AddressBookPageFeu clic dret per a editar l'adreça o l'etiquetaCrea una nova adreça&NovaCopia l'adreça seleccionada al porta-retalls del sistema&Copia&TancaElimina l'adreça sel·leccionada actualment de la llistaIntroduïu una adreça o una etiqueta per cercarExporta les dades de la pestanya actual a un fitxer&Exporta&EliminaTrieu l'adreça on enviar les monedesTrieu l'adreça on rebre les monedes&TriaAdreces d'enviamentAdreces de recepcióAquestes són les vostres adreces de Bitcoin per enviar els pagaments. Sempre reviseu l'import i l'adreça del destinatari abans de transferir monedes.Aquestes són les vostres adreces Bitcoin per rebre pagaments. Es recomana utilitzar una adreça nova de recepció per a cada transacció.&Copia l'adreçaCopia l'eti&queta&EditaExporta la llista d'adrecesFitxer separat per comes (*.csv)L'exportació ha fallatS'ha produït un error en desar la llista d'adreces a %1. Torneu-ho a provar.AddressTableModelEtiquetaAdreça(sense etiqueta)AskPassphraseDialogDiàleg de contrasenyaIntroduïu una contrasenyaNova contrasenyaRepetiu la nova contrasenyaEnsenya la contrasenyaIntroduïu la contrasenya nova al moneder.<br/>Utilitzeu una contrasenya de <b>deu o més caràcters aleatoris</b>, o <b>vuit o més paraules</b>.Encripta el monederAquesta operació requereix la contrasenya del moneder per a desbloquejar-lo.Desbloqueja el monederAquesta operació requereix la contrasenya del moneder per desencriptar-lo.Desencripta el monederCanvia la contrasenyaIntroduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.Confirma l'encriptació del monederAvís: si encripteu el vostre moneder i perdeu la contrasenya, <b>PERDREU TOTS ELS VOSTRES BITCOINS</b>!Esteu segur que voleu encriptar el vostre moneder?Moneder encriptatAra es tancarà el %1 per finalitzar el procés d'encriptació. Recordeu que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguin ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgiu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder. Per motius de seguretat, les còpies de seguretat anteriors del fitxer de moneder no encriptat esdevindran inusables tan aviat com començar a utilitzar el nou moneder encriptat.L'encriptació del moneder ha fallatL'encriptació del moneder ha fallat per un error intern. El moneder no ha estat encriptat.Les contrasenyes introduïdes no coincideixen.El desbloqueig del moneder ha fallatLa contrasenya introduïda per a desencriptar el moneder és incorrecta.La desencriptació del moneder ha fallatLa contrasenya del moneder ha estat modificada correctament.Avís: Les lletres majúscules estan activades!BanTableModelIP / Màscara de xarxaBandejat finsBitcoinGUISigna el &missatge...S'està sincronitzant amb la xarxa ...&Panorama generalNodeMostra el panorama general del moneder&TransaccionsCerca a l'historial de transaccionsS&urtSurt de l'aplicacióQu&ant al %1Mosta informació sobre el %1Quant a &QtMostra informació sobre Qt&Opcions...Modifica les opcions de configuració de %1&Encripta el moneder...&Realitza una còpia de seguretat del moneder...&Canvia la contrasenya...Adreces d'e&nviament...Adreces de &recepció...Obre un &URI...Moneder:moneder per defecteFeu clic per inhabilitar l'activitat de la xarxa.S'ha inhabilitat l'activitat de la xarxa.Feu clic per tornar a habilitar l'activitat de la xarxa.Sincronitzant Capçaleres (%1%)...S'estan reindexant els blocs al disc...El servidor proxy està <b>activat</b>: %1Envia monedes a una adreça BitcoinRealitza una còpia de seguretat del moneder a una altra ubicacióCanvia la contrasenya d'encriptació del moneder&Finestra de depuracióObre la consola de diagnòstic i depuració&Verifica el missatge...BitcoinMoneder&Envia&Rep&Mostra / AmagaMostra o amaga la finestra principalEncripta les claus privades pertanyents al monederSigna el missatges amb la seva adreça de Bitcoin per provar que les poseeixesVerifiqueu els missatges per assegurar-vos que han estat signats amb una adreça Bitcoin específica.&Fitxer&Configuració&AjudaBarra d'eines de les pestanyesSol·licita pagaments (genera codis QR i bitcoin: URI)Mostra la llista d'adreces d'enviament i etiquetes utilitzadesMostra la llista d'adreces de recepció i etiquetes utilitzadesObre una bitcoin: sol·licitud d'URI o pagamentOpcions de la &línia d'ordres%n connexió activa a la xarxa Bitcoin%n connexions actives a la xarxa BitcoinS'estan indexant els blocs al disc...S'estan processant els blocs al disc...Processat %n bloc de l'històric de transaccions.Processats %n blocs de l'històric de transaccions.%1 darrereEl darrer bloc rebut ha estat generat fa %1.Les transaccions a partir d'això no seran visibles.ErrorAvísInformacióAl diaMostra el missatge d'ajuda del %1 per obtenir una llista amb les possibles opcions de línia d'ordres de BitcoinClient de %1Connectant a altres nodes...S'està posant al dia ...Data: %1
