UTF-8 AboutDialog About Bitcoin A Bitcoinról <b>Bitcoin</b> version <b>Bitcoin</b> verzió Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. Szerzői jog © 2009-2012 Bitcoin Developers Ez egy kísérleti program. MIT/X11 szoftverlicenc alatt kiadva, lásd a mellékelt fájlt license.txt vagy http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) és kriptográfiai szoftvertben való felhasználásra, írta Eric Young (eay@cryptsoft.com) és UPnP szoftver, írta Thomas Bernard. AddressBookPage Address Book Címjegyzék These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. Ezekkel a Bitcoin-címekkel fogadhatod kifizetéseket. Érdemes lehet minden egyes kifizető számára külön címet létrehozni, hogy könnyebben nyomon követhesd, kitől kaptál már pénzt. Double-click to edit address or label Dupla-katt a cím vagy a címke szerkesztéséhez Create a new address Új cím létrehozása Copy the currently selected address to the system clipboard A kiválasztott cím másolása a vágólapra &Copy to Clipboard &Másolás a vágólapra Show &QR Code Sign a message to prove you own this address Sign &Message Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted. A kiválasztott cím törlése a listáról. Csak a küldő címek törölhetőek. &Delete &Törlés Export Address Book Data Címjegyzék adatainak exportálása Comma separated file (*.csv) Vesszővel elválasztott fájl (*. csv) Could not write to file %1. %1 nevű fájl nem írható. Copy address Cím másolása Copy label Címke másolása Edit Delete Törlés Error exporting Hiba exportálás közben &New Address... &Új cím... AddressTableModel Address Cím Label Címke (no label) (nincs címke) AskPassphraseDialog New passphrase Új jelszó This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. A tárcád megnyitásához a műveletnek szüksége van a tárcád jelszavára. Change passphrase Jelszó megváltoztatása IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. The supplied passphrases do not match. A megadott jelszavak nem egyeznek. Wallet unlock failed Tárca megnyitása sikertelen Warning: The Caps Lock key is on. Repeat new passphrase Új jelszó újra Dialog Párbeszéd Encrypt wallet Tárca kódolása TextLabel SzövegCímke Unlock wallet Tárca megnyitása This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. A tárcád dekódolásához a műveletnek szüksége van a tárcád jelszavára. Wallet encryption failed Tárca kódolása sikertelen. Wallet decryption failed Dekódolás sikertelen. Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. Írd be az új jelszót a tárcához.<br/>Használj legalább 10<br/>véletlenszerű karaktert</b> vagy <b>legalább nyolc szót</b>. Confirm wallet encryption Biztosan kódolni akarod a tárcát? Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. Tárca kódolása belső hiba miatt sikertelen. A tárcád nem lett kódolva. Decrypt wallet Tárca dekódolása The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Hibás jelszó. Enter the old and new passphrase to the wallet. Írd be a tárca régi és új jelszavát. WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? FIGYELEM: Ha kódolod a tárcát, és elveszíted a jelszavad, akkor <b>AZ ÖSSZES BITCOINODAT IS EL FOGOD VESZÍTENI!</b> Biztosan kódolni akarod a tárcát? Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. Bitcoin will close now to finish the encryption process. Ne feledd, hogy a tárca titkosítása sem nyújt teljes védelmet az adathalász programok fertőzésével szemben. Wallet passphrase was successfully changed. Jelszó megváltoztatva. Enter passphrase Add meg a jelszót Wallet encrypted Tárca kódolva BitcoinGUI Quit application Kilépés &About %1 &A %1-ról Encrypt or decrypt wallet Tárca kódolása vagy dekódolása &Export... &Exportálás... &Settings &Beállítások &Encrypt Wallet Tárca &kódolása Synchronizing with network... Szinkronizálás a hálózattal... [testnet] [teszthálózat] &Help &Súgó Block chain synchronization in progress Blokklánc-szinkronizálás folyamatban &Address Book Cím&jegyzék Edit the list of stored addresses and labels Tárolt címek és címkék listájának szerkesztése &Receive coins Érmék &fogadása Show the list of addresses for receiving payments Kiizetést fogadó címek listája Send coins to a bitcoin address Érmék küldése megadott címre &Send coins Érmék &küldése Sign &message Prove you control an address E&xit &Kilépés Show information about Bitcoin Információk a Bitcoinról &Options... &Opciók... Modify