AddressBookPageClick derecho para editar la dirección o etiquetaCrear una nueva dirección&NuevoCopiar la dirección actualmente seleccionada al sistema de portapapeles&CopiarC&errarBorrar la dirección actualmente seleccionada de la listaIntroduce una dirección o etiqueta para buscarExportar los datos en la pestaña actual a un archivo&Exportar&BorrarElija la dirección para enviar las monedasElige la dirección para recibir las monedasEscogerEnviando direcciónRecibiendo direcciónEstas son sus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Siempre verifique el monto y la dirección de recepción antes de enviar monedas.Estas son sus direcciones de Bitcoin para recibir los pagos.
Usa el boton "Crear nueva direccion de recibimiento" en la pestaña de recibir para crear una nueva direccion. Firmar es posible solo con la direccion del tipo "legado"Copiar direcciónCopiar y etiquetarEditarExportar la lista de direccionesAn error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.Se produjo un error al intentar guardar la lista de direcciones en %1. Inténtalo de nuevo.Exportación fallidaAddressTableModelEtiquetaDirección(no etiqueta)AskPassphraseDialogDiálogo de contraseñaPoner contraseñaNueva contraseñaRepetir nueva contraseñaMostrar contraseñaEncriptar la billeteraEsta operación necesita su contraseña de billetera para desbloquearla.Desbloquear la billeteraCambiar frase de contraseñaConfirmar el cifrado de la billeteraAdvertencia: si encriptas tu billetera y pierdes tu contraseña <b> PIERDES TODOS TUS BITCOINS </b> !¿Estás seguro de que deseas encriptar tu billetera?Billetera encriptadaIntroducir la nueva contraseña para la billetera. Por favor usa una contraseña de diez o mas caracteres aleatorios, u ocho o mas palabras.Introducir la vieja contraseña y la nueva contraseña para la billetera.Recuerda que codificando tu billetera no garantiza mantener a salvo tus bitcoins en caso de tener virus en el computador.Billetera para ser encriptadaTu billetera esta por ser encriptadaSu billetera ahora esta encriptada.IMPORTANTE: todas las copias de seguridad anteriores que haya realizado de su archivo de billetera se deben reemplazar con el archivo de monedero cifrado recién generado. Por razones de seguridad, las copias de seguridad anteriores del archivo monedero sin encriptar serán inútiles tan pronto como comience a usar el nuevo monedero cifrado.El cifrado de Wallet fallóEl cifrado de Wallet falló debido a un error interno. Su billetera no estaba encriptada.Las frases de contraseña suministradas no coinciden.El desbloqueo de la billetera fallóLa frase de contraseña ingresada para el descifrado de la billetera fue incorrecta.La frase de contraseña de la billetera se cambió con éxito.Advertencia: ¡la tecla Bloq Mayús está activada!BanTableModelIP / Máscara de redProhibido hastaBitcoinApplicationSe ha producido un error garrafal. %1Ya no podrá continuar de manera segura y abandonará.error internoSe ha producido un error interno. 1%1 Se intentará continuar de manera segura. Este es un error inesperado que se puede reportar como se describe a continuación.QObjectError: el directorio de datos especificado "%1" no existe.desconocidoCantidadIngrese una dirección de Bitcoin (por ejemplo, %1)An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.EntranteAn outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.Salida%1 dNingunoN/D%1 y %2bitcoin-coreLos desarrolladores de %s-maxtxfee tiene un valor muy elevado! Comisiones muy grandes podrían ser pagadas en una única transacción.Distribuido bajo la licencia de software MIT, vea el archivo adjunto %s o %sLa Poda se ha configurado por debajo del mínimo de %d MiB. Por favor utiliza un valor mas alto.Esta es la cuota de transacción que puede descartar si el cambio es más pequeño que el polvo a este nivel.Impuesto por transacción que pagarás cuando la estimación de impuesto no esté disponible.La longitud total de la cadena de versión de red ( %i ) supera la longitud máxima ( %i ) . Reducir el número o tamaño de uacomments .¡%s esta configurado muy alto!-maxmempool debe ser por lo menos de %d MBNo se puede resolver -%s direccion: '%s'Corrupción de base de datos de bloques detectada.¿Quieres reconstruir la base de datos de bloques ahora?Listo CargandoError al inicializar la base de datos de bloquesError al iniciar el entorno de la base de datos del monedero %sError cargando %sError cargando %s: Monedero corruptoError cargando %s: Monedero requiere una versión mas reciente de %sError cargando blkindex.datError cargando base de datos de bloquesError al leer la base de datos, cerrando aplicación.Ha fallado la escucha en todos los puertos. Usa -listen=0 si desea esto.Incorrecto o bloque de génesis no encontrado. ¿datadir equivocada para la red?La inicialización de la verificación de validez falló. Se está apagando %s.Fondos InsuficientesDirección de -onion o dominio '%s' inválidoDirección de -proxy o dominio ' %s' inválidoMonto invalido para -%s=<amount>: '%s'Monto invalido para -discardfee=<amount>: '%s'Monto invalido para -fallbackfee=<amount>: '%s'Cantidad inválida para -paytxfee=<amount>: '%s' (debe ser por lo menos %s)Máscara de red inválida especificada en -whitelist: '%s'Necesita especificar un puerto con -whitebind: '%s'No hay suficientes descriptores de archivo disponibles.Reduciendo -maxconnections de %d a %d, debido a limitaciones del sistema.Firma de transacción fallidaEl código fuente esta disponible desde %s.El monto a transferir es muy pequeño para pagar el impuestoLa billetera no permitirá pagar menos que la fee de transmisión mínima (relay fee).Este es un software experimental.Mínimo de impuesto que pagarás con cada transacción.Impuesto por transacción a pagar si envías una transacción.Monto a transferir muy pequeñoEl monto de la transacción no puede ser negativoLa transacción tiene demasiado tiempo de una cadena de mempoolLa transacción debe incluir al menos un destinatario.Transacción muy grandeNo es posible conectar con %s en este sistema (bind ha devuelto el error %s)No se ha podido iniciar el servidor HTTP. Ver debug log para detalles.La red especificada en -onlynet: '%s' es desconocidaBitcoinGUI&Visión de conjuntoMostrar vista general de la billetera&TransaccionesExaminar el historial de transaccionesS&alirSalir de la aplicaciónS&obre %1Mostrar información sobre %1Acerca de &QtMostrar información sobre QtModificar las opciones de configuración para %1Crear una nueva billeteraBilletera:A substring of the tooltip.Actividad de red deshabilitada.Proxy <b>habilitado</b>: %1Enviando monedas a una dirección de BitcoinMonedero de respaldo a otra ubicaciónCambiar la contraseña usando la encriptación de la billetera&Enviar&RecibirEncripta las claves privadas que pertenecen a tu billeteraFirme mensajes con sus direcciones de Bitcoin para demostrar que los poseeVerifique los mensajes para asegurarse de que fueron firmados con las direcciones de Bitcoin especificadas&Archivo&Configuraciones&AyudaBarra de herramientas de pestañasSolicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URIs)Mostrar la lista de direcciones y etiquetas de envío usadasMostrar la lista de direcciones y etiquetas de recepción usadasY opciones de línea de comando%1 detrásEl último bloque recibido se generó hace %1.Las transacciones posteriores a esto aún no estarán visibles.AdvertenciaInformaciónA hoyCargar transacción de Bitcoin parcialmente firmadaAbrir billeteraAbrir una billeteraCerrar billeteraMuestre el mensaje de ayuda %1 para obtener una lista con posibles opciones de línea de comandos de Bitcoinbilletera predeterminadaVentanaVentana principal%1 clienteA substring of the tooltip.Fecha: %1
Cantidad: %1
Billetera: %1
Tipo: %1
