។&Create new receiving address&បង្កើតអាសយដ្ឋានទទួលថ្មីClear all fields of the form.សម្អាតគ្រប់ប្រអប់ទាំងអស់ក្នុងទម្រង់នេះ។Clearសម្អាតRequested payments historyបានដាក់ស្នើរសុំយកប្រវត្តិការទូរទាត់ប្រាក់Show the selected request (does the same as double clicking an entry)ធ្វើការបង្ហាញ សំណូមពរដែលត្រូវបានជ្រើសរើស(ធ្វើដូចគ្នា ដោយចុចពីរដងសម្រាប់ការបញ្ចូលម្តង)Showបង្ហាញRemove the selected entries from the listលុបចេញការបញ្ចូលដែលបានជ្រើសរើស ពីក្នុងបញ្ចីរRemoveលុបចេញCopy &URIថតចម្លង &RUl&Copy addressចម្លងអាសយដ្ឋាន(&C)Copy &labelចម្លង & ស្លាកCopy &messageចម្លងសារ(&m)Copy &amountចម្លង & ចំនួនទឹកប្រាក់Could not unlock wallet.មិនអាចបើកសោរ កាបូបអេឡិចត្រូនិចបាន។Could not generate new %1 addressមិនអាចបង្កើតអាសយដ្ឋាន%1ថ្មីReceiveRequestDialogRequest payment to …ស្នើសុំការទូទាត់ទៅ…Address:អាសយដ្ឋានៈAmount:ចំនួនទឹកប្រាក់៖Label:ស្លាកសញ្ញាៈMessage:សារៈWallet:កាបូបចល័ត៖Copy &URIថតចម្លង &RUlCopy &Addressថតចម្លង និង អាសយដ្ឋាន&Verifyផ្ទៀងផ្ទាត់(&V)Verify this address on e.g. a hardware wallet screenផ្ទៀងផ្ទាត់អាសយដ្ឋាននេះនៅលើឧ. អេក្រង់កាបូបផ្នែករឹង&Save Image…រក្សាទុករូបភាព(&S)…Payment informationព័ត៏មានទូរទាត់ប្រាក់Request payment to %1សំណើរសុំទូរទាត់ប្រាក់ដល់ %1RecentRequestsTableModelDateកាលបរិច្ឆេទLabelស្លាក(no label)(គ្មានស្លាកសញ្ញា)(no message)(មិនមានសារ)(no amount requested)(មិនចំនួនបានស្នើរសុំ)Requestedបានស្នើរសុំSendCoinsDialogSend Coinsបញ្ចូនកាក់Coin Control Featuresលក្ខណៈពិសេសក្នុងត្រួតពិនិត្យកាក់automatically selectedបានជ្រើសរើសដោយស្វ័យប្រវត្តិInsufficient funds!ប្រាក់មិនគ្រប់គ្រាន់!Quantity:បរិមាណ៖Bytes:Bytes៖Amount:ចំនួនទឹកប្រាក់៖Fee:តម្លៃសេវា៖After Fee:បន្ទាប់ពីតម្លៃសេវា៖Change:ប្តូរ៖Custom change addressជ្រើសរើសផ្លាស់ប្តូរអាសយដ្ឋានTransaction Fee:កម្រៃប្រត្តិបត្តិការHideលាក់Recommended:បានណែនាំៈSend to multiple recipients at onceបញ្ចូនទៅកាន់អ្នកទទួលច្រើនអ្នកក្នុងពេលតែមួយAdd &Recipientបន្ថែម &អ្នកទទួលClear all fields of the form.សម្អាតគ្រប់ប្រអប់ទាំងអស់ក្នុងទម្រង់នេះ។Inputs…ធាតុចូល...Choose…ជ្រើសរើស…Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satoshis per kvB" for a transaction size of 500 virtual bytes (half of 1 kvB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.បញ្ជាក់ថ្លៃផ្ទាល់ខ្លួនក្នុងមួយkB (1,000 byte) នៃទំហំនិម្មិតរបស់ប្រតិបត្តិការ។
