From 4ee706243c670bf308123792d026d7dab6b5ae69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luke Dashjr Date: Sat, 8 Sep 2012 03:31:38 +0000 Subject: Partially Bugfix: Update English translation strings and translations from Transifex Bugfix: Correct doubled-up &amp; in translations Bugfix: Remove extra spaces after ampersand in translations (this fixes hotkeys) Restore copyright translations, now split up Restore old translations lost due to changes to English structure Skipped: ca_ES et eu_ES fr_CA (under 10% coverage) --- src/qt/bitcoinstrings.cpp | 2 +- src/qt/locale/bitcoin_bg.ts | 255 +++++----- src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts | 160 +++--- src/qt/locale/bitcoin_cs.ts | 163 +++--- src/qt/locale/bitcoin_da.ts | 352 ++++++------- src/qt/locale/bitcoin_de.ts | 167 ++++--- src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts | 266 +++++----- src/qt/locale/bitcoin_en.ts | 1073 ++++++++++++++++++++-------------------- src/qt/locale/bitcoin_es.ts | 235 ++++----- src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts | 337 +++++++------ src/qt/locale/bitcoin_et.ts | 160 +++--- src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts | 160 +++--- src/qt/locale/bitcoin_fa.ts | 172 +++---- src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts | 204 ++++---- src/qt/locale/bitcoin_fi.ts | 458 ++++++++--------- src/qt/locale/bitcoin_fr.ts | 273 +++++----- src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts | 167 ++++--- src/qt/locale/bitcoin_he.ts | 331 +++++++------ src/qt/locale/bitcoin_hr.ts | 308 ++++++------ src/qt/locale/bitcoin_hu.ts | 339 ++++++------- src/qt/locale/bitcoin_it.ts | 331 +++++++------ src/qt/locale/bitcoin_lt.ts | 634 ++++++++++++------------ src/qt/locale/bitcoin_nb.ts | 163 +++--- src/qt/locale/bitcoin_nl.ts | 164 +++--- src/qt/locale/bitcoin_pl.ts | 233 ++++----- src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts | 199 ++++---- src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts | 178 +++---- src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts | 296 +++++------ src/qt/locale/bitcoin_ru.ts | 163 +++--- src/qt/locale/bitcoin_sk.ts | 320 ++++++------ src/qt/locale/bitcoin_sr.ts | 214 ++++---- src/qt/locale/bitcoin_sv.ts | 164 +++--- src/qt/locale/bitcoin_tr.ts | 175 +++---- src/qt/locale/bitcoin_uk.ts | 327 ++++++------ src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts | 360 +++++++------- src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts | 178 +++---- 36 files changed, 4922 insertions(+), 4759 deletions(-) (limited to 'src') diff --git a/src/qt/bitcoinstrings.cpp b/src/qt/bitcoinstrings.cpp index 92b3352866..20d1830486 100644 --- a/src/qt/bitcoinstrings.cpp +++ b/src/qt/bitcoinstrings.cpp @@ -133,7 +133,7 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set maximum block size in bytes (default: 250 QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set minimum block size in bytes (default: 0)"), QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)"), QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify configuration file (default: bitcoin.conf)"), -QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify connection timeout (in milliseconds)"), +QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)"), QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify data directory"), QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify pid file (default: bitcoind.pid)"), QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify your own public address"), diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts index a4e4490cec..989db004d7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts @@ -13,16 +13,19 @@ <b>Биткоин</b> версия - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Copyright © 2009-2012 Биткоин разработчици + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - Copyright © 2009-2012 Биткоин разработчици - + Това е експериментален софтуер. Разпространява се под MIT/X11 софтуерен лиценз, виж COPYING или http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -55,7 +58,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Нов адрес @@ -65,12 +68,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Copy Address - + &Копирай Show &QR Code - + Покажи &QR код @@ -80,7 +83,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Sign Message - &Подписване на съобщение + &Подпиши съобщение @@ -90,7 +93,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Verify Message - + &Провери съобщение @@ -105,12 +108,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Copy &Label - + Копирай &име &Edit - + &Редактирай @@ -176,7 +179,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. - Въведете нова парола за портфейла.