configuration options for bitcoin Bitcoin konfigurációs opciók Open &Bitcoin A &Bitcoin megnyitása &Overview &Áttekintés About &Qt A &Qt-ról &Transactions &Tranzakciók Show general overview of wallet Tárca általános áttekintése Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history. %1 blokk letöltve a tranzakciótörténet %2 blokkjából. &Change Passphrase Jelszó &megváltoztatása Bitcoin Wallet Bitcoin-tárca Browse transaction history Tranzakciótörténet megtekintése Show the Bitcoin window A Bitcoin-ablak mutatása Change the passphrase used for wallet encryption Tárcakódoló jelszó megváltoztatása %n active connection(s) to Bitcoin network %n aktív kapcsolat a Bitcoin-hálózattal Tabs toolbar Fül eszköztár Downloaded %1 blocks of transaction history. %1 blokk letöltve a tranzakciótörténetből. Incoming transaction Beérkező tranzakció Date: %1 Amount: %2 Type: %3 Address: %4 Dátum: %1 Összeg: %2 Típus: %3 Cím: %4 Show information about Qt Információk a Qt ról Export the data in the current tab to a file Jelenlegi nézet exportálása fájlba &Backup Wallet Backup wallet to another location bitcoin-qt bitcoin-qt %n second(s) ago %n másodperccel ezelőtt %n minute(s) ago %n perccel ezelőtt %n hour(s) ago %n órával ezelőtt %n day(s) ago %n nappal ezelőtt Up to date Naprakész Catching up... Frissítés... Last received block was generated %1. Az utolsóként kapott blokk generálva: %1. This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Ez a tranzakció túllépi a mérethatárt, de %1 tranzakciós díj ellenében így is elküldheted. Ezt a plusz összeget a tranzakcióidat feldolgozó csomópontok kapják, így magát a hálózatot támogatod vele. Hajlandó vagy megfizetni a díjat? Backup Wallet Wallet Data (*.dat) Backup Failed There was an error trying to save the wallet data to the new location. Sent transaction Tranzakció elküldve. Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Tárca <b>kódolva</b> és jelenleg <b>nyitva</b>. Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Tárca <b>kódolva</b> és jelenleg <b>zárva</b>. Sending... Küldés... &File &Fájl Actions toolbar Parancsok eszköztár A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. DisplayOptionsPage &Unit to show amounts in: &Mértékegység: Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins Válaszd ki az interfészen és érmék küldésekor megjelenítendő alapértelmezett alegységet. &Display addresses in transaction list &Címek megjelenítése a tranzakciólistában Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list EditAddressDialog Edit Address Cím szerkesztése &Label Cím&ke The label associated with this address book entry A címhez tartozó címke &Address &Cím The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. Az ehhez a címjegyzék-bejegyzéshez tartozó cím. Ez csak a küldő címeknél módosítható. New receiving address Új fogadó cím New sending address Új küldő cím Edit receiving address Fogadó cím szerkesztése Edit sending address Küldő cím szerkesztése New key generation failed. Új kulcs generálása sikertelen The entered address "%1" is already in the address book. A megadott "%1" cím már szerepel a címjegyzékben. Could not unlock wallet. Tárca feloldása sikertelen The entered address "%1" is not a valid bitcoin address. A megadott "%1" cím nem egy érvényes Bitcoin-cím. MainOptionsPage IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) Proxy IP címe (pl.: 127.0.0.1) Port of the proxy (e.g. 1234) Proxy portja (pl.: 1234) &Port: &Port: &Start Bitcoin on window system startup &Induljon el a számítógép bekapcsolásakor Automatically start Bitcoin after the computer is turned on Induljon el a Bitcoin a számítógép bekapcsolásakor &Minimize to the tray instead of the taskbar &Kicsinyítés a tálcára az eszköztár helyett Show only a tray icon after minimizing the window Kicsinyítés után csak eszköztár-ikont mutass Map port using &UPnP &UPnP port-feltérképezés M&inimize on close K&icsinyítés záráskor Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu. Az alkalmazásból való kilépés helyett az eszköztárba kicsinyíti az alkalmazást az ablak bezárásakor. Ez esetben az alkalmazás csak a Kilépés menüponttal zárható be. Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. A Bitcoin-kliens portjának automatikus megnyitása a routeren. Ez csak akkor működik, ha a routered támogatja az UPnP-t és az engedélyezve is van rajta. &Connect through SOCKS4 proxy: &Csatlakozás SOCKS4 proxyn keresztül: Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor) SOCKS4 proxyn keresztüli csatlakozás a Bitcoin hálózatához (pl. Tor-on keresztüli csatlakozás esetén) Proxy &IP: Proxy &IP: Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. Opcionális, kB-onkénti tranzakciós díj a tranzakcióid minél gyorsabb feldolgozásának elősegítésére. A legtöbb tranzakció 1 kB-os. 0,01 BTC ajánlott. Pay transaction &fee Tranzakciós &díj fizetése MessagePage Alt+A Alt+A The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Adj meg egy Bitcoin-címet (pl.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L ) You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. Choose adress from address book Válassz egy címet a címjegyzékből Paste address from clipboard Cím beillesztése a vágólapról Alt+P Alt+P Enter the message you want to sign here Click "Sign Message" to get signature Sign a message to prove you own this address &Sign Message Copy the current signature to the system clipboard &Copy to Clipboard &Másolás a vágólapra %1 is not a valid address. A megadott "%1" cím nem egy érvényes Bitcoin-cím. Error signing Private key for %1 is not available. Sign failed Message Üzenet OptionsDialog Display Megjelenítés Options Opciók Main OverviewPage Form Űrlap Balance: Egyenleg: Number of transactions: Tranzakciók száma: 0 0 Wallet Tárca Unconfirmed: Megerősítetlen: <b>Recent transactions</b> <b>Legutóbbi tranzakciók</b> Your current balance Aktuális egyenleged Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance Még megerősítésre váró, a jelenlegi egyenlegbe be nem számított tranzakciók Total number of transactions in wallet Tárca összes tranzakcióinak száma QRCodeDialog Dialog Párbeszéd QR Code Request Payment Amount: Összeg: BTC Label: Címke: Message: Üzenet: &Save As... Error encoding URI into QR Code. Save Image... PNG Images (*.png) SendCoinsDialog &Add recipient... &Címzett hozzáadása ... The amount to pay must be larger than 0. A fizetendő összegnek nagyobbnak kell lennie 0-nál. Are you sure you want to send %1? Valóban el akarsz küldeni %1-t? <b>%1</b> to %2 (%3) <b>%1</b> %2-re (%3) Confirm send coins Küldés megerősítése and és The amount exceeds your balance. Nincs ennyi bitcoin az egyenlegeden. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. A küldeni kívánt összeg és a %1 tranzakciós díj együtt meghaladja az egyenlegeden rendelkezésedre álló összeget. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. Többször szerepel ugyanaz a cím. Egy küldési műveletben egy címre csak egyszer lehet küldeni. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Hiba: a tranzakciót elutasították. Ezt az okozhatja, ha már elköltöttél valamennyi érmét a tárcádból például ha a wallet.dat-od egy másolatát használtad, és így az elköltés csak abban lett jelölve, de itt nem. Send Coins Érmék küldése Send to multiple recipients at once Küldés több címzettnek egyszerre Remove all transaction fields Clear all Mindent töröl Balance: Egyenleg: 123.456 BTC 123.456 BTC Confirm the send action Küldés megerősítése S&end &Küldés The recipient address is not valid, please recheck. A címzett címe érvénytelen, kérlek, ellenőrizd. Error: Transaction creation failed. Hiba: nem sikerült létrehozni a tranzakciót. SendCoinsEntry Enter a label for this address to add it to your address book Milyen címkével kerüljön be ez a cím a címtáradba? &Label: Címke: The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Címzett címe (pl.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L ) Choose address from address book Válassz egy címet a címjegyzékből Form Űrlap A&mount: Összeg: Pay &To: Címzett: Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Cím beillesztése a vágólapról Alt+P Alt+P Remove this recipient Címzett eltávolítása Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Adj meg egy Bitcoin-címet (pl.