ចំណាំ៖ ដោយសារតម្លៃត្រូវបានគណនាលើមូលដ្ឋានក្នុងមួយបៃ អត្រាថ្លៃសេវា "100 satoshis ក្នុងមួយ kvB" សម្រាប់ទំហំប្រតិបត្តិការ 500 byteនិម្មិត (ពាក់កណ្តាលនៃ 1 kvB) ទីបំផុតនឹងផ្តល់ថ្លៃសេវាត្រឹមតែ 50 satoshis ប៉ុណ្ណោះ។A too low fee might result in a never confirming transaction (read the tooltip)កម្រៃទាបពេកមិនអាចធ្វើឲ្យបញ្ចាក់ពីប្រត្តិបត្តិការ(សូមអាន ប្រអប់សារ)(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks…)(ថ្លៃសេវាឆ្លាតវៃមិនទាន់ត្រូវបានចាប់ផ្តើមនៅឡើយទេ។ ជាធម្មតាវាចំណាយពេលពីរបីប្លុក...)Confirmation time target:ការបញ្ចាក់ទិសដៅពេលវេលាៈClear &Allសម្អាត &ទាំងអស់Balance:សមតុល្យៈConfirm the send actionបញ្ចាក់សកម្មភាពបញ្ចូនS&endប&ញ្ជូនCopy quantityចម្លងបរិមាណCopy amountចម្លងចំនួនទឹកប្រាក់Copy feeចម្លងតម្លៃCopy changeចម្លងការផ្លាស់ប្តូរSign on device"device" usually means a hardware wallet.ចុះហត្ថលេខាលើឧបករណ៍Connect your hardware wallet first.ភ្ជាប់កាបូបហាដវែរបស់អ្នកជាមុនសិន។Set external signer script path in Options -> Wallet"External signer" means using devices such as hardware wallets.កំណត់ទីតាំងscript អ្នកចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅនៅក្នុងជម្រើស -> កាបូប%1 to %2%1 ទៅ %2To review recipient list click "Show Details…"ដើម្បីពិនិត្យមើលបញ្ជីអ្នកទទួលសូមចុច "បង្ហាញព័ត៌មានលម្អិត..."Sign failedសញ្ញាបរាជ័យExternal signer not found"External signer" means using devices such as hardware wallets.រកមិនឃើញអ្នកចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅទេ។External signer failure"External signer" means using devices such as hardware wallets.ការបរាជ័យអ្នកចុះហត្ថលេខាខាងក្រៅSave Transaction Dataរក្សាទិន្នន័យប្រត្តិបត្តិការPartially Signed Transaction (Binary)Expanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174.ប្រតិបត្តិការដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែក (ប្រព័ន្ធគោលពីរ)PSBT savedPopup message when a PSBT has been saved to a file បានរក្សាទុកPSBTExternal balance:សមតុល្យខាងក្រៅ៖orឬYou can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).អ្នកអាចបង្កើនកម្រៃពេលក្រោយ( សញ្ញា ជំនួសដោយកម្រៃ BIP-125)។Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) which you can save or copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can only create a PSBT. This string is displayed when private keys are disabled and an external signer is not available.សូមពិនិត្យសំណើរប្រត្តិបត្តិការរបស់អ្នកឡើងវិញ។ វានឹងបង្កើតប្រត្តិបត្តិការប៊ីតខញដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែក (PSBT) ដែលអ្នកអាចរក្សាទុក ឬថតចម្លង រួចហើយសូមចុះហត្ថលេខា។ ឧទាហរណ៏ កាបូបអេឡិចត្រូនិចដែលមិនមានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណេត %1 ឬកាបូបដែលមានផ្នែករឹងដែលអាចធ្វើការជាមួយ PSBT។Do you want to create this transaction?Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.