AddressBookPageHacer clic derecho para editar la dirección o etiqueta&Nuevoa&CerrarIngresar una dirección o etiqueta para buscarElige la dirección para enviar monedas aElige la dirección con la que se recibirán monedas&SeleccionarDirecciones de envíoDirecciones de recepciónExpanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.Archivo separado por comasAskPassphraseDialogEncriptar billeteraConfirmar el encriptado de la billeteraAdvertencia: Si encriptas la billetera y pierdes tu frase de contraseña, ¡<b>PERDERÁS TODOS TUS BITCOINS</b>!¿Seguro quieres encriptar la billetera?Billetera encriptadaRecuerda que encriptar tu billetera no garantiza la protección total contra el robo de tus bitcoins si la computadora está infectada con malware.Billetera para encriptarTu billetera está a punto de encriptarse.Tu billetera ahora está encriptada.IMPORTANTE: Cualquier copia de seguridad anterior que hayas hecho del archivo de la billetera se deberá reemplazar por el nuevo archivo encriptado que generaste. Por motivos de seguridad, las copias de seguridad realizadas anteriormente quedarán obsoletas en cuanto empieces a usar la nueva billetera encriptada.Falló el encriptado de la billeteraEl encriptado de la billetera falló debido a un error interno. La billetera no se encriptó.La frase de contraseña ingresada para el descifrado de la billetera es incorrecta. Contiene un carácter nulo (es decir, un byte cero). Si la frase de contraseña se configuró con una versión de este software anterior a la 25.0, vuelve a intentarlo solo con los caracteres hasta el primer carácter nulo, pero sin incluirlo . Si esto tiene éxito, establece una nueva frase de contraseña para evitar este problema en el futuro.La contraseña de la cartera ha sido exitosamente cambiada.Error al cambiar la frase de contraseñaLa frase de contraseña que se ingresó para descifrar la billetera es incorrecta. Contiene un carácter nulo (es decir, un byte cero). Si la frase de contraseña se configuró con una versión de este software anterior a la 25.0, vuelve a intentarlo solo con los caracteres hasta el primer carácter nulo, pero sin incluirlo.BitcoinApplicationEl archivo de configuración %1 puede estar corrupto o no ser válido.QObjectExplanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.¿Deseas restablecer los valores a la configuración predeterminada o abortar sin realizar los cambios?Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.Un error fatal ha ocurrido. Comprueba que el archivo de configuración soporta escritura, o intenta ejecutar de nuevo el programa con -nosettingsImportePeer connection type that relays network information about blocks and not transactions or addresses.Retransmisión de bloques%n segundo%n segundos%n minuto%n minutos%n hora%n horas%n día%n días%n semana%n semanas%n año%n añosBitcoinGUI&MinimizarConectando a pares...
Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
Mostrar la lista de direcciones y etiquetas de envío usadasMostrar la lista de direcciones y etiquetas de recepción usadasopciones de la &Linea de comandos%n bloque procesado del historial de transacciones.%n bloques procesados del historial de transacciones.Poniéndose al día...Las transacciones después de esto todavía no serán visibles.AvisoInformación Actualizado al dia Cargar PSBT desde el &portapapeles...Name of the menu item that restores wallet from a backup file.Restaurar billetera…Status tip for Restore Wallet menu itemRestaurar una billetera desde un archivo de copia de seguridadcartera predeterminadaNo hay carteras disponiblesThe title for Restore Wallet File WindowsCargar copia de seguridad de billeteraTitle of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.Restaurar billetera&Ocultar M&ostrarA substring of the tooltip.%n conexiones activas con la red Bitcoin%n conexiones activas con la red Bitcoin Presincronizando encabezados (%1%)...Importe: %1
Dirección: %1
Clave privada <b>deshabilitada</b>La billetera está <b>cifrada</b> y actualmente <b>desbloqueda</b>La billetera está <b>cifrada</b> y actualmente <b>bloqueda</b>CoinControlDialogSelección de monedasImporte:Comisión:Remanente:Después de la comisión:ImporteConfirmadaCopiar importeCopiar &importeCopiar &identificador de transacción e índice de salidas&Bloquear importe no gastadosíEsta etiqueta se pone roja si algún destinatario recibe un importe menor que el actual limite del remanente monetario.CreateWalletActivityTitle of window indicating the progress of creation of a new wallet.Crear billeteraDescriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.Creando billetera <b>%1</b>…Se encontraron demasiados firmantes externosLoadWalletsActivityTitle of progress window which is displayed when wallets are being loaded.Cargar monederosDescriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.Cargando monederos...RestoreWalletActivityTitle of progress window which is displayed when wallets are being restored.Restaurar billeteraDescriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.Restaurando billetera <b>%1</b>…Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.Error al restaurar la billeteraTitle of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.Advertencia al restaurar billeteraTitle of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.Mensaje al restaurar billeteraWalletControllerCerrar carteraIntro%n GB de espacio disponible%n GB de espacio disponible(of %n GB needed)(of %n GB needed)(%n GB needed for full chain)(%n GB needed for full chain)Elegir directorio de datosExplanatory text on the capability of the current prune target.(suficiente para restaurar copias de seguridad de %n día de antigüedad)(suficiente para restaurar copias de seguridad de %n días de antigüedad)Al hacer clic en OK, %1 iniciará el proceso de descarga y procesará la cadena de bloques %4 completa (%2 GB), empezando con la transacción más antigua en %3 cuando %4 se ejecutó inicialmente.ModalOverlayDesconocido. Presincronizando encabezados (%1, %2%)…OpenURIDialogTooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.Pegar dirección desde el portapapelesOptionsDialogAl activar el modo de podado, se reduce considerablemente el espacio de disco necesario para almacenar las transacciones. Todos los bloques aún se validan completamente. Para revertir esta opción, se requiere descargar de nuevo toda la cadena de bloques.Ruta completa a un script compatible con %1 (p. ej., C:\Descargas\hwi.exe o /Usuarios/Tú/Descargas/hwi.py). Advertencia: ¡El malware podría robarte tus monedas!Minimice en lugar de salir de la aplicación cuando la ventana esté cerrada. Cuando esta opción está habilitada, la aplicación se cerrará solo después de seleccionar Salir en el menú.Las opciones establecidas en este diálogo serán anuladas por la línea de comandos:Abrir archivo de configuraciónTooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.Tamaño máximo de la caché de la base de datos. Una caché más grande puede contribuir a una sincronización más rápida, después de lo cual el beneficio es menos pronunciado para la mayoría de los casos de uso. Disminuir el tamaño de la caché reducirá el uso de la memoria. La memoria mempool no utilizada se comparte para esta caché.Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.Establezca el número de hilos de verificación de scripts. Los valores negativos corresponden al número de núcleos que se desea dejar libres al sistema.Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server.Esto le permite a usted o a una herramienta de terceros comunicarse con el nodo a través de la línea de comandos y los comandos JSON-RPC.An Options window setting to enable the RPC server.Activar servidor R&PC&BilleteraTooltip text for Options window setting that sets subtracting the fee from a sending amount as default.Si se resta la comisión del importe por defecto o no.An Options window setting to set subtracting the fee from a sending amount as default.Restar &comisión del importe por defectoSi deshabilitas el gasto del cambio sin confirmar, no se puede usar el cambio de una transacción hasta que esta tenga al menos una confirmación. Esto también afecta cómo se calcula el saldo.&Gastar cambio sin confirmarAn options window setting to enable PSBT controls.Activar controles de &PSBTTooltip text for options window setting that enables PSBT controls.Si se muestran los controles de PSBT.Firmante externo (p. ej., billetera de hardware)&Ruta al script del firmante externoAbrir automáticamente el puerto del cliente de Bitcoin en el router. Esto solo funciona cuando el router es compatible con NAT-PMP y está activo. El puerto externo podría ser aleatorioAsignar puerto usando NA&T-PMP&Lenguaje de la interfaz de usuario:Las URL de terceros (por ejemplo, un explorador de bloques) que aparecen en la pestaña de transacciones como elementos del menú contextual. El hash de la transacción remplaza el valor %s en la URL. Varias URL se separan con una barra vertical (|).&URL de transacciones de tercerosningunoText explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path.Se realizará una copia de seguridad de la configuración actual en "%1".ContinuarOptionsModelNo se puede leer la configuración "%1", %2.PSBTOperationsDialogOperaciones PSBTNo se pueden firmar entradas mientras la billetera está bloqueada.Expanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174.Transacción firmada parcialmente (binaria) Importe total(Pero no se cargó ninguna billetera).PaymentServerNo se puede procesar la solicitud de pago porque no existe compatibilidad con BIP70.