Etiqueta: %1
Dirección: %1
Transacción enviadaTransacción entranteLa generación de la clave HD está <b> activada </ b>La generación de la clave HD está <b> desactivada </ b>Llave privada <b>deshabilitada</b>La billetera está <b> encriptada </ b> y actualmente <b> desbloqueada </ b>La billetera está <b> encriptada </ b> y actualmente está <b> bloqueada </ b>UnitDisplayStatusBarControlUnidad en la que se muestran las cantidades. Haga clic para seleccionar otra unidad.CoinControlDialogSelección de monedasCantidad:Cantidad:Comisión:Polvo:Después de comisión:Cambio:(de)seleccionar todoModo árbolModo listaCantidadRecibido con etiquetaRecibido con direcciónFechaConfirmacionesConfirmadoCopiar cantidadCantidad de copiaTarifa de copiaCopiar después de la tarifaCopiar bytesCopiar polvoCopiar cambio(%1 bloqueado)siEstá etiqueta se vuelve roja si algún receptor recibe una cantidad inferior al límite actual establecido para el polvo.Puede variar +/- %1 satoshi (s) por entrada.(no etiqueta)cambia desde %1 (%2)(cambio)CreateWalletActivityTitle of window indicating the progress of creation of a new wallet.Crear BilleteraCrear billetera fallóAdvertencia de crear billeteraOpenWalletActivitybilletera predeterminadaTitle of window indicating the progress of opening of a wallet.Abrir billeteraWalletControllerCerrar billeteraCreateWalletDialogCrear BilleteraBilleteraCrearEditAddressDialogEditar direcciónY etiquetaLa etiqueta asociada a esta entrada está en la lista de direccionesLa dirección asociada con esta entrada está en la lista de direcciones. Esto solo se puede modificar para enviar direcciones.Y direcciónNueva dirección de envíoEditar dirección de recepciónEditar dirección de envíoLa dirección ingresada "%1" no es una dirección válida de Bitcoin.No se pudo desbloquear la billetera.Nueva generación de claves fallida.FreespaceCheckerSe creará un nuevo directorio de datos.nombreEl directorio ya existe. Agregue %1 si tiene la intención de crear un nuevo directorio aquí.La ruta ya existe, y no es un directorio ...No se puede crear el directorio de datos aquí.IntroAl menos %1 GB de información será almacenado en este directorio, y seguirá creciendo a través del tiempo.Aproximadamente %1 GB de datos se almacenarán en este directorio.Explanatory text on the capability of the current prune target.%1 descargará y almacenará una copia de la cadena de bloques de Bitcoin.La billetera también se almacenará en este directorio.Error: no se puede crear el directorio de datos especificado "%1".bienvenidoBienvenido al %1Como esta es la primera vez que se lanza el programa, puede elegir dónde %1 almacenará sus datos.Esta sincronización inicial es muy exigente y puede exponer problemas de hardware con su computadora que anteriormente habían pasado desapercibidos. Cada vez que ejecuta %1, continuará la descarga donde lo dejó.Si ha elegido limitar el almacenamiento de la cadena de bloques (pruning), los datos históricos todavía se deben descargar y procesar, pero se eliminarán posteriormente para mantener el uso del disco bajo.Use el directorio de datos predeterminadoUse un directorio de datos personalizado:HelpMessageDialogversiónAlrededor de %1Opciones de línea de comandoShutdownWindowNo apague el equipo hasta que desaparezca esta ventana.ModalOverlayConfigurarEs posible que las transacciones recientes aún no estén visibles y, por lo tanto, el saldo de su billetera podría ser incorrecto. Esta información será correcta una vez que su billetera haya terminado de sincronizarse con la red bitcoin, como se detalla a continuación.La red no aceptará intentar gastar bitcoins que se vean afectados por transacciones aún no mostradasCantidad de bloques restantesHora del último bloqueProgresoAumento de progreso por horaTiempo estimado restante hasta sincronizaciónEsconderOpenURIDialogTooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.Pega dirección desde portapapelesOptionsDialogOpciones&PrincipalInicie automáticamente %1 después de iniciar sesión en el sistema.