តើអ្នកចង់បង្កើតប្រតិបត្តិការនេះទេ?Please, review your transaction. You can create and send this transaction or create a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT), which you can save or copy and then sign with, e.g., an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can send their transaction or create a PSBT. This string is displayed when both private keys and PSBT controls are enabled.សូមពិនិត្យមើលប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក។ អ្នកអាចបង្កើត និងផ្ញើប្រតិបត្តិការនេះ ឬបង្កើតប្រតិបត្តិការ Bitcoin ដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែក (PSBT) ដែលអ្នកអាចរក្សាទុក ឬចម្លងហើយបន្ទាប់មកចុះហត្ថលេខាជាមួយ ឧ. %1កាបូបក្រៅបណ្តាញ ឬកាបូបហាដវែដែលត្រូវគ្នាជាមួយ PSBT ។Please, review your transaction.Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.សូមពិនិត្យប្រត្តិបត្តិការទឹកប្រាក់របស់អ្នកសារឡើងវិញ។Transaction feeកម្រៃប្រត្តិបត្តិការTotal AmountចំនួនសរុបConfirm send coinsបញ្ចាក់ ក្នុងការបញ្ចូនកាក់Watch-only balance:សមតុល្យសម្រាប់តែមើលៈThe recipient address is not valid. Please recheck.អាសយដ្ឋានអ្នកទទួលមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមពិនិត្យម្តងទៀត។The amount to pay must be larger than 0.ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវបងត្រូវតែធំជាង ០។The amount exceeds your balance.ចំនួនលើសសមតុល្យរបស់អ្នក។The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.ចំនួនសរុបលើសសមតុល្យរបស់អ្នកនៅពេលដែលកម្រៃប្រត្តិបត្តិការ%1ត្រូវបានបូកបញ្ចូល។Duplicate address found: addresses should only be used once each.អាសយដ្ឋានស្ទួនត្រូវបានរកឃើញៈ គ្រប់អាសយដ្ឋានគួរត្រូវបានប្រើតែម្តងTransaction creation failed!បង្កើតប្រត្តិបត្តិការមិនជោគជ័យ!A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.កម្រៃខ្ពស់ជាង %1 ចាត់ទុកថាតម្លៃមិនសមស្រប។Estimated to begin confirmation within %n block(s).ប៉ាន់ស្មានដើម្បីចាប់ផ្តើមការបញ្ជាក់នៅក្នុង%n(ច្រើន)ប្លុក។(no label)(គ្មានស្លាកសញ្ញា)SendCoinsEntryA&mount:ចំ&នួនៈPay &To:ទូរទាត់ទៅ&កាន់ៈ&Label:&ស្លាកសញ្ញា:Choose previously used addressជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដែលបានប្រើពីមុនThe Bitcoin address to send the payment toអាសយដ្ឋានប៊ីតខញក្នុងការបញ្ចូនការទូរទាត់ប្រាក់ទៅកាន់Paste address from clipboardថតចម្លងអាសយដ្ឋាណពីក្ដារតម្រៀបRemove this entryលុបការបញ្ចូលនេះUse available balanceប្រើប្រាស់សមតុល្យដែលមានសាច់ប្រាក់Message:សារៈEnter a label for this address to add it to the list of used addressesបញ្ចូលស្លាកសញ្ញាមួយ សម្រាប់អាសយដ្ឋាននេះ ដើម្បីបញ្ចូលវាទៅក្នងបញ្ចីរអាសយដ្ឋានដែលបានប្រើប្រាស់SendConfirmationDialogSendបញ្ចូនSignVerifyMessageDialogSignatures - Sign / Verify a Messageហត្ថលេខា ចុះហត្ថលេខា ឬ ផ្ទៀងផ្ទាត់សារមួយ&Sign Message&ចុះហត្ថលេខា សារThe Bitcoin address to sign the message withអាសយដ្ឋានប៊ីតខញនេះ ចុះហត្ថលេខានៅលើសារChoose previously used addressជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដែលបានប្រើពីមុនPaste address from clipboardថតចម្លងអាសយដ្ឋាណពីក្ដារតម្រៀបEnter the message you want to sign hereសូមបញ្ចូលពាក្យដែលអ្នកចង់បញ្ចូលនៅទីនេះSignatureហត្ថលេខាCopy the current signature to the system clipboardចម្លងហត្ថលេខដែលមានបច្ចុប្បន្នទៅកាន់ប្រព័ន្ធក្តារតមៀបSign the message to prove you own this Bitcoin addressចុះហត្ថលេខាលើសារនេះដើម្បីបង្ហាញថាលោកអ្នកជាម្ចាស់អាសយដ្ឋានប៊ីតខញSign &Messageហត្ថលេខា & សារReset all sign message fieldsកែសម្រួលឡើងវិញគ្រប់សារហត្ថលេខាទាំងអស់ឡើងវិញClear &Allសម្អាត &ទាំងអស់&Verify Message&ផ្ទៀងផ្ទាត់សារThe signed message to verifyសារដែលបានចុះហត្ថលេខា ដើម្បីបញ្ចាក់The signature given when the message was signedហត្ថលេខាត្រូវបានផ្តល់នៅពេលដែលសារត្រូវបានចុះហត្ថលេខាVerify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin addressផ្ទៀងផ្ទាត់សារដើម្បីធានាថាវាត្រូវបានចុះហត្ថលេខាជាមួយនឹងអាសយដ្ឋានប៊ីតខញជាក់លាក់។Verify &Messageផ្ទៀងផ្ទាត់&សារReset all verify message fieldsកែសម្រួលឡើងវិញគ្រប់សារផ្ទៀងផ្ទាត់ទាំងអស់Click "Sign Message" to generate signatureចុច ៉ហត្ថលេខា លើសារ ៉ដើម្បីបង្កើតហត្ថលេខាThe entered address is invalid.អាសយដ្ឋានដែលបានបញ្ចូល មិនត្រឹមត្រូវ។Please check the address and try again.សូមពិនិត្យអាសយដ្ឋាននេះឡើងវិញ រួចហើយព្យាយាមម្តងទៀត។Wallet unlock was cancelled.បោះបង់ចោល ការដោះសោរកាបូបអេឡិចត្រូនិច។No errorមិនមានបញ្ហាMessage signing failed.ការចុះហត្ថលេខាលើសារមិនជោគជ័យ។Message signed.សារបានចុះហត្ថលេខា។The signature could not be decoded.ការចុះហត្ថលេខានេះមិនគួរត្រូវបានបម្លែងទៅជាភាសាកុំព្យូទ័រទេ។Please check the signature and try again.សូមពិនិត្យការចុះហត្ថលេខានេះឡើងវិញ រូចហើយព្យាយាមម្តងទៀត។The signature did not match the message digest.ហត្ថលេខានេះមិនត្រូវទៅនឹងសារដែលបានបំលែងរួច។Message verification failed.សារបញ្ចាក់ មិនត្រឹមត្រូវ។Message verified.សារត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់។SplashScreen(press q to shutdown and continue later)(ចុច q ដើម្បីបិទ ហើយបន្តពេលក្រោយ)press q to shutdownចុច q ដើម្បីបិទTransactionDescabandonedText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.បានបោះបង់ចោល%1/unconfirmedText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks.%1 មិនទាន់បានបញ្ចាក់%1 confirmationsText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks.%1 ការបញ្ចាក់Statusស្ថានភាពDateកាលបរិច្ឆេទSourceប្រភពGeneratedបានបង្កើតFromពីunknownមិនស្គាល់Toទៅកាន់own addressអាសយដ្ឋានផ្ទាល់ខ្លួនwatch-onlyសម្រាប់តែមើលlabelស្លាកសញ្ញាmatures in %n more block(s)not acceptedមិនបានទទួលTransaction feeកម្រៃប្រត្តិបត្តិការCommentយោលបល់Transaction IDអត្តសញ្ញាណ ប្រត្តិបត្តិការTransaction total sizeទំហំសរុបប្រត្តិបត្តិការTransaction virtual sizeទំហំប្រត្តិបត្តិការជាក់ស្តែងTransactionប្រត្តិបត្តិការInputsធាតុចូលAmountចំនួនtrueត្រូវfalseមិនត្រឹមត្រូវTransactionDescDialogDetails for %1លម្អិត %1TransactionTableModelDateកាលបរិច្ឆេទTypeប្រភេទLabelស្លាកUnconfirmedមិនទាន់បានបញ្ចាក់ច្បាស់Abandonedបានបោះបង់Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)កំពុងបញ្ចាក់(%1 នៃ %2 សេចក្តីបញ្ចាក់ដែលបានណែនាំ)Confirmed (%1 confirmations)បានបញ្ចាក់(%1 ការបញ្ចាក់)Conflictedបានប្រឆាំងតទល់គ្នាGenerated but not acceptedបានបង្កើត ប៉ុន្តែមិនបានទទួលReceived withបានទទួលជាមួយនឹងReceived fromបានទទួលពីSent toបានបញ្ចូនទៅកាន់Minedបានរុករករ៉ែwatch-onlyសម្រាប់តែមើល(n/a)(មិនមាន)(no label)(គ្មានស្លាកសញ្ញា)Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.ស្ថានភាពប្រត្តិបត្តិការ។ អូសម៉ៅដាក់លើប្រអប់នេះដើម្បីបង្ហាញចំនួននៃការបញ្ចាក់។Date and time that the transaction was received.ថ្ងៃ និង ពេលវេលាដែលទទួលបានប្រត្តិបត្តិការ។Type of transaction.ប្រភេទនៃប្រត្តិបត្តិការAmount removed from or added to balance.ចំនួនទឹកប្រាក់បានដកចេញ ឬដាក់ចូលទៅក្នុងសមតុល្យ។TransactionViewAllទាំងអស់Todayថ្ងៃនេះThis weekសប្តាហ៍នេះThis monthខែនេះLast monthខែមុនThis yearឆ្នាំនេះReceived withបានទទួលជាមួយនឹងSent toបានបញ្ចូនទៅកាន់Minedបានរុករករ៉ែOtherផ្សេងទៀតEnter address, transaction id, or label to searchបញ្ចូលអាសយដ្ឋាន អត្តសញ្ញាណប្រត្តិបត្តិការ ឫ ស្លាកសញ្ញា ដើម្បីធ្វើការស្វែងរកMin amountចំនួនតិចបំផុត&Copy addressចម្លងអាសយដ្ឋាន(&C)Copy &labelចម្លង & ស្លាកCopy &amountចម្លង & ចំនួនទឹកប្រាក់Export Transaction Historyប្រវត្តិនៃការនាំចេញប្រត្តិបត្តិការComma separated fileExpanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.Comma បំបែកឯកសារConfirmedបានបញ្ជាក់Watch-onlyសម្រាប់តែមើលDateកាលបរិច្ឆេទTypeប្រភេទLabelស្លាកAddressអាសយដ្ឋានIDអត្តសញ្ញាណExporting Failedការនាំចេញបានបរាជ័យThere was an error trying to save the transaction history to %1.មានបញ្ហាមួយក្នុងការព្យាយាមរក្សាទុកប្រវត្តិប្រត្តិបត្តិការ %1។Exporting Successfulកំពុងនាំចេញដោយជោគជ័យThe transaction history was successfully saved to %1.ប្រវត្តប្រត្តិបត្តិការបានទទួលជោគជ័យ និងបានរក្សាទុក %1។Range:លំដាប់ពីៈtoទៅកាន់WalletFrameNo wallet has been loaded.
Go to File > Open Wallet to load a wallet.
