AddressBookPageRight-click to edit address or labelDekstre-klaku por redakti adreson aŭ etikedonCreate a new addressKrei novan adreson&New&NovaCopy the currently selected address to the system clipboardKopii elektitan adreson al la tondejo&Copy&KopiiC&lose&FermiDelete the currently selected address from the listForigi la elektitan adreson el la listoEnter address or label to searchTajpu adreson aŭ etikedon por serĉiExport the data in the current tab to a fileEksporti la datumojn el la aktuala langeto al dosiero&Export&Eksporti&Delete&ForigiChoose the address to send coins toElekti la adreson por sendi monerojnChoose the address to receive coins withElekti la adreson ricevi monerojn kunC&hoose&ElektiThese are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.Jen viaj Bitmon-adresoj por sendi pagojn. Zorge kontrolu la sumon kaj la alsendan adreson antaŭ ol sendi.These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.Jen viaj bitmonaj adresoj por ricevi pagojn. Estas konsilinde uzi apartan ricevan adreson por ĉiu transakcio.&Copy Address&Kopii AdresonCopy &LabelKopii &Etikedon&Edit&RedaktiExport Address ListEksporti AdreslistonComma separated fileExpanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.Perkome disigita dosieroThere was an error trying to save the address list to %1. Please try again.An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.Okazis eraron dum konservo de adreslisto al %1. Bonvolu provi denove.Exporting Failedekspotado malsukcesintaAddressTableModelLabelEtikedoAddressAdreso(no label)(neniu etikedo)AskPassphraseDialogPassphrase DialogDialogo pri pasfrazoEnter passphraseEnigu pasfrazonNew passphraseNova pasfrazoRepeat new passphraseRipetu la novan pasfrazonShow passphraseMontri pasfrazonEncrypt walletĈifri la monujonThis operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.Ĉi tiu operacio bezonas vian monujan pasfrazon, por malŝlosi la monujon.Unlock walletMalŝlosi la monujonChange passphraseŜanĝi la pasfrazonConfirm wallet encryptionKonfirmo de ĉifrado de la monujoWarning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!Atentu! Se vi ĉifras vian monujon kaj perdas la pasfrazon, vi <b>PERDOS LA TUTON DE VIA BITMONO<b>!Are you sure you wish to encrypt your wallet?Ĉu vi certas, ke vi volas ĉifri la monujon?Wallet encryptedLa monujo estas ĉifritaEnter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.Enigi la novan pasfrazon por la monujo. <br/>Bonvolu uzi pasfrazon de <b>dek aŭ pli hazardaj signoj</b>, aŭ <b>ok aŭ pli vortoj</b>.Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.Enigi la malnovan pasfrazon kaj la novan pasfrazon por la monujo.Wallet to be encryptedMonujo ĉifriĝotaYour wallet is about to be encrypted. Via monujo estas ĉifriĝota.Your wallet is now encrypted. Via monujo ĵus estas ĉifrata.IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.GRAVE: antaŭaj sekur-kopioj de via monujo-dosiero estas forigindaj kiam vi havas nove kreitan ĉifritan monujo-dosieron. Pro sekureco, antaŭaj kopioj de la neĉifrita dosiero ne plu funkcios tuj kiam vi ekuzos la novan ĉifritan dosieron.Wallet encryption failedĈifrado de la monujo fiaskisWallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.Ĉifrado de monujo fiaskis pro interna eraro. Via monujo ne estas ĉifrita.The supplied passphrases do not match.La pasfrazoj entajpitaj ne samas.Wallet unlock failedMalŝloso de la monujo fiaskisThe passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.La pasfrazo enigita por ĉifrado de monujo ne ĝustas.Wallet passphrase was successfully changed.Vi sukcese ŝanĝis la pasfrazon de la monujo.Warning: The Caps Lock key is on!Atentu: la majuskla baskulo estas ŝaltita!BanTableModelBanned UntilEkzilita ĜisBitcoinApplicationA fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.Neriparebla eraro okazis. %1 ne plu