& Comience %1 en el inicio de sesión del sistemaTamaño de la memoria caché de la base de datosCantidad de secuencias de comandos y verificaciónDirección IP del proxy (por ejemplo, IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: :: 1)Muestra si el proxy SOCKS5 suministrado se utiliza para llegar a los pares a través de este tipo de red.Minimice en lugar de salir de la aplicación cuando la ventana esté cerrada. Cuando esta opción está habilitada, la aplicación se cerrará solo después de seleccionar Salir en el menú.Abrir el archivo de configuración %1 en el directorio de trabajo.Abrir archivo de configuraciónRestablecer todas las opciones del cliente a los valores predeterminados.Y Restablecer opciones&Red(0 = auto, <0 = deja esta cantidad de núcleos libres)BilleteraExpertoHabilite las funciones de moneda y controlSi deshabilita el gasto de un cambio no confirmado, el cambio de una transacción no se puede usar hasta que esa transacción tenga al menos una confirmación. Esto también afecta cómo se calcula su saldo.& Gastar cambio no confirmadoAbra automáticamente el puerto cliente de Bitcoin en el enrutador. Esto solo funciona cuando su enrutador admite UPnP y está habilitado.Puerto de mapa usando & UPnPAcepta conexiones desde afuera.Permitir conexiones entrantesConéctese a la red de Bitcoin a través de un proxy SOCKS5.Conectar a través del proxy SOCKS5 (proxy predeterminado):Puerto:Puerto del proxy (por ejemplo, 9050)Utilizado para llegar a los compañeros a través de:VentanaMostrar solo un icono de bandeja después de minimizar la ventana.Minimice la bandeja en lugar de la barra de tareasMinimice al cerrarMonitorInterfaz de usuario e idioma:El idioma de la interfaz de usuario puede establecerse aquí. Esta configuración tendrá efecto después de reiniciar %1.Unidad para mostrar montos en:Elija la unidad de subdivisión predeterminada para mostrar en la interfaz y al enviar monedas.Ya sea para mostrar las funciones de control de monedas o no.CancelardefectoningunoWindow title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.Confirmar restablecimiento de opcionesText explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.Se requiere el reinicio del cliente para activar los cambios.Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.El cliente será cluasurado. Quieres proceder?Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.Opciones de configuraciónExplanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings.El archivo de configuración se utiliza para especificar opciones de usuario avanzadas que anulan la configuración de la GUI. Además, cualquier opción de línea de comandos anulará este archivo de configuración.El archivo de configuración no se pudo abrir.Este cambio requeriría un reinicio del cliente.La dirección proxy suministrada no es válida.OverviewPageConfigurarLa información mostrada puede estar desactualizada. Su billetera se sincroniza automáticamente con la red de Bitcoin después de establecer una conexión, pero este proceso aún no se ha completado.Ver-solo:DisponibleSu saldo disponible actualPendiente:Total de transacciones que aún no se han confirmado y aún no cuentan para el saldo disponibleInmaduro:Balance minero que aún no ha maduradoSu saldo total actualTu saldo actual en solo ver direccionesUtilizable:Transacciones recientesTransacciones no confirmadas para ver solo direccionesBalance minero ver solo direcciones que aún no ha maduradoSaldo total actual en direcciones de solo relojPSBTOperationsDialogCambiar contraseñaGuardar...CerrarMonto totaloPaymentServerError de solicitud de pagoNo se puede iniciar Bitcoin: controlador de clic para pagarManejo de URI¡URI no puede ser analizado! Esto