UTF-8 AboutDialog About Bitcoin O Bitcoinu <b>Bitcoin</b> version <b>Bitcoin</b> verzija Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. AddressBookPage Address Book Adresar These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. Ovo su vaše Bitcoin adrese za primanje isplate. Možda želite dati drukčiju adresu svakom primatelju tako da možete pratiti tko je platio. Double-click to edit address or label Dvostruki klik za uređivanje adrese ili oznake Create a new address Dodajte novu adresu &New Address... &Nova adresa... Copy the currently selected address to the system clipboard Kopiraj trenutno odabranu adresu u međuspremnik &Copy to Clipboard &Kopiraj u međuspremnik Show &QR Code Sign a message to prove you own this address &Sign Message Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted. Brisanje trenutno odabrane adrese s popisa. Samo adrese za slanje se mogu izbrisati. &Delete &Brisanje Copy address Kopirati adresu Copy label Kopirati oznaku Edit Delete Export Address Book Data Izvoz podataka adresara Comma separated file (*.csv) Datoteka vrijednosti odvojenih zarezom (*. csv) Error exporting Pogreška kod izvoza Could not write to file %1. Ne mogu pisati u datoteku %1. AddressTableModel Label Oznaka Address Adresa (no label) (bez oznake) AskPassphraseDialog Dialog Dijalog TextLabel TekstualnaOznaka Enter passphrase Unesite lozinku New passphrase Nova lozinka Repeat new passphrase Ponovite novu lozinku Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. Unesite novi lozinku za novčanik. <br/> Molimo Vas da koristite zaporku od <b>10 ili više slučajnih znakova,</b> ili <b>osam ili više riječi.</b> Encrypt wallet Šifriranje novčanika This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. Ova operacija treba lozinku vašeg novčanika kako bi se novčanik otključao. Unlock wallet Otključaj novčanik This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. Ova operacija treba lozinku vašeg novčanika kako bi se novčanik dešifrirao. Decrypt wallet Dešifriranje novčanika. Change passphrase Promjena lozinke Enter the old and new passphrase to the wallet. Unesite staru i novu lozinku za novčanik. Confirm wallet encryption Potvrdi šifriranje novčanika WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? UPOZORENJE: Ako šifrirate vaš novčanik i izgubite lozinku, <b>IZGUBIT ĆETE SVE SVOJE BITCOINSE!</b> Jeste li sigurni da želite šifrirati svoj novčanik? Wallet encrypted Novčanik šifriran Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. Warning: The Caps Lock key is on. Wallet encryption failed Šifriranje novčanika nije uspjelo Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. Šifriranje novčanika nije uspjelo zbog interne pogreške. Vaš novčanik nije šifriran. The supplied passphrases do not match. Priložene lozinke se ne podudaraju. Wallet unlock failed Otključavanje novčanika nije uspjelo The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Lozinka za dešifriranje novčanika nije točna. Wallet decryption failed Dešifriranje novčanika nije uspjelo Wallet passphrase was succesfully changed. Lozinka novčanika je uspješno promijenjena. BitcoinGUI Bitcoin Wallet Bitcoin novčanik Synchronizing with network... Usklađivanje s mrežom ... Block chain synchronization in progress Sinkronizacija lanca blokova u tijeku &Overview &Pregled Show general overview of wallet Prikaži opći pregled novčanika &Transactions &Transakcije Browse transaction history Pretraži povijest transakcija &Address Book &Adresar Edit the list of stored addresses and labels Uređivanje popisa pohranjenih adresa i oznaka &Receive coins &Primanje novca Show the list of addresses for receiving payments Prikaži popis adresa za primanje isplate &Send coins &Pošalji novac Send coins to a bitcoin address Slanje novca na bitcoin adresu Sign &message Prove you control an address E&xit &Izlaz Quit application Izlazak iz programa &About %1 &Više o %1 Show information about Bitcoin Prikaži informacije o Bitcoinu About &Qt Show information about Qt &Options... &Postavke Modify configuration options for bitcoin Promijeni postavke konfiguracije za bitcoin Open &Bitcoin