AddressBookPage Create a new address Crear una dirección nueva &New &Nuevo Copy the currently selected address to the system clipboard Copiar el domicilio seleccionado al portapapeles del sistema &Copy &Copiar C&lose Cerrar &Copy Address &Copiar dirección Delete the currently selected address from the list Eliminar la dirección actualmente seleccionada de la lista Export the data in the current tab to a file Exportar la información en la tabla actual a un archivo &Export &Exportar &Delete &Borrar Choose the address to send coins to Elija una dirección a la cual enviar monedas Choose the address to receive coins with Elija la dirección con la cual recibir monedas C&hoose Elegir Sending addresses Enviando direcciones Receiving addresses Recibiendo direcciones These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. Estas son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Siempre revise la cantidad y la dirección receptora antes de enviar monedas These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction. Estas son tus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Es recomendado usar una nueva dirección receptora para cada transacción. Copy &Label Copiar &Etiqueta &Edit &Editar Export Address List Exportar Lista de direcciones Comma separated file (*.csv) Arhchivo separado por comas (*.CSV) Exporting Failed Exportación fallida AddressTableModel Label Etiqueta Address Domicilio (no label) (sin etiqueta) AskPassphraseDialog Enter passphrase Ingrese la contraseña New passphrase Nueva contraseña Repeat new passphrase Repita la nueva contraseña Encrypt wallet Encriptar cartera. This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desbloquear su cartera. Unlock wallet Desbloquear cartera. This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desencriptar su cartera. Decrypt wallet Desencriptar cartera Change passphrase Cambiar contraseña Confirm wallet encryption Confirmar la encriptación de cartera Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Advertencia: Si encripta su cartera y pierde su contraseña, <b>PERDERÁ TODOS SUS BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? ¿Está seguro que desea encriptar su cartera? Warning: The Caps Lock key is on! Advertencia: ¡La tecla Bloq Mayus está activada! Wallet encrypted Cartera encriptada Wallet encryption failed Encriptación de la cartera fallida Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. La encriptación de la cartera falló debido a un error interno. Su cartera no fue encriptada. The supplied passphrases do not match. Las contraseñas dadas no coinciden Wallet unlock failed El desbloqueo de la cartera falló The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. La contraseña ingresada para la desencriptación de la cartera es incorrecto Wallet decryption failed La desencriptación de la cartera fallo Wallet passphrase was successfully changed. La contraseña de la cartera ha sido exitosamente cambiada. BitcoinGUI Sign &message... Sign &mensaje Synchronizing with network... Sincronizando con la red... &Overview &Vista previa Node Nodo Show general overview of wallet Mostrar la vista previa general de la cartera &Transactions &Transacciones Browse transaction history Explorar el historial de transacciones E&xit S&alir Quit application Salir de la aplicación About &Qt Acerca de &Qt Show information about Qt Mostrar información acerca de Qt &Options... &Opciones &Encrypt Wallet... &Encriptar cartera &Backup Wallet... &Respaldar cartera &Change Passphrase... &Cambiar contraseña... &Sending addresses... &Enviando direcciones... &Receiving addresses... &Recibiendo direcciones... Open &URI... Abrir &URL... Importing blocks from disk... Importando bloques desde el disco... Reindexing blocks on disk... Reindexando bloques en el disco... Send coins to a Bitcoin address Enviar monedas a una dirección Bitcoin Backup wallet to another location Respaldar cartera en otra ubicación Change the passphrase used for wallet encryption Cambiar la contraseña usada para la encriptación de la cartera &Debug window &Depurar ventana Open debugging and diagnostic console Abrir la consola de depuración y disgnostico &Verify message... &Verificar mensaje... &File &Archivo &Settings &Configuraciones &Help &Ayuda Tabs toolbar Pestañas Bitcoin Core nucleo Bitcoin &Command-line options opciones de la &Linea de comandos Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options Mostrar mensaje de ayuda del nucleo de Bitcoin para optener una lista con los posibles comandos de Bitcoin Up to date Actualizado al dia Catching up... Resiviendo... Sent transaction Enviar Transacción Incoming transaction Transacción entrante Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> La cartera esta <b>encriptada</b> y <b>desbloqueada</b> actualmente Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> La cartera esta <b>encriptada</b> y <b>bloqueada</b> actualmente ClientModel CoinControlDialog Bytes: Bytes: Amount: Monto: Priority: Prioridad: Fee: Cuota: Amount Monto Date Fecha Confirmed Confirmado Copy address Copiar dirección Copy label Copiar capa Copy amount copiar monto Copy quantity copiar cantidad Copy fee copiar cuota Copy after fee copiar despues de cuota Copy bytes copiar bytes Copy priority copiar prioridad Copy change copiar cambio (no label) (sin etiqueta) EditAddressDialog Edit Address Editar dirección &Label &Etiqueta &Address &Dirección New receiving address Nueva dirección de entregas New sending address Nueva dirección de entregas Edit receiving address Editar dirección de entregas Edit sending address Editar dirección de envios The entered address "%1" is already in the address book. El domicilio ingresado "%1" ya existe en la libreta de direcciones Could not unlock wallet. No se puede desbloquear la cartera New key generation failed. La generación de la nueva clave fallo FreespaceChecker HelpMessageDialog Bitcoin Core nucleo Bitcoin version Versión (%1-bit) (%1-bit) About Bitcoin Core Acerca de Bitcoin Core Usage: Uso: command-line options Opciones de comando de lineas Intro Bitcoin Core nucleo Bitcoin OpenURIDialog OptionsDialog Options Opciones Active command-line options that override above options: Activar las opciones de linea de comando que sobre escriben las siguientes opciones: OverviewPage Form Formulario PaymentServer PeerTableModel QObject Amount Monto QRImageWidget RPCConsole ReceiveCoinsDialog &Label: &Etiqueta An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network. Mensaje opcional para agregar a la solicitud de pago, el cual será mostrado cuando la solicitud este abierta. Nota: El mensaje no se manda con el pago a travéz de la red de Bitcoin. Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>. Use este formulario para la solicitud de pagos. Todos los campos son <b>opcionales</b> An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount. Monto opcional a solicitar. Dejarlo vacion o en cero no solicita un monto especifico. Copy label Copiar capa Copy amount copiar monto ReceiveRequestDialog Address Domicilio Amount Monto Label Etiqueta RecentRequestsTableModel Date Fecha Label Etiqueta Amount Monto (no label) (sin etiqueta) SendCoinsDialog Send Coins Mandar monedas Bytes: Bytes: Amount: Monto: Priority: Prioridad: Fee: Cuota: Send to multiple recipients at once Enviar a múltiples receptores a la vez Balance: Saldo: Confirm the send action Confirme la acción de enviar Confirm send coins Confirme para mandar monedas Copy quantity copiar cantidad Copy amount copiar monto Copy fee copiar cuota Copy after fee copiar despues de cuota Copy bytes copiar bytes Copy priority copiar prioridad Copy change copiar cambio or o The amount to pay must be larger than 0. El monto a pagar debe ser mayor a 0 Transaction creation failed! ¡La creación de transacion falló! The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. ¡La transación fue rechazada! Esto puede ocurrir si algunas de tus monedas en tu cartera han sido gastadas, al igual que si usas una cartera copiada y la monedas fueron gastadas en la copia pero no se marcaron como gastadas. Warning: Invalid Bitcoin address Advertencia: Dirección de Bitcoin invalida (no label) (sin etiqueta) Warning: Unknown change address Advertencia: Cambio de dirección desconocido SendCoinsEntry A&mount: M&onto Pay &To: Pagar &a: Enter a label for this address to add it to your address book Ingrese una etiqueta para esta dirección para agregarlo en su libreta de direcciones. &Label: &Etiqueta This is a normal payment. Este es un pago normal Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Pegar dirección del portapapeles Alt+P Alt+P Remove this entry Quitar esta entrada Message: Mensaje: Pay To: Pago para: ShutdownWindow Bitcoin Core is shutting down... Apagando el nucleo de Bitcoin... Do not shut down the computer until this window disappears. No apague su computadora hasta que esta ventana desaparesca. SignVerifyMessageDialog Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Pegar dirección del portapapeles Alt+P Alt+P SplashScreen Bitcoin Core nucleo Bitcoin The Bitcoin Core developers Los desarrolladores de Bitcoin Core TrafficGraphWidget TransactionDesc Open until %1 Abrir hasta %1 %1/unconfirmed %1/No confirmado %1 confirmations %1 confirmaciones Date Fecha Transaction ID ID Amount Monto , has not been successfully broadcast yet , no ha sido transmitido aun unknown desconocido TransactionDescDialog Transaction details Detalles de la transacción This pane shows a detailed description of the transaction Este panel muestras una descripción detallada de la transacción TransactionTableModel Date Fecha Type Tipo Open until %1 Abrir hasta %1 Confirmed (%1 confirmations) Confimado (%1 confirmaciones) This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Este bloque no fue recibido por ningun nodo y probablemente no fue aceptado ! Generated but not accepted Generado pero no aprovado Label Etiqueta Received with Recivido con Sent to Enviar a Payment to yourself Pagar a si mismo Mined Minado (n/a) (n/a) Date and time that the transaction was received. Fecha y hora en que la transacción fue recibida Type of transaction. Escriba una transacción Amount removed from or added to balance. Cantidad removida del saldo o agregada TransactionView All Todo Today Hoy This week Esta semana This month Este mes Last month El mes pasado This year Este año Received with Recivido con Sent to Enviar a To yourself Para ti mismo Mined Minado Other Otro Enter address or label to search Ingrese dirección o capa a buscar Min amount Monto minimo Copy address Copiar dirección Copy label Copiar capa Copy amount copiar monto Edit label Editar capa Export Transaction History Exportar el historial de transacción Exporting Failed Exportación fallida There was an error trying to save the transaction history to %1. Ocurrio un error intentando guardar el historial de transaciones a %1 Exporting Successful Exportacion satisfactoria Comma separated file (*.csv) Arhchivo separado por comas (*.CSV) Confirmed Confirmado Date Fecha Type Tipo Label Etiqueta Address Domicilio ID ID to Para UnitDisplayStatusBarControl WalletFrame No wallet has been loaded. No se há cargado la cartera. WalletModel Send Coins Mandar monedas WalletView &Export &Exportar Export the data in the current tab to a file Exportar la información en la tabla actual a un archivo There was an error trying to save the wallet data to %1. Ocurrio un error tratando de guardar la información de la cartera %1 bitcoin-core <category> can be: <categoria> puede ser: Wallet options: Opciones de cartera: Choose data directory on startup (default: 0) Escojer el directorio de información al iniciar (por defecto : 0) Set language, for example "de_DE" (default: system locale) Definir idioma, por ejemplo "de_DE" (por defecto: Sistema local) Show splash screen on startup (default: 1) Mostrar pantalla de arraque al iniciar (por defecto: 1) Start minimized Iniciar minimizado Loading addresses... Cargando direcciones... Loading block index... Cargando indice de bloques... Loading wallet... Cargando billetera... Done loading Carga completa