- OR -មិនមានកាបូបអេឡិចត្រូនិចបង្ហាញ។
ចូលឯកសារ»បើកកាបូបអេឡិចត្រូនិចដើម្បីបង្ហាញកាបូបមួយ
ឬCreate a new walletបង្កើតកាបូបចល័តថ្មីមួយErrorបញ្ហាUnable to decode PSBT from clipboard (invalid base64)មិនអាចបកស្រាយអក្សរសម្ងាត់PSBT ពីក្ដារតម្រៀប (មូដ្ឋាន៦៤ មិនត្រឹមត្រូវ)Load Transaction Dataទាញយកទិន្ន័យប្រត្តិបត្តិការPartially Signed Transaction (*.psbt)ប្រត្តិបត្តិការ ដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែក (*.psbt)WalletModelSend Coinsបញ្ចូនកាក់Increasing transaction fee failedតំឡើងកម្រៃប្រត្តិបត្តិការមិនជោគជ័យDo you want to increase the fee?Asks a user if they would like to manually increase the fee of a transaction that has already been created.តើអ្នកចង់តំឡើងកម្រៃដែរ ឫទេ?Current fee:កម្រៃបច្ចុប្បន្នWarning: This may pay the additional fee by reducing change outputs or adding inputs, when necessary. It may add a new change output if one does not already exist. These changes may potentially leak privacy.ការព្រមាន៖ វាអាចបង់ថ្លៃបន្ថែមដោយកាត់បន្ថយលទ្ធផលនៃការផ្លាស់ប្តូរ ឬបន្ថែមធាតុចូល នៅពេលចាំបាច់។ វាអាចបន្ថែមលទ្ធផលនៃការផ្លាស់ប្តូរថ្មី ប្រសិនបើវាមិនទាន់មាន។ ការផ្លាស់ប្តូរទាំងនេះអាចនឹងលេចធ្លាយភាពឯកជន។Can't sign transaction.មិនអាចចុះហត្ថលេខាលើប្រត្តិបត្តិការ។Could not commit transactionមិនបានធ្វើប្រត្តិបត្តិការWalletView&Exportនាំចេញ(&E)Export the data in the current tab to a fileនាំចេញទិន្នន័យនៃផ្ទាំងបច្ចុប្បន្នទៅជាឯកសារមួយWallet DataName of the wallet data file format.ទិន្នន័យកាបូបBackup Failedថតចម្លងទុកមិនទទួលបានជោគជ័យThere was an error trying to save the wallet data to %1.មានបញ្ហាក្នុងការព្យាយាម រក្សាទុកទិន្ន័យកាបូបអេឡិចត្រូនិច %1។Backup Successfulចំម្លងទុកដោយជោគជ័យThe wallet data was successfully saved to %1.ទិន្ន័យកាបូបអេឡិចត្រូនិច ត្រូវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ %1។Cancelចាកចេញbitcoin-coreThe transaction amount is too small to send after the fee has been deductedចំនួនប្រត្តិបត្តិការមានទឹកប្រាក់ទំហំតិចតួច ក្នុងការផ្ញើរចេញទៅ បន្ទាប់ពីកំរៃត្រូវបានកាត់រួចរាល់This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection.នេះជាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការតូចបំផុត ដែលអ្នកទូរទាត់ (បន្ថែមទៅលើកម្រៃធម្មតា) ដើម្បីផ្តល់អាទិភាពលើការជៀសវៀងការចំណាយដោយផ្នែក សម្រាប់ការជ្រើសរើសកាក់ដោយទៀងទាត់។This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available. អ្នកនឹងទូរទាត់ កម្រៃប្រត្តិបត្តិការនេះ នៅពេលណាដែល ទឹកប្រាក់នៃការប៉ាន់ស្មាន មិនទាន់មាន។Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.