Otvori &Bitcoin Show the Bitcoin window Prikaži Bitcoin prozor &Export... &Izvoz... Export the data in the current tab to a file &Encrypt Wallet &Šifriraj novčanik Encrypt or decrypt wallet Šifriranje ili dešifriranje novčanika &Backup Wallet Backup wallet to another location &Change Passphrase &Promijena lozinke Change the passphrase used for wallet encryption Promijenite lozinku za šifriranje novčanika &File &Datoteka &Settings &Konfiguracija &Help &Pomoć Tabs toolbar Traka kartica Actions toolbar Traka akcija [testnet] [testnet] bitcoin-qt bitcoin-qt %n active connection(s) to Bitcoin network %n aktivna veza na Bitcoin mrežu%n aktivne veze na Bitcoin mrežu%n aktivnih veza na Bitcoin mrežu Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history. Preuzeto %1 od %2 blokova povijesti transakcije. Downloaded %1 blocks of transaction history. Preuzeto %1 blokova povijesti transakcije. %n second(s) ago prije %n sekundeprije %n sekundeprije %n sekundi %n minute(s) ago prije %n minuteprije %n minuteprije %n minuta %n hour(s) ago prije %n sataprije %n sataprije %n sati %n day(s) ago prije %n danaprije %n danaprije %n dana Up to date Ažurno Catching up... Ažuriranje... Last received block was generated %1. Zadnji primljeni blok je generiran %1. This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Ova transakcija je preko ograničenja veličine. Možete ju ipak poslati za naknadu od %1, koja se daje čvorovima koji procesiraju vaše transakcije i tako podržavate mrežu. Želite li platiti naknadu? Sending... Slanje... Sent transaction Poslana transakcija Incoming transaction Dolazna transakcija Date: %1 Amount: %2 Type: %3 Address: %4 Datum:%1 Iznos:%2 Tip:%3 Adresa:%4 Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Novčanik je <b>šifriran</b> i trenutno <b>otključan</b> Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Novčanik je <b>šifriran</b> i trenutno <b>zaključan</b> Backup Wallet Wallet Data (*.dat) Backup Failed There was an error trying to save the wallet data to the new location. DisplayOptionsPage &Unit to show amounts in: &Jedinica za prikazivanje iznosa: Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins Izaberite željeni najmanji dio bitcoina koji će biti prikazan u sučelju i koji će se koristiti za plaćanje. Display addresses in transaction list Prikaži adrese u popisu transakcija EditAddressDialog Edit Address Izmjeni adresu &Label &Oznaka The label associated with this address book entry Oznaka ovog upisa u adresar &Address &Adresa The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. Adresa ovog upisa u adresar. Može se mjenjati samo kod adresa za slanje. New receiving address Nova adresa za primanje New sending address Nova adresa za slanje Edit receiving address Uredi adresu za primanje Edit sending address Uredi adresu za slanje The entered address "%1" is already in the address book. Upisana adresa "%1" je već u adresaru. The entered address "%1" is not a valid bitcoin address. Upisana adresa "%1" nije valjana bitcoin adresa. Could not unlock wallet. Ne mogu otključati novčanik. New key generation failed. Stvaranje novog ključa nije uspjelo. MainOptionsPage &Start Bitcoin on window system startup &Pokreni Bitcoin kod pokretanja sustava Automatically start Bitcoin after the computer is turned on Automatski pokreni Bitcoin kad se uključi računalo &Minimize to the tray instead of the taskbar &Minimiziraj u sistemsku traku umjesto u traku programa Show only a tray icon after minimizing the window Prikaži samo ikonu u sistemskoj traci nakon minimiziranja prozora Map port using &UPnP Mapiraj port koristeći &UPnP Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. Automatski otvori port Bitcoin klijenta na ruteru. To radi samo ako ruter podržava UPnP i ako je omogućen. M&inimize on close M&inimiziraj kod zatvaranja Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu. Minimizirati umjesto izaći iz aplikacije kada je prozor zatvoren. Kada je ova opcija omogućena, aplikacija će biti zatvorena tek nakon odabira Izlaz u izborniku. &Connect through SOCKS4 proxy: &Povezivanje putem SOCKS4 