UTF-8 AboutDialog About Bitcoin Om Bitcoin <b>Bitcoin</b> version <b>Bitcoin</b> version Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers Dette program er ekperimentielt. Det er gjort tilgængeligt under MIT/X11 softwarelicensen. Se den tilhørende fil "license.txt" eller http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), kryptografisk software skrevet af Eric Young (eay@cryptsoft.com) og UPnP-software skrevet by Thomas Bernard. AddressBookPage Address Book Adressebog These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. Dette er dine Bitcoinadresser til at modtage betalinger med. Du kan give en forskellig adresse til hver afsender, så du kan holde styr på hvem der betaler dig. Double-click to edit address or label Dobbeltklik for at redigere adresse eller mærkat Create a new address Opret en ny adresse Comma separated file (*.csv) Kommasepareret fil (*.csv) Error exporting Fejl under eksport Could not write to file %1. Kunne ikke skrive til filen %1. &New Address... &Ny adresse ... Copy the currently selected address to the system clipboard Kopier den valgte adresse til systemets udklipsholder &Copy to Clipboard &Kopier til Udklipsholder Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted. Slet den valgte adresse fra listen. Kun adresser brugt til afsendelse kan slettes. &Delete &Slet Export Address Book Data Eksporter Adressekartoteketsdata AddressTableModel Address Adresse Label Etiket (no label) (ingen etiket) AskPassphraseDialog Enter passphrase Indtast adgangskode Decrypt wallet Dekryptér tegnebog Change passphrase Skift adgangskode TextLabel TekstEtiket New passphrase Ny adgangskode Repeat new passphrase Gentag ny adgangskode Dialog Dialog Wallet encrypted Tegnebog krypteret Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. Indtast den nye adgangskode til tegnebogen.<br/>Brug venligst en adgangskode på <b>10 eller flere tilfældige tegn</b>, eller <b>otte eller flere ord</b>. Encrypt wallet Krypter tegnebog This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. Denne funktion har brug for din tegnebogs kodeord for at låse tegnebogen op. Unlock wallet Lås tegnebog op This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. Denne funktion har brug for din tegnebogs kodeord for at dekryptere tegnebogen. Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. Bitcoin will close now to finish the encryption process. Husk, at kryptere din tegnebog vil ikke fuldt ud beskytte dine bitcoins mod at blive stjålet af malware på din computer. Wallet encryption failed Tegnebogskryptering mislykkedes Wallet unlock failed Tegnebogsoplåsning mislykkedes Wallet passphrase was successfully changed. Tegnebogskodeord blev ændret. Warning: The Caps Lock key is on. Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. Tegnebogskryptering mislykkedes på grund af en intern fejl. Din tegnebog blev ikke krypteret. The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Det angivne kodeord for tegnebogsdekrypteringen er forkert. Enter the old and new passphrase to the wallet. Indtast den gamle og nye adgangskode til tegnebogen. Confirm wallet encryption Bekræft tegnebogskryptering WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? ADVARSEL: Hvis du krypterer din tegnebog og mister dit kodeord vil du <b>miste alle dine BITCOINS</b>! Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog? The supplied passphrases do not match. De angivne kodeord stemmer ikke overens. Wallet decryption failed Tegnebogsdekryptering mislykkedes BitcoinGUI Show general overview of wallet Vis generel oversigt over tegnebog Browse transaction history Gennemse transaktionshistorik &Address Book &Adressebog Edit the list of stored addresses and labels Rediger listen over gemte adresser og etiketter Send coins to a bitcoin address Send coins til en bitcoinadresse &Options... &Indstillinger ... Modify configuration options for bitcoin Rediger konfigurationsindstillinger af bitcoin &Encrypt Wallet &Kryptér tegnebog Encrypt or decrypt wallet Kryptér eller dekryptér tegnebog &Change Passphrase &Skift adgangskode &File &Fil [testnet] [testnet] About &Qt Om &Qt Show information about Qt Vis oplysninger om Qt Show the Bitcoin window Vis Bitcoinvinduet Synchronizing with network... Synkroniserer med netværk ... &Transactions &Transaktioner &Overview &Oversigt &Receive coins &Modtag coins Show the list of addresses for receiving payments Vis listen over adresser for at modtage betalinger &Send coins &Send coins &Export... &Eksporter... E&xit &Luk Quit application Afslut program %n active connection(s) to Bitcoin network %n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoinnetværket %n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoinnetværket Show information about Bitcoin Vis oplysninger om Bitcoin Bitcoin Wallet Bitcoin Tegnebog Block chain synchronization in progress Blokkæde synkronisering i gang Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history. Downloadet %1 af %2 blokke af transaktionshistorie. Sent