sekure povas daŭri kaj ĝi ĉesiĝos.QObjectError: %1Eraro: %1unknownnekonataAmountSumoNoneNeniuN/Aneaplikebla%n second(s)%n minute(s)%n hour(s)%n day(s)%n week(s)%1 and %2%1 kaj %2%n year(s)BitcoinGUI&Overview&SuperrigardoShow general overview of walletVidigi ĝeneralan superrigardon de la monujo&Transactions&TransakciojBrowse transaction historyEsplori historion de transakciojE&xit&EliriQuit applicationEliri la aplikaĵon&About %1&Pri %1Show information about %1Montri informojn pri %1About &QtPri &QtShow information about QtVidigi informojn pri QtModify configuration options for %1Ŝanĝi agordojn por %1Create a new walletKrei novan monujonWallet:Monujo:Network activity disabled.A substring of the tooltip.Retaj agadoj malebliĝas.Send coins to a Bitcoin addressSendi monon al Bitmon-adresoBackup wallet to another locationKrei alilokan sekurkopion de monujoChange the passphrase used for wallet encryptionŜanĝi la pasfrazon por ĉifri la monujon&Send&Sendi&Receive&RiceviEncrypt the private keys that belong to your walletĈifri la privatajn ŝlosilojn de via monujoSign messages with your Bitcoin addresses to prove you own themSubskribi mesaĝojn per via Bitmon-adresoj por pravigi, ke vi estas la posedantoVerify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addressesKontroli mesaĝojn por kontroli ĉu ili estas subskribitaj per specifaj Bitmon-adresoj&File&Dosiero&Settings&Agordoj&Help&HelpoTabs toolbarLangeto-bretoRequest payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)Peti pagon (kreas QR-kodojn kaj URI-ojn kun prefikso bitcoin:)Show the list of used sending addresses and labelsVidigi la liston de uzitaj sendaj adresoj kaj etikedojShow the list of used receiving addresses and labelsVidigi la liston de uzitaj ricevaj adresoj kaj etikedoj&Command-line options&Komandliniaj agordaĵojProcessed %n block(s) of transaction history.%1 behindmankas %1Last received block was generated %1 ago.Lasta ricevita bloko kreiĝis antaŭ %1.Transactions after this will not yet be visible.Transakcioj por tio ankoraŭ ne videblas.ErrorEraroWarningAvertoInformationInformojUp to dateĜisdataOpen WalletMalfermi la MonujonOpen a walletMalfermi monujonClose walletFermi monujonClose all walletsFermi ĉiujn monujojndefault walletdefaŭlta monujoWallet NameLabel of the input field where the name of the wallet is entered.Monujo-Nomo&Window&FenestroZoomZomiMain WindowĈefa Fenestro%n active connection(s) to Bitcoin network.A substring of the tooltip.Error: %1Eraro: %1Warning: %1Averto: %1Date: %1
Dato: %1
Amount: %1
Sumo: %1
Wallet: %1
Monujo: %1
Type: %1
Tipo: %1
Label: %1
Etikedo: %1
Address: %1
Adreso: %1
Sent transactionSendita transakcioIncoming transactionEnvenanta transakcioWallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>Monujo estas <b>ĉifrita</b> kaj aktuale <b>malŝlosita</b>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>Monujo estas <b>ĉifrita</b> kaj aktuale <b>ŝlosita</b>Original message:Originala mesaĝo:CoinControlDialogCoin SelectionMonero-ElektaĵoQuantity:Kvanto:Bytes:Bajtoj:Amount:Sumo:Fee:Krompago:After Fee:Post krompago:Change:Restmono:(un)select all(mal)elekti ĉionTree modeArboreĝimoList modeListreĝimoAmountSumoReceived with labelRicevita kun etikedoReceived with addressRicevita kun adresoDateDatoConfirmationsKonfirmojConfirmedKonfirmitaCopy amountKopii sumonCopy quantityKopii kvantonCopy feeKopii krompagonCopy after feeKopii post krompagoCopy bytesKopii bajtojnCopy changeKopii restmonon(%1 locked)(%1 ŝlosita)(no label)(neniu etikedo)change from %1 (%2)restmono de %1 (%2)(change)(restmono)CreateWalletActivityCreate WalletTitle of window indicating the progress of creation of a new wallet.Krei MonujonCreate wallet failedKrei monujon malsukcesisCreate wallet warningAverto pro krei monujonOpenWalletActivityOpen wallet failedMalfermi monujon malsukcesisOpen