ប្រវែងខ្សែបណ្តាញសរុប(%i) លើសប្រវែងខ្សែដែលវែងបំផុត (%i)។ កាត់បន្ថយចំនួន ឬទំហំនៃ uacomments ។Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keysសេចក្តីប្រកាសអាសន្នៈ លេខសំម្ងាត់ត្រូវបានស្វែងរកឃើញនៅក្នុងកាបូបអេឡិចត្រូនិច {%s} ជាមួយនិងលេខសំម្ងាត់ត្រូវបានដាក់ឲ្យលែងប្រើលែងកើត%s is set very high!%s ត្រូវបានកំណត់យ៉ាងខ្ពស់Cannot write to data directory '%s'; check permissions.មិនអាចសរសេរទៅកាន់ កន្លែងផ្ទុកទិន្នន័យ '%s'; ពិនិត្យមើលការអនុញ្ញាត។The inputs size exceeds the maximum weight. Please try sending a smaller amount or manually consolidating your wallet's UTXOsទំហំបញ្ចូលលើសពីទម្ងន់អតិបរមា។ សូមព្យាយាមផ្ញើចំនួនតូចជាងនេះ ឬបង្រួបបង្រួម UTXO នៃកាបូបរបស់អ្នកដោយដៃThe preselected coins total amount does not cover the transaction target. Please allow other inputs to be automatically selected or include more coins manuallyចំនួនសរុបនៃកាក់ដែលបានជ្រើសរើសជាមុនមិនគ្របដណ្តប់លើគោលដៅប្រតិបត្តិការទេ។ សូមអនុញ្ញាតឱ្យធាតុបញ្ចូលផ្សេងទៀតត្រូវបានជ្រើសរើសដោយស្វ័យប្រវត្តិ ឬបញ្ចូលកាក់បន្ថែមទៀតដោយហត្ថកម្Disk space is too low!ទំហំឌីស មានកំរិតទាបDone loadingបានធ្វើរួចរាល់ហើយ កំពុងបង្ហាញError reading from database, shutting down.បញ្ហាក្នុងការទទួលបានទិន្ន័យ ពីមូលដ្ឋានទិន្ន័យ ដូច្នេះកំពុងតែបិទ។Failed to verify databaseមិនបានជោគជ័យក្នុងការបញ្ចាក់ មូលដ្ឋានទិន្នន័យInsufficient fundsមូលនិធិមិនគ្រប់គ្រាន់Invalid P2P permission: '%s'ការអនុញ្ញាត P2P មិនត្រឹមត្រូវៈ '%s'Invalid amount for -%s=<amount>: '%s'ចំនួនមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ -%s=<amount>: '%s'Signing transaction failedប្រត្តិបត្តការចូល មិនជោគជ័យThe transaction amount is too small to pay the feeចំនួនប្រត្តិបត្តិការមានទឹកប្រាក់ទំហំតូចពេក សម្រាប់បង់ប្រាក់The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.ប្រត្តិបត្តិការមានខ្សែចង្វាក់រងចាំដើម្បីធ្វើការផ្ទៀងផ្ទាត់វែងThis is the minimum transaction fee you pay on every transaction.នេះជាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការតិចបំផុត អ្នកបង់រាល់ពេលធ្វើប្រត្តិបត្តិការម្តងៗ។This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.នេះជាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការ អ្នកនឹងបង់ប្រសិនបើអ្នកធ្វើប្រត្តិបត្តិការម្តង។Transaction amount too smallចំនួនប្រត្តិបត្តិការមានទឹកប្រាក់ទំហំតូចTransaction amounts must not be negativeចំនួនប្រត្តិបត្តិការ មិនអាចអវិជ្ជមានបានទេTransaction must have at least one recipientប្រត្តិបត្តិការត្រូវមានអ្នកទទួលម្នាក់យ៉ាងតិចបំផុតTransaction too largeប្រត្តិបត្តការទឹកប្រាក់ មានទំហំធំSettings file could not be readការកំណត់ឯកសារមិនអាចអានបានទេ។Settings file could not be writtenការកំណត់ឯកសារមិនអាចសរសេរបានទេ។