AddressBookPageRight-click to edit address or labelClick derecho para editar tu dirección o etiquetaCreate a new addressCrear una dirección nueva&New&NuevoCopy the currently selected address to the system clipboardCopiar la dirección seleccionada al portapapeles del sistema&Copy&CopiarC&loseCerrarDelete the currently selected address from the listEliminar la dirección actualmente seleccionada de la listaEnter address or label to searchIngrese dirección o capa a buscar Export the data in the current tab to a fileExportar la información en la tabla actual a un archivo&Export&Exportar&Delete&BorrarChoose the address to send coins toElija la direccion a donde se enviaran las monedasChoose the address to receive coins withElija la dirección para recibir monedas.C&hooseElijaSending addressesDirecciones de EnvioReceiving addressesDirecciones de reciboThese are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.Estas son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Siempre revisa el monto y la dirección de envío antes de enviar monedas.&Copy Address&Copiar direcciónCopy &Labelcopiar y etiquetar&EditEditarExport Address ListExportar lista de direcciones Comma separated file (*.csv)Arhchivo separado por comas (*.csv)Exporting FailedExportación FallidaThere was an error trying to save the address list to %1. Please try again.Hubo un error al tratar de salvar a la lista de direcciones a %1. Por favor intente de nuevo.AddressTableModelLabelEtiquetaAddressDirección(no label)(sin etiqueta)AskPassphraseDialogPassphrase DialogDialogo de contraseñaEnter passphraseIngrese la contraseñaNew passphraseNueva contraseñaRepeat new passphraseRepita la nueva contraseñaEncrypt walletEncriptar carteraThis operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desbloquear su cartera.Unlock walletDesbloquear carteraThis operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desencriptar su cartera.Decrypt walletDesencriptar carteraChange passphraseCambiar contraseñaConfirm wallet encryptionConfirmar la encriptación de carteraWarning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!Advertencia: Si encripta su cartera y pierde su contraseña, <b>PERDERÁ TODOS SUS BITCOINS</b>!Are you sure you wish to encrypt your wallet?¿Está seguro que desea encriptar su cartera?Wallet encryptedCartera encriptadaIMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.IMPORTANTE: cualquier copia de seguridad anterior que haya hecho de su archivo de cartera debe ser reemplazada por el archivo de cartera encriptado y recién generado. Por razones de seguridad, las copias de seguridad anteriores del archivo de cartera sin cifrar serán inútiles tan pronto como empieces a usar la nueva billetera encriptada.Wallet encryption failedEncriptación de la cartera fallidaWallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.La encriptación de la cartera falló debido a un error interno. Su cartera no fue encriptada.The supplied passphrases do not match.Las contraseñas dadas no coinciden.Wallet unlock failedEl desbloqueo de la cartera falló.The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.La contraseña ingresada para la desencriptación de la cartera es incorrecta.Wallet decryption failedLa desencriptación de la cartera falloWallet passphrase was successfully changed.La contraseña de la cartera ha sido exitosamente cambiada.Warning: The Caps Lock key is on!Advertencia: ¡La tecla Bloq Mayus está activada!BanTableModelIP/NetmaskIP/Máscara de redBanned UntilProhibido HastaBitcoinGUISign &message...Firmar &mensajeSynchronizing with network...Sincronizando con la red...&Overview&Vista previaShow general overview of walletMostrar la vista previa general de la cartera&Transactions&TransaccionesBrowse transaction historyExplorar el historial de transaccionesE&xitS&alirQuit applicationSalir de la aplicación&About %1%Acerca de%1Show information about %1Mostrar información acerca de %1About &QtAcerca de &QtShow information about QtMostrar información acerca de Qt&Options...&OpcionesModify configuration options for %1Modificar las opciones de configuración para %1&Encrypt Wallet...&Encriptar cartera&Backup Wallet...&Respaldar cartera&Change Passphrase...&Cambiar contraseña...Open &URI...Abrir &URL...Wallet:Cartera:Click to disable network activity.Haga clic para desactivar la actividad de la red.Network activity disabled.Actividad de red deshabilitada.Click to enable network activity again.
Haga clic para habilitar la actividad de red nuevamente.Syncing Headers (%1%)...Sincronizar encabezados (%1%) ...Reindexing blocks on disk...Reindexando bloques en el disco...Proxy is <b>enabled</b>: %1El proxy está <b>habilitado</b>: %1Send coins to a Bitcoin addressEnviar monedas a una dirección BitcoinBackup wallet to another locationRespaldar cartera en otra ubicaciónChange the passphrase used for wallet encryptionCambiar la contraseña usada para la encriptación de la cartera&Verify message...&Verificar mensaje...&Send&Enviar&Receive&Recibir&Show / Hide&Mostrar / OcultarShow or hide the main WindowMostrar u ocultar la ventana principalEncrypt the private keys that belong to your walletCifre las claves privadas que pertenecen a su billeteraSign messages with your Bitcoin addresses to prove you own themFirme mensajes con sus direcciones de Bitcoin para demostrar que los poseeVerify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addressesVerifique los mensajes para asegurarse de que se firmaron con direcciones de Bitcoin especificadas.&File&Archivo&Settings&Configuraciones&Help&AyudaTabs toolbarPestañasRequest payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)
Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
&Command-line optionsopciones de la &Linea de comandosErrorErrorWarningAvisoInformationInformación Up to dateActualizado al dia Catching up...Recibiendo...Sent transactionEnviar TransacciónIncoming transactionTransacción entranteWallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>La cartera esta <b>encriptada</b> y <b>desbloqueada</b> actualmente Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>La cartera esta <b>encriptada</b> y <b>bloqueada</b> actualmente CoinControlDialogQuantity:CantidadBytes:Bytes:Amount:Monto:Fee:Cuota:After Fee:Después de los cargos por comisión. Change:CambioAmountMontoDateFechaConfirmedConfirmado Copy addressCopiar dirección Copy labelCopiar capa Copy amountcopiar montoCopy transaction IDCopiar identificación de la transacción. Copy quantityCopiar cantidadCopy feeCopiar cuotaCopy after feeCopiar después de cuotaCopy bytesCopiar bytesCopy changeCopiar cambioyessinono(no label)(sin etiqueta)(change)cambioCreateWalletActivityCreateWalletDialogEditAddressDialogEdit AddressEditar dirección&Label&Etiqueta&Address&DirecciónNew sending addressNueva dirección de envíoEdit receiving addressEditar dirección de recepciónEdit sending addressEditar dirección de envíoCould not unlock wallet.No se puede desbloquear la carteraNew key generation failed.La generación de la nueva clave falloFreespaceCheckernamenombreHelpMessageDialogversionversiónCommand-line optionsopciones de la Linea de comandosIntroBitcoinBitcoinErrorErrorModalOverlayFormFormularioOpenURIDialogOpenWalletActivityOptionsDialogOptionsOpcionesW&alletCarteranoneNinguno ErrorErrorOverviewPageFormFormularioPaymentServerPeerTableModelQObjectAmountMontounknowndesconocidoQRImageWidgetRPCConsoleReceiveCoinsDialog&Amount:Monto:&Label:&Etiqueta&Message:Mensaje:An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.Mensaje opcional para agregar a la solicitud de pago, el cual será mostrado cuando la solicitud este abierta. Nota: El mensaje no se manda con el pago a travéz de la red de Bitcoin.Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.Use este formulario para la solicitud de pagos. Todos los campos son <b>opcionales</b>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.Monto opcional a solicitar. Dejarlo vacion o en cero no solicita un monto especifico.Copy labelCopiar capa Copy amountcopiar montoReceiveRequestDialogCopy &Address&Copiar direcciónAddressDirecciónAmountMontoLabelEtiquetaMessageMensajeWalletCarteraRecentRequestsTableModelDateFechaLabelEtiquetaMessageMensaje(no label)(sin etiqueta)SendCoinsDialogSend CoinsEnviar monedasQuantity:CantidadBytes:Bytes:Amount:Monto:Fee:Cuota:After Fee:Después de los cargos por comisión. Change:CambioSend to multiple recipients at onceEnviar a múltiples receptores a la vezBalance:Saldo:Confirm the send actionConfirme la acción de enviarCopy quantityCopiar cantidadCopy amountcopiar montoCopy feeCopiar cuotaCopy after feeCopiar después de cuotaCopy bytesCopiar bytesCopy changeCopiar cambiooroConfirm send coinsConfirme para enviar monedasThe amount to pay must be larger than 0.El monto a pagar debe ser mayor a 0Transaction creation failed!¡La creación de la transación falló!Warning: Invalid Bitcoin addressAdvertencia: Dirección de Bitcoin invalidaWarning: Unknown change addressAdvertencia: Cambio de dirección desconocido(no label)(sin etiqueta)SendCoinsEntryA&mount:M&ontoPay &To:Pagar &a:&Label:&EtiquetaAlt+AAlt+APaste address from clipboardPegar dirección del portapapelesAlt+PAlt+PRemove this entryQuitar esta entradaMessage:Mensaje:Pay To:Pago para:ShutdownWindowDo not shut down the computer until this window disappears.No apague su computadora hasta que esta ventana desaparesca.SignVerifyMessageDialogAlt+AAlt+APaste address from clipboardPegar dirección del portapapelesAlt+PAlt+PSignatureFirmaTrafficGraphWidgetTransactionDescOpen until %1Abrir hasta %1%1/unconfirmed%1/No confirmado%1 confirmations%1 confirmacionesStatusEstadoDateFechaFromDeunknowndesconocidoToParalabeletiquetaMessageMensajeCommentComentarioTransaction IDIDTransactionTransacciónAmountMontoTransactionDescDialogThis pane shows a detailed description of the transactionEste panel muestras una descripción detallada de la transacciónTransactionTableModelDateFechaTypeTipoLabelEtiquetaOpen until %1Abrir hasta %1Confirmed (%1 confirmations)Confimado (%1 confirmaciones)Generated but not acceptedGenerado pero no aprovadoReceived withRecibido conSent toEnviar aPayment to yourselfPagar a si mismoMinedMinado (n/a)(n/a)(no label)(sin etiqueta)Date and time that the transaction was received.Fecha y hora en que la transacción fue recibida Type of transaction.Escriba una transacciónAmount removed from or added to balance.Cantidad removida del saldo o agregada TransactionViewAllTodoTodayHoyThis weekEsta semana This monthEste mes Last monthEl mes pasado This yearEste añoReceived withRecibido conSent toEnviar aTo yourselfPara ti mismoMinedMinado OtherOtroMin amountMonto minimo Copy addressCopiar dirección Copy labelCopiar capa Copy amountcopiar montoCopy transaction IDCopiar identificación de la transacción. Edit labelEditar capa Export Transaction HistoryExportar el historial de transacciónComma separated file (*.csv)Arhchivo separado por comas (*.csv)ConfirmedConfirmado DateFechaTypeTipoLabelEtiquetaAddressDirecciónIDIDExporting FailedExportación FallidaThere was an error trying to save the transaction history to %1.Ocurrio un error intentando guardar el historial de transaciones a %1Exporting SuccessfulExportacion satisfactoriaThe transaction history was successfully saved to %1.el historial de transaciones ha sido guardado exitosamente en %1toParaUnitDisplayStatusBarControlWalletControllerWalletFrameNo wallet has been loaded.No se há cargado la cartera.WalletModelSend CoinsEnviar monedasWalletView&Export&ExportarExport the data in the current tab to a fileExportar la información en la pestaña actual a un archivoThere was an error trying to save the wallet data to %1.Ocurrio un error tratando de guardar la información de la cartera %1The wallet data was successfully saved to %1.La información de la cartera fué guardada exitosamente a %1bitcoin-coreVerifying blocks...Verificando bloques...Loading block index...Cargando indice de bloques... Loading wallet...Cargando billetera...Done loadingCarga completa