Import: %1
Mondeder: %1
Tipus: %1
Etiqueta: %1
Adreça: %1
Transacció enviadaTransacció entrantLa generació de la clau HD és <b>habilitada</b>La generació de la clau HD és <b>inhabilitada</b>El moneder està <b>encriptat</b> i actualment <b>desbloquejat</b>El moneder està <b>encriptat</b> i actualment <b>bloquejat</b>S'ha produït un error fatal. Bitcoin no pot continuar amb seguretat i finalitzarà.CoinControlDialogSelecció de monedaQuantitat:Bytes:Import:Comissió:Polsim:Comissió posterior:Canvi:(des)selecciona-ho totMode arbreMode llistaImportRebut amb l'etiquetaRebut amb l'adreçaDataConfirmacionsConfirmatCopia l'adreçaCopia l'etiquetaCopia l'importCopia l'ID de transaccióBloqueja sense gastarDesbloqueja sense gastarCopia la quantitatCopia la comissióCopia la comissió posteriorCopia els bytesCopia el polsimCopia el canvi(%1 bloquejada)sínoAquesta etiqueta es torna vermella si cap recipient rep un import inferior al llindar de polsim actual.Pot variar en +/- %1 satoshi(s) per entrada.(sense etiqueta)canvia de %1 (%2)(canvia)EditAddressDialogEdita l'adreça&EtiquetaL'etiqueta associada amb aquesta entrada de llista d'adrecesL'adreça associada amb aquesta entrada de llista d'adreces. Només es pot modificar per a les adreces d'enviament.&AdreçaNova adreça d'enviamentEdita l'adreça de recepcióEdita l'adreça d'enviamentL'adreça introduïda «%1» no és una adreça de Bitcoin vàlida.L'adreça "%1" ja existeix com una adreça per rebre amb l'etiqueta "%2" i per tant no pot ésser afegida com adreça per enviar.L'adreça introduïda "%1" ja existeix al directori d'adreces amb l'etiqueta "%2".No s'ha pogut desbloquejar el moneder.Ha fallat la generació d'una clau nova.FreespaceCheckerEs crearà un nou directori de dades.nomEl directori ja existeix. Afegeix %1 si vols crear un nou directori en aquesta ubicació.El camí ja existeix i no és cap directori.No es pot crear el directori de dades aquí.HelpMessageDialogversió(%1-bit)Quant al %1Opcions de línia d'ordresIntroUs donem la benvingudaUs donem la benvinguda a %1.Com és la primera vegada que s'executa el programa, podeu triar on %1 emmagatzemarà les dades.Quan feu clic a D'acord, %1 començarà a descarregar i processar la cadena de blocs %4 completa (%2 GB) començant per les primeres transaccions de %3, any de llençament inicial de %4.Aquesta sincronització inicial és molt exigent i pot exposar problemes de maquinari amb l'equip que anteriorment havien passat desapercebuts. Cada vegada que executeu %1, continuarà descarregant des del punt on es va deixar.Si heu decidit limitar l'emmagatzematge de la cadena de blocs (podar), les dades històriques encara s'hauran de baixar i processar, però se suprimiran més endavant per mantenir baix l'ús del disc.Utilitza el directori de dades per defecteUtilitza un directori de dades personalitzat:BitcoinAlmenys %1 GB de dades s'emmagatzemaran en aquest directori, i creixerà amb el temps.Aproximadament %1 GB de dades s'emmagatzemaran en aquest directori.%1 descarregarà i emmagatzemarà una còpia de la cadena de blocs Bitcoin.El moneder també serà emmagatzemat en aquest directori.Error: el directori de dades «%1» especificat no pot ser creat.Error%n GB d'espai lliure disponible%n GB d'espai lliure disponibles(de %n GB necessari)(de %n GB necessaris)ModalOverlayFormulariÉs possible que les transaccions recents encara no siguin visibles i, per tant, el saldo del vostre moneder podria ser incorrecte. Aquesta informació serà correcta una vegada que el vostre moneder hagi finalitzat la sincronització amb la xarxa bitcoin, tal com es detalla més avall.Els intents de gastar bitcoins que es veuen afectats per les transaccions que encara no s'hagin mostrat no seran acceptats per la xarxa.Nombre de blocs pendentsDesconegut...