wallet warningMalfermi monujon avertodefault walletdefaŭlta monujoOpen WalletTitle of window indicating the progress of opening of a wallet.Malfermi la MonujonWalletControllerClose walletFermi monujonClose all walletsFermi ĉiujn monujojnCreateWalletDialogCreate WalletKrei MonujonWallet NameMonujo-NomoWalletMonujoEncrypt WalletĈifri MonujonDisable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.Malebligi privatajn ŝlosilojn por ĉi tiu monujo. Monujoj kun malebligitaj privataj ŝlosiloj ne havos privatajn ŝlosilojn, kaj povas havi nek HD-semon nek importatajn privatajn ŝlosilojn. Ĉi tio estas ideale por nurspektaj monujoj.Disable Private KeysMalebligi Privatajn ŜlosilojnCreateKreiEditAddressDialogEdit AddressRedakti Adreson&Label&EtikedoThe label associated with this address list entryLa etikedo ligita al tiu ĉi adreslisteroThe address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.La adreso ligita al tiu ĉi adreslistero. Eblas modifi tion nur por sendaj adresoj.&Address&AdresoNew sending addressNova adreso por sendiEdit receiving addressRedakti adreson por riceviEdit sending addressRedakti adreson por sendiThe entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.La adreso enigita "%1" ne estas valida Bitmon-adreso.Could not unlock wallet.Ne eblis malŝlosi monujon.New key generation failed.Fiaskis kreo de nova ŝlosilo.FreespaceCheckerA new data directory will be created.Kreiĝos nova dosierujo por la datumoj.namenomoDirectory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.Tiu dosierujo jam ekzistas. Aldonu %1 si vi volas krei novan dosierujon ĉi tie.Path already exists, and is not a directory.Vojo jam ekzistas, kaj ne estas dosierujo.Cannot create data directory here.Ne eblas krei dosierujon por datumoj ĉi tie.IntroBitcoinBitmono%n GB of space available(of %n GB needed)(%n GB needed for full chain)(sufficient to restore backups %n day(s) old)Explanatory text on the capability of the current prune target.ErrorEraroWelcomeBonvenonWelcome to %1.Bonvenon al %1.Use the default data directoryUzi la defaŭltan dosierujon por datumojUse a custom data directory:Uzi alian dosierujon por datumoj:HelpMessageDialogversionversioAbout %1Pri %1Command-line optionsKomandliniaj agordaĵojShutdownWindowDo not shut down the computer until this window disappears.Ne sistemfermu ĝis ĉi tiu fenestro malaperas.ModalOverlayFormFormularoLast block timeHoro de la lasta blokoProgressProgresoProgress increase per hourHora pligrandigo da progresoHideKaŝiEscEsk%1 is currently syncing. It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain.%1 sinkronigadas. Ĝi elŝutos kapaĵojn kaj blokojn de samtavolanoj, kaj validigos ilin, ĝis ĝi atingas la pinton de la blokĉeno.OpenURIDialogOpen bitcoin URIMalfermi na la URI de bitmonoPaste address from clipboardTooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.Alglui adreson de tondejoOptionsDialogOptionsAgordaĵoj&MainĈ&efaAutomatically start %1 after logging in to the system.Aŭtomate komenci na %1 post ensalutis en la sistemon.&Start %1 on system login&Komenci na %1 kiam ensaluti en la sistemonSize of &database cacheDosiergrando de &datumbasa kaŝmemoroNumber of script &verification threadsKvanto da skriptaj kaj kontroleraraj fadenojIP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)IP-adreso de prokurilo (ekz. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)Reset all client options to default.Reagordi ĉion al defaŭlataj valoroj.&Reset Options&Rekomenci agordadon&Network&RetoW&alletMonujoExpertFakuloAutomatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.Aŭtomate malfermi la kursilan pordon por Bitmono. Tio funkcias nur se via kursilo havas la UPnP-funkcion, kaj se tiu ĉi estas ŝaltita.Map port using &UPnPMapigi pordon per &UPnPProxy &IP:Prokurila &IP:&Port:&Pordo:Port of the proxy (e.g. 9050)la pordo de la prokurilo (ekz. 9050)&Window&FenestroShow only a tray icon after minimizing the window.Montri nur sistempletan piktogramon post minimumigo de la fenestro.