puede deberse a una dirección de Bitcoin no válida o a parámetros de URI mal formados.Manejo de archivos de solicitud de pagoPeerTableModelTitle of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.Agente de usuarioTitle of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.DirecciónTitle of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.ExpedidoTitle of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.RecibidoTitle of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.DirecciónTitle of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.TipoTitle of Peers Table column which states the network the peer connected through.RedAn Inbound Connection from a Peer.EntranteAn Outbound Connection to a Peer.SalidaQRImageWidgetCopiar imagenFallo al codificar URI en código QR.Guardar código QRRPCConsoleN/DVersión clienteInformaciónTiempo de inicioRedNombreNúmero de conexionesCadena de bloquesGrupo de memoriaNúmero actual de transaccionesUso de memoriaReiniciarRecibidoExpedidoParesPares prohibidosSeleccione un par para ver información detallada.VersiónBloque de inicioEncabezados sincronizadosBloques sincronizadosAgente de usuarioDisminuir tamaño de letraAumenta el tamaño de la fuenteServiciosTiempo de conexiónÚltimo envíoÚltima recepciónTiempo PingLa duración de un ping actualmente pendiente.Ping esperaDesplazamiento de tiempoHora del último bloqueAbiertoConsolaTráfico de redTotalesArchivo de registro de depuraciónConsola limpiaEn:Fuera:Desconectar1 hora1 semana1 año&DesbloquearActividad de red deshabilitadaa través de %1SiParaDesdeProhibición denuncaDesconocidoReceiveCoinsDialogCantidadEtiqueta:Mensaje:Un mensaje opcional para adjuntar a la solicitud de pago, que se mostrará cuando se abra la solicitud. Nota: El mensaje no se enviará con el pago a través de la red de Bitcoin.Una etiqueta opcional para asociar con la nueva dirección de recepciónUse este formulario para solicitar pagos. Todos los campos son <b> opcionales </ b>.Un monto opcional para solicitar. Deje esto vacío o en cero para no solicitar una cantidad específica.&Crear una nueva dirección de reciboBorre todos los campos del formulario.AclararHistorial de pagos solicitadoMostrar la solicitud seleccionada (hace lo mismo que hacer doble clic en una entrada)MostrarEliminar las entradas seleccionadas de la listaEliminarCopiar URINo se pudo desbloquear la billetera.ReceiveRequestDialogCantidad:EtiquetaMensaje:Billetera:Copiar URICopiar direcciónInformación del pagoSolicitar pago a %1RecentRequestsTableModelFechaEtiquetaMensaje(no etiqueta)(sin mensaje)(no existe monto solicitado)SolicitadoSendCoinsDialogEnviar monedasCaracterísticas de Coin ControlSeleccionado automaticamenteFondos insuficientesCantidad:Cantidad:Comisión:Después de comisión:Cambio:Dirección de cambio personalizadaComisión transacción:Advertencia: En este momento no se puede estimar la cuota.por kilobyteEsconderRecomendado:Personalizado:Enviar a múltiples destinatarios&Agrega destinatarioBorre todos los campos del formulario.Polvo:Objetivo de tiempo de confirmación&Borra todosConfirma el envio&EnvíaCantidad de copiaCopiar cantidadTarifa de copiaCopiar después de la tarifaCopiar bytesCopiar polvoCopiar cambio%1 (%2 bloques)%1 a %2Falló FirmaoComisión de transacciónMonto totalConfirmar el envió de monedasLa dirección de envío no es válida. Por favor revisala.La cantidad por pagar tiene que ser mayor que 0.El monto sobrepasa tu saldo.El total sobrepasa tu saldo cuando se incluyen %1 como comisión de envió.¡Fallo al crear la transacción!Una comisión mayor que %1 se considera como una comisión absurda-mente alta.Peligro: Dirección de Bitcoin inválidaPeligro: Dirección de cambio desconocidaConfirma dirección de cambio personalizadaLa dirección de cambio que ingresaste no es parte de tu monedero. Parte de tus fondos serán enviados a esta dirección. ¿Estás seguro?