UTF-8 AboutDialog About Bitcoin Über Bitcoin <b>Bitcoin</b> version <b>Bitcoin</b> Version Copyright © 2009-2011 Bitcoin Developers This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. Copyright © 2009-2011 Bitcoin Developers Dies ist experimentelle Software. Veröffentlicht unter der MIT/X11 Software-Lizenz. Sie können diese in der beiligenden Datei license.txt oder unter http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php nachlesen. Dieses Produkt enthält Software, welche vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) entwickelt wurde, kryptographische Software von Eric Young (eay@cryptsoft.com) und UPnP Software von Thomas-Bernard. AddressBookPage Address Book Adressbuch These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. Dies sind ihre Bitcoin-Adressen zum empfangen von Zahlungen. Um Ihre Zahlungen zurückverfolgen zu können ist es möglich jedem Sender eine andere Empfangsaddresse mitzuteilen. Double-click to edit address or label Doppelklick zum Ändern der Adresse oder Beschreibung Create a new address Neue Adresse erstellen &New Address... &Neue Adresse... Copy the currently selected address to the system clipboard Ausgewählte Adresse in die Zwischenablage kopieren &Copy to Clipboard &In die Zwischenablage kopieren Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted. Die ausgewählte Adresse aus der Liste entfernen. Sie können nur ausgehende Adressen entfernen. &Delete &Löschen Export Address Book Data Comma separated file (*.csv) Error exporting Fehler beim exportieren Could not write to file %1. Konnte Datei %1 nicht zum beschreiben öffnen AddressTableModel Label Bezeichnung Address Adresse (no label) (keine Bezeichnung) AskPassphraseDialog Dialog TextLabel Enter passphrase New passphrase Repeat new passphrase Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. Encrypt wallet This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. Unlock wallet This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. Decrypt wallet Change passphrase Enter the old and new passphrase to the wallet. Confirm wallet encryption WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? Wallet encrypted Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. Wallet encryption failed Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. The supplied passphrases do not match. Wallet unlock failed The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Wallet decryption failed Wallet passphrase was succesfully changed. BitcoinGUI Bitcoin Wallet Bitcoin Wallet Number of connections to other clients Anzahl der Verbindungen zu anderen Clients Number of blocks in the block chain Anzahl der Blöcke in der Block-Chain &File &Settings &Help Tabs toolbar Actions toolbar Synchronizing with network... Mit Netzwerk synchronisieren... Block chain synchronization in progress Synchronisierung der Block-Chain... &Overview Übersicht Show general overview of wallet &Transactions Transaktionen Browse transaction history &Address Book Adressbuch Edit the list of stored addresses and labels Adressen bearbeiten &Receive coins Bitcoins empfangen Show the list of addresses for receiving payments Empfangsadressen anzeigen &Send coins Bitcoins senden Send coins to a bitcoin address Bitcoins an eine Bitcoin-Adresse senden &Exit Beenden Quit application Anwendung beenden &About Über Show information about Bitcoin Informationen über Bitcoin &Options... Einstellungen Modify configuration options for bitcoin Einstellungen ändern Open &Bitcoin Bitcoin öffnen Show the Bitcoin window Bitcoin-Fenster anzeigen &Export... Exportieren... Export the current view to a file &Encrypt Wallet Encrypt or decrypt wallet &Change Passphrase Change the passphrase used for wallet encryption [testnet] bitcoin-qt %n active connection(s) to Bitcoin network Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history. Downloaded %1 blocks of transaction history. %n second(s) ago %n minute(s) ago %n hour(s) ago %n day(s) ago Up to date Catching up... Last received block was generated %1. Date: %1 Amount: %2 Type: %3 Address: %4 Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Export data in current view to a file Angezeigte Daten als Datei exportieren Bitcoin Wallet [testnet] Bitcoin Wallet [testnet] %n connection(s) %n