&Minimize to the tray instead of the taskbar&Minimumigi al la sistempleto anstataŭ al la taskopletoM&inimize on closeM&inimumigi je fermo&Display&AspektoUser Interface &language:&Lingvo de la fasado:&Unit to show amounts in:&Unuo por vidigi sumojn:Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.Elekti la defaŭltan manieron por montri bitmonajn sumojn en la interfaco, kaj kiam vi sendos bitmonon.Whether to show coin control features or not.Ĉu montri detalan adres-regilon, aŭ ne.&OK&Bone&Cancel&NuligidefaultdefaŭltanoneneniuConfirm options resetWindow title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.Konfirmi reŝargo de agordojErrorEraroThe supplied proxy address is invalid.La prokurila adreso estas malvalida.OverviewPageFormFormularoThe displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.Eblas, ke la informoj videblaj ĉi tie estas eksdataj. Via monujo aŭtomate sinkoniĝas kun la bitmona reto kiam ili konektiĝas, sed tiu procezo ankoraŭ ne finfariĝis.Available:Disponebla:Your current spendable balancevia aktuala elspezebla saldoTotal of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balancela sumo de transakcioj ankoraŭ ne konfirmitaj, kiuj ankoraŭ ne elspezeblasImmature:Nematura:Mined balance that has not yet maturedMinita saldo, kiu ankoraŭ ne maturiĝisBalancesSaldojTotal:Totalo:Your current total balancevia aktuala totala saldoSpendable:Elspezebla:Recent transactionsLastaj transakciojPSBTOperationsDialogCloseFermiown addresspropra adresoTotal AmountTotala SumooraŭPaymentServerPayment request errorEraro dum pagopetoCannot start bitcoin: click-to-pay handlerNe eblas lanĉi la ilon 'klaki-por-pagi'URI handlingTraktado de URI-ojPeerTableModelUser AgentTitle of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.Uzanto AgentoSentTitle of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.SenditaReceivedTitle of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.RicevitaAddressTitle of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.AdresoTypeTitle of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.TipoNetworkTitle of Peers Table column which states the network the peer connected through.RetoQRImageWidget&Copy Image&Kopii BildonResulting URI too long, try to reduce the text for label / message.La rezultanta URI estas tro longa. Provu malplilongigi la tekston de la etikedo / mesaĝo.Error encoding URI into QR Code.Eraro de kodigo de URI en la QR-kodon.Save QR CodeKonservi QR-kodonRPCConsoleN/AneaplikeblaClient versionVersio de kliento&Information&InformojGeneralĜeneralaStartup timeHoro de lanĉoNetworkRetoNameNomoNumber of connectionsNombro de konektojBlock chainBlokĉenoWallet: Monujo:ReceivedRicevitaSentSendita&Peers&SamulojBanned peersMalpermesita samuloj.VersionVersioUser AgentUzanto AgentoServicesServojLast block timeHoro de la lasta bloko&Open&Malfermi&Console&Konzolo&Network Traffic&Reta TrafikoTotalsTotalojDebug log fileSencimiga protokoldosieroClear consoleMalplenigi konzolonIn:En:Out:El:1 &hour1 &horo1 &week1 &semajno1 &year1 &jaro&Unban&MalekziliToAlFromDeUnknownNekonataReceiveCoinsDialog&Amount:&Kvanto:&Label:&Etikedo:&Message:&Mesaĝo:Clear all fields of the form.Malplenigi ĉiujn kampojn de la formularo.ClearForigiShowVidigiRemoveForigiCopy &URIKopii &URICould not unlock wallet.Ne eblis malŝlosi monujon.ReceiveRequestDialogAddress:Adreso:Amount:Sumo:Label:Etikedo:Message:Mesaĝo:Wallet:Monujo:Copy &URIKopii &URICopy &AddressKopii &AdresonPayment informationPaginformojRequest payment to %1Peti pagon al %1RecentRequestsTableModelDateDatoLabelEtikedoMessageMesaĝo(no label)(neniu etikedo)(no message)(neniu mesaĝo)SendCoinsDialogSend CoinsSendi