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L ) TransactionDesc %1 confirmations %1 megerősítés , has not been successfully broadcast yet , még nem sikerült elküldeni. %1/unconfirmed %1/megerősítetlen Open for %1 blocks Megnyitva %1 blokkra %1/offline? %1/offline? <b>Status:</b> <b>Állapot:</b> , broadcast through %1 node , %1 csomóponton keresztül elküldve. , broadcast through %1 nodes , elküldve %1 csomóponton keresztül. <b>Date:</b> <b>Dátum:</b> <b>Source:</b> Generated<br> <b>Forrás:</b> Generálva<br> <b>From:</b> <b>Űrlap:</b> <b>To:</b> <b>Címzett:</b> (yours, label: (tiéd, címke: <b>Credit:</b> <b>Jóváírás</b> (%1 matures in %2 more blocks) (%1, %2 múlva készül el) Message: Üzenet: Comment: Megjegyzés: Transaction ID: Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. A frissen generált érméket csak 120 blokkal később tudod elkölteni. Ez a blokk nyomban szétküldésre került a hálózatba, amint legeneráltad, hogy hozzáadhassák a blokklánchoz. Ha nem kerül be a láncba, úgy az állapota "elutasítva"-ra módosul, és nem költheted el az érméket. Ez akkor következhet be időnként, ha egy másik csomópont mindössze néhány másodperc különbséggel generált le egy blokkot a tiédhez képest. (yours) (tiéd) Open until %1 Megnyitva %1-ig unknown ismeretlen (not accepted) (elutasítva) <b>Debit:</b> <b>Terhelés</b> <b>Transaction fee:</b> <b>Tranzakciós díj:</b> <b>Net amount:</b> <b>Nettó összeg:</b> TransactionDescDialog Transaction details Tranzakció részletei This pane shows a detailed description of the transaction Ez a mező a tranzakció részleteit mutatja TransactionTableModel Type Típus Open for %n block(s) %n blokkra megnyitva Open until %1 %1-ig megnyitva Date Dátum Amount Összeg Offline (%1 confirmations) Offline (%1 megerősítés) Confirmed (%1 confirmations) Megerősítve (%1 megerősítés) Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) Megerősítetlen (%1 %2 megerősítésből) This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Ezt a blokkot egyetlen másik csomópont sem kapta meg, így valószínűleg nem lesz elfogadva! Generated but not accepted Legenerálva, de még el nem fogadva. Received with Erre a címre Sent to Erre a címre Payment to yourself Magadnak kifizetve Mined Kibányászva (n/a) (nincs) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Tranzakció állapota. Húzd ide a kurzort, hogy lásd a megerősítések számát. Date and time that the transaction was received. Tranzakció fogadásának dátuma és időpontja. Type of transaction. Tranzakció típusa. Destination address of transaction. A tranzakció címzettjének címe. Amount removed from or added to balance. Az egyenleghez jóváírt vagy ráterhelt összeg. Address Cím Mined balance will be available in %n more blocks %n blokk múlva lesz elérhető a bányászott egyenleg. Received from Erről az TransactionView Sent to Erre a címre Range... Tartomány ... Other Más Could not write to file %1. %1 fájlba való kiírás sikertelen. to meddig Edit label Címke szerkesztése Export Transaction Data Tranzakció adatainak exportálása Comma separated file (*.csv) Vesszővel elválasztott fájl (*.csv) Date Dátum Show details... Részletek... All Mind Today Mai Copy amount Confirmed Megerősítve Type Típus Label Címke Address Cím Amount Összeg ID Azonosító Mined Kibányászva Error exporting Hiba lépett fel exportálás közben Enter address or label to search Írd be a keresendő címet vagy címkét Min amount Minimális összeg Copy address Cím másolása Copy label Címke másolása This month Ebben a hónapban Last month Múlt hónapban This year Ebben az évben To yourself Magadnak This week Ezen a héten Received with Erre a címre Range: Tartomány: WalletModel Sending... Küldés ... bitcoin-core Bitcoin version Bitcoin verzió Usage: Használat: Loading addresses... Címek betöltése... Loading block index... Blokkindex betöltése... Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Az %s adatkönyvtár nem zárható. A Bitcoin valószínűleg fut már. Done loading Betöltés befejezve. Rescanning... Újraszkennelés... Cannot downgrade wallet Cannot initialize keypool Cannot write default address Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. Figyelem: a -paytxfee nagyon magas. Ennyi tranzakciós díjat fogsz fizetni, ha elküldöd a tranzakciót. Error: CreateThread(StartNode) failed Hiba: CreateThread(StartNode) sikertelen Invalid amount for -paytxfee=<amount> Étvénytelen -paytxfee=<összeg> összeg Warning: Disk space is low Figyelem: kevés a hely a lemezen Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running. A %d port nem elérhető ezen a gépen. A Bitcoin valószínűleg fut már. Loading wallet... Tárca betöltése... Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. Figyelem: Ellenőrizd, hogy helyesen van-e beállítva a gépeden a dátum és az idő. A Bitcoin nem fog megfelelően működni, ha rosszul van beállítvaaz órád. Invalid -proxy address Érvénytelen -proxy cím Send command to -server or bitcoind Parancs küldése a -serverhez vagy a bitcoindhez List commands Parancsok kilistázása Get help for a command Segítség egy parancsról Options: Opciók Specify configuration file (default: bitcoin.conf) Konfigurációs fájl (alapértelmezett: bitcoin.conf) Specify pid file (default: bitcoind.pid) pid-fájl (alapértelmezett: bitcoind.pid) Generate coins Érmék generálása Don't generate coins Bitcoin-generálás leállítása Show splash screen on startup (default: 1) Specify data directory Adatkönyvtár Set database cache size in megabytes (default: 25) Specify connection timeout (in milliseconds) Csatlakozás időkerete (milliszekundumban) Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) Find peers using internet relay chat (default: 0) Accept connections from outside (default: 1) Set language, for example "de_DE" (default: system locale) Find peers using DNS lookup (default: 1) Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) Output extra debugging information Prepend debug output with timestamp Send trace/debug info to console instead of debug.log file Send trace/debug info to debugger Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Upgrade wallet to latest format How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) How thorough the block verification is (0-6, default: 1) Error loading addr.dat Hiba az addr.dat betöltése közben Error loading blkindex.dat Hiba az blkindex.dat betöltése közben Error loading wallet.dat: Wallet corrupted Hiba a wallet.dat betöltése közben: meghibásodott tárca Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Error loading wallet.dat Hiba az wallet.dat betöltése közben Username for JSON-RPC connections Felhasználói név JSON-RPC csatlakozásokhoz Password for JSON-RPC connections Jelszó JSON-RPC csatlakozásokhoz Run in the background as a daemon and accept commands Háttérben futtatás daemonként és parancsok elfogadása Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Parancsok küldése <ip> címen működő csomóponthoz (alapértelmezett: 127.0.0.1) Server private key (default: server.pem) Szerver titkos kulcsa (alapértelmezett: server.pem) Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections OpenSSL (https) használata JSON-RPC csatalkozásokhoz Use the test network Teszthálózat használata Set key pool size to <n> (default: 100) Kulcskarika mérete <n> (alapértelmezett: 100) Rescan the block chain for missing wallet transactions Blokklánc újraszkennelése hiányzó tárca-tranzakciók után Server certificate file (default: server.cert) Szervertanúsítvány-fájl (alapértelmezett: server.cert) Start minimized Indítás lekicsinyítve Allow DNS lookups for addnode and connect DNS-kikeresés engedélyezése az addnode-nál és a connect-nél Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Csatlakozásokhoz figyelendő <port> (alapértelmezett: 8333 or testnet: 18333) Connect through socks4 proxy Csatlakozás SOCKS4 proxyn keresztül This help message Ez a súgó-üzenet Connect only to the specified node Csatlakozás csak a megadott csomóponthoz Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 1) UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél (default: 1) Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 0) UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél (default: 0) SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) SSL-opciók: (lásd a Bitcoin Wiki SSL-beállítási instrukcióit) beta béta Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Hiba a wallet.dat betöltése közben: ehhez a tárcához újabb verziójú Bitcoin-kliens szükséges Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Elérendő csomópont megadása and attempt to keep the connection open Fee per KB to add to transactions you send kB-onként felajánlandó díj az általad küldött tranzakciókhoz Accept command line and JSON-RPC commands Parancssoros és JSON-RPC parancsok elfogadása Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) JSON-RPC csatlakozásokhoz figyelendő <port> (alapértelmezett: 8332) Allow JSON-RPC connections from specified IP address JSON-RPC csatlakozások engedélyezése meghatározott IP-címről Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Elfogadható rejtjelkulcsok (alapértelmezett: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH )