AddressBookPage Right-click to edit address or label A cím vagy címke szerkeszteséhez kattintson a jobb gombbal Create a new address Új cím létrehozása &New &Új Copy the currently selected address to the system clipboard A kiválasztott cím másolása a vágólapra &Copy &Másolás C&lose &Bezárás Delete the currently selected address from the list Kiválasztott cím törlése a listából Export the data in the current tab to a file Jelenlegi nézet exportálása fájlba &Export &Exportálás &Delete &Törlés AddressTableModel AskPassphraseDialog Passphrase Dialog Jelszó párbeszédablak Enter passphrase Add meg a jelszót New passphrase Új jelszó Repeat new passphrase Új jelszó újra BanTableModel IP/Netmask IP-cím/maszk Banned Until Kitiltás vége BitcoinGUI Sign &message... Üzenet aláírása... Synchronizing with network... Szinkronizálás a hálózattal... &Overview &Áttekintés Node Csomópont Show general overview of wallet Tárca általános áttekintése &Transactions &Tranzakciók Browse transaction history Tranzakciós előzmények megtekintése E&xit &Kilépés Quit application Kilépés az alkalmazásból &About %1 &A %1-ról About &Qt A &Qt-ról Show information about Qt Információk a Qt-ról &Options... &Opciók... &Encrypt Wallet... Tárca &titkosítása... &Backup Wallet... &Bisztonsági másolat készítése a Tárcáról &Change Passphrase... Jelszó &megváltoztatása... &Sending addresses... &Küldési címek... &Receiving addresses... &Fogadó címek... Open &URI... &URI azonosító megnyitása... Reindexing blocks on disk... Lemezen lévő blokkok újraindexelése... Send coins to a Bitcoin address Bitcoin küldése megadott címre Backup wallet to another location Biztonsági másolat készítése a tárcáról egy másik helyre Change the passphrase used for wallet encryption Tárca-titkosító jelszó megváltoztatása &Debug window &Debug ablak Open debugging and diagnostic console Hibakereső és diagnosztikai konzol megnyitása &Verify message... Üzenet &valódiságának ellenőrzése Bitcoin Bitcoin Wallet Tárca &Send &Küldés &Receive &Fogadás &Show / Hide &Mutat / Elrejt Show or hide the main Window Főablakot mutat/elrejt Encrypt the private keys that belong to your wallet A tárcádhoz tartozó privát kulcsok titkosítása Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them Üzenetek aláírása a Bitcoin-címmeiddel, amivel bizonyítod, hogy a cím a sajátod Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses Üzenetek ellenőrzése, hogy valóban a megjelölt Bitcoin-címekkel vannak-e aláírva &File &Fájl &Settings &Beállítások &Help &Súgó Tabs toolbar Fül eszköztár Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) Fizetési kérelem (QR-kódot és "bitcoin:" URI azonosítót hoz létre) Show the list of used sending addresses and labels A használt küldési címek és címkék megtekintése Show the list of used receiving addresses and labels A használt fogadó címek és címkék megtekintése Open a bitcoin: URI or payment request "bitcoin:" URI azonosító vagy fizetési kérelem megnyitása &Command-line options Paran&cssor kapcsolók %n active connection(s) to Bitcoin network %n aktív kapcsolat a Bitcoin hálózathoz%n aktív kapcsolat a Bitcoin hálózathoz No block source available... Blokk forrása ismeretlen... Processed %n block(s) of transaction history. %n blokk feldolgozva a tranzakció előzményből.%n blokk feldolgozva a tranzakció előzményből. %1 behind %1 lemaradás Last received block was generated %1 ago. Az utolsóként kapott blokk kora: %1. Transactions after this will not yet be visible. Ez utáni tranzakciók még nem lesznek láthatóak. Error Hiba Warning Figyelem Information Információ Up to date Naprakész Catching up... Frissítés... Date: %1 Dátum: %1 Amount: %1 Összeg: %1 Type: %1 Típus: %1 Label: %1 Címke: %1 Address: %1 Cím: %1 Sent transaction Tranzakció elküldve. Incoming transaction Beérkező tranzakció Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> A tárca <b>titkosítva</b> és jelenleg <b>nyitva</b>. Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Tárca <b>kódolva</b> és jelenleg <b>zárva</b>. CoinControlDialog Coin Selection Érme Választás Quantity: Mennyiség: Bytes: Bájtok: Amount: Összeg: Fee: Díj: Dust: Por-határ: After Fee: Utólagos díj: Change: Visszajáró: (un)select all mindent kiválaszt/elvet Tree mode Fa nézet List mode Lista nézet Amount Összeg Received with label Címkével érkezett Received with address Címmel érkezett Date Dátum Confirmations Megerősítések Confirmed Megerősítve EditAddressDialog Edit Address Cím szerkesztése &Label Cím&ke The label associated with this address list entry Ehhez a listaelemhez rendelt címke The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses. Ehhez a címlistaelemhez rendelt cím. Csak a küldő címek módosíthatók. &Address &Cím FreespaceChecker A new data directory will be created. Új adatkönyvtár lesz létrehozva. name Név Path already exists, and is not a directory. Az elérési út létezik, de nem egy könyvtáré. Cannot create data directory here. Adatkönyvtár nem hozható itt létre. HelpMessageDialog version verzió (%1-bit) (%1-bit) Command-line options Parancssoros opciók Usage: Használat: command-line options parancssoros opciók Intro Welcome Üdvözlünk Use the default data directory Az alapértelmezett adat könyvtár használata Use a custom data directory: Saját adatkönyvtár használata: Error: Specified data directory "%1" cannot be created. Hiba: A megadott "%1" adatkönyvtár nem hozható létre. Error Hiba %n GB of free space available %n GB elérhető szabad hely%n GB elérhető szabad hely ModalOverlay Form Űrlap Last block time Utolsó blokk ideje Hide Elrejtés OpenURIDialog Open URI URI megnyitása Open payment request from URI or file Fizetési kérelem megnyitása URI azonosítóból vagy fájlból URI: URI: Select payment request file Fizetési kérelmi fájl kiválasztása OptionsDialog Options Opciók &Main &Fő Size of &database cache A&datbázis gyorsítótár mérete MB MB Accept connections from outside Külső kapcsolatok elfogadása Allow incoming connections Bejövő kapcsolatok engedélyezése IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) A proxy IP címe (pl.: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) Third party transaction URLs Harmadik fél tranzakció URL-ek Reset all client options to default. Minden kliensbeállítás alapértelmezettre állítása. &Reset Options Beállítások tö&rlése &Network &Hálózat W&allet T&árca Expert Szakértő Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. A Bitcoin-kliens portjának automatikus megnyitása a routeren. Ez csak akkor működik, ha a routered támogatja az UPnP-t és az engedélyezve is van rajta. Map port using &UPnP &UPnP port-feltérképezés Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy. Csatlakozás a Bitcoin hálózatához SOCKS5 proxyn keresztül Proxy &IP: Proxy &IP: &Port: &Port: Port of the proxy (e.g. 9050) Proxy portja (pl.: 9050) IPv4 IPv4 IPv6 IPv6 Tor Tor &Window &Ablak Show only a tray icon after minimizing the window. Kicsinyítés után csak eszköztár-ikont mutass &Minimize to the tray instead of the taskbar &Kicsinyítés a tálcára az eszköztár helyett M&inimize on close K&icsinyítés záráskor &Display &Megjelenítés User Interface &language: Felhasználófelület nye&lve: &Unit to show amounts in: &Mértékegység: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. Válaszd ki az interfészen és érmék küldésekor megjelenítendő alapértelmezett alegységet. &OK &OK &Cancel Megszakítás default alapértelmezett none semmi Confirm options reset Beállítások törlésének jóváhagyása. Client restart required to activate changes. A változtatások aktiválásahoz újra kell indítani a klienst. The supplied proxy address is invalid. A megadott proxy cím nem érvényes. OverviewPage Form Űrlap The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. A kijelzett információ lehet, hogy elavult. A pénztárcája automatikusan szinkronizálja magát a Bitcoin hálózattal miután a kapcsolat létrejön, de ez e folyamat még nem fejeződött be. Watch-only: Csak megfigyelés Available: Elérhető: Your current spendable balance Jelenlegi egyenleg Pending: Küldés: Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance Még megerősítésre váró, a jelenlegi egyenlegbe be nem számított tranzakciók Immature: Éretlen: Mined balance that has not yet matured Bányászott egyenleg amely még nem érett be. Balances Egyenlegek Total: Összesen: Your current total balance Aktuális egyenleged Spendable: Elkölthető: Recent transactions A legutóbbi tranzakciók PaymentServer PeerTableModel User Agent User Agent QObject Amount Összeg Enter a Bitcoin address (e.g. %1) Ad meg egy Bitcoin címet (pl: %1) %1 d %1 n %1 h %1 ó %1 m %1 p %1 s %1 mp None Semmi N/A Nem elérhető %1 ms %1 ms %1 and %2 %1 és %2 QObject::QObject QRImageWidget RPCConsole N/A Nem elérhető Client version Kliens verzió &Information &Információ Debug window Debug ablak General Általános Using BerkeleyDB version Használt BerkeleyDB verzió Startup time Bekapcsolás ideje Network Hálózat Name Név Number of connections Kapcsolatok száma Block chain Blokklánc Current number of blocks Aktuális blokkok száma Memory usage Memóriahasználat Received Fogadott Sent Küldött &Peers &Peerek Banned peers Kitiltott felek Select a peer to view detailed information. Peer kijelölése a részletes információkért Version Verzió User Agent User Agent Services Szolgáltatások Connection Time Csatlakozás ideje Last Send Legutóbbi küldés Last Receive Legutóbbi fogadás Ping Time Ping idő Last block time Utolsó blokk ideje &Open &Megnyitás &Console &Konzol &Network Traffic &Hálózati forgalom &Clear &Törlés Totals Összesen: In: Be: Out: Ki: Debug log file Debug naplófájl Clear console Konzol törlése 1 &hour 1 &óra 1 &day 1 &nap 1 &week 1 &hét 1 &year 1 &év Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen. Navigálhat a fel és le nyilakkal, és <b>Ctrl-L</b> -vel törölheti a képernyőt. Type <b>help</b> for an overview of available commands. Írd be azt, hogy <b>help</b> az elérhető parancsok áttekintéséhez. %1 B %1 B %1 KB %1 KB %1 MB %1 MB %1 GB %1 GB via %1 %1 által never soha Inbound Bejövő Outbound Kimenő Yes Igen No Nem Unknown Ismeretlen ReceiveCoinsDialog &Amount: &Összeg: &Label: Címke: &Message: &Üzenet: Clear all fields of the form. Minden mező törlése Clear Törlés Requested payments history A kért kifizetések története &Request payment &Fizetés kérése Show Mutat Remove the selected entries from the list A kijelölt elemek törlése a listáról Remove Eltávolítás ReceiveRequestDialog QR Code QR kód Copy &URI &URI másolása Copy &Address &Cím másolása &Save Image... &Kép mentése RecentRequestsTableModel SendCoinsDialog Send Coins Érmék küldése Inputs... Bemenetek... automatically selected automatikusan kiválasztva Insufficient funds! Fedezethiány! Quantity: Mennyiség: Bytes: Bájtok: Amount: Összeg: Fee: Díjak: After Fee: Utólagos díj: Change: Visszajáró: Transaction Fee: Tranzakciós díj Choose... Válassz... per kilobyte kilobájtonként Hide Elrejtés Recommended: Ajánlott: Custom: Egyéni: normal normál fast gyors Send to multiple recipients at once Küldés több címzettnek egyszerre Add &Recipient &Címzett hozzáadása Clear all fields of the form. Minden mező törlése Dust: Por-határ: Clear &All Mindent &töröl Balance: Egyenleg: Confirm the send action Küldés megerősítése S&end &Küldés SendCoinsEntry A&mount: Összeg: Pay &To: Címzett: &Label: Címke: Choose previously used address Válassz egy korábban már használt címet Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Cím beillesztése a vágólapról Alt+P Alt+P Remove this entry Ez a bejegyzés eltávolítása Message: Üzenet: Pay To: Címzett: Memo: Jegyzet: SendConfirmationDialog ShutdownWindow Do not shut down the computer until this window disappears. Ne állítsd le a számítógépet amíg ez az ablak el nem tűnik. SignVerifyMessageDialog Signatures - Sign / Verify a Message Aláírások - üzenet aláírása/ellenőrzése &Sign Message Üzenet aláírása... Choose previously used address Válassz egy korábban már használt címet Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Cím beillesztése a vágólapról Alt+P Alt+P Enter the message you want to sign here Ide írja az aláírandó üzenetet Signature Aláírás Copy the current signature to the system clipboard A jelenleg kiválasztott aláírás másolása a rendszer-vágólapra Sign the message to prove you own this Bitcoin address Üzenet Sign &Message Üzenet &aláírása Clear &All Mindent &töröl &Verify Message Üzenet ellenőrzése Verify &Message Üzenet ellenőrzése SplashScreen [testnet] [teszthálózat] TrafficGraphWidget KB/s KB/s TransactionDesc TransactionDescDialog This pane shows a detailed description of the transaction Ez a mező a tranzakció részleteit mutatja TransactionTableModel TransactionView UnitDisplayStatusBarControl WalletFrame WalletModel WalletView bitcoin-core Options: Opciók Specify data directory Adatkönyvtár Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Kapcsolódás egy csomóponthoz a peerek címeinek megszerzése miatt, majd szétkapcsolás Specify your own public address Adja meg az Ön saját nyilvános címét Accept command line and JSON-RPC commands Parancssoros és JSON-RPC parancsok elfogadása Run in the background as a daemon and accept commands Háttérben futtatás daemonként és parancsok elfogadása Bitcoin Core Bitcoin Core Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID) Parancs, amit akkor hajt végre, amikor egy tárca-tranzakció megváltozik (%s a parancsban lecserélődik a blokk TxID-re) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy) UPnP használata porttovábbításra (alapértelmezett: 1, amikor kiszolgál és nem használt a -proxy) Corrupted block database detected Sérült blokk-adatbázis észlelve Do you want to rebuild the block database now? Újra akarod építeni a blokk adatbázist most? Error initializing block database A blokkadatbázis inicializálása nem sikerült Error initializing wallet database environment %s! A tárca-adatbázis inicializálása nem sikerült: %s! Error loading block database Hiba a blokk adatbázis betöltése közben. Error opening block database Hiba a blokk adatbázis megnyitása közben. Error: Disk space is low! Hiba: kevés a hely a lemezen! Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. Egyik hálózati porton sem sikerül hallgatni. Használja a -listen=0 kapcsolót, ha ezt szeretné. Importing... Importálás Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network? Helytelen vagy nemlétező genézis blokk. Helytelen hálózati adatkönyvtár? Loading banlist... Tiltólista betöltése... Not enough file descriptors available. Nincs elég fájlleíró. Verifying blocks... Blokkok ellenőrzése... Verifying wallet... Tárca ellenőrzése... Wallet options: Tárca beállítások: Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy) Saját IP-cím felfedezése (alapértelmezett: 1, amikor kiszolgál és nem használt a -externalip) Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway A fehérlistán szereplő felek nem lesznek automatikusan kitiltva és a tranzakcióik is mindig továbbítva lesznek, akkor is ha már a megerősítésre váró listán (mempool) vannak. Hasznos például összekötő csomópontokon (gateway). (default: %u) (alapértelmezett: %u) Error reading from database, shutting down. Hiba az adatbázis olvasásakor, leállítás Information Információ Send trace/debug info to console instead of debug.log file trace/debug információ küldése a konzolra a debog.log fájl helyett Signing transaction failed Tranzakció aláírása sikertelen This is experimental software. Ez egy kísérleti szoftver. Transaction amount too small Tranzakció összege túl alacsony Transaction too large Túl nagy tranzakció Username for JSON-RPC connections Felhasználói név JSON-RPC csatlakozásokhoz Warning Figyelem Password for JSON-RPC connections Jelszó JSON-RPC csatlakozásokhoz Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Parancs, amit akkor hajt végre, amikor a legjobb blokk megváltozik (%s a cmd-ban lecserélődik a blokk hash-re) Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect DNS-kikeresés engedélyezése az addnode-nál és a connect-nél Loading addresses... Címek betöltése... (default: %s) (alapértelmezett: %s) Include IP addresses in debug output (default: %u) IP-címek megjelenítése a naplóban (alapértelmezett: %u) Invalid -proxy address: '%s' Érvénytelen -proxy cím: '%s' Unknown network specified in -onlynet: '%s' Ismeretlen hálózat lett megadva -onlynet: '%s' Insufficient funds Nincs elég bitcoinod. Loading block index... Blokkindex betöltése... Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Elérendő csomópont megadása and attempt to keep the connection open Loading wallet... Tárca betöltése... Cannot downgrade wallet Nem sikerült a Tárca visszaállítása a korábbi verzióra Cannot write default address Nem sikerült az alapértelmezett címet írni. Rescanning... Újraszkennelés... Done loading Betöltés befejezve. Error Hiba