Últim temps de blocProgrésAugment de progrés per horas'està calculant...Temps estimat restant fins sincronitzatAmagaDesconegut. Sincronització de les capçaleres (%1)...OpenURIDialogObre un URIObre una sol·licitud de pagament des d'un URI o un fitxerURI:Selecciona un fitxer de sol·licitud de pagamentSeleccioneu el fitxer de sol·licitud de pagament per obrirOptionsDialogOpcions&PrincipalInicieu %1 automàticament després d'entrar en el sistema.&Inicia %1 en l'entrada al sistemaMida de la memòria cau de la base de &dadesMBNombre de fils de &verificació d'scriptsAdreça IP del proxy (p. ex. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)Mostra si el proxy SOCKS5 predeterminat subministrat s'utilitza per arribar a altres nodes a través d'aquest tipus de xarxa.Usi un proxy SOCKS&5 separat per connectar amb nodes a través dels serveis ocults de Tor:Amaga la icona de la safata del sistemaAmaga la icona de la safataMinimitza en comptes de sortir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita aquesta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Surt del menú. URL de terceres parts (p. ex. explorador de blocs) que apareix en la pestanya de transaccions com elements del menú contextual. %s en l'URL es reemplaçat pel resum de la transacció. Diferents URL estan separades per una barra vertical |.Opcions de línies d'ordre active que sobreescriuen les opcions de dalt:Obriu el fitxer de configuració %1 des del directori de treball.Obrir el fitxer de configuracióReestableix totes les opcions del client.&Reestableix les opcions&XarxaDeshabilita unes característiques avançades però tots els blocs encara seran validats completament. Revertir aquesta configuració requereix tornar a descarregar la cadena de blocs sencera un altre cop. L'espai en ús del disc és possible que augmenti.Prunar emmagatzemament de &block aGBRevertir aquesta configuració requereix tornar a descarregar la cadena de blocs sencera un altre cop.(0 = auto, <0 = deixa tants nuclis lliures)&MonederExpertActiva les funcions de &control de les monedesSi inhabiliteu la despesa d'un canvi sense confirmar, el canvi d'una transacció no pot ser utilitzat fins que la transacció no tingui com a mínim una confirmació. Això també afecta com es calcula el vostre balanç.&Gasta el canvi sense confirmarObre el port del client de Bitcoin al router de forma automàtica. Això només funciona quan el router implementa UPnP i l'opció està activada.Port obert amb &UPnPAccepta connexions de foraPermet connexions entrantsConnecta a la xarxa Bitcoin a través d'un proxy SOCKS5.&Connecta a través d'un proxy SOCKS5 (proxy per defecte):&IP del proxy:&Port:Port del proxy (per exemple 9050)Utilitzat per arribar als iguals mitjançant:IPv4IPv6TorConectar a la red de Bitcoin a través de un proxy SOCKS5 per als serveis ocults de Tor&FinestraMostra només la icona de la barra en minimitzar la finestra.&Minimitza a la barra d'aplicacions en comptes de la barra de tasquesM&inimitza en tancar&Pantalla&Llengua de la interfície d'usuari:Aquí es pot definir la llengua de la interfície d'usuari. Aquest paràmetre tindrà efecte en reiniciar el %1.&Unitats per mostrar els imports en:Selecciona la unitat de subdivisió per defecte per mostrar en la interfície quan s'envien monedes.Si voleu mostrar les funcions de control de monedes o no.URL de transaccions de tercers&D'acord&Cancel·laPer defectecapConfirmeu el reestabliment de les opcionsCal reiniciar el client per activar els canvis.S'aturarà el client. Voleu procedir?Opcions de configuracióEl fitxer de configuració s'utilitza per especificar les opcions d'usuari avançades que substitueixen la configuració de la interfície gràfica d'usuari. A més, qualsevol opció de la línia d'ordres substituirà aquest fitxer de configuració.ErrorNo s'ha pogut obrir el fitxer de configuració.Amb aquest canvi cal un reinici del client.L'adreça proxy introduïda és invalida.OverviewPageFormulariLa informació mostrada pot no estar al día. El teu moneder es sincronitza automàticament amb la xarxa Bitcoin un cop s'ha establert connexió, però aquest proces no s'ha completat encara.Només lectura:Disponible:El balanç que podeu gastar actualmentPendent:Total de transaccions que encara han de confirmar-se i que encara no compten en el balanç que es pot gastarImmadur:Balanç minat que encara no ha maduratBalancesTotal:El balanç total actualEl vostre balanç actual en adreces de només lecturaQue es pot gastar:Transaccions recentsTransaccions sense confirmar a adreces de només lecturaBalanç minat en adreces de només lectura que encara no ha maduratBalanç total actual en adreces de només lecturaPaymentServerError de la sol·licitud de pagamentNo es pot iniciar bitcoin: controlador click-to-payGestió d'URI'bitcoin://' no és una URI vàlida. Usi 'bitcoin:' en lloc seu.L'URL de recuperació de la sol·licitud de pagament no és vàlida: %1Adreça de pagament no vàlida %1L'URI no pot ser analitzat! Això pot ser a causa d'una adreça de Bitcoin no vàlida o per paràmetres URI amb mal format.Gestió de fitxers de les sol·licituds de pagamentNo es pot llegir el fitxer de la sol·licitud de pagament. Això pot ser causat per un fitxer de sol·licitud de pagament no vàlid.La sol·licitud de pagament s'ha rebutjatLa xarxa de la sol·licitud de pagament no coincideix amb la xarxa del client.La sol·licitud de pagament ha vençut.La sol·licitud de pagament no està inicialitzada.No s'accepten sol·licituds de pagament no verificades a scripts de pagament personalitzats.Sol·licitud de pagament no vàlida.L'import de pagament sol·licitat %1 és massa petit (es considera polsim).Reemborsament de %1La sol·licitud de pagament %1 és massa gran (%2 bytes, permès %3 bytes).Error en comunicar amb %1: %2No es pot analitzar la sol·licitud de pagament!Mala resposta del servidor %1Error en la sol·licitud de xarxaPagament reconegutPeerTableModelAgent d'usuariNode/ServeiNodeIdPingEnviatRebutQObjectImportIntroduïu una adreça de Bitcoin (p. ex. %1)%1 d%1 h%1 m%1 sCapN/A%1 ms%n segon%n segons%n minut%n minuts%n hora%n hores%n dia%n dies%n setmana%n setmanes%1 i %2%n any%n anys%1 B%1 KB%1 MB%1 GB%1 encara no ha finalitzat de manera segura...desconegutQObject::QObjectError interpretant els arguments de la línia de comandes: %1.Error: El directori de dades especificat «%1» no existeix.Error: No es pot interpretar el fitxer de configuració: %1.Error: %1QRImageWidgetDe&sa la imatge...&Copia la imatgeDesa el codi QRImatge PNG (*.png)RPCConsoleN/AVersió del client&InformacióFinestra de depuracióGeneralUtilitzant BerkeleyDB versióDatadir&Temps d'iniciXarxaNomNombre de connexionsCadena de blocsNombre de blocs actualsReserva de memòriaNombre actual de transaccionsUs de memoriaMoneder:(cap)&ResetRebutEnviat&IgualsIguals bandejatsSeleccioneu un igual per mostrar informació detallada.A la llista blancaDireccióVersióBloc d'iniciCapçaleres sincronitzadesBlocs sincronitzatsAgent d'usuariObre el fitxer de registre de depuració %1 del directori de dades actual. Això pot trigar uns segons en fitxers de registre grans.Disminueix la mida de la fontAugmenta la mida de la fontServeisPuntuació de bandeigTemps de connexióDarrer enviamentDarrera recepcióTemps de pingLa duració d'un ping més destacat actualment.Espera de pingMin PingDiferència horàriaÚltim temps de bloc&Obre&ConsolaTrà&nsit de la xarxaTotalsDins:Fora:Fitxer de registre de depuracióNeteja la consola1 &hora1 &dia1 &setmana1 &any&DesconnectaBandeja perDesbandeja permoneder per defecteBenvingut a la consola RPC de %1.Utilitzeu les fletxes amunt i avall per navegar per l'historial i %1 per netejar la pantalla.Escriu %1 per veure un sumari de les comandes disponibles.Per més informació per usar aquesta consola de comandes, escriu %1.ADVERTIMENT: Els estafadors han estat actius, dient als usuaris que escriguin comandaments aquí, robant els contingut dels seus moneders. No utilitzeu aquesta consola sense comprendre completament les ramificacions d'un comandament.Activitat de xarxa inhabilitadaExecutant comanda sense cap monederExecutant comanda usant el moneder "%1"(id del node: %1)a través de %1maiEntrantSortintSíNoDesconegutReceiveCoinsDialogIm&port:&Etiqueta:&Missatge:Un missatge opcional que s'adjuntarà a la sol·licitud de pagament, que es mostrarà quan s'obri la sol·licitud. Nota: El missatge no s'enviarà amb el pagament per la xarxa Bitcoin.Una etiqueta opcional que s'associarà amb la nova adreça receptora.Utilitzeu aquest formulari per sol·licitar pagaments. Tots els camps són <b>opcionals</b>.Un import opcional per sol·licitar. Deixeu-ho en blanc o zero per no sol·licitar cap import específic.Esborra tots els camps del formuari.NetejaLes adreces segwit natives (més conegudes com Bech32 o BIP-173) redueixen les vostres comisions de les transaccions i ofereixen millor protecció contra errades tipogràfiques, però els moneders antics no les suporten. Quan desmarqui la casella, es generarà una adreça compatible amb moneders antics.Generar una adreça segwit nativa (Bech32)Historial de pagaments sol·licitats&Sol·licitud de pagamentMostra la sol·licitud seleccionada (fa el mateix que el doble clic a una entrada)MostraEsborra les entrades seleccionades de la llistaEsborraCopia URICopia l'etiquetaCopia el missatgeCopia l'importReceiveRequestDialogCodi QRCopia l'&URICopia l'&adreçaDe&sa la imatge...Sol·licita un pagament a %1Informació de pagamentURIAdreçaImportEtiquetaMissatgeMonederURI resultant massa llarga, intenta reduir el text per a la etiqueta / missatgeError en codificar l'URI en un codi QR.RecentRequestsTableModelDataEtiquetaMissatge(sense etiqueta)(sense missatge)(no s'ha sol·licitat import)Sol·licitatSendCoinsDialogEnvia monedesCaracterístiques de control de les monedesEntrades...seleccionat automàticamentFons insuficients!Quantitat:Bytes:Import:Comissió:Comissió posterior:Canvi:Si s'activa això, però l'adreça de canvi està buida o bé no és vàlida, el canvi s'enviarà a una adreça generada de nou.Personalitza l'adreça de canviComissió de transaccióTria...L'ús de la tarifa de pagament pot provocar l'enviament d'una transacció que trigarà diverses hores o dies (o mai) a confirmar. Penseu a triar la possibilitat d'escollir la tarifa manualment o espereu fins que hagueu validat la cadena completa.Advertència: l'estimació de tarifes no és possible actualment.redueix els paràmetres de comissióEspecifiqui una comissió personalitzada per kB (1.000 bytes) de la mida virtual de la transacció.
Nota: Com que la comissió es calcula en funció dels bytes, una comissió de "100 satoshis per cada kB" per una transacció de mida 500 bytes (la meitat de 1 kB) comportaria finalment una comissió de la transacció de només 50 satoshis.per kilobyteAmagaNo hi ha cap problema en pagar només la comissió mínima sempre que hi hagi menys volum de transacció que espai en els blocs. Però tingueu present que això pot acabar en una transacció que mai es confirmi una vegada hi hagi més demanda de transaccions de bitcoins que la xarxa pugui processar.(llegiu l'indicador de funció)Recomanada:Personalitzada:(No s'ha inicialitzat encara la comissió intel·ligent. Normalment pren uns pocs blocs...)Envia a múltiples destinataris al mateix tempsAfegeix &destinatariEsborra tots els camps del formuari.Polsim:Temps de confirmació objectiu:Habilita Replace-By-Fee: substitució per comissióAmb la substitució per comissió o Replace-By-Fee (BIP-125) pot incrementar la comissió de la transacció després d'enviar-la. Sense això, seria recomenable una comissió més alta per compensar el risc d'increment del retard de la transacció.Neteja-ho &totBalanç:Confirma l'acció d'enviamentE&nviaCopia la quantitatCopia l'importCopia la comissióCopia la comissió posteriorCopia els bytesCopia el polsimCopia el canvi%1 (%2 blocs)%1 a %2Esteu segur que ho voleu enviar?oPot incrementar la comissió més tard (senyala Replace-By-Fee o substitució per comissió, BIP-125).Comissió de transaccióConfirma l'enviament de monedesL'adreça del destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.L'import a pagar ha de ser major que 0.L'import supera el vostre balanç.El total excedeix el vostre balanç quan s'afegeix la comissió a la transacció %1.S'ha trobat una adreça duplicada: les adreces només s'haurien d'utilitzar una vegada cada una.La creació de la transacció ha fallat!La transacció s'ha rebutjat amb el motiu següent: %1Una comissió superior a %1 es considera una comissió absurdament alta.La sol·licitud de pagament ha vençut.Paga només la comissió necessària de %1Avís: adreça Bitcoin no vàlidaAvís: adreça de canvi desconegudaConfirma l'adreça de canvi personalitzadaL'adreça que heu seleccionat per al canvi no és part d'aquest moneder. Tots els fons del vostre moneder es poden enviar a aquesta adreça. Estàs segur?