Verbindung(en) %n block(s) %n Blöcke This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Die Größe dieser Transaktion übersteigt das Limit. Sie können die Coins jedoch senden, wenn sie einen zusätzlichen Betrag von 1% zahlen, welcher an die Teilnehmer des Bitcoin-Netzwerkes ausgeschüttet wird und dieses unterstützt. Möchten Sie die zusätzliche Gebühr zahlen? Sending... Senden... Sent transaction Incoming transaction Eingehende Transaktion Date: Datum: Amount: Betrag: Type: Beschreibung: Address: Adresse: DisplayOptionsPage &Unit to show amounts in: Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins Display addresses in transaction list EditAddressDialog Edit Address Adresse bearbeiten &Label Beschreibung The label associated with this address book entry Name/Beschreibung des Adressbucheintrags &Address Adresse The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. Die Adresse des Adressbucheintrag. Diese kann nur für Zahlungsadressen bearbeitet werden. New receiving address Neue Empfangsadresse New sending address Neue Zahlungsadresse Edit receiving address Empfangsadresse bearbeiten Edit sending address Zahlungsadresse bearbeiten The entered address "%1" is not a valid bitcoin address. Die eingegebene Adresse ("%1") ist keine gültige Bitcoin-Adresse. Could not unlock wallet. New key generation failed. The entered address "%1" is already in the address book. Die eingegebene Adresse ("%1") befindet sich bereits in Ihrem Adressbuch. MainOptionsPage &Start Bitcoin on window system startup Bitcoin beim Start des Systems ausführen Automatically start Bitcoin after the computer is turned on Bitcoin automatisch beim Systemstart ausführen &Minimize to the tray instead of the taskbar In den Infobereich statt der Taskleiste minimieren Show only a tray icon after minimizing the window Minimiert nur im Infobereich anzeigen. Map port using &UPnP Portweiterleitung via UPnP Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. Öffnet den Bitcoin Client-Port automatisch auf dem Router. Dies funktioniert nur, wenn Ihr Router UPnP unterstützt und dies aktiviert ist. M&inimize on close Beim Schließen minimieren Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu. Minimiert die Anwendung, wenn das Fenster geschlossen wird. Wenn dies aktiviert ist, müssen Sie das Programm über "Beenden" im Menü schließen. &Connect through SOCKS4 proxy: Über SOCKS4-Proxy verbinden: Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor) Über SOCKS4-Proxy zum Bitcoin-Netzwerk verbinden (bspw. für eine Verbindung über Tor) Proxy &IP: Proxy-IP: IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) IP-Adresse des Proxys (z.B. 127.0.0.1) &Port: Port: Port of the proxy (e.g. 1234) Port des Proxy-Servers (z.B. 1234) Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended. Zusätzliche Transaktionsgebühr per KB, welche sicherstellt dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1KB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen. Pay transaction &fee Transaktionsgebühr bezahlen Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended. Zusätzliche Transaktionsgebühr per KB, welche sicherstellt dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1KB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen. OptionsDialog Main Haupt Display Options Einstellungen OverviewPage Form Balance: Kontostand: 123.456 BTC Number of transactions: Anzahl der Transaktionen: 0 Unconfirmed: 0 BTC <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Wallet</span></p></body></html> <b>Recent transactions</b> Your current balance Kontostand Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance Total number of transactions in wallet SendCoinsDialog Send Coins Bitcoins überweisen The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Empfangsadresse für die Überweisung (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Look up adress in address book Adressbuch Alt+A Alt+A Paste address from system clipboard Adresse aus der Zwischenanlage einfügen Alt+P Alt+P A&mount: Betrag: Pay &To: Empfänger: Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Bitcoin-Adresse eingeben (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Enter a label for this address to add it to your address book Beschreibung der Adresse im Adressbuch &Label: Beschreibung: Send to multiple recipients at once &Add recipient... Clear all Balance: Kontostand: 123.456 BTC Confirm the send action Überweisung bestätigen &Send Überweisen Abort the send action Überweisung abbrechen Must fill in an amount to pay. Bitte geben Sie einen Betrag ein. Confirm send coins Überweisung bestätigen Are you sure you want to send %1 BTC to %2 (%3)? Möchten Sie %1 BTC an %2 (%3) überweisen? <b>%1</b> to %2 (%3) Are you sure you want to send %1? and The recepient address is not valid, please recheck. Die Empfangsadresse ist ungültig. The amount to pay must be larger than 0. Der Betrag muss mehr als 0 betragen. Amount exceeds your balance Der Betrag übersteigt ihren Kontostand Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included Betrag übersteigt ihren Kontostand aufgrund der Transaktionsgebühren in Höhe von %1 Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation Error: Transaction creation failed Fehler: Die Transaktion konnte nicht erstellt werden. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Fehler: Die Transaktion wurde zurückgewiesen. Dies kann passieren wenn einige Ihrer BitCoins bereits ausgegeben wurde (zB aus einer Sicherungskopie Ihrer wallet.dat) SendCoinsEntry Form A&mount: Betrag: Pay &To: Empfänger: Enter a label for this address to add it to your address book Beschreibung der Adresse im Adressbuch &Label: Beschreibung: The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Empfangsadresse für die Überweisung (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose adress from address book Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Alt+P Alt+P Remove this recipient Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Bitcoin-Adresse eingeben (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) TransactionDesc Open for %1 blocks Open until %1 Offen bis %1 %1/offline? %1/unconfirmed %1 confirmations <b>Status:</b> , has not been successfully broadcast yet , broadcast through %1 node , broadcast through %1 nodes <b>Date:</b> <b>Source:</b> Generated<br> <b>From:</b> unknown <b>To:</b> (yours, label: (yours) <b>Credit:</b> (%1 matures in %2 more blocks) (not accepted) <b>Debit:</b> <b>Transaction fee:</b> <b>Net amount:</b> Message: Comment: Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. TransactionDescDialog Transaction details Transaktionsübersicht This pane shows a detailed description of the transaction Dieses Fenster zeigt ihnen eine detaillierte Übersicht der Transaktion an TransactionTableModel Status Status Date Datum Type Beschreibung Address Adresse Amount Betrag Open for %n block(s) Offen für %n Blöcke Open until %1 Offen bis %1 Offline (%1 confirmations) Nicht verbunden (%1 Bestätigungen) Unconfirmed (%1/%2 confirmations) Unbestätigt (%1/%2 Bestätigungen) Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) Confirmed (%1 confirmations) Bestätigt (%1 Bestätigungen) Mined balance will be available in %n more blocks Der Betrag wird in %n Blöcken verfügbar sein This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Dieser Block wurde vom Netzwerk nicht angenommen und wird wahrscheinlich nicht bestätigt werden! Generated but not accepted Generiert, jedoch nicht angenommen Received with Empfangen durch Received from IP Empfangen durch IP Sent to An Sent to IP An IP Payment to yourself Überweisung an Sie selbst Mined Erarbeitet (n/a) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Transaktionsstatus. Fahren Sie mit der Maus über dieses Feld um die Anzahl der Bestätigungen zu sehen. Date and time that the transaction was received. Datum und Uhrzeit als die Transaktion empfangen wurde. Type of transaction. Art der Transaktion. Destination address of transaction. Empfangsadresse der Transaktion Amount removed from or added to balance. Betrag vom Kontostand entfernt oder hinzugefügt. TransactionView All Alle Today Heute This week Diese Woche This month Diesen Monat Last month Letzten Monat This year Dieses Jahr Range... Bereich... Received with Empfangen durch Sent to An To yourself Zu Ihnen selbst Mined Erarbeitet Other Andere Enter address or label to search Min amount Copy address Copy label Edit label Show details... Export Transaction Data Transaktionen exportieren Comma separated file (*.csv) Confirmed