transaction Afsendt transaktion Incoming transaction Indgående transaktion Date: %1 Amount: %2 Type: %3 Address: %4 Dato: %1 Beløb: %2 Type: %3 Adresse: %4 Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Tegnebog er <b>krypteret</b> og i øjeblikket <b>ulåst</b> Change the passphrase used for wallet encryption Skift kodeord anvendt til tegnebogskryptering &About %1 &Om %1 &Settings &Indstillinger &Help &Hjælp Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Tegnebog er <b>krypteret</b> og i øjeblikket <b>låst</b> Actions toolbar Handlingsværktøjslinje Open &Bitcoin Åbn &Bitcoin Downloaded %1 blocks of transaction history. Downloadet %1 blokke af transaktionshistorie. %n second(s) ago %n sekund(er) siden %n sekund(er) siden %n minute(s) ago %n minut(ter) siden %n minut(ter) siden %n hour(s) ago %n time(r) siden %n time(r) siden %n day(s) ago %n dag(e) siden %n dag(e) siden Up to date Opdateret Catching up... Indhenter... Last received block was generated %1. Sidst modtagne blok blev genereret %1. This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Denne transaktion er over størrelsesbegrænsningen. Du kan stadig sende den for et gebyr på %1 som går til de noder der behandler din transaktion, og som hjælper med at støtte netværket. Ønsker du at betale gebyret? Tabs toolbar Faneværktøjslinje bitcoin-qt bitcoin-qt Sending... Sender... Export the current view to a file Eksportér den aktuelle visning til en fil A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. DisplayOptionsPage &Unit to show amounts in: &Enhed at vise beløb i: Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins Vælg den standard underopdelingsenhed som skal vises i brugergrænsefladen, og når du sender coins &Display addresses in transaction list &Vis adresser i transaktionensliste Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list EditAddressDialog Edit Address Rediger Adresse &Label &Etiket The label associated with this address book entry Etiketten forbundet med denne post i adressekartoteket &Address &Adresse The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. Adressen tilknyttet til denne post i adressekartoteket. Dette kan kun ændres for afsendelsesadresser. New receiving address Ny modtagelsesadresse New sending address Ny afsendelsesadresse Edit receiving address Rediger modtagelsesadresse Edit sending address Rediger afsendelsesadresse The entered address "%1" is already in the address book. Den indtastede adresse "%1" er allerede i adressebogen. Could not unlock wallet. Kunne ikke låse tegnebog op. New key generation failed. Ny nøglegenerering mislykkedes. The entered address "%1" is not a valid bitcoin address. Den indtastede adresse "%1" er ikke en gyldig bitcoinadresse. MainOptionsPage Port of the proxy (e.g. 1234) Porten på proxyen (f.eks. 1234) &Start Bitcoin on window system startup &Start Bitcoin når systemet startes Automatically start Bitcoin after the computer is turned on Start Bitcoin automatisk efter at computeren er tændt &Minimize to the tray instead of the taskbar &Minimer til systembakken i stedet for proceslinjen Show only a tray icon after minimizing the window Vis kun et systembakkeikon efter minimering af vinduet Map port using &UPnP Konfigurer port vha. &UPnP M&inimize on close M&inimer ved lukning Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. Åbn Bitcoinklient-porten på routeren automatisk. Dette virker kun når din router understøtter UPnP og UPnP er aktiveret. Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu. Minimer i stedet for at afslutte programmet når vinduet lukkes. Når denne indstilling er valgt vil programmet kun blive lukket når du har valgt Afslut i menuen. &Connect through SOCKS4 proxy: &Forbind gennem SOCKS4 proxy: Connect to the Bitcoin network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor) Opret forbindelse til Bitconnetværket via en SOCKS4 proxy (f.eks. ved tilslutning gennem Tor) Proxy &IP: Proxy-&IP: IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) IP-adressen på proxyen (f.eks. 127.0.0.1) &Port: &Port: Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. Valgfri transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1 kB. Gebyr på 0.01 anbefales. Pay transaction &fee Betal transaktions&gebyr OptionsDialog Options Indstillinger Main Generelt Display Visning OverviewPage Form Formular Balance: Saldo: Number of transactions: Antal transaktioner: 0 0 Unconfirmed: Ubekræftede: Wallet tegnebog <b>Recent transactions</b> <b>Nyeste transaktioner</b> Your current balance Din nuværende saldo Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance Summen af ​​transaktioner, der endnu ikke er bekræftet, og endnu ikke er inkluderet i den nuværende saldo Total number of transactions in wallet Samlede antal transaktioner i tegnebogen SendCoinsDialog Send Coins Send Coins Send to multiple recipients at once Send til flere modtagere på én gang Remove all transaction fields Clear all Ryd alle 123.456 BTC 123.456 BTC Confirm the send action Bekræft afsendelsen &Send &Afsend <b>%1</b> to %2 (%3) <b>%1</b> til %2 (%3) Confirm send coins Bekræft afsendelse af coins Are you sure you want to send %1? Er du sikker på at du vil sende %1? and og &Add recipient... &Tilføj modtager... Balance: Saldo: The recipient address is not valid, please recheck. Modtagerens adresse er ikke gyldig. Tjek venligst adressen igen. The amount to pay must be larger than 0. Beløbet til betaling skal være større end 0. The amount exceeds your balance. Beløbet overstiger din saldo. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. Totalen overstiger din saldo når %1 transaktionsgebyr er inkluderet. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. Duplikeret adresse fundet. Du kan kun sende til hver adresse en gang pr. afsendelse. Error: Transaction creation failed. Fejl: Oprettelse af transaktionen mislykkedes. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske hvis nogle af dine coins i din tegnebog allerede var brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine coins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her. SendCoinsEntry Pay &To: Betal &Til: Paste address from clipboard Indsæt adresse fra udklipsholderen Alt+P Alt+P Form Formular A&mount: B&eløb: Enter a label for this address to add it to your address book Indtast en etiket for denne adresse for at føje den til din adressebog &Label: &Etiket: Choose address from address book Vælg adresse fra adressebog Alt+A Alt+A Remove this recipient Fjern denne modtager The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Adresse som betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Indtast en Bitcoinadresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) TransactionDesc <b>Status:</b> <b>Status:</b> , has not been successfully broadcast yet , er ikke blevet transmitteret endnu , broadcast through %1 nodes , transmitteret via %1 noder , broadcast through %1 node , transmitteret via %1 node Open for %1 blocks Åben for %1 blokke %1/offline? %1/offline? %1/unconfirmed %1/ubekræftet <b>Date:</b> <b>Dato:</b> <b>Source:</b> Generated<br> <b>Kilde:</b> Genereret<br> <b>From:</b> <b>Fra:</b> unknown ukendt <b>To:</b> <b>Til:</b> (yours, label: (din, etiket: (yours) (din) <b>Credit:</b> <b>Kredit:</b> Open until %1 Åben indtil %1 %1 confirmations %1 bekræftelser (%1 matures in %2 more blocks) (%1 modnes i %2 blokke mere) (not accepted) (ikke accepteret) <b>Debit:</b> <b>Debet:</b> <b>Transaction fee:</b> <b>Transaktionsgebyr:</b> <b>Net amount:</b> <b>Nettobeløb:</b> Message: Besked: Comment: Kommentar: Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. Genererede coins skal vente 120 blokke, før de kan blive brugt. Da du genererede denne blok blev det transmitteret til netværket, for at blive føjet til blokkæden. Hvis det mislykkes at komme ind i kæden, vil den skifte til "ikke godkendt", og ikke blive kunne bruges. Dette kan lejlighedsvis ske, hvis en anden node genererer en blok inden for få sekunder af din. TransactionDescDialog Transaction details Transaktionsdetaljer This pane shows a detailed description of the transaction Denne rude viser en detaljeret beskrivelse af transaktionen TransactionTableModel Amount Beløb Mined Minerede Date Dato Open for %n block(s) Åben for %n blok(ke) Åben for %n blok(ke) Address Adresse Open until %1 Åben indtil %1 Offline (%1 confirmations) Offline (%1 bekræftelser) Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) Ubekræftet (%1 af %2 bekræftelser) Payment to yourself Betaling til dig selv This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre noder, og vil formentlig ikke blive accepteret! Confirmed (%1 confirmations) Bekræftet (%1 bekræftelser) Generated but not accepted Genereret, men ikke accepteret Received with Modtaget med Sent to Sendt til (n/a) (n/a) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Transactionsstatus. Hold musen over dette felt for at vise antallet af bekræftelser. Date and time that the transaction was received. Dato og tid for at transaktionen blev modtaget. Type of transaction. Type af transaktion. Destination address of transaction. Destinationsadresse for transaktion. Amount removed from or added to balance. Beløb fjernet eller tilføjet balance. Type Type Received from Modtaget fra Mined balance will be available in %n more blocks Minerede balance vil være tilgængelig om %n blok(ke) Minerede balance vil være tilgængelig om %n blok(ke) TransactionView Enter address or label to search Indtast adresse eller etiket for at søge Export Transaction Data Eksportér Transaktionsdata Comma separated file (*.csv) Kommasepareret fil (*.csv) Date Dato Address Adresse Amount Beløb ID ID Could not write to file %1. Kunne ikke skrive til filen %1. to til Range... Interval... Show details... Vis detaljer... All Alle Today I dag This week Denne uge This month Denne måned Last month Sidste måned This year Dette år Received with Modtaget med Sent to Sendt til To yourself Til dig selv Mined Minerede Other Andet Min amount Min. beløb Copy