proxy-a: Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor) Spojite se na Bitcon mrežu putem SOCKS4 proxy-a (npr. kod povezivanja kroz Tor) Proxy &IP: Proxy &IP: IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) IP adresa proxy-a (npr. 127.0.0.1) &Port: &Port: Port of the proxy (e.g. 1234) Port od proxy-a (npr. 1234) Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. Pay transaction &fee Plati &naknadu za transakciju Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. MessagePage Message You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Adresa za slanje plaćanja (npr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose adress from address book Odaberite adresu iz adresara Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Zalijepi adresu iz međuspremnika Alt+P Alt+P Enter the message you want to sign here Click "Sign Message" to get signature Sign a message to prove you own this address &Sign Message Copy the currently selected address to the system clipboard Kopiraj trenutno odabranu adresu u međuspremnik &Copy to Clipboard &Kopiraj u međuspremnik Error signing %1 is not a valid address. Private key for %1 is not available. Sign failed OptionsDialog Main Glavno Display Prikaz Options Postavke OverviewPage Form Oblik Balance: Stanje: 123.456 BTC 123,456 BTC Number of transactions: Broj transakcija: 0 0 Unconfirmed: Nepotvrđene: 0 BTC 0 BTC <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Wallet</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Lisnica</span></p></body></html> <b>Recent transactions</b> <b>Nedavne transakcije</b> Your current balance Vaše trenutno stanje računa Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance Ukupni iznos transakcija koje tek trebaju biti potvrđene, i još uvijek nisu uračunate u trenutni saldo Total number of transactions in wallet Ukupni broj tansakcija u lisnici QRCodeDialog Dialog Dijalog QR Code Request Payment Amount: BTC Label: Message: Poruka: &Save As... Save Image... PNG Images (*.png) SendCoinsDialog Send Coins Pošalji novac Send to multiple recipients at once Pošalji k nekoliko primatelja odjednom &Add recipient... &Dodaj primatelja... Remove all transaction fields Clear all Obriši sve Balance: Stanje: 123.456 BTC 123,456 BTC Confirm the send action Potvrdi akciju slanja &Send &Pošalji <b>%1</b> to %2 (%3) <b>%1</b> do %2 (%3) Confirm send coins Potvrdi slanje novca Are you sure you want to send %1? Jeste li sigurni da želite poslati %1? and i The recepient address is not valid, please recheck. Adresa primatelja je nevaljala, molimo provjerite je ponovo. The amount to pay must be larger than 0. Iznos mora biti veći od 0. Amount exceeds your balance Iznos je veći od stanja računa Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included Iznos je veći od stanja računa kad se doda naknada za transakcije od %1 Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation Pronašli smo adresu koja se ponavlja. U svakom plaćanju program može svaku adresu koristiti samo jedanput Error: Transaction creation failed Greška: priprema transakcije nije uspjela Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Generirani novčići moraju pričekati nastanak 120 blokova prije nego što ih je moguće potrošiti. Kad ste generirali taj blok, on je bio emitiran u mrežu kako bi bio dodan postojećim lancima blokova. Ako ne uspije biti dodan, njegov status bit će promijenjen u "nije prihvatljiv" i on neće biti potrošiv. S vremena na vrijeme tako nešto se može desiti ako neki drugi nod približno istovremeno generira blok. SendCoinsEntry Form Oblik A&mount: &Iznos: Pay &To: &Primatelj plaćanja: Enter a label for this address to add it to your address book Unesite oznaku za ovu adresu kako bi ju dodali u vaš adresar &Label: &Oznaka: The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Adresa za slanje plaćanja (npr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose address from address book Odaberite adresu iz adresara Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Zalijepi adresu iz međuspremnika Alt+P Alt+P Remove this recipient Ukloni ovog primatelja Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Unesite