<br/>Моля използвайте <b>поне 10 случайни символа</b>, или <b>8 или повече думи</b>. + Въведете нова парола за портфейла.<br/>Моля използвайте <b>поне 10 случайни символа</b> или <b>8 или повече думи</b>. @@ -206,7 +209,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Change passphrase - Промяна на парола + Смяна на паролата @@ -284,28 +287,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - Паролата за портфейла беше променена успешно. + Паролата на портфейла беше променена успешно. BitcoinGUI - + Sign &message... Подписване на &съобщение... - - Show/Hide &Bitcoin - - - - + Synchronizing with network... Синхронизиране с мрежата... - + &Overview &Баланс @@ -322,7 +320,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Browse transaction history - История на входящи и изходящи транзакции + История на входящите и изходящи транзакции @@ -380,19 +378,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Опции... - + &Encrypt Wallet... - + &Криптиране на портфейла... &Backup Wallet... - + &Запазване на портфейла... &Change Passphrase... - + &Смяна на паролата... @@ -402,17 +400,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - + %1 (of %2) блока (%3%%). &Export... - &Запазване... + &Експорт... - + Send coins to a Bitcoin address - + Изпращане към Биткоин адрес @@ -435,14 +433,9 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - - Show or hide the Bitcoin window - - - - + Export the data in the current tab to a file - + Запишете данните от текущия раздел във файл @@ -470,12 +463,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + &Проверка на съобщение... - + Bitcoin Биткоин @@ -485,12 +478,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Портфейл - + &About Bitcoin &За Биткоин - + + &Show / Hide + + + + &File &Файл @@ -625,7 +623,7 @@ Address: %4 Backup Wallet - + Запазване на портфейла @@ -643,7 +641,7 @@ Address: %4 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -651,7 +649,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -727,7 +725,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -750,7 +748,7 @@ Address: %4 UI options - + UI Опции @@ -946,7 +944,7 @@ Address: %4 - + Warning @@ -960,7 +958,7 @@ Address: %4 The supplied proxy address is invalid. - + Прокси адресът е невалиден. @@ -1043,7 +1041,7 @@ Address: %4 Request Payment - + Изискай плащане @@ -1073,7 +1071,7 @@ Address: %4 The entered amount is invalid, please check. - + Въведената сума е невалидна, моля проверете. @@ -1108,7 +1106,7 @@ Address: %4 - + N/A N/A @@ -1220,7 +1218,7 @@ Address: %4 Clear console - + Изчисти конзолата @@ -1230,7 +1228,7 @@ Address: %4 Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen. - + Използвайте стрелки надолу и нагореза разглеждане на историятаот команди и <b>Ctrl-L</b> за изчистване на конзолата. @@ -1242,7 +1240,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1260,7 +1258,7 @@ Address: %4 &Add Recipient - + &Добави получател @@ -1270,7 +1268,7 @@ Address: %4 Clear &All - + &Изчисти @@ -1340,12 +1338,12 @@ Address: %4 Error: Transaction creation failed. - + Грешка: създаването на транзакция беше неуспешно. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Грешка: транзакцията беше отхвърлена. Това е възможно ако част от парите в портфейла са вече похарчени, например при паралелно използване на копие на wallet.dat @@ -1423,12 +1421,12 @@ Address: %4 &Sign Message - &Подписване на съобщение + &Подпиши You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. - Можете да подписвате съобщения като доказателство, че притежавате определен адрес. Бъдете внимателни и не подписвайте съобщения, които биха разкрили лична информация без вашето съгласие. + Можете да подпишете съобщение като доказателство, че притежавате определен адрес. Бъдете внимателни и не подписвайте съобщения, които биха разкрили лична информация без вашето съгласие. @@ -1445,7 +1443,7 @@ Address: %4 Alt+A - + Alt+A @@ -1455,7 +1453,7 @@ Address: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1470,7 +1468,7 @@ Address: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + Подпишете съобщение като доказателство, че притежавате определен адрес @@ -1481,13 +1479,13 @@ Address: %4 Clear &All - + &Изчисти &Verify Message - + &Провери @@ -1844,7 +1842,7 @@ Address: %4 Received with - Получаване + Получени с @@ -1854,7 +1852,7 @@ Address: %4 Sent to - Изпращане + Изпратени на @@ -1938,12 +1936,12 @@ Address: %4 Received with - Получаване + Получени Sent to - Изпращане + Изпратени на @@ -2077,7 +2075,7 @@ Address: %4 Биткоин версия - + Usage: @@ -2092,14 +2090,14 @@ Address: %4 - + Get help for a command - + Options: - + Опции: @@ -2112,7 +2110,7 @@ Address: %4 - + Generate coins @@ -2122,7 +2120,7 @@ Address: %4 - + Specify data directory @@ -2137,12 +2135,7 @@ Address: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) @@ -2152,27 +2145,27 @@ Address: %4 - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2187,7 +2180,7 @@ Address: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands @@ -2197,7 +2190,7 @@ Address: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2252,10 +2245,15 @@ Address: %4 - - Invalid -tor address: '%s' + + Importing blocks... + + + Invalid -tor address: '%s' + Невалиден -tor адрес: '%s' + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) @@ -2322,7 +2320,12 @@ Address: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) @@ -2362,22 +2365,22 @@ Address: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2392,7 +2395,7 @@ Address: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2402,7 +2405,7 @@ Address: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2422,17 +2425,17 @@ Address: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Достъпът до %s е невъзможен. Биткоин е вече стартитан? @@ -2442,12 +2445,12 @@ Address: %4 Биткоин - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy @@ -2457,12 +2460,12 @@ Address: %4 - + Loading addresses... Зареждане на адресите... - + Error loading blkindex.dat @@ -2477,19 +2480,19 @@ Address: %4 - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete - + Error loading wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' - + Невалиден -proxy address: '%s' @@ -2502,7 +2505,7 @@ Address: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2512,12 +2515,12 @@ Address: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2529,7 +2532,7 @@ Address: %4 Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - + Размерът на транзакцията ще надвиши максималният размер за безплатна транзакция. Можете да я изпратите срещу такса от %1, която ще бъде получена от участниците в мрежата, обработващи транзакции. Желаете ли да платите таксата? @@ -2537,17 +2540,17 @@ Address: %4 Грешка: създаването на транзакция беше неуспешно - + Sending... Изпращане... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Грешка: транзакцията беше отхвърлена. Това е възможно ако част от парите в портфейла са вече похарчени, например при паралелно използване на копие на wallet.dat - + Invalid amount @@ -2559,10 +2562,10 @@ Address: %4 Loading block index... - Зареждане на индекса към блокове... + Зареждане на блок индекса... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open @@ -2582,12 +2585,12 @@ Address: %4 - + Loading wallet... Зареждане на портфейла... - + Cannot downgrade wallet @@ -2602,22 +2605,22 @@ Address: %4 - + Rescanning... Преразглеждане на последовтелността от блокове... - + Done loading Зареждането е завършено - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts index 39d9d5eaf2..404b9d1adc 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <b>Bitcoin</b> versió - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -284,22 +288,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... - - Show/Hide &Bitcoin - - - - + Synchronizing with network... Sincronització amb la xarxa ... - + &Overview @@ -374,7 +373,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Opcions ... - + &Encrypt Wallet... @@ -404,7 +403,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + Send coins to a Bitcoin address @@ -429,12 +428,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - - Show or hide the Bitcoin window - - - - + Export the data in the current tab to a file @@ -464,12 +458,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin @@ -479,12 +473,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &About Bitcoin - + + &Show / Hide + + + + &File @@ -637,7 +636,7 @@ Address: %4 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -645,7 +644,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -721,7 +720,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -940,7 +939,7 @@ Address: %4 - + Warning @@ -1102,7 +1101,7 @@ Address: %4 - + N/A @@ -1236,7 +1235,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -2071,7 +2070,7 @@ Address: %4 - + Usage: @@ -2086,12 +2085,12 @@ Address: %4 - + Get help for a command - + Options: @@ -2106,7 +2105,7 @@ Address: %4 - + Generate coins @@ -2116,7 +2115,7 @@ Address: %4 - + Specify data directory @@ -2131,12 +2130,7 @@ Address: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) @@ -2146,27 +2140,27 @@ Address: %4 - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2181,7 +2175,7 @@ Address: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands @@ -2191,7 +2185,7 @@ Address: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2246,7 +2240,12 @@ Address: %4 - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' @@ -2316,7 +2315,12 @@ Address: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) @@ -2356,22 +2360,22 @@ Address: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2386,7 +2390,7 @@ Address: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2396,7 +2400,7 @@ Address: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2416,17 +2420,17 @@ Address: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. @@ -2436,12 +2440,12 @@ Address: %4 - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy @@ -2451,12 +2455,12 @@ Address: %4 - + Loading addresses... - + Error loading blkindex.dat @@ -2471,17 +2475,17 @@ Address: %4 - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete - + Error loading wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' @@ -2496,7 +2500,7 @@ Address: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2506,12 +2510,12 @@ Address: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2531,17 +2535,17 @@ Address: %4 - + Sending... L'enviament de ... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Invalid amount @@ -2556,7 +2560,7 @@ Address: %4 - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open @@ -2576,12 +2580,12 @@ Address: %4 - + Loading wallet... - + Cannot downgrade wallet @@ -2596,22 +2600,22 @@ Address: %4 - + Rescanning... - + Done loading - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts index edc7e52aa4..c48b08c6bf 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts @@ -13,16 +13,19 @@ <b>Bitcoin</b> verze - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Copyright © 2009-2012 Vývojáři Bitcoinu + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - Copyright © 2009-2012 Vývojáři Bitcoinu - + Tohle je experimentální program. Šířen pod licencí MIT/X11, viz přiložený soubor COPYING nebo http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -290,22 +293,17 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open BitcoinGUI - + Sign &message... Po&depiš zprávu... - - Show/Hide &Bitcoin - Zobrazit/Skrýt &Bitcoin - - - + Synchronizing with network... Synchronizuji se sítí... - + &Overview &Přehled @@ -380,7 +378,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open &Možnosti... - + &Encrypt Wallet... Zaši&fruj peněženku... @@ -410,7 +408,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open &Export... - + Send coins to a Bitcoin address Pošli mince na Bitcoinovou adresu @@ -435,12 +433,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open Uprav nastavení Bitcoinu - - Show or hide the Bitcoin window - Zobraz nebo skryj okno Bitcoinu - - - + Export the data in the current tab to a file Exportovat data z tohoto panelu do souboru @@ -470,12 +463,12 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open Otevři ladicí a diagnostickou konzoli - + &Verify message... &Ověř zprávu... - + Bitcoin Bitcoin @@ -485,12 +478,17 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open Peněženka - + &About Bitcoin O &Bitcoinu - + + &Show / Hide + + + + &File &Soubor @@ -647,7 +645,7 @@ Adresa: %4 Při ukládání peněženky na nové místo se přihodila nějaká chyba. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. Stala se fatální chyba. Bitcoin nemůže bezpečně pokračovat v činnosti, a proto skončí. @@ -655,7 +653,7 @@ Adresa: %4 ClientModel - + Network Alert Upozornění sítě @@ -731,7 +729,7 @@ Adresa: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -950,7 +948,7 @@ Adresa: %4 výchozí - + Warning Upozornění @@ -1112,7 +1110,7 @@ Adresa: %4 - + N/A N/A @@ -1246,7 +1244,7 @@ Adresa: %4 SendCoinsDialog - + @@ -2081,7 +2079,7 @@ Adresa: %4 Verze Bitcoinu - + Usage: Užití: @@ -2096,12 +2094,12 @@ Adresa: %4 Výpis příkazů - + Get help for a command Získat nápovědu pro příkaz - + Options: Možnosti: @@ -2116,7 +2114,7 @@ Adresa: %4 PID soubor (výchozí: bitcoind.pid) - + Generate coins Generovat mince @@ -2126,7 +2124,7 @@ Adresa: %4 Negenerovat mince - + Specify data directory Adresář pro data @@ -2141,12 +2139,7 @@ Adresa: %4 Nastavit velikost databázového souboru s logy v megabajtech (výchozí: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Zadej časový limit spojení (v milisekundách) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Čekat na spojení na <portu> (výchozí: 8333 nebo testnet: 18333) @@ -2156,27 +2149,27 @@ Adresa: %4 Povol nejvýše <n> připojení k uzlům (výchozí: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Připojit se k uzlu, získat adresy jeho protějšků a odpojit se - + Specify your own public address Specifikuj svou veřejnou adresu - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 Poslouchat na zadané adrese. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Práh pro odpojování nesprávně se chovajících uzlů (výchozí: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Doba ve vteřinách, po kterou se nebudou moci nesprávně se chovající uzly znovu připojit (výchozí: 86400) @@ -2191,7 +2184,7 @@ Adresa: %4 Akceptovat příkazy z příkazové řádky a přes JSON-RPC - + Run in the background as a daemon and accept commands Běžet na pozadí jako démon a akceptovat příkazy @@ -2201,7 +2194,7 @@ Adresa: %4 Použít testovací síť (testnet) - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Přijímat spojení zvenčí (výchozí: 1, pokud není zadáno -proxy nebo -connect) @@ -2256,7 +2249,12 @@ Adresa: %4 Hledat uzly přes DNS (výchozí: 1, pokud není zadáno -connect) - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' Neplatná -tor adresa: '%s' @@ -2326,7 +2324,12 @@ Adresa: %4 Při spuštění klienta zmenšit soubor debug.log (výchozí: 1, pokud není zadáno -debug) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) Použít UPnP k namapování naslouchacího portu (výchozí: 0) @@ -2366,22 +2369,22 @@ Adresa: %4 Čekat na JSON-RPC spojení na <portu> (výchozí: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Povolit JSON-RPC spojení ze specifikované IP adresy - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Posílat příkazy uzlu běžícím na <ip> (výchozí: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Spustit příkaz, když se změní nejlepší blok (%s se v příkazu nahradí hashem bloku) - + Upgrade wallet to latest format Převést peněženku na nejnovější formát @@ -2396,7 +2399,7 @@ Adresa: %4 Přeskenovat řetězec bloků na chybějící transakce tvé pěněženky - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Kolik bloků při startu zkontrolovat (výchozí: 2500, 0 = všechny) @@ -2406,7 +2409,7 @@ Adresa: %4 Jak moc důkladná má verifikace bloků být (0-6, výchozí: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file Importuje bloky z externího souboru blk000?.dat @@ -2426,17 +2429,17 @@ Adresa: %4 Soubor se serverovým soukromým klíčem (výchozí: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Akceptovatelné šifry (výchozí: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Tato nápověda - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Nedaří se mi získat zámek na datový adresář %s. Bitcoin pravděpodobně už jednou běží. @@ -2446,12 +2449,12 @@ Adresa: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači (operace bind vrátila chybu %d, %s) - + Connect through socks proxy Připojovat se přes socks proxy @@ -2461,12 +2464,12 @@ Adresa: %4 Povolit DNS dotazy pro -addnode (přidání uzlu), -seednode a -connect (připojení) - + Loading addresses... Načítám adresy... - + Error loading blkindex.dat Chyba při načítání blkindex.dat @@ -2481,17 +2484,17 @@ Adresa: %4 Chyba při načítání wallet.dat: peněženka vyžaduje novější verzi Bitcoinu - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Soubor s peněženkou potřeboval přepsat: restartuj Bitcoin, aby