(no etiqueta)SendCoinsEntryCantidad:&Pagar a:Etiqueta:Seleccionar dirección usada anteriormenteDirección Bitcoin a enviar el pagoPega dirección desde portapapelesQuitar esta entradaRestar comisiones del monto.Mensaje:Introduce una etiqueta para esta dirección para añadirla a la lista de direcciones utilizadasSignVerifyMessageDialogFirmas - Firmar / verificar un mensaje&Firmar MensajeDirección Bitcoin con la que firmar el mensajeSeleccionar dirección usada anteriormentePega dirección desde portapapelesEscriba el mensaje que desea firmarFirmaCopiar la firma actual al portapapeles del sistemaFirmar un mensjage para probar que usted es dueño de esta direcciónFirmar MensajeLimpiar todos los campos de la firma de mensaje&Borra todos&Firmar MensajeLa dirección Bitcoin con la que se firmó el mensajeVerifica el mensaje para asegurar que fue firmado con la dirección de Bitcoin especificada.&Firmar MensajeLimpiar todos los campos de la verificación de mensajeClick en "Firmar mensaje" para generar una firmaLa dirección ingresada es inválidaPor favor, revisa la dirección e intenta nuevamente.La dirección ingresada no corresponde a una llave válida.El desbloqueo del monedero fue cancelado.La llave privada para la dirección introducida no está disponible.Falló la firma del mensaje.Mensaje firmado.La firma no pudo decodificarse.Por favor compruebe la firma e intente de nuevo.La firma no se combinó con el mensaje.Falló la verificación del mensaje.Mensaje verificado.SplashScreen(presione la tecla q para apagar y continuar después)TransactionDescText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.Hay un conflicto con la traducción de las confirmaciones %1Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.abandonadoText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks.%1/no confirmadoText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks.confirmaciones %1EstadoFechaFuenteGeneradoDesdedesconocidoParadirección personalSolo observaciónetiquetaCreditono aceptadaDébitoTotal enviadoCrédito totalComisión de transacciónCantidad totalMensajeComentarioIdentificador de transacción (ID)Tamaño total de transacciónIndice de salidaVendedorInformación de depuraciónTransacciónEntradasCantidadverdaderofalsoTransactionDescDialogEsta ventana muestra información detallada sobre la transacciónDetalles para %1TransactionTableModelFechaTipoEtiquetaSin confirmarAbandonadoConfirmando (%1 de %2 confirmaciones recomendadas)Confirmado (%1 confirmaciones)En conflictoInmaduro (%1 confirmación(es), Estarán disponibles después de %2)Generado pero no aceptadoRecibido conRecibido deEnviado aPago a ti mismoMinadoSolo observación(no etiqueta)Estado de transacción. Pasa el ratón sobre este campo para ver el numero de confirmaciones.Fecha y hora cuando se recibió la transacciónTipo de transacción.Cantidad restada o añadida al balanceTransactionViewTodoHoyEsta semanaEste mesMes pasadoEste añoRecibido conEnviado aA ti mismoMinadoOtraCantidad mínimaExportar historial de transaccionesConfirmadoSolo observaciónFechaTipoEtiquetaDirecciónExportación fallidaExportación exitosaLa transacción ha sido guardada en %1.Rango:paraWalletFrameCrear una nueva billeteraWalletModelEnviar monedasError de incremento de cuotaHa fallado el incremento de la cuota de transacción.Asks a user if they would like to manually increase the fee of a transaction that has already been created.¿Desea incrementar la cuota?Comisión actual:Incremento:Nueva comisión:Confirmar incremento de comisiónNo se ha podido firmar la transacción.No se pudo confirmar la transacciónbilletera predeterminadaWalletView&ExportarExportar los datos en la pestaña actual a un archivoRespaldar monederoHa fallado el respaldoHa habido un error al intentar guardar los datos del monedero a %1.Respaldo exitosoLos datos del monedero se han guardado con éxito en %1.