address Kopier adresse Copy label Kopier etiket Edit label Rediger etiket Confirmed Bekræftet Type Type Label Etiket Error exporting Fejl under eksport Range: Interval: WalletModel Sending... Sender... bitcoin-core Usage: Anvendelse: Done loading Indlæsning gennemført Error: CreateThread(StartNode) failed Fejl: CreateThread(StartNode) mislykkedes Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. Advarsel: Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet. Hvis der er fejl i disse vil Bitcoin ikke fungere korrekt. Invalid -proxy address Ugyldig -proxy adresse Warning: Disk space is low Advarsel: Diskplads er lav Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Kan låse data-biblioteket %s. Bitcoin kører sikkert allerede. Bitcoin version Bitcoinversion Loading addresses... Indlæser adresser... Loading block index... Indlæser blok-indeks... Loading wallet... Indlæser tegnebog... Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. Advarsel:-paytxfee er sat meget højt. Dette er det gebyr du vil betale, hvis du sender en transaktion. Invalid amount for -paytxfee=<amount> Ugyldigt beløb for -paytxfee=<amount> Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running. Kunne ikke binde sig til port %d på denne computer. Bitcoin kører sikkert allerede. beta beta Send command to -server or bitcoind Send kommando til -server eller bitcoind List commands Liste over kommandoer Get help for a command Få hjælp til en kommando Options: Indstillinger: Specify configuration file (default: bitcoin.conf) Angiv konfigurationsfil (standard: bitcoin.conf) Specify pid file (default: bitcoind.pid) Angiv pid-fil (default: bitcoind.pid) Don't generate coins Generér ikke coins Specify data directory Angiv databibliotek Specify connection timeout (in milliseconds) Angiv tilslutningstimeout (i millisekunder) Connect through socks4 proxy Tilslut via SOCKS4 proxy Allow DNS lookups for addnode and connect Tillad DNS-opslag for addnode og connect Add a node to connect to Tilføj en node til at forbinde til Connect only to the specified node Tilslut kun til den angivne node Don't accept connections from outside Acceptér ikke forbindelser udefra Fee per kB to add to transactions you send Gebyr pr. kB, som skal tilføjes til transaktioner du sender Run in the background as a daemon and accept commands Kør i baggrunden som en service, og acceptér kommandoer Username for JSON-RPC connections Brugernavn til JSON-RPC-forbindelser Rescanning... Genindlæser... Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections Brug OpenSSL (https) for JSON-RPC-forbindelser Start minimized Start minimeret Generate coins Generér coins Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Lyt til forbindelser på <port> (standard: 8333 or testnet: 18333) Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) Don't find peers using internet relay chat Don't bootstrap list of peers using DNS Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) Don't attempt to use UPnP to map the listening port Forsøg ikke at bruge UPnP til at konfigurere den lyttende port Attempt to use UPnP to map the listening port Forsøg at bruge UPnP til at kofnigurere den lyttende port Accept command line and JSON-RPC commands Accepter kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer Use the test network Brug test-netværket Output extra debugging information Prepend debug output with timestamp Send trace/debug info to console instead of debug.log file Send trace/debug info to debugger Password for JSON-RPC connections Password til JSON-RPC-forbindelser Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) Lyt til JSON-RPC-forbindelser på <port> (standard: 8332) Allow JSON-RPC connections from specified IP address Tillad JSON-RPC-forbindelser fra bestemt IP-adresse Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Send kommandoer til node, der kører på <ip> (standard: 127.0.0.1) Set key pool size to <n> (default: 100) Sæt nøglepoolstørrelse til <n> (standard: 100) Rescan the block chain for missing wallet transactions Gennemsøg blokkæden for manglende tegnebogstransaktioner SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) SSL-indstillinger: (se Bitcoin Wiki for SSL opsætningsinstruktioner) Server certificate file (default: server.cert) Servercertifikat-fil (standard: server.cert) Server private key (default: server.pem) Server private nøgle (standard: server.pem) Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Acceptabele ciphers (standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) This help message Denne hjælpebesked Error loading addr.dat Fejl ved indlæsning af addr.dat Error loading blkindex.dat Fejl ved indlæsning af blkindex.dat Error loading wallet.dat: Wallet corrupted Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog ødelagt Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog kræver en nyere version af Bitcoin Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Error loading wallet.dat Fejl ved indlæsning af wallet.dat main Bitcoin-Qt