Date Datum Type Beschreibung Label Bezeichnung Address Adresse Amount Betrag ID Error exporting Fehler beim exportieren Could not write to file %1. Konnte Datei %1 nicht zum beschreiben öffnen Range: to WalletModel Sending... Senden... bitcoin-core Bitcoin version Bitcoin Version Usage: Verwendung: Send command to -server or bitcoind RPC-Befehl an bitcoind schicken List commands RPC-Befehle auflisten Get help for a command Hilfe Options: Einstellungen Specify configuration file (default: bitcoin.conf) Bitte wählen Sie eine Konfigurationsdatei (Standard: bitcoin.conf) Specify pid file (default: bitcoind.pid) Bitte wählen Sie den Namen der PID Datei (Standard bitcoind.pid) Generate coins Erarbeite Bitcoins Don't generate coins Keine BitCoins erstellen Start minimized minimiert starten Specify data directory Bitte wählen Sie das Datenverzeichnis Specify connection timeout (in milliseconds) Netzwerkverbindungsabbruch nach (in Millisekunden) Connect through socks4 proxy Durch SOCKS4-Proxy verbinden Allow DNS lookups for addnode and connect Erlaube DNS Namensauflösung für addnode und connect Add a node to connect to Bitcoin Server registrieren Connect only to the specified node Nur zu den angegebenen Servern verbinden Don't accept connections from outside Keine externen Transatkionen akzeptieren Don't attempt to use UPnP to map the listening port UPnP nicht verwenden Attempt to use UPnP to map the listening port Versuche eine Verbindung mittels UPnP herzustellen Fee per KB to add to transactions you send Gebühr pro KB (je von Ihnen verschickte Transatkion) Accept command line and JSON-RPC commands Erlaube Kommandozeilen und RPC Befehle Run in the background as a daemon and accept commands Als Hintergrunddienst starten Use the test network Im Testnetz starten Username for JSON-RPC connections Benutzername für RPC Befehle Password for JSON-RPC connections Passwort für RPC Befehle Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) Port für RPC Befehle Allow JSON-RPC connections from specified IP address RPC Befehle nur von dieser IP-Adresse erlauben Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Befehl an einen anderen BitCoin Server senden Set key pool size to <n> (default: 100) Menge der vorgenerierten Adressen Rescan the block chain for missing wallet transactions Block-Chain nach verlorenen Transaktionen durchsuchen (rescan) SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) SSL Einstellungen (Bitte sehen Sie für eine detallierte Beschreibung im BitCoin-Wiki nach Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections RPC Befehle über HTTPS Server certificate file (default: server.cert) SSL Server Zertifikat Server private key (default: server.pem) Privater SSL Schlüssel (Standard: server.pem) Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Erlaubte Kryptographiealgorithmen (Standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) This help message Dieser Hilfetext Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Konnte das Datenverzeichnis %s nicht sperren. Evtl. wurde das Programm mehrfach gestartet. Loading addresses... Error loading addr.dat Fehler beim laden der addr.dat Loading block index... Error loading blkindex.dat Fehler beim laden der blkindex.dat Loading wallet... Error loading wallet.dat: Wallet corrupted Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Error loading wallet.dat Fehler beim laden von wallet.dat Rescanning... Done loading Invalid -proxy address Fehlerhafte Proxy Adresse Invalid amount for -paytxfee=<amount> Ungültige Angabe für -paytxfee=<Betrag> Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. Warnung: -paytxfee ist auf einen sehr hohen Wert gesetzt. Dies ist die Gebühr die beim senden einer Transaktion fällig wird. Error: CreateThread(StartNode) failed Warning: Disk space is low Warnung: Festplattenplatz wird knapp. This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %s, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Enter the current passphrase to the wallet. Passphrase Please supply the current wallet decryption passphrase. The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Status Status Date Datum Description Debit Credit Open for %d blocks Open until %s %d/offline? %d/unconfirmed %d confirmations Generated Generated (%s matures in %d more blocks) Generated - Warning: This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Generated (not accepted) From: Received with: Payment to yourself Überweisung an Sie selbst To: Generating (not connected) %d connections %d blocks %d transactions Wallet already encrypted. Enter the new passphrase to the wallet. Please use a passphrase of 10 or more random characters, or eight or more words. Error: The supplied passphrase was too short. WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will LOSE ALL OF YOUR BITCOINS! Are you sure you wish to encrypt your wallet? Please re-enter your new wallet passphrase. Error: the supplied passphrases didn't match. Wallet encryption failed. Wallet Encrypted. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. Wallet is unencrypted, please encrypt it first. Enter the new passphrase for the wallet. Re-enter the new passphrase for the wallet. Wallet Passphrase Changed. New Receiving Address You should use a new address for each payment you receive. Label <b>Status:</b> , has not been successfully broadcast yet , broadcast through %d node , broadcast through %d nodes <b>Date:</b> <b>Source:</b> Generated<br> <b>From:</b> unknown <b>To:</b> (yours, label: (yours) <b>Credit:</b> (%s matures in %d more blocks) (not accepted) <b>Debit:</b> <b>Transaction fee:</b> <b>Net amount:</b> Message: Comment: Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. Cannot write autostart/bitcoin.desktop file Main Haupt &Start Bitcoin on window system startup Bitcoin beim Start des Systems ausführen &Minimize on close version %s Error in amount Send Coins Bitcoins überweisen Amount exceeds your balance Total exceeds your balance when the transaction fee is included Payment sent Invalid address Sending %s to %s CANCELLED Cancelled Transfer cancelled Error: Connecting... Unable to connect Requesting public key... Received public key... Recipient is not accepting transactions sent by IP address Transfer was not accepted Invalid response received Creating transaction... This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds Transaction creation failed Transaction aborted Lost connection, transaction cancelled Sending payment... The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Waiting for confirmation... The payment was sent, but the recipient was unable to verify it. The transaction is recorded and will credit to the recipient, but the comment information will be blank. Payment was sent, but an invalid response was received Payment completed Name Address Adresse Label Bezeichnung Bitcoin Address This is one of your own addresses for receiving payments and cannot be entered in the address book. Edit Address Adresse bearbeiten Edit Address Label Add Address Bitcoin Bitcoin - Generating Bitcoin - (not connected) &Open Bitcoin &Send Bitcoins O&ptions... E&xit Program has crashed and will terminate. beta Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds Fehler: Diese Transaktion erfordert eine Gebühr von mindestens %s. Die Gebühr wird fällig aufgrund der Größe, der Komplexität oder der Verwendung erst kürzlich erhaltener BitCoins Error: Transaction creation failed Fehler: Die Transaktion konnte nicht erstellt werden. Sending... Senden... Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Fehler: Die Transaktion wurde zurückgewiesen. Dies kann passieren wenn einige Ihrer BitCoins bereits ausgegeben wurde (zB aus einer Sicherungskopie Ihrer wallet.dat) Invalid amount Fehlerhafter Betrag Insufficient funds Unzureichender Kontostand Invalid bitcoin address Fehlerhafte Bitcoin Adresse Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running. Fehler beim registrieren des Ports %d auf diesem Computer. Evtl. läuft BitCoin bereits To use the %s option Um die Option %s zuu verwenden Warning: %s, you must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. Warnung: Sie müssen rpcpassword=password in der Konfigurationsdatei angeben. You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. Sie müssen rpcpassword=password in der Konfigurationsdatei angeben. Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. Bitte prüfen Sie Ihre Datums- und Uhrzeiteinstellungen, ansonsten kann es sein das BitCoin nicht ordnungsgemäss funktioniert. -beta -beta