(sense etiqueta)SendCoinsEntryQ&uantitat:Paga &a:&Etiqueta:Tria les adreces fetes servir amb anterioritatAixò és un pagament normal.L'adreça Bitcoin on enviar el pagamentAlta+AEnganxar adreça del porta-retallsAlt+PElimina aquesta entradaLa comissió es deduirà de l'import que s'enviarà. El destinatari rebrà menys bitcoins que les que introduïu al camp d'import. Si se seleccionen múltiples destinataris, la comissió es dividirà per igual.S&ubstreu la comissió de l'importMissatge:Aquesta és una sol·licitud de pagament no autenticada.Aquesta és una sol·licitud de pagament autenticada.Introduïu una etiqueta per a aquesta adreça per afegir-la a la llista d'adreces utilitzadesUn missatge que s'ha adjuntat al bitcoin: URI que s'emmagatzemarà amb la transacció per a la vostra referència. Nota: el missatge no s'enviarà a través de la xarxa Bitcoin.Paga a:Memo:Introduïu una etiqueta per a aquesta adreça per afegir-la a la llibreta d'adrecesSendConfirmationDialogSíShutdownWindow%1 s'està tancant ...No apagueu l'ordinador fins que no desaparegui aquesta finestra.SignVerifyMessageDialogSignatures - Signa / verifica un missatge&Signa el missatgePodeu signar missatges/acords amb les vostres adreces per provar que rebeu les bitcoins que s'hi envien. Aneu amb compte no signar res que sigui vague o aleatori, perquè en alguns atacs de suplantació es pot provar que hi signeu la vostra identitat. Només signeu aquelles declaracions completament detallades en què hi esteu d'acord. L'adreça Bitcoin amb què signar el missatgeTria les adreces fetes servir amb anterioritatAlta+AEnganxar adreça del porta-retallsAlt+PIntroduïu aquí el missatge que voleu signarSignaturaCopia la signatura actual al porta-retalls del sistemaSigna el missatge per provar que ets propietari d'aquesta adreça BitcoinSigna el &missatgeNeteja tots els camps de clauNeteja-ho &tot&Verifica el missatgeIntroduïu l'adreça del receptor, el missatge (assegureu-vos de copiar els salts de línia, espais, tabuladors, etc. exactament) i signatura de sota per verificar el missatge. Tingueu cura de no llegir més en la signatura del que està al missatge signat, per evitar ser enganyat per un atac d'home-en-el-mig. Tingueu en compte que això només demostra que la part que signa rep amb l'adreça, i no es pot provar l'enviament de qualsevol transacció!L'adreça Bitcoin amb què va ser signat el missatgeVerificar el missatge per assegurar-se que ha estat signat amb una adreça Bitcoin específicaVerifica el &missatgeNeteja tots els camps de verificació de missatgeFeu clic a «Signa el missatge» per a generar una signaturaL'adreça introduïda no és vàlida.Comproveu l'adreça i torneu-ho a provar.L'adreça introduïda no referencia a cap clau.El desbloqueig del moneder ha estat cancelat.La clau privada per a la adreça introduïda no està disponible.La signatura del missatge ha fallat.Missatge signat.La signatura no s'ha pogut descodificar.Comproveu la signatura i torneu-ho a provar.La signatura no coincideix amb el resum del missatge.Ha fallat la verificació del missatge.Missatge verificat.SplashScreen[testnet]TrafficGraphWidgetKB/sTransactionDescObert fins %1produït un conflicte amb una transacció amb %1 confirmacions0/no confirmades, %1a la reserva de memòriano a la reserva de memòriaabandonat%1/sense confirmar%1 confirmacionsEstatDataFontGeneradaDedesconegutAadreça pròpianomés lecturaetiquetaCrèditno acceptatDèbitDèbit totalCrèdit totalComissió de transaccióImport netMissatgeComentariID de la transaccióMida total de la transaccióÍndex de resultatsMercaderLes monedes generades han de madurar %1 blocs abans de poder ser gastades. Quan genereu aquest bloc, es farà saber a la xarxa per tal d'afegir-lo a la cadena de blocs. Si no pot fer-se lloc a la cadena, el seu estat canviarà a «no acceptat» i no es podrà gastar. Això pot passar ocasionalment si un altre node genera un bloc en un marge de segons respecte al vostre.Informació de depuracióTransaccióEntradesImportcertfalsTransactionDescDialogAquest panell mostra una descripció detallada de la transaccióDetalls per %1TransactionTableModelDataTipusEtiquetaObert fins %1Sense confirmarAbandonadaConfirmant (%1 de %2 confirmacions recomanades)Confirmat (%1 confirmacions)En conflicteImmadur (%1 confirmacions, serà disponible després de %2)Generat però no acceptatRebuda ambRebuda deEnviada aPagament a un mateixMinadanomés lectura(n/a)(sense etiqueta)Estat de la transacció. Desplaceu-vos sobre aquest camp per mostrar el nombre de confirmacions.Data i hora en que la transacció va ser rebuda.Tipus de transacció.Si està implicada o no una adreça només de lectura en la transacció.Intenció/propòsit de la transacció definida per l'usuari.Import extret o afegit del balanç.TransactionViewTotAvuiAquesta setmanaAquest mesEl mes passatEnguanyRang...Rebuda ambEnviada aA un mateixMinadaAltresImport mínimAbandonar transaccióAugmenta la comissió de transaccióCopia l'adreçaCopia l'etiquetaCopia l'importCopia l'ID de transaccióCopia la transacció cruaCopieu els detalls complets