AboutDialog
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.
Това е експериментален софтуер.
Разпространява се под MIT/X11 софтуерен лиценз, виж COPYING или http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
Използван е софтуер, разработен от OpenSSL Project за употреба в OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), криптографски софтуер разработен от Eric Young (eay@cryptsoft.com) и UPnP софтуер разработен от Thomas Bernard.CopyrightАвторски праваAddressBookPageDouble-click to edit address or labelДвоен клик за редакция на адрес или имеCreate a new addressСъздаване на нов адресCopy the currently selected address to the system clipboardКопиране на избрания адрес&Copy Address&КопирайDelete the currently selected address from the listИзтрий избрания адрес от списъкаExport the data in the current tab to a fileЗапишете данните от текущия раздел във файл&Delete&ИзтриванеSending addressesАдреси за изпращанеReceiving addressesАдреси за получаванеCopy &LabelКопирай &име&Edit&РедактирайExport Address ListИзнасяне на списъка с адресиComma separated file (*.csv)CSV файл (*.csv)Exporting FailedГрешка при изнасянетоAddressTableModelLabelИмеAddressАдрес(no label)(без име)AskPassphraseDialogEnter passphraseВъведи паролаNew passphraseНова паролаRepeat new passphraseОще веднъжEnter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.Въведете нова парола за портфейла.<br/>Моля използвайте <b>поне 10 случайни символа</b> или <b>8 или повече думи</b>.Encrypt walletКриптиране на портфейлаThis operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.Тази операция изисква Вашата парола за отключване на портфейла.Unlock walletОтключване на портфейлаThis operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.Тази операция изисква Вашата парола за декриптиране на портфейла.Decrypt walletДекриптиране на портфейлаChange passphraseСмяна на паролатаEnter the old and new passphrase to the wallet.Въведете текущата и новата парола за портфейла.Confirm wallet encryptionПотвърждаване на криптиранетоWarning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!ВНИМАНИЕ: Ако защитите вашият портфейл и изгубите ключовата дума, вие ще <b>ИЗГУБИТЕ ВСИЧКИТЕ СИ БИТКОЙНОВЕ</b>!Are you sure you wish to encrypt your wallet?Наистина ли искате да шифрирате портфейла?IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.ВАЖНО: Всякакви стари бекъп версии, които сте направили на вашият портфейл трябва да бъдат заменени със ново-генерирания, криптиран портфейл файл. От съображения за сигурност, предишните бекъпи на некриптираните портфейли ще станат неизползваеми веднага щом започнете да използвате новият криптиран портфейл.Warning: The Caps Lock key is on!Внимание: Caps Lock (главни букви) е включен.Wallet encryptedПортфейлът е криптиранBitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.Биткоин ще се затоври сега за да завърши процеса на криптиране. Запомнете, че криптирането на вашия портефейл не може напълно да предпази вашите Бит-монети от кражба чрез зловреден софтуер, инфектирал вашия компютърWallet encryption failedКриптирането беше неуспешноWallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.Криптирането на портфейла беше неуспешно поради неизвестен проблем. Портфейлът не е криптиран.The supplied passphrases do not match.Паролите не съвпадатWallet unlock failedОтключването беше неуспешноThe passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.Паролата въведена за декриптиране на портфейла е грешна.Wallet decryption failedДекриптирането беше неуспешноWallet passphrase was successfully changed.Паролата на портфейла беше променена успешно.BitcoinGUISign &message...Подписване на &съобщение...Synchronizing with network...Синхронизиране с мрежата...&Overview&БалансShow general overview of walletОбобщена информация за портфейла&Transactions&ТрансакцииBrowse transaction historyИстория на трансакциитеE&xitИз&ходQuit applicationИзход от приложениетоShow information about BitcoinИнформация за БиткоинAbout &QtЗа &QtShow information about QtПокажи информация за Qt&Options...