AddressBookPage Right-click to edit address or label Paremkliki aadressi või sildi muutmiseks Create a new address Loo uus aadress &New &Uus Copy the currently selected address to the system clipboard Kopeeri märgistatud aadress vahemällu &Copy &Kopeeri C&lose S&ulge Delete the currently selected address from the list Kustuta valitud aadress nimekirjast Enter address or label to search Otsimiseks sisesta märgis või aadress Export the data in the current tab to a file Ekspordi kuvatava vahelehe sisu faili &Export &Ekspordi &Delete &Kustuta Choose the address to send coins to Vali aadress millele mündid saata Choose the address to receive coins with Vali aadress müntide vastuvõtmiseks C&hoose V&ali Sending addresses Saatvad aadressid Receiving addresses Vastuvõtvad aadressid These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. Need on sinu Bitcoin aadressid maksete saatmiseks. Ennem müntide saatmist kontrolli alati summat ja makse saaja aadressi. These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction. Need on sinu Bitcoin aadressid sisenevate maksete vastu võtmiseks. Soovitav on iga tehingu tarbeks kasutada uut aadressi. &Copy Address &Kopeeri Aadress Copy &Label Kopeeri &Silt &Edit &Muuda Export Address List Ekspordi Aadresside Nimekiri Comma separated file (*.csv) Komadega eraldatud väärtuste fail (*.csv) Exporting Failed Eksport ebaõnnestus. There was an error trying to save the address list to %1. Please try again. Tõrge aadressi nimekirja salvestamisel %1. Palun proovi uuesti. AddressTableModel Label Silt Address Aadress (no label) (silt puudub) AskPassphraseDialog Passphrase Dialog Salafraasi dialoog Enter passphrase Sisesta parool New passphrase Uus parool Repeat new passphrase Korda uut parooli Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. Sisesta uus salafraas rahakotti.<br/>Kasuta salafraasi millles on<b>kümme või rohkem juhuslikku sümbolit<b>,või<b>kaheksa või rohkem sõna<b/>. Encrypt wallet Krüpteeri rahakott This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. Antud operatsioon vajab rahakoti lahtilukustamiseks salafraasi. Unlock wallet Ava rahakoti lukk This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. Antud operatsioon vajab rahakoti dekrüpteerimiseks salafraasi. Decrypt wallet Dekrüpteeri rahakott Change passphrase Muuda parooli Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet. Sisesta vana salafraas ja uus salafraas rahakotti. Confirm wallet encryption Kinnita rahakoti krüpteerimine. Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Hoiatus:Kui sa krüpteerid oma rahakoti ja kaotad salafraasi, siis sa<b>KAOTAD OMA BITCOINID</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? Kas oled kindel, et soovid rahakoti krüpteerida? Wallet encrypted Rahakott krüpteeritud Wallet encryption failed Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus sisemise vea tõttu. Sinu rahakotti ei krüpteeritud. The supplied passphrases do not match. Sisestatud paroolid ei kattu. Wallet unlock failed Rahakoti lahtilukustamine ebaõnnestus The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Rahakoti dekrüpteerimiseks sisestatud salafraas ei ole õige. Wallet decryption failed Rahakoti dekrüpteerimine ebaõnnestus Wallet passphrase was successfully changed. Rahakoti parooli vahetus õnnestus. Warning: The Caps Lock key is on! Hoiatus:Klaviatuuri suurtähelukk on peal. BanTableModel IP/Netmask IP/Võrgumask BitcoinGUI Sign &message... Signeeri &sõnum Synchronizing with network... Võrguga sünkroniseerimine... &Overview &Ülevaade Show general overview of wallet Kuva rahakoti üld-ülevaade &Transactions &Tehingud Browse transaction history Sirvi tehingute ajalugu E&xit V&älju Quit application Välju rakendusest &About %1 &Teave %1 About &Qt Teave &Qt kohta Show information about Qt Kuva Qt kohta käiv info &Options... &Valikud... &Encrypt Wallet... &Krüpteeri Rahakott &Backup Wallet... &Varunda Rahakott &Change Passphrase... &Salafraasi muutmine Open &URI... Ava &URI... Reindexing blocks on disk... Kõvakettal olevate plokkide reindekseerimine... Send coins to a Bitcoin address Saada münte Bitcoini aadressile Backup wallet to another location Varunda rahakott teise asukohta Change the passphrase used for wallet encryption Rahakoti krüpteerimise salafraasi muutmine &Debug window &Silumise aken Open debugging and diagnostic console Ava debugimise ja diagnostika konsool &Verify message... &Kontrolli sõnumit... Bitcoin Bitcoin Wallet Rahakott &Send &Saada &Receive &Võta vastu &Show / Hide &Näita / Peida Show or hide the main Window Näita või peida peaaken Encrypt the private keys that belong to your wallet Krüpteeri oma rahakoti privaatvõtmed Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them Omandi tõestamiseks allkirjasta sõnumid oma Bitcoini aadressiga Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses Kinnita sõnumid kindlustamaks et need allkirjastati määratud Bitcoini aadressiga &File &Fail &Settings &Seaded &Help &Abi Tabs toolbar Vahelehe tööriistariba Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) Loo maksepäring (genereerib QR koodid ja bitcoini: URId) Open a bitcoin: URI or payment request Ava bitcoini: URI või maksepäring &Command-line options &Käsurea valikud %n active connection(s) to Bitcoin network %n aktiivne ühendus Bitcoini võrku%n aktiivset ühendust Bitcoini võrku Indexing blocks on disk... Kõvakettal olevate plokkide indekseerimine... Processing blocks on disk... Kõvakettal olevate plokkide töötlemine... Processed %n block(s) of transaction history. Töödeldud %n plokk transaktsioonide ajaloost.Töödeldud %n plokki transaktsioonide ajaloost. %1 behind %1 ajast maas Last received block was generated %1 ago. Viimane saabunud blokk loodi %1 tagasi. Transactions after this will not yet be visible. Hilisemad transaktsioonid ei ole veel nähtavad. Error Viga Warning Hoiatus Information Informatsioon Up to date Ajakohane %1 client %1 klient Catching up... Jõuan järgi... Date: %1 Kuupäev: %1 Amount: %1 Summa: %1 Type: %1 Tüüp: %1 Label: %1 &Märgis: %1 Address: %1 Aadress: %1 Sent transaction Saadetud tehing Incoming transaction Sisenev tehing Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Rahakott on <b>krüpteeritud</b> ning hetkel <b>avatud</b> Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Rahakott on <b>krüpteeritud</b> ning hetkel <b>suletud</b> CoinControlDialog Quantity: Kogus: Bytes: Baiti: Amount: Kogus Fee: Tasu: Dust: Puru: After Fee: Peale tehingutasu: Change: Vahetusraha: Tree mode Puu režiim List mode Loetelu režiim Amount Kogus Received with label Vastuvõetud märgisega Received with address Vastuvõetud aadressiga Date Kuupäev Confirmations Kinnitused Confirmed Kinnitatud Copy address Kopeeri aadress Copy label Kopeeri märgis Copy amount Kopeeri kogus Copy transaction ID Kopeeri transaktsiooni ID Copy quantity Kopeeri kogus Copy fee Kopeeri tehingutasu Copy bytes Kopeeri baidid Copy dust Kopeeri puru Copy change Kopeeri vahetusraha (%1 locked) (%1 lukustatud) yes jah no ei (no label) (silt puudub) (change) (vahetusraha) EditAddressDialog Edit Address Muuda aadressi &Label &Märgis &Address &Aadress New sending address Uus saatev aadress Edit receiving address Muuda vastuvõtvat aadressi Edit sending address Muuda saatvat aadressi The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. Sisestatud aadress "%1" ei ole korrektne Bitcoin aadress. Could not unlock wallet. Rahakoti lahtilukustamine ebaõnnestus. New key generation failed. Uue võtme genereerimine ebaõnnestus. FreespaceChecker name nimi HelpMessageDialog version versioon Command-line options Käsurea valikud Intro Welcome Tere tulemast Bitcoin Bitcoin Error Viga ModalOverlay Form Vorm Last block time Viimane ploki aeg Hide Peida OpenURIDialog Open URI Ava URI URI: URI: Select payment request file Vali maksepäringu fail Select payment request file to open Vali maksepäringu fail mida avada OptionsDialog Options Valikud &Main &Peamine MB MB Reset all client options to default. Taasta kõik klientprogrammi seadete vaikeväärtused. &Reset Options &Lähtesta valikud &Network &Võrk W&allet R&ahakott Expert Ekspert Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. Bitcoini kliendi pordi automaatne avamine ruuteris. Toimib, kui sinu ruuter aktsepteerib UPnP ühendust. Map port using &UPnP Suuna port &UPnP kaudu Proxy &IP: Proxi &IP: &Port: &Port: Port of the proxy (e.g. 9050) Proxi port (nt 9050) IPv4 IPv4 IPv6 IPv6 Tor Tor &Window &Aken Show only a tray icon after minimizing the window. Minimeeri systray alale. &Minimize to the tray instead of the taskbar &Minimeeri systray alale M&inimize on close M&inimeeri sulgemisel &Display &Kuva User Interface &language: Kasutajaliidese &keel: &Unit to show amounts in: Summade kuvamise &Unit: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. Vali liideses ning müntide saatmisel kuvatav vaikimisi alajaotus. &OK &OK &Cancel &Katkesta default vaikeväärtus none puudub Confirm options reset Kinnita valikute algseadistamine Error Viga The supplied proxy address is invalid. Sisestatud kehtetu proxy aadress. OverviewPage Form Vorm The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. Kuvatav info ei pruugi olla ajakohane. Ühenduse loomisel süngitakse sinu rahakott automaatselt Bitconi võrgustikuga, kuid see toiming on hetkel lõpetamata. Pending: Ootel: Immature: Ebaküps: Mined balance that has not yet matured Mitte aegunud mine'itud jääk Total: Kokku: Recent transactions Hiljutised transaktsioonid PaymentServer Payment request error Maksepäringu tõrge Payment request rejected Maksepäring tagasi lükatud Payment request expired. Maksepäring aegunud. Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported. Kinnitamata maksepäringud kohandatud makse scriptidele ei ole toetatud. PeerTableModel Sent Saadetud Received Vastu võetud QObject Amount Kogus N/A N/A %1 ms %1 ms %n hour(s) %n tund%n tundi %n day(s) %n päev%n päeva %n week(s) %n nädal%n nädalat %1 and %2 %1 ja %2 %n year(s) %n aasta%n aastat %1 B %1 B %1 KB %1 B %1 MB %1 MB %1 GB %1 GB unknown tundmatu QObject::QObject QRImageWidget &Save Image... &Salvesta Pilt... &Copy Image &Kopeeri Pilt Save QR Code Salvesta QR Kood RPCConsole N/A N/A Client version Kliendi versioon &Information &Informatsioon Debug window Debugimise aken General Üldine Using BerkeleyDB version Kasutab BerkeleyDB versiooni Startup time Käivitamise hetk Network Võrk Name Nimi Number of connections Ühenduste arv Block chain Blokiahel Current number of blocks Plokkide hetkearv Memory usage Mälu kasutus &Reset &Lähtesta Received Vastu võetud Sent Saadetud Direction Suund Version Versioon Synced Headers Sünkroniseeritud Päised Synced Blocks Sünkroniseeritud Plokid Services Teenused Ping Time Pingi Aeg Last block time Viimane ploki aeg &Open &Ava &Console &Konsool &Network Traffic &Võrgu Liiklus Debug log file Silumise logifail Clear console Puhasta konsool never mitte kunagi Inbound Sisenev Outbound Väljuv Yes Jah No Ei Unknown Teadmata ReceiveCoinsDialog &Amount: &Kogus: &Label: &Märgis &Message: &Sõnum: Clear all fields of the form. Puhasta kõik vormi väljad. Show Näita Remove Eemalda Copy label Kopeeri märgis Copy message Kopeeri sõnum Copy amount Kopeeri kogus ReceiveRequestDialog QR Code QR Kood Copy &Address &Kopeeri Aadress &Save Image... &Salvesta Pilt... Payment information Makse Informatsioon Address Aadress Amount Kogus Label Silt Message Sõnum Wallet Rahakott Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. URI liiga pikk, proovi vähendada märke / sõnumi pikkust. Error encoding URI into QR Code. Tõrge URI'st QR koodi loomisel RecentRequestsTableModel Date Kuupäev Label Silt Message Sõnum (no label) (silt puudub) (no message) (sõnum puudub) SendCoinsDialog Send Coins Müntide saatmine Inputs... Sisendid... automatically selected automaatselt valitud Insufficient funds! Liiga suur summa Quantity: Kogus: Bytes: Baiti: Amount: Kogus Fee: Tasu: After Fee: Peale tehingutasu: Change: Vahetusraha: Transaction Fee: Tehingu tasu: Choose... Vali... per kilobyte kilobaidi kohta Hide Peida Recommended: Soovitatud: Send to multiple recipients at once Saatmine mitmele korraga Add &Recipient Lisa &Saaja Clear all fields of the form. Puhasta kõik vormi väljad. Dust: Puru: Clear &All Puhasta &Kõik Balance: Jääk: Confirm the send action Saatmise kinnitamine S&end S&aada Copy quantity Kopeeri kogus Copy amount Kopeeri kogus Copy fee Kopeeri tehingutasu Copy bytes Kopeeri baidid Copy dust Kopeeri puru Copy change Kopeeri vahetusraha Are you sure you want to send? Oled kindel, et soovid saata? or või Transaction fee Tehingutasu Confirm send coins Müntide saatmise kinnitamine The recipient address is not valid. Please recheck. Saaja aadress ei ole korrektne. Palun kontrolli üle. The amount to pay must be larger than 0. Makstav summa peab olema suurem kui 0. The amount exceeds your balance. Summa ületab jäägi. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. Summa koos tehingu tasuga %1 ületab sinu jääki. Payment request expired. Maksepäring aegunud. Warning: Invalid Bitcoin address Hoiatus: Ebakorrektne Bitcoin aadress (no label) (silt puudub) SendCoinsEntry A&mount: S&umma: Pay &To: Maksa &: &Label: &Märgis Choose previously used address Vali eelnevalt kasutatud aadress Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Kleebi aadress vahemälust Alt+P Alt+P S&ubtract fee from amount L&ahuta tehingutasu summast Message: Sõnum: Pay To: Maksa : Enter a label for this address to add it to your address book Aadressiraamatusse sisestamiseks märgista aadress SendConfirmationDialog Yes Jah ShutdownWindow %1 is shutting down... %1 lülitub välja... Do not shut down the computer until this window disappears. Ära lülita arvutit välja ennem kui see aken on kadunud. SignVerifyMessageDialog Signatures - Sign / Verify a Message Signatuurid - Allkirjasta / Kinnita Sõnum &Sign Message &Allkirjastamise teade The Bitcoin address to sign the message with Bitcoin aadress millega sõnum allkirjastada Choose previously used address Vali eelnevalt kasutatud aadress Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Kleebi aadress vahemälust Alt+P Alt+P Enter the message you want to sign here Sisesta siia allkirjastamise sõnum Signature Allkiri Copy the current signature to the system clipboard Kopeeri praegune signatuur vahemällu Sign the message to prove you own this Bitcoin address Allkirjasta sõnum Bitcoini aadressi sulle kuulumise tõestamiseks Sign &Message Allkirjasta &Sõnum Reset all sign message fields Tühjenda kõik sõnumi allkirjastamise väljad Clear &All Puhasta &Kõik &Verify Message &Kinnita Sõnum The Bitcoin address the message was signed with Bitcoin aadress millega sõnum on allkirjastatud Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address Kinnita sõnum tõestamaks selle allkirjastatust määratud Bitcoini aadressiga. Verify &Message Kinnita &Sõnum Reset all verify message fields Tühjenda kõik sõnumi kinnitamise väljad Click "Sign Message" to generate signature Allkirja loomiseks vajuta "Allkirjasta Sõnum" The entered address is invalid. Sisestatud aadress ei ole korrektne Please check the address and try again. Palun kontrolli aadressi ja proovi uuesti. The entered address does not refer to a key. Sisestatud aadress ei viita võtmele. Wallet unlock was cancelled. Rahakoti lahtilukustamine on katkestatud. Private key for the entered address is not available. Sisestatud aadressi privaatvõti pole saadaval. Message signing failed. Sõnumi allkirjastamine ebaõnnestus. Message signed. Sõnum allkirjastatud. The signature could not be decoded. Allkirja ei õnnestunud dekodeerida. Please check the signature and try again. Palun kontrolli allkirja ja proovi uuesti. The signature did not match the message digest. Allkiri ei vastanud sõnumi krüptoräsile. Message verification failed. Sõnumi verifitseerimine ebaõnnestus. Message verified. Sõnum