de la transaccióEditar etiquetaMostra detalls de la transaccióExporta l'historial de transaccióFitxer separat per comes (*.csv)ConfirmatNomés de lecturaDataTipusEtiquetaAdreçaIDL'exportació ha fallatS'ha produït un error en provar de desar l'historial de transacció a %1.Exportació amb èxitL'historial de transaccions s'ha desat correctament a %1.Rang:aUnitDisplayStatusBarControlUnitat en què mostrar els imports. Feu clic per seleccionar una altra unitat.WalletFrameNo s'ha carregat cap moneder.WalletModelEnvia monedesError de recàrrec de tarifesS'ha produït un error en augmentar la tarifa de transaccióVoleu augmentar la tarifa?tarifa actual:Increment:Nova tarifa:Confirmeu el recàrrec de tarifesNo es pot signar la transacció.No s'ha pogut confirmar la transaccióWalletView&ExportaExporta les dades de la pestanya actual a un fitxerCòpia de seguretat del monederDades del moneder (*.dat)Ha fallat la còpia de seguretatS'ha produït un error en provar de desar les dades del moneder a %1.La còpia de seguretat s'ha realitzat correctamentS'han desat les dades del moneder correctament a %1.bitcoin-coreDistribuït sota la llicència del programari MIT, consulteu el fitxer d'acompanyament %s o %sPoda configurada per sota el mínim de %d MiB. Utilitzeu un nombre superior.Poda: la darrera sincronització del moneder va més enllà de les dades podades. Cal que activeu -reindex (baixeu tota la cadena de blocs de nou en cas de node podat)Els rescanejos no són possible en el mode de poda. Caldrà que utilitzeu -reindex, que tornarà a baixar la cadena de blocs sencera.Error: s'ha produït un error intern fatal. Vegeu debug.log per a més detallsS'està podant la cadena de blocs...No s'ha pogut iniciar el servidor HTTP. Vegeu debug.log per a més detalls.Bitcoin CoreEls desenvolupadors %sNo es pot obtenir un bloqueig al directori de dades %s. %s probablement ja s'estigui executant.S'ha produït un error en llegir %s. Totes les claus es llegeixen correctament, però les dades de la transacció o les entrades de la llibreta d'adreces podrien faltar o ser incorrectes.Comproveu que la data i hora de l'ordinador són correctes. Si el rellotge és incorrecte, %s no funcionarà correctament.Contribueix si trobes %s útil. Visita %s per obtenir més informació sobre el programari.La base de dades de blocs conté un bloc que sembla ser del futur. Això pot ser degut a que la data i l'hora del vostre ordinador s'estableix incorrectament. Només reconstruïu la base de dades de blocs si esteu segur que la data i l'hora del vostre ordinador són correctesAquesta és una versió de pre-llançament - utilitza-la sota la teva responsabilitat - No usar per a minería o aplicacions de compra-vendaAquesta és la tarifa de transacció que podeu descartar si el canvi és menor que el polsim a aquest nivellNo es poden reproduir els blocs. Haureu de reconstruir la base de dades mitjançant -reindex- chainstate.No es pot rebobinar la base de dades a un estat de pre-bifurcament. Haureu de tornar a descarregar la cadena de blocksAvís: la xarxa no sembla que hi estigui plenament d'acord. Alguns miners sembla que estan experimentant problemes.Avís: sembla que no estem plenament d'acord amb els nostres iguals! Podria caler que actualitzar l'aplicació, o potser que ho facin altres nodes.%d dels últims 100 blocs tenen una versió inesperada%s està malmès, el rescat de les dades ha fallat-maxmempool ha de tenir almenys %d MBNo es pot resoldre -%s adreça: '%s'Canvieu l'índex fora de l'abastCopyright (C) %i-%iS'ha detectat una base de dades de blocs corruptaVoleu reconstruir la base de dades de blocs ara?Error carregant la base de dades de blocsError inicialitzant l'entorn de la base de dades del moneder %s!Error carregant %sS'ha produït un error en carregar %s: el moneder és corrupteS'ha produït un error en carregar %s: el moneder requereix una versió més nova de %sError carregant la base de dades del blocError en obrir la base de dades de blocsError: Espai al disc baix!Ha fallat escoltar a qualsevol port. Feu servir -listen=0 si voleu fer això.S'està important...No s'ha trobat el bloc de gènesi o és incorrecte. El directori de dades de la xarxa és incorrecte?S'ha produït un error en la verificació de sanejament d'inicialització. S'està tancant %s.Import invàlid per -%s=<amount>: '%s'Import invàlid per -discardfee=<amount>: '%s'Import invàlid per -fallbackfee=<amount>: '%s'S'estan