&Опции...&Encrypt Wallet...&Криптиране на портфейла...&Backup Wallet...&Запазване на портфейла...&Change Passphrase...&Смяна на паролата...Send coins to a Bitcoin addressИзпращане към Биткоин адресChange the passphrase used for wallet encryptionПроменя паролата за портфейла&Verify message...&Проверка на съобщение...BitcoinБиткоинWalletПортфейл&Send&Изпращане&Show / Hide&Покажи / СкрийShow or hide the main WindowПоказване и скриване на основния прозорец&File&Файл&Settings&Настройки&Help&ПомощTabs toolbarРаздели[testnet][testnet]%n active connection(s) to Bitcoin network%n връзка към Биткоин мрежата%n връзки към Биткоин мрежата%n hour(s)%n час%n часа%n day(s)%n ден%n дни%n week(s)%n седмица%n седмици%1 and %2%1 и %2%n year(s)%n година%n годиниErrorГрешкаWarningПредупреждениеInformationДанниUp to dateСинхронизиранCatching up...Зарежда блокове...Sent transactionИзходяща трансакцияIncoming transactionВходяща трансакцияWallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>Портфейлът е <b>криптиран</b> и <b>отключен</b>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>Портфейлът е <b>криптиран</b> и <b>заключен</b>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.Възникна фатална грешка. Биткойн не може да продължи безопасно и ще се изключи.ClientModelCoinControlDialogBytes:Байтове:Amount:Сума:Priority:Приоритет:Fee:Такса:AmountСумаAddressАдресDateДатаConfirmationsПотвържденияConfirmedПотвърдениPriorityПриоритетCopy addressКопирай адресCopy labelКопирай имеCopy amountКопирай сумаDustПрахyesдаnoне(no label)(без име)EditAddressDialogEdit AddressРедактиране на адрес&Label&Име&Address&АдресNew receiving addressНов адрес за получаванеNew sending addressНов адрес за изпращанеEdit receiving addressРедактиране на входящ адресEdit sending addressРедактиране на изходящ адресThe entered address "%1" is already in the address book.Вече има адрес "%1" в списъка с адреси.The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address."%1" не е валиден Биткоин адрес.Could not unlock wallet.Отключването на портфейла беше неуспешно.New key generation failed.Създаването на ключ беше неуспешно.FreespaceCheckerA new data directory will be created.Ще се създаде нова папка за данни.nameимеPath already exists, and is not a directory.Пътят вече съществува и не е папка.HelpMessageDialogversionверсияUsage:Използване:UI optionsUI ОпцииIntroWelcomeДобре дошлиBitcoinБиткоинErrorГрешкаOpenURIDialogOptionsDialogOptionsОпции&Main&ОсновниPay transaction &fee&Такса за изходяща трансакция&Start Bitcoin on system login&Пускане на Биткоин при вход в системата&Network&МрежаAutomatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.Автоматично отваряне на входящия Bitcoin порт. Работи само с рутери поддържащи UPnP.Map port using &UPnPОтваряне на входящия порт чрез &UPnPProxy &IP:Прокси & АйПи:&Port:&Порт:Port of the proxy (e.g. 9050)Порт на прокси сървъра (пр. 9050)SOCKS &Version:SOCKS &Версия:SOCKS version of the proxy (e.g. 5)SOCKS версия на прокси сървъра (пр. 5)&Window&ПрозорецShow only a tray icon after minimizing the window.След минимизиране ще е видима само иконата в системния трей.&Minimize to the tray instead of the taskbar&Минимизиране в системния трейMinimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.При затваряне на прозореца приложението остава минимизирано. Ако изберете тази опция, приложението може да се затвори само чрез Изход в менюто.M&inimize on closeМ&инимизиране при затваряне&Display&ИнтерфейсUser Interface &language:Език:The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.Промяната на езика ще влезе в сила след рестартиране на Биткоин.&Unit to show amounts in:Мерни единици:Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.Изберете единиците, показвани по подразбиране в интерфейса.Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.