verifitseeritud. SplashScreen [testnet] [test võrk] TrafficGraphWidget KB/s KB/s TransactionDesc Open until %1 Avatud kuni %1 %1/unconfirmed %1/kinnitamata %1 confirmations %1 kinnitust Status Olek Date Kuupäev Source Allikas Generated Genereeritud From Saatja unknown tundmatu To Saaja own address oma aadress label märgis Credit Krediit not accepted pole vastu võetud Debit Deebet Transaction fee Tehingutasu Net amount Neto summa Message Sõnum Comment Kommentaar Transaction ID Transaktsiooni ID Merchant Kaupleja Debug information Debug'imise info Transaction Tehing Inputs Sisendid Amount Kogus true tõene false väär TransactionDescDialog This pane shows a detailed description of the transaction Paan kuvab tehingu detailid TransactionTableModel Date Kuupäev Type Tüüp Label Silt Open until %1 Avatud kuni %1 Unconfirmed Kinnitamata Confirmed (%1 confirmations) Kinnitatud (%1 kinnitust) Generated but not accepted Loodud, kuid aktsepteerimata Received with Saadud koos Received from Kellelt saadud Sent to Saadetud Payment to yourself Makse iseendale Mined Mine'itud (n/a) (n/a) (no label) (silt puudub) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Tehingu staatus. Kinnituste arvu kuvamiseks liigu hiire noolega selle peale. Date and time that the transaction was received. Tehingu saamise kuupäev ning kellaaeg. Type of transaction. Tehingu tüüp. Amount removed from or added to balance. Jäägile lisatud või eemaldatud summa. TransactionView All Kõik Today Täna This week Käesolev nädal This month Käimasolev kuu Last month Eelmine kuu This year Käimasolev aasta Range... Vahemik... Received with Saadud koos Sent to Saadetud To yourself Iseendale Mined Mine'itud Other Muu Min amount Minimaalne summa Copy address Kopeeri aadress Copy label Kopeeri märgis Copy amount Kopeeri summa Copy transaction ID Kopeeri transaktsiooni ID Edit label Märgise muutmine Show transaction details Kuva tehingu detailid Comma separated file (*.csv) Komadega eraldatud väärtuste fail (*.csv) Confirmed Kinnitatud Date Kuupäev Type Tüüp Label Silt Address Aadress ID ID Exporting Failed Eksport ebaõnnestus. Range: Vahemik: to saaja UnitDisplayStatusBarControl WalletFrame WalletModel Send Coins Müntide saatmine WalletView &Export &Ekspordi Export the data in the current tab to a file Ekspordi kuvatava vahelehe sisu faili Backup Wallet Varunda Rahakott Wallet Data (*.dat) Rahakoti Andmed (*.dat) Backup Failed Varundamine Ebaõnnestus Backup Successful Varundamine õnnestus bitcoin-core Bitcoin Core Bitcoin Core This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications See on test-versioon - kasutamine omal riisikol - ära kasuta mining'uks ega kaupmeeste programmides Corrupted block database detected Tuvastati vigane bloki andmebaas Do you want to rebuild the block database now? Kas soovid bloki andmebaasi taastada? Error initializing block database Tõrge bloki andmebaasi käivitamisel Error initializing wallet database environment %s! Tõrge rahakoti keskkonna %s käivitamisel! Error loading block database Tõrge bloki baasi lugemisel Error opening block database Tõrge bloki andmebaasi avamisel Error: Disk space is low! Tõrge: liiga vähe kettaruumi! Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. Pordi kuulamine nurjus. Soovikorral kasuta -listen=0. Verifying blocks... Kontrollin blokke... Information Informatsioon Signing transaction failed Tehingu allkirjastamine ebaõnnestus The transaction amount is too small to pay the fee Tehingu summa on tasu maksmiseks liiga väikene Transaction amount too small Tehingu summa liiga väikene Transaction too large Tehing liiga suur Warning Hoiatus Unknown network specified in -onlynet: '%s' Kirjeldatud tundmatu võrgustik -onlynet'is: '%s' Insufficient funds Liiga suur summa Loading block index... Klotside indeksi laadimine... Loading wallet... Rahakoti laadimine... Cannot downgrade wallet Rahakoti vanandamine ebaõnnestus Rescanning... Üleskaneerimine... Done loading Laetud Error Viga