Debido a los fallos de seguridad generalizados en BIP70, se recomienda encarecidamente ignorar las instrucciones del comerciante para cambiar de billetera.
Si recibes este error, debes solicitar al comerciante que te proporcione un URI compatible con BIP21.PeerTableModelTitle of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.DuraciónRPCConsoleSi retransmitimos las transacciones a este par.Retransmisión de transacciónÚltima transacciónTooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).Si retransmitimos las direcciones a este par.Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).Retransmisión de direcciónTooltip text for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).El número total de direcciones recibidas desde este par que se procesaron (excluye las direcciones omitidas debido a la limitación de volumen).Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.El número total de direcciones recibidas desde este par que se omitieron (no se procesaron) debido a la limitación de volumen.Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).Direcciones procesadasText title for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.Direcciones omitidas por limitación de volumenÚltimo envíoÚltima recepciónExplanatory text for a short-lived outbound peer connection that is used to request addresses from a peer.Recuperación de dirección saliente: de corta duración, para solicitar direccionesContext menu action to copy the IP/Netmask of a banned peer. IP/Netmask is the combination of a peer's IP address and its Netmask. For IP address, see: https://en.wikipedia.org/wiki/IP_address.&Copiar IP/Máscara de redEjecutar comando sin ninguna billeteraRPC console welcome message. Placeholders %7 and %8 are style tags for the warning content, and they are not space separated from the rest of the text intentionally.Te damos la bienvenida a la consola RPC de %1.
Utiliza las flechas hacia arriba y abajo para navegar por el historial y %2 para borrar la pantalla.
Utiliza %3 y %4 para aumentar o disminuir el tamaño de la fuente.
Escribe %5 para ver los comandos disponibles.
Para obtener más información sobre cómo usar esta consola, escribe %6.
%7 ADVERTENCIA: Los estafadores han estado activos diciendo a los usuarios que escriban comandos aquí, robando el contenido de sus billeteras. No uses esta consola sin entender completamente las ramificaciones de un comando.%8SíDeReceiveCoinsDialog&Importe:&Mensaje:Mensaje opcional para adjuntar a la solicitud de pago, que se mostrará cuando se abra la solicitud. Nota: Este mensaje no se enviará con el pago a través de la red de Bitcoin.Usa este formulario para solicitar pagos. Todos los campos son <b>opcionales</b>.Un importe opcional para solicitar. Déjalo vacío o pon cero para no solicitar un importe específico.&Crear nueva dirección de recepciónBorrar todos los campos del formulario.BorrarMostrar la solicitud seleccionada (equivale a hacer doble clic en una entrada)Eliminar las entradas seleccionadas de la listaCopiar &importeNo se recomienda debido a las altas comisiones y la poca protección contra errores tipográficos.Genera una dirección compatible con billeteras más antiguas.Genera una dirección segwit nativa (BIP-173). No es compatible con algunas billeteras antiguas.Bech32m (BIP-350) es una actualización de Bech32. La compatibilidad con la billetera todavía es limitada.ReceiveRequestDialogImporte:Copiar &direcciónVerificar esta dirección, por ejemplo, en la pantalla de una billetera de hardwareSendCoinsDialogImporte:Comisión:Después de la comisión:Borrar todos los campos del formulario.Remanente:Confirmar el envíoCopiar importeExpanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174.Transacción firmada parcialmente (binaria) Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.¿Quieres crear esta transacción?Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can send their transaction or create a PSBT. This string is displayed when both private keys and PSBT controls are enabled.Revisa por favor la transacción. Puedes crear y enviar esta transacción de Bitcoin parcialmente firmada (PSBT), que además puedes guardar o copiar y, luego, firmar; por ejemplo, una billetera %1 sin conexión o una billetera de hardware compatible con PSBT.Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.Revisa la transacción.Importe totalPSBT copiedCaption of "PSBT has been copied" messageboxTransacción sin firmarSe copió la PSBT al portapapeles. También puedes guardarla.PSBT guardada en el discoLa dirección del destinatario no es válida. Revísala.El importe por pagar tiene que ser mayor que 0.El importe sobrepasa el saldo.Se encontró una dirección duplicada: las direcciones solo se deben usar una vez.Estimado para comenzar confirmación dentro de %n bloque.Estimado para comenzar confirmación dentro de %n bloques.Advertencia: Dirección de Bitcoin inválidaAdvertencia: Dirección de cambio desconocidaConfirmar la dirección de cambio personalizadaSendCoinsEntry&Importe:Pagar &a:La dirección de Bitcoin a la que se enviará el pagoPegar dirección desde el portapapelesEliminar esta entradaIngresar una etiqueta para esta dirección a fin de agregarla a la lista de direcciones utilizadasSignVerifyMessageDialogPegar dirección desde el portapapelesSplashScreen(presiona q para apagar y seguir luego)presiona q para apagar TransactionDescText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool.0/sin confirmar, en el pool de memoriaText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is not in the memory pool.0/sin confirmar, no está en el pool de memoriaText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks.%1/sin confirmarText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks.%1 confirmacionesDemadura en %n bloque másmadura en %n bloques másImporteTransactionDescDialogEn este panel se muestra una descripción detallada de la transacciónTransactionTableModelConfirmada (%1 confirmaciones)Generada pero no aceptadaRecibida conEnviada aMinadaFecha y hora en las que se recibió la transacción.Importe restado del saldo o sumado a este.TransactionViewRecibida conEnviada aMinadaImporte mínimoCopiar &importeCopiar &identificador de transacciónCopiar transacción &sin procesar&Abandonar transacciónTransactions table context menu action to show the selected transaction in a third-party block explorer. %1 is a stand-in argument for the URL of the explorer.Mostrar en %1Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.Archivo separado por comasConfirmadaEl historial de transacciones se guardó correctamente en %1.aWalletModelFee-bump PSBT savedCopiada al portapapelesWalletViewHubo un error al intentar guardar los datos de la billetera en %1.Los datos de la billetera se guardaron correctamente en %1.bitcoin-core%s solicitud para escuchar en el puerto%u. Este puerto se considera "malo" y, por lo tanto, es poco probable que algún par se conecte a él. Consulta doc/p2p-bad-ports.md para obtener detalles y una lista completa.Es posible que el espacio en disco %s no tenga capacidad para los archivos de bloque. Aproximadamente %u GB de datos se almacenarán en este directorio.Error al cargar la billetera. Esta requiere que se descarguen bloques, y el software actualmente no admite la carga de billeteras mientras los bloques se descargan fuera de orden, cuando se usan instantáneas de assumeutxo. La billetera debería poder cargarse correctamente después de que la sincronización del nodo alcance la altura %s.¡Error al leer %s! Es probable que falten los datos de la transacción o que sean incorrectos. Reescaneando billetera.Error: el registro del formato del archivo de volcado es incorrecto. Se obtuvo "%s"; se esperaba "formato".Error: el registro del identificador del archivo de volcado es incorrecto. Se obtuvo "%s"; se esperaba "%s".Error: la versión del archivo volcado no es compatible. Esta versión de la billetera de bitcoin solo admite archivos de volcado de la versión 1. Se obtuvo un archivo de volcado con la versión %sError: las billeteras heredadas solo admiten los tipos de dirección "legacy", "p2sh-segwit" y "bech32".Error: No se pueden producir descriptores para esta billetera tipo legacy. Asegúrate de proporcionar la frase de contraseña de la billetera si está encriptada.Archivo peers.dat inválido o corrupto (%s). Si crees que se trata de un error, infórmalo a %s. Como alternativa, puedes quitar el archivo (%s) (renombrarlo, moverlo o eliminarlo) para que se cree uno nuevo en el siguiente inicio.No se proporcionó el archivo de volcado. Para usar createfromdump, se debe proporcionar -dumpfile=<filename>.No se proporcionó el archivo de volcado. Para usar dump, se debe proporcionar -dumpfile=<filename>.No se proporcionó el formato de archivo de billetera. Para usar createfromdump, se debe proporcionar -format=<format>.El modo de poda no es compatible con -reindex-chainstate. Usa en su lugar un -reindex completo.La base de datos del índice de bloques contiene un "txindex" heredado. Para borrar el espacio de disco ocupado, ejecute un -reindex completo; de lo contrario, ignore este error. Este mensaje de error no se volverá a mostrar.El importe de la transacción es demasiado pequeño para enviarlo después de deducir la comisiónEsta es la comisión de transacción que puedes pagar cuando los cálculos de comisiones no estén disponibles.Se proporcionó un formato de archivo de billetera desconocido "%s". Proporciona uno entre "bdb" o "sqlite".El formato de la base