Ще се показват адресите в списъка с трансакции независимо от наличието на кратко име.&Display addresses in transaction list&Адреси в списъка с трансакции&OKОК&CancelОтказdefaultподразбиранеThe supplied proxy address is invalid.Прокси адресът е невалиден.OverviewPageFormФормаWalletПортфейлAvailable:Налично:Pending:Изчакващо:Total:Общо:Your current total balanceТекущият ви общ баланс<b>Recent transactions</b><b>Последни трансакции</b>out of syncнесинхронизиранPaymentServerPayment acknowledgedПлащането е приетаQObjectBitcoinБиткоинEnter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Въведете Биткоин адрес (например 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)QRImageWidgetRPCConsoleClient nameИме на клиентаN/AN/AClient versionВерсия на клиента&InformationДанниUsing OpenSSL versionИзползване на OpenSSL версияNetworkМрежаNameИмеNumber of connectionsБрой връзкиCurrent number of blocksТекущ брой блоковеEstimated total blocksПредвидени общо блоковеLast block timeВреме на последния блокTotalsОбщо:Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.Отворете Биткой дебъг лог файла от настоящата Data папка. Може да отнеме няколко секунди при по - големи лог файлове.Clear consoleИзчисти конзолатаUse up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.Използвайте стрелки надолу и нагореза разглеждане на историятаот команди и <b>Ctrl-L</b> за изчистване на конзолата.ReceiveCoinsDialog&Label:&Име:ClearИзчистванеShowПоказванеRemoveПремахванеCopy labelКопирай имеCopy messageКопиране на съобщениетоCopy amountКопирай сумаReceiveRequestDialogPayment informationДанни за плащанетоAddressАдресAmountСумаLabelИмеMessageСъобщениеError encoding URI into QR Code.Грешка при създаването на QR Code от URI.RecentRequestsTableModelDateДатаLabelИмеMessageСъобщениеAmountСума(no label)(без име)SendCoinsDialogSend CoinsИзпращанеBytes:Байтове:Amount:Сума:Priority:Приоритет:Fee:Такса:Send to multiple recipients at onceИзпращане към повече от един получателAdd &RecipientДобави &получателClear &All&ИзчистиBalance:Баланс:Confirm the send actionПотвърдете изпращанетоS&endИ&зпратиConfirm send coinsПотвърждаванеCopy amountКопирай сумаorилиThe recipient address is not valid, please recheck.Невалиден адрес на получателя.The amount to pay must be larger than 0.Сумата трябва да е по-голяма от 0.The amount exceeds your balance.Сумата надвишава текущия балансTransaction creation failed!Грешка при създаването на трансакция!(no label)(без име)Are you sure you want to send?Наистина ли искате да изпратите?added as transaction feeдобавено като такса за трансакцияSendCoinsEntryA&mount:С&ума:Pay &To:Плати &На:Enter a label for this address to add it to your address bookВъведете име за този адрес, за да го добавите в списъка с адреси&Label:&Име:This is a normal payment.Това е нормално плащане.Alt+AAlt+APaste address from clipboardВмъкни от клипбордаAlt+PAlt+PRemove this entryПремахване на този записMessage:Съобщение:Pay To:Плащане на:ShutdownWindowSignVerifyMessageDialogSignatures - Sign / Verify a MessageПодпиши / Провери съобщение&Sign Message&ПодпишиYou can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.Можете да подпишете съобщение като доказателство, че притежавате определен адрес. Бъдете внимателни и не подписвайте съобщения, които биха разкрили лична информация без вашето съгласие.The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Адресът, с който ще подпишете съобщението (например 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Alt+AAlt+APaste address from clipboardВмъкни от клипбордаAlt+PAlt+PEnter the message you want to sign hereВъведете съобщението тукSignatureПодписCopy the current signature to the system clipboardКопиране на текущия подписSign the message to prove you own this Bitcoin addressПодпишете съобщение като доказателство, че притежавате определен адресSign &MessageПодпиши &съобщениеClear &All&Изчисти&Verify Message&ПровериThe address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Адресът, с който е подписано съобщението (например 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin addressПроверете съобщение, за да сте сигурни че е подписано с определен Биткоин адресEnter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Въведете Биткоин адрес (например 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Click "Sign Message" to generate signatureНатиснете "Подписване на съобщение" за да създадете подписThe entered address is invalid.