Bitcoin adresu (npr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) TransactionDesc Open for %1 blocks Otvori za %1 blokova Open until %1 Otvoren do %1 %1/offline? %1 nije dostupan? %1/unconfirmed %1/nepotvrđeno %1 confirmations %1 potvrda <b>Status:</b> <b>Status:</b> , has not been successfully broadcast yet , još nije bio uspješno emitiran , broadcast through %1 node , emitiran kroz nod %1 , broadcast through %1 nodes , emitiran kroz nodove %1 <b>Date:</b> <b>Datum:</b> <b>Source:</b> Generated<br> <b>Izvor:</b> Generirano<br> <b>From:</b> <b>Od:</b> unknown nepoznato <b>To:</b> <b>Za:</b> (yours, label: (tvoje, oznaka: (yours) (tvoje) <b>Credit:</b> <b>Uplaćeno:</b> (%1 matures in %2 more blocks) (%1 stasava za %2 dodatna bloka) (not accepted) (Nije prihvaćeno) <b>Debit:</b> <b>Potrošeno:</b> <b>Transaction fee:</b> <b>Naknada za transakciju:</b> <b>Net amount:</b> <b>Neto iznos:</b> Message: Poruka: Comment: Komentar: Transaction ID: Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. Generirani novčići moraju pričekati nastanak 120 blokova prije nego što ih je moguće potrošiti. Kad ste generirali taj blok, on je bio emitiran u mrežu kako bi bio dodan postojećim lancima blokova. Ako ne uspije biti dodan, njegov status bit će promijenjen u "nije prihvaćen" i on neće biti potrošiv. S vremena na vrijeme tako nešto se može desiti ako neki drugi nod generira blok u približno isto vrijeme. TransactionDescDialog Transaction details Detalji transakcije This pane shows a detailed description of the transaction Ova panela prikazuje detaljni opis transakcije TransactionTableModel Date Datum Type Tip Address Adresa Amount Iznos Open for %n block(s) Otvoren za %n blokaOtvoren za %n blokovaOtvoren za %n blokova Open until %1 Otvoren do %1 Offline (%1 confirmations) Nije na mreži (%1 potvrda) Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) Nepotvrđen (%1 od %2 potvrda) Confirmed (%1 confirmations) Potvrđen (%1 potvrda) Mined balance will be available in %n more blocks Saldo iskovanih novčićća bit de dostupan nakon %n dodatnog blokaSaldo iskovanih novčićća bit de dostupan nakon %n dodatnih blokovaSaldo iskovanih novčićća bit de dostupan nakon %n dodatnih blokova This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Generirano - Upozorenje: ovaj blok nije bio primljen od strane bilo kojeg drugog noda i vjerojatno neće biti prihvaćen! Generated but not accepted Generirano, ali nije prihvaćeno Received with Primljeno s Received from Sent to Poslano za Payment to yourself Plaćanje samom sebi Mined Rudareno (n/a) (n/d) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Status transakcije Date and time that the transaction was received. Datum i vrijeme kad je transakcija primljena Type of transaction. Vrsta transakcije. Destination address of transaction. Odredište transakcije Amount removed from or added to balance. Iznos odbijen od ili dodan k saldu. TransactionView All Sve Today Danas This week Ovaj tjedan This month Ovaj mjesec Last month Prošli mjesec This year Ove godine Range... Raspon... Received with Primljeno s Sent to Poslano za To yourself Tebi Mined Rudareno Other Ostalo Enter address or label to search Unesite adresu ili oznaku za pretraživanje Min amount Min iznos Copy address Kopirati adresu Copy label Kopirati oznaku Copy amount Edit label Izmjeniti oznaku Show details... Prikazati detalje... Export Transaction Data Izvoz podataka transakcija Comma separated file (*.csv) Datoteka podataka odvojenih zarezima (*.csv) Confirmed Potvrđeno Date Datum Type Tip Label Oznaka Address Adresa Amount Iznos ID ID Error exporting Izvoz pogreške Could not write to file %1. Ne mogu pisati u datoteku %1. Range: Raspon: to za WalletModel Sending... Slanje... bitcoin-core Bitcoin version Bitcoin verzija Usage: Upotreba: Send command to -server or bitcoind Pošalji komandu usluzi -server ili bitcoind List commands Prikaži komande Get help for a command Potraži pomoć za komandu Options: Postavke: Specify configuration file (default: bitcoin.conf) Odredi konfiguracijsku datoteku (ugrađeni izbor: bitcoin.conf) Specify pid file (default: bitcoind.pid) Odredi proces ID datoteku (ugrađeni izbor: bitcoin.pid) Generate coins Generiraj novčiće Don't generate coins Ne generiraj novčiće Start minimized Pokreni minimiziran Specify data directory Odredi direktorij za datoteke Specify connection timeout (in milliseconds) Odredi vremenski prozor za spajanje na mrežu (u milisekundama) Connect through socks4 proxy Poveži se kroz socks4 proxy Allow DNS lookups for addnode and connect Dozvoli DNS upite za dodavanje nodova i povezivanje Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) Add a node to connect to Unesite nod s kojim se želite spojiti Connect only to the specified node Poveži se samo sa određenim nodom Don't accept connections from outside Ne prihvaćaj povezivanje izvana Don't bootstrap list of peers using DNS Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) Don't attempt to use UPnP to map the listening port Ne pokušaj koristiti UPnP da otvoriš port za uslugu Attempt to use UPnP to map the listening port Pokušaj koristiti UPnP da otvoriš port za uslugu Fee per kB to add to transactions you send Accept command line and JSON-RPC commands Prihvati komande iz tekst moda i JSON-RPC Run in the background as a daemon and accept commands Izvršavaj u pozadini kao uslužnik i prihvaćaj komande Use the test network Koristi test mrežu Output extra debugging information Prepend debug output with timestamp Send trace/debug info to console instead of debug.log file Send trace/debug info to debugger Username for JSON-RPC connections Korisničko ime za JSON-RPC veze Password for JSON-RPC connections Lozinka za JSON-RPC veze Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) Prihvaćaj JSON-RPC povezivanje na portu broj <port> (ugrađeni izbor: 8332) Allow JSON-RPC connections from specified IP address Dozvoli JSON-RPC povezivanje s određene IP adrese Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Pošalji komande nodu na adresi <ip> (ugrađeni izbor: 127.0.0.1) Set key pool size to <n> (default: 100) Podesi memorijski prostor za ključeve na <n> (ugrađeni izbor: 100) Rescan the block chain for missing wallet transactions Ponovno pretraži lanac blokova za transakcije koje nedostaju SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) SSL postavke: (za detalje o podešavanju SSL opcija vidi Bitcoin Wiki) Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections Koristi OpenSSL (https) za JSON-RPC povezivanje Server certificate file (default: server.cert) Uslužnikov SSL certifikat (ugrađeni izbor: server.cert) Server private key (default: server.pem) Uslužnikov privatni ključ (ugrađeni izbor: server.pem) Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Prihvaljivi načini šifriranja (ugrađeni izbor: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) This help message Ova poruka za pomoć Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Program ne može pristupiti direktoriju s datotekama %s. Bitcoin program je vjerojatno već pokrenut. Loading addresses... Učitavanje adresa... Error loading addr.dat Error loading blkindex.dat Error loading wallet.dat: Wallet corrupted Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Error loading wallet.dat Loading block index... Učitavanje indeksa blokova... Loading wallet... Učitavanje novčanika... Rescanning... Rescaniranje Done loading Učitavanje gotovo Invalid -proxy address Nevaljala -proxy adresa Invalid amount for -paytxfee=<amount> Nevaljali iznos za opciju -paytxfee=<amount> Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. Upozorenje: -paytxfee je podešen na preveliki iznos. To je iznos koji ćete platiti za obradu transakcije. Error: CreateThread(StartNode) failed Greška: CreateThread(StartNode) nije uspjela Warning: Disk space is low Upozorenje: Malo diskovnog prostora Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running. Program ne može koristiti port %d na ovom računalu. Bitcoin program je vjerojatno već pokrenut. Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. Upozorenje: Molimo provjerite jesu li datum i vrijeme na vašem računalu točni. Ako vaš sat ide krivo, Bitcoin neće raditi ispravno. beta beta