de datos chainstate es incompatible. Reinicia con -reindex-chainstate para reconstruir la base de datos chainstate.La billetera se creó correctamente. El tipo de billetera "legacy" se está descontinuando, por lo que la asistencia para crear y abrir estas billeteras se eliminará en el futuro.Advertencia: el formato de la billetera del archivo de volcado "%s" no coincide con el formato especificado en la línea de comandos "%s".Los datos del testigo para los bloques después de la altura %d requieren validación. Reinicia con -reindex.No se puede establecer el valor de -forcednsseed con la variable true al establecer el valor de -dnsseed con la variable false.La actualización -txindex iniciada por una versión anterior no puede completarse. Reinicia con la versión anterior o ejecuta un -reindex completo.%s no pudo validar el estado de la instantánea -assumeutxo. Esto indica un problema de hardware, un error en el software o una modificación incorrecta del software que permitió que se cargara una instantánea inválida. Por consiguiente, el nodo se apagará y dejará de utilizar cualquier estado basado en la instantánea, restableciendo la altura de la cadena de %d a %d. En el siguiente reinicio, el nodo reanudará la sincronización desde %d sin usar datos de instantánea. Reporta este incidente a %s, indicando cómo obtuviste la instantánea. Se dejó el estado de cadena de la instantánea inválida en el disco por si resulta útil para diagnosticar el problema que causó este error.La configuración de %s es demasiado alta. Las comisiones tan grandes se podrían pagar en una sola transacción.La opción -reindex-chainstate no es compatible con -blockfilterindex. Desactiva temporalmente blockfilterindex cuando uses -reindex-chainstate, o remplaza -reindex-chainstate por -reindex para reconstruir completamente todos los índices.La opción -reindex-chainstate no es compatible con -coinstatsindex. Desactiva temporalmente coinstatsindex cuando uses -reindex-chainstate, o remplaza -reindex-chainstate por -reindex para reconstruir completamente todos los índices.La opción -reindex-chainstate no es compatible con -txindex. Desactiva temporalmente txindex cuando uses -reindex-chainstate, o remplaza -reindex-chainstate por -reindex para reconstruir completamente todos los índices.No se pueden proporcionar conexiones específicas y hacer que addrman encuentre conexiones salientes al mismo tiempo.Error al cargar %s: Se está cargando la billetera firmante externa sin que se haya compilado la compatibilidad del firmante externoError: No se puede identificar si los datos de la libreta de direcciones en la billetera pertenecen a billeteras migradasError: Se crearon descriptores duplicados durante la migración. Tu billetera podría estar dañada.Error: No se puede identificar si la transacción %s en la billetera pertenece a billeteras migradasNo se pudo cambiar el nombre del archivo peers.dat inválido. Muévelo o elimínalo, e intenta de nuevo.Error al calcular la comisión. La opción "fallbackfee" está desactivada. Espera algunos bloques o activa %s.Opciones incompatibles: -dnsseed=1 se especificó explícitamente, pero -onlynet prohíbe conexiones a IPv4/IPv6.Importe inválido para %s=<amount>: "%s" (debe ser al menos la comisión mínima de retransmisión de %s para evitar transacciones atascadas)Las conexiones salientes están restringidas a CJDNS (-onlynet=cjdns), pero no se proporciona -cjdnsreachableLas conexiones salientes están restringidas a Tor (-onlynet=onion), pero el proxy para conectarse con la red Tor está explícitamente prohibido: -onion=0.Las conexiones salientes están restringidas a Tor (-onlynet=onion), pero no se proporciona el proxy para conectarse con la red Tor: no se indican -proxy, -onion ni -listenonion.Las conexiones salientes están restringidas a i2p (-onlynet=i2p), pero no se proporciona -i2psamEl tamaño de las entradas supera el peso máximo. Intenta enviar una cantidad menor o consolidar manualmente las UTXO de la billetera.La cantidad total de monedas preseleccionadas no cubre la meta de la transacción. Permite que se seleccionen automáticamente otras entradas o incluye más monedas manualmente.La transacción requiere un destino de valor distinto de cero, una tasa de comisión distinta de cero, o una entrada preseleccionada.No se validó la instantánea de UTXO. Reinicia para reanudar la descarga de bloques inicial normal o intenta cargar una instantánea diferente.Las UTXO sin confirmar están disponibles, pero si se gastan, se crea una cadena de transacciones que rechazará el pool de memoria.Se encontró una entrada heredada inesperada en la billetera del descriptor. Cargando billetera%s
Es posible que la billetera haya sido manipulada o creada con malas intenciones.