BitmononCoin Control FeaturesMonregaj OpciojInsufficient funds!Nesufiĉa mono!Quantity:Kvanto:Bytes:Bajtoj:Amount:Sumo:Fee:Krompago:After Fee:Post krompago:Change:Restmono:Transaction Fee:Krompago:HideKaŝiSend to multiple recipients at onceSendi samtempe al pluraj ricevantojAdd &RecipientAldoni &RicevontonClear all fields of the form.Malplenigi ĉiujn kampojn de la formularo.Clear &All&Forigi ĈionBalance:Saldo:Confirm the send actionKonfirmi la sendonS&endŜendiCopy quantityKopii kvantonCopy amountKopii sumonCopy feeKopii krompagonCopy after feeKopii post krompagoCopy bytesKopii bajtojnCopy changeKopii restmonon%1 to %2%1 al %2oraŭTransaction feeKrompagoTotal AmountTotala SumoConfirm send coinsKonfirmi sendon de bitmonoThe amount to pay must be larger than 0.La pagenda sumo devas esti pli ol 0.The amount exceeds your balance.La sumo estas pli granda ol via saldo.The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.La sumo kun la %1 krompago estas pli granda ol via saldo.Transaction creation failed!Kreo de transakcio fiaskis!Estimated to begin confirmation within %n block(s).Warning: Invalid Bitcoin addressAverto: Nevalida Bitmon-adreso(no label)(neniu etikedo)SendCoinsEntryA&mount:&Sumo:Pay &To:&Ricevonto:&Label:&Etikedo:Choose previously used addressElektu la jam uzitan adresonPaste address from clipboardAlglui adreson de tondejoRemove this entryForigu ĉi tiun enskribonMessage:Mesaĝo:Enter a label for this address to add it to the list of used addressesTajpu etikedon por tiu ĉi adreso por aldoni ĝin al la listo de uzitaj adresojSendConfirmationDialogSendSendiSignVerifyMessageDialogSignatures - Sign / Verify a MessageSubskriboj - Subskribi / Kontroli mesaĝon&Sign Message&Subskribi MesaĝonChoose previously used addressElektu la jam uzitan adresonPaste address from clipboardAlglui adreson de tondejoEnter the message you want to sign hereTajpu la mesaĝon, kiun vi volas sendi, cîi tieSignatureSubskriboCopy the current signature to the system clipboardKopii la aktualan subskribon al la tondejoSign the message to prove you own this Bitcoin addressSubskribi la mesaĝon por pravigi, ke vi estas la posedanto de tiu Bitmon-adresoSign &MessageSubskribi &MesaĝonReset all sign message fieldsReagordigi ĉiujn prisubskribajn kampojnClear &All&Forigi Ĉion&Verify Message&Kontroli MesaĝonVerify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin addressKontroli la mesaĝon por pravigi, ke ĝi ja estas subskribita per la specifa Bitmon-adresoVerify &MessageKontroli &MesaĝonReset all verify message fieldsReagordigi ĉiujn prikontrolajn kampojnClick "Sign Message" to generate signatureKlaku "Subskribi Mesaĝon" por krei subskribonThe entered address is invalid.La adreso, kiun vi enmetis, estas nevalida.Please check the address and try again.Bonvolu kontroli la adreson kaj reprovi.The entered address does not refer to a key.La adreso, kiun vi enmetis, referencas neniun ŝlosilon.Wallet unlock was cancelled.Malŝloso de monujo estas nuligita.Private key for the entered address is not available.La privata ŝlosilo por la enigita adreso ne disponeblas.Message signing failed.Subskribo de mesaĝo fiaskis.Message signed.Mesaĝo estas subskribita.The signature could not be decoded.Ne eblis malĉifri la subskribon.Please check the signature and try again.Bonvolu kontroli la subskribon kaj reprovu.The signature did not match the message digest.La subskribo ne kongruis kun la mesaĝ-kompilaĵo.Message verification failed.Kontrolo de mesaĝo malsukcesis.Message verified.Mesaĝo sukcese kontrolita.TransactionDesc%1/unconfirmedText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks.%1/nekonfirmite%1 confirmationsText explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks.%1 konfirmojStatusStatoDateDatoSourceFontoGeneratedKreitaFromDeunknownnekonataToAlown addresspropra adresolabeletikedoCreditKreditomatures in %n more block(s)not acceptedne akceptitaDebitDebetoTransaction feeKrompagoNet amountNeta sumoMessageMesaĝoCommentKomentoTransaction IDTransakcia IDMerchantVendistoGenerated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.Kreitaj moneroj devas esti maturaj je %1 blokoj antaŭ ol eblas elspezi ilin. Kiam vi generis tiun ĉi blokon, ĝi estis elsendita al la reto por aldono al la blokĉeno. Se tiu aldono malsukcesas, ĝia stato ŝanĝiĝos al "neakceptita" kaj ne eblos elspezi ĝin. Tio estas malofta, sed povas okazi se alia bloko estas kreita je preskaŭ la sama momento kiel la via.Debug informationSencimigaj informojTransactionTransakcioInputsEnigojAmountSumotrueverafalsemalveraTransactionDescDialogThis pane shows a detailed description of the transactionTiu ĉi panelo montras detalan priskribon de la transakcioTransactionTableModelDateDatoTypeTipoLabelEtikedoUnconfirmedNekonfirmitaConfirmed (%1 confirmations)Konfirmita (%1 konfirmoj)Generated but not acceptedKreita sed ne akceptitaReceived withRicevita kunReceived fromRicevita deSent toSendita alMinedMinita(n/a)neaplikebla(no label)(neniu etikedo)Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.Transakcia stato. Ŝvebi super tiu ĉi kampo por montri la nombron de konfirmoj.Date and time that the transaction was received.Dato kaj horo kiam la transakcio alvenis.Type of transaction.Tipo de transakcio.Amount removed from or added to balance.Sumo elprenita de aŭ aldonita al la saldo.TransactionViewAllĈiujTodayHodiaŭThis weekĈi-semajneThis monthĈi-monateLast monthPasintmonateThis yearĈi-jareReceived withRicevita kunSent toSendita alMinedMinitaOtherAliajMin amountMinimuma sumoComma separated fileExpanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.Perkome disigita dosieroConfirmedKonfirmitaDateDatoTypeTipoLabelEtikedoAddressAdresoExporting Failedekspotado malsukcesintaRange:Intervalo:toalWalletFrameCreate a new walletKrei novan monujonErrorEraroWalletModelSend CoinsSendi Bitmonondefault walletdefaŭlta monujoWalletView&Export&EksportiExport the data in the current tab to a fileEksporti la datumojn el la aktuala langeto al dosieroBackup WalletKrei sekurkopion de monujoBackup FailedMalsukcesis sekurkopioBackup SuccessfulSukcesis krei sekurkopionbitcoin-coreThis is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applicationsTiu ĉi estas antaŭeldona testa versio - uzu laŭ via propra risko - ne uzu por minado aŭ por aplikaĵoj por vendistojWarning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.Averto: ŝajne ni ne tute konsentas kun niaj samtavolanoj! Eble vi devas ĝisdatigi vian klienton, aŭ eble aliaj nodoj faru same.Corrupted block database detectedDifektita blokdatumbazo trovitaDo you want to rebuild the block database now?Ĉu vi volas rekonstrui la blokdatumbazon nun?Done loadingŜargado finiĝisError initializing block databaseEraro dum pravalorizado de blokdatumbazoError initializing wallet database environment %s!Eraro dum pravalorizado de monuj-datumbaza ĉirkaŭaĵo %s!Error loading block databaseEraro dum ŝargado de blokdatumbazoError opening block databaseEraro dum malfermado de blokdatumbazoFailed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.Ne sukcesis aŭskulti ajnan pordon. Uzu -listen=0 se tion vi volas.Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?Geneza bloko aŭ netrovita aŭ neĝusta. Ĉu eble la datadir de la reto malĝustas?Insufficient fundsNesufiĉa monoNot enough file descriptors available.Nesufiĉa nombro de dosierpriskribiloj disponeblas.Signing transaction failedSubskriba transakcio fiaskisThis is experimental software.ĝi estas eksperimenta programoTransaction amount too smallTransakcia sumo tro malgrandaTransaction too largeTransakcio estas tro grandaUnknown network specified in -onlynet: '%s'Nekonata reto specifita en -onlynet: '%s'