carregant les adreces P2P ...Carregant banlist ...No hi ha suficient descriptors de fitxers disponibles.La poda no es pot configurar amb un valor negatiu.El mode de poda és incompatible amb -txindex.Reproduïnt blocs ...Rebobinant blocs...El codi font està disponible a %s.La tarifa de transacció i el càlcul del canvi no han funcionatNo es pot enllaçar a %s en aquest ordinador. %s probablement ja s'estigui executant.S'ha ignorat l'argument no admès -benchmark , feu servir -debug=bench.S'ha ignorat l'argument no admès -debugnet, feu servir -debug=net.S'ha trobat un argument -tor no acceptat. Feu servir -onion.Categoria de registre no admesa %s=%s.Actualització de la base de dades UTXOEl comentari de l'agent d'usuari (%s) conté caràcters insegurs.S'estan verificant els blocs...Cal reescriure el moneder: reinicieu %s per a completar-hoError: ha fallat escoltar les connexions entrants (l'escoltament ha retornat l'error %s)Import no vàlid per a -maxtxfee=<amount>: '%s' (cal que sigui com a mínim la comissió de minrelay de %s per evitar que les comissions s'encallin)L'import de la transacció és massa petit per enviar-la després que se'n dedueixi la comissióCal que torneu a construir la base de dades fent servir -reindex per tornar al mode no podat. Això tornarà a baixar la cadena de blocs senceraS'ha produït un error en carregar %s: no es pot desactivar HD en un moneder HD ja existentError en llegir la base de dades, tancant.S'ha produït un error en actualitzar la base de dades de chainstateInformacióAdreça o nom de l'ordinador -onion no vàlida: '%s'Adreça o nom de l'ordinador -proxy no vàlida: '%s'Import no vàlid per a -paytxfee=<amount>: «%s» (ha de ser com a mínim %s)S'ha especificat una màscara de xarxa no vàlida a -whitelist: «%s»Cal especificar un port amb -whitebind: «%s»Reducció de -maxconnections de %d a %d, a causa de les limitacions del sistema.Ha fallat la signatura de la transaccióL'import de la transacció és massa petit per pagar-ne una comissióAixò és programari experimental.Import de la transacció massa petitTransacció massa gran per a la política de comissionsLa transacció és massa granNo s'ha pogut vincular a %s en aquest ordinador (la vinculació ha retornat l'error %s)S'està verificant el moneder(s) ...AvísAdvertència: regles noves desconegudes activades (versionbit %i)Se suprimeixen totes les transaccions del moneder...-maxtxfee especificat molt alt! Comissions tan grans podrien pagar-se en una única transacció.S'ha produït un error en carregar %s: no es pot activar HD en un moneder existent que no sigui HDAquesta és la tarifa de transacció que podeu pagar quan les estimacions de tarifes no estan disponibles.Aquest producte inclou programari desenvolupat pel Projecte OpenSSL per al seu ús en OpenSSL Toolkit %s i programari criptogràfic escrit per Eric Young i el programari UPnP escrit per Thomas Bernard.La longitud total de la cadena de la versió de xarxa (%i) supera la longitud màxima (%i). Redueix el nombre o la mida de uacomments.S'ha trobat l'argument -socks no compatible. L'establiment de la versió SOCKS ja no és possible, només es permeten els servidors proxy SOCKS5.S'ha ignorat l'argument no acceptat -whitelistalways, utilitza -whitelistrelay i/o -whitelistforcerelay.Advertència: s'està minant versions de blocs desconegudes. És possible que s'estiguin aplicant regles desconegudesAdvertència: el moender està malmès, les dades es recuperen! Original %s guardat com a %s en %s; si el vostre saldo o transaccions són incorrectes, haureu de restaurar des d'una còpia de seguretat.%s està especificat molt alt!S'ha produït un error en carregar el moneder %s. S'ha especificat un nom de fitxer duplicat -wallet.S'ha acabat el Keypool, si us plau, crideu a keypoolrefill primerS'estan iniciant els fils de la xarxa...El moneder evitarà pagar menys de la comissió de tramesa mínimaAquesta és la comissió mínima de transacció que paga en cada transacció.Aquesta és la comissió de transacció que pagareu si envieu una transacció.Els imports de la transacció no han de ser negatiusLa transacció té massa temps d'una cadena de mempoolLa transacció ha de tenir com a mínim un destinatariXarxa desconeguda especificada a -onlynet: '%s'Balanç insuficientS'està carregant l'índex de blocs...S'està carregant el moneder...No es pot reduir la versió del monederS'està reescanejant...Ha acabat la càrregaError