Se encontró un descriptor desconocido. Cargando billetera %s.
La billetera se pudo hacer creado con una versión más reciente.
Intenta ejecutar la última versión del software.
La categoría especifica de nivel de registro no es compatible: -loglevel=%s. Se espera -loglevel=<category>:<loglevel>. Categorías válidas: %s. Niveles de registro válidos: %s.
No se puede limpiar la migración fallida
No se puede restaurar la copia de seguridad de la billetera.Se interrumpió la verificación de bloquesEl archivo de volcado %s no existe.Error al leer el archivo de configuración: %sError al leer la base de datos. Se cerrará la aplicación.Error: no se puede extraer el destino del scriptpubkey generadoError: No se pudo agregar la transacción solo de observación a la billetera respectivaError: No se pudo eliminar las transacciones solo de observaciónError: La suma de comprobación del archivo de volcado no coincide. Calculada:%s; prevista:%s.Error: No se pudo crear una billetera solo de observaciónError: No se pudo eliminar todas las transacciones solo de observaciónError: Esta billetera ya usa SQLiteError: Esta billetera ya es de descriptoresError: No se puede comenzar a leer todos los registros en la base de datosError: No se puede realizar una copia de seguridad de tu billeteraError: No se puede analizar la versión %ucomo uint32_tError: No se pueden leer todos los registros en la base de datosError: No se pueden eliminar los datos de la libreta de direcciones solo de observaciónNo se encontró o ya se gastó la entradadbcache insuficiente para la verificación de bloquesDirección -i2psam o nombre de host inválido: "%s" Importe inválido para %s=<amount>: "%s" (debe ser por lo menos %s)Importe inválido para %s=<amount>: "%s"Puerto no válido especificado en%s: '%s'Entrada preseleccionada no válida %sFallo en la escucha para conexiones entrantes (la escucha devolvió el error %s)Falta la cantidadFaltan datos de resolución para estimar el tamaño de la transacciónNo hay direcciones disponiblesEntrada preseleccionada no encontrada%sEntrada preseleccionada no solucionable %sFallo al firmar la transacciónEl directorio de datos especificado "%s" no existe.El importe de la transacción es muy pequeño para pagar la comisiónEsta es la comisión mínima de transacción que pagas en cada transacción.Esta es la comisión de transacción que pagarás si envías una transacción.El importe de la transacción es demasiado pequeñoLos importes de la transacción no pueden ser negativosÍndice de salidas de cambio de transacciones fuera de alcanceLa transacción debe incluir al menos un destinatarioLa transacción necesita una dirección de cambio, pero no podemos generarla.Transacción demasiado grandeNo se puede asignar memoria para -maxsigcachesize: "%s" MiBNo se puede encontrar UTXO para la entrada externaNo se puede analizar -maxuploadtarget: "%s"No se puede descargar la billetera antes de la migraciónEl nivel de registro de depuración global -loglevel=%s no es compatible. Valores válidos: %s.El archivo de configuración no se puede leerEl archivo de configuración no se puede escribir