se operace dokončila - + Error loading wallet.dat Chyba při načítání wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' Neplatná -proxy adresa: '%s' @@ -2506,7 +2509,7 @@ Adresa: %4 V -socks byla požadována neznámá verze proxy: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' Nemohu přeložit -bind adresu: '%s' @@ -2516,12 +2519,12 @@ Adresa: %4 Nemohu přeložit -externalip adresu: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Neplatná částka pro -paytxfee=<částka>: '%s' - + Error: could not start node Chyba: nemohu nastartovat uzel @@ -2541,17 +2544,17 @@ Adresa: %4 Chyba: Vytvoření transakce selhalo - + Sending... Posílám... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Chyba Transakce byla odmítnuta. Tohle může nastat, pokud nějaké mince z tvé peněženky už jednou byly utraceny, například pokud používáš kopii souboru wallet.dat a mince byly utraceny v druhé kopii, ale nebyly označeny jako utracené v této. - + Invalid amount Neplatná částka @@ -2566,7 +2569,7 @@ Adresa: %4 Načítám index bloků... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Přidat uzel, ke kterému se připojit a snažit se spojení udržet @@ -2586,12 +2589,12 @@ Adresa: %4 Poplatek za KB, který se přidá ke každé odeslané transakci - + Loading wallet... Načítám peněženku... - + Cannot downgrade wallet Nemohu převést peněženku do staršího formátu @@ -2606,22 +2609,22 @@ Adresa: %4 Nemohu napsat výchozí adresu - + Rescanning... Přeskenovávám... - + Done loading Načítání dokončeno - + To use the %s option K použití volby %s - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts index 2cba5d680e..3f5368f7be 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts @@ -13,15 +13,24 @@ <b>Bitcoin</b> version - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + +Dette program er ekperimentielt. + +Det er gjort tilgængeligt under MIT/X11 softwarelicensen. Se den tilhørende fil "COPYING" eller http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), kryptografisk software skrevet af Eric Young (eay@cryptsoft.com) og UPnP-software skrevet by Thomas Bernard. @@ -49,17 +58,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Ny adresse These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Dette er dine Bitcoinadresser til at modtage betalinger med. Du kan give en forskellig adresse til hver afsender, så du kan holde styr på hvem der betaler dig. &Copy Address - + &Kopier adresse @@ -99,12 +108,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Copy &Label - + Kopier &etiket &Edit - + R&ediger @@ -215,12 +224,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Advarsel: Hvis du krypterer din tegnebog og mister dit kodeord vil du <b>miste alle dine BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog? @@ -237,7 +246,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. - + Bitcoin will close now to finish the encryption process. Husk, at kryptere din tegnebog vil ikke fuldt ud beskytte dine bitcoins mod at blive stjålet af malware på din computer. @@ -278,28 +287,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + Tegnebogskodeord blev ændret. BitcoinGUI - + Sign &message... - - Show/Hide &Bitcoin - - - - + Synchronizing with network... Synkroniserer med netværk ... - + &Overview &Oversigt @@ -361,12 +365,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O About &Qt - + Om &Qt Show information about Qt - + Vis oplysninger om Qt @@ -374,19 +378,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Indstillinger ... - + &Encrypt Wallet... - + &Kryptér tegnebog... &Backup Wallet... - + &Backup tegnebog... &Change Passphrase... - + &Skift adgangskode... @@ -396,7 +400,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - + Downloadet %1 af %2 blokke af transaktionshistorie (%3% done). @@ -404,9 +408,9 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Eksporter... - + Send coins to a Bitcoin address - + Send coins til en bitcoinadresse @@ -426,17 +430,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modify configuration options for Bitcoin - + Rediger konfigurationsindstillinger af bitcoin - - Show or hide the Bitcoin window - - - - + Export the data in the current tab to a file - + Eksportér den aktuelle visning til en fil @@ -464,27 +463,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin Bitcoin Wallet - + tegnebog - + &About Bitcoin + &Om Bitcoin + + + + &Show / Hide - + &File &Fil @@ -623,7 +627,7 @@ Adresse: %4 Backup Wallet - + Backup tegnebog @@ -641,7 +645,7 @@ Adresse: %4 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -649,7 +653,7 @@ Adresse: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -709,7 +713,7 @@ Adresse: %4 The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - + Den indtastede adresse "%1" er ikke en gyldig bitcoinadresse. @@ -725,7 +729,7 @@ Adresse: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -743,12 +747,12 @@ Adresse: %4 command-line options - + command-line indstillinger UI options - + UI indstillinger @@ -777,12 +781,12 @@ Adresse: %4 &Main - + &Generelt Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. - + Valgfri transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1 kB. Gebyr på 0.01 anbefales. @@ -792,12 +796,12 @@ Adresse: %4 Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Start Bitcoin automatisk efter at computeren er tændt &Start Bitcoin on system login - + &Start Bitcoin når systemet startes @@ -827,17 +831,17 @@ Adresse: %4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + Opret forbindelse til Bitconnetværket via en SOCKS proxy (f.eks. ved tilslutning gennem Tor) &Connect through SOCKS proxy: - + &Forbind gennem SOCKS proxy: Proxy &IP: - + Proxy-&IP: @@ -852,7 +856,7 @@ Adresse: %4 Port of the proxy (e.g. 9050) - + Porten på proxyen (f.eks. 9050) @@ -872,7 +876,7 @@ Adresse: %4 Show only a tray icon after minimizing the window. - + Vis kun et systembakkeikon efter minimering af vinduet. @@ -887,12 +891,12 @@ Adresse: %4 M&inimize on close - + M&inimer ved lukning &Display - + &Visning @@ -907,12 +911,12 @@ Adresse: %4 &Unit to show amounts in: - + &Enhed at vise beløb i: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Vælg den standard underopdelingsenhed som skal vises i brugergrænsefladen, og når du sender coins. @@ -922,7 +926,7 @@ Adresse: %4 &Display addresses in transaction list - + &Vis adresser i transaktionensliste @@ -945,10 +949,10 @@ Adresse: %4 - + Warning - + Advarsel @@ -959,7 +963,7 @@ Adresse: %4 The supplied proxy address is invalid. - + Ugyldig -proxy adresse @@ -993,7 +997,7 @@ Adresse: %4 Wallet - + tegnebog @@ -1047,12 +1051,12 @@ Adresse: %4 Amount: - + Beløb: Label: - + Etiket: @@ -1107,7 +1111,7 @@ Adresse: %4 - + N/A @@ -1174,7 +1178,7 @@ Adresse: %4 Command-line options - + Command-line indstillinger @@ -1219,7 +1223,7 @@ Adresse: %4 Clear console - + Ryd @@ -1241,7 +1245,7 @@ Adresse: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1259,7 +1263,7 @@ Adresse: %4 &Add Recipient - + &Tilføj modtager @@ -1269,7 +1273,7 @@ Adresse: %4 Clear &All - + Ryd &alle @@ -1314,7 +1318,7 @@ Adresse: %4 The recipient address is not valid, please recheck. - + Modtagerens adresse er ikke gyldig. Tjek venligst adressen igen. @@ -1324,27 +1328,27 @@ Adresse: %4 The amount exceeds your balance. - + Beløbet overstiger din saldo. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + Totalen overstiger din saldo når %1 transaktionsgebyr er inkluderet. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + Duplikeret adresse fundet. Du kan kun sende til hver adresse en gang pr. afsendelse. Error: Transaction creation failed. - + Fejl: Oprettelse af transaktionen mislykkedes. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske hvis nogle af dine coins i din tegnebog allerede var brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine coins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her. @@ -1432,19 +1436,19 @@ Adresse: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Indtast en Bitcoinadresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Vælg adresse fra adressebog Alt+A - + Alt+A @@ -1454,7 +1458,7 @@ Adresse: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1480,7 +1484,7 @@ Adresse: %4 Clear &All - + Ryd &alle @@ -1496,7 +1500,7 @@ Adresse: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Indtast en Bitcoinadresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1647,14 +1651,14 @@ Adresse: %4 From - + Fra To - + Til @@ -1665,7 +1669,7 @@ Adresse: %4 label - + etiket @@ -1684,7 +1688,7 @@ Adresse: %4 not accepted - + ikke accepteret @@ -1697,22 +1701,22 @@ Adresse: %4 Transaction fee - + Transaktionsgebyr Net amount - + Nettobeløb Message - + Besked Comment - + Kommentar @@ -1722,7 