Въведеният адрес е невалиден.Please check the address and try again.Моля проверете адреса и опитайте отново.Wallet unlock was cancelled.Отключването на портфейла беше отменено.Private key for the entered address is not available.Не е наличен частният ключ за въведеният адрес.Message signing failed.Подписването на съобщение бе неуспешно.Message signed.Съобщението е подписано.The signature could not be decoded.Подписът не може да бъде декодиран.Please check the signature and try again.Проверете подписа и опитайте отново.The signature did not match the message digest.Подписът не отговаря на комбинацията от съобщение и адрес.Message verification failed.Проверката на съобщението беше неуспешна.Message verified.Съобщението е потвърдено.SplashScreen[testnet][testnet]TrafficGraphWidgetTransactionDescOpen until %1Подлежи на промяна до %1%1/offline%1/офлайн%1/unconfirmed%1/непотвърдени%1 confirmationsвключена в %1 блокаStatusСтатусDateДатаSourceИзточникGeneratedИздадениFromОтToЗаown addressсобствен адресlabelимеCreditКредитnot acceptedне е приетDebitДебитTransaction feeТаксаNet amountСума нетоMessageСъобщениеCommentКоментарTransaction IDIDMerchantТърговецTransactionТрансакцияAmountСумаtruetruefalsefalse, has not been successfully broadcast yet, все още не е изпратеноunknownнеизвестенTransactionDescDialogTransaction detailsТрансакцияThis pane shows a detailed description of the transactionОписание на трансакциятаTransactionTableModelDateДатаTypeТипAddressАдресAmountСумаOpen until %1Подлежи на промяна до %1Confirmed (%1 confirmations)Потвърдени (%1 потвърждения)This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!Блокът не е получен от останалите участници и най-вероятно няма да бъде одобрен.Generated but not acceptedГенерирана, но отхвърлена от мрежатаUnconfirmedНепотвърденоConfirming (%1 of %2 recommended confirmations)Потвърждаване (%1 от %2 препоръчвани потвърждения)ConflictedКонфликтноReceived withПолучени сReceived fromПолучен отSent toИзпратени наPayment to yourselfПлащане към себе сиMinedЕмитирани(n/a)(n/a)Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.Състояние на трансакцията. Задръжте върху това поле за брой потвърждения.Date and time that the transaction was received.Дата и час на получаване.Type of transaction.Вид трансакция.Destination address of transaction.Получател на трансакцията.Amount removed from or added to balance.Сума извадена или добавена към баланса.TransactionViewAllВсичкиTodayДнесThis weekТази седмицаThis monthТози месецLast monthПредния месецThis yearТази годинаRange...От - до...Received withПолучениSent toИзпратени наTo yourselfСобствениMinedЕмитираниOtherДругиEnter address or label to searchТърсене по адрес или имеMin amountМинимална сумаCopy addressКопирай адресCopy labelКопирай имеCopy amountКопирай сумаEdit labelРедактирай имеShow transaction detailsПодробности за трансакциятаExport Transaction HistoryИзнасяне историята на трансакциитеExporting FailedГрешка при изнасянетоExporting SuccessfulИзнасянето е успешнаComma separated file (*.csv)CSV файл (*.csv)ConfirmedПотвърдениDateДатаTypeТипLabelИмеAddressАдресAmountСумаIDИДRange:От:toдоWalletFrameNo wallet has been loaded.Няма зареден портфейл.WalletModelSend CoinsИзпращанеWalletViewExport the data in the current tab to a fileЗапишете данните от текущия раздел във файлBackup WalletЗапазване на портфейлаbitcoin-coreUsage:Използване:List commandsВписване на командиGet help for a commandПолучете помощ за командаOptions:Опции:Specify configuration file (default: bitcoin.conf)Задаване на файл с настройки (по подразбиране bitcoin.conf)Specify data directoryОпределете директория за даннитеThreshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)Праг на прекъсване на връзката при непорядъчно държащи се пиъри (по подразбиране:100)Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)Брой секунди до възтановяване на връзката за зле държащите се пиъри (по подразбиране:86400)Use the test networkИзползвайте тестовата мрежаWarning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.Внимание: -paytxfee има голяма стойност! Това е таксата за транзакциите, която ще платите ако направите транзакция.Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.Внимание: Моля проверете дали датата и часът на вашият компютър са верни! Ако часовникът ви не е сверен, Биткойн няма да работи правилно.(default: 1)(по подразбиране 1)(default: wallet.dat)(по подразбиране wallet.dat)Connection options:Настройки на връзката:Error: Disk space is low!Грешка: мястото на диска е малко!Error: system error: Грешка: системна грешка:Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.Провалено "слушане" на всеки порт. Използвайте -listen=0 ако искате това.Failed to read block infoГрешка при четене данни на блокFailed to read blockГрешка при четене на блокFailed to write block infoГрешка при запис данни на блокFailed to write blockГрешка при запис на блокImporting...Внасяне...Verifying blocks...Проверка на блоковете...Verifying wallet...Проверка на портфейла...Wallet options:Настройки на портфейла:InformationДанниSend trace/debug info to console instead of debug.log fileИзпрати локализиращата или дебъг информацията към конзолата, вместо файлът debug.logSet minimum block size in bytes (default: 0)Задайте минимален размер на блок-а в байтове (подразбиране: 0)Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)Определете таймаут за свързване в милисекунди (подразбиране: 5000)System error: Системна грешка:Transaction amount too smallСумата на трансакцията е твърде малкаTransaction amounts must be positiveСумите на трансакциите трябва да са положителниTransaction too largeТрансакцията е твърде голямаUsername for JSON-RPC connectionsПотребителско име за JSON-RPC връзкитеWarningПредупреждениеWarning: This version is obsolete, upgrade required!Внимание: Използвате остаряла версия, необходимо е обновление!versionверсияPassword for JSON-RPC connectionsПарола за JSON-RPC връзкитеAllow JSON-RPC connections from specified IP addressРазреши JSON-RPC връзките от отучнен IP адресSend commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)Изпрати команди до възел функциониращ на <ip> (По подразбиране: 127.0.0.1)Upgrade wallet to latest formatОбновяване на портфейла до най-новия форматRescan the block chain for missing wallet transactionsПовторно сканиране на блок-връзка за липсващи портфейлни трансакцииUse OpenSSL (https) for JSON-RPC connectionsИзползвайте OpenSSL (https) за JSON-RPC връзкитеServer certificate file (default: server.cert)Сертификатен файл на сървъра (По подразбиране:server.cert)Server private key (default: server.pem)Поверителен ключ за сървъра (default: server.pem)This help messageТова помощно съобщениеLoading addresses...Зареждане на адресите...Error loading wallet.dat: Wallet corruptedГрешка при зареждане на wallet.dat: портфейлът е повреденError loading wallet.dat: Wallet requires newer version of BitcoinГрешка при зареждане на wallet.dat: портфейлът изисква по-нова версия на BitcoinError loading wallet.datГрешка при зареждане на wallet.datInvalid -proxy address: '%s'Невалиден -proxy address: '%s'Insufficient fundsНедостатъчно средстваLoading block index...Зареждане на блок индекса...Loading wallet...Зареждане на портфейла...Rescanning...Преразглеждане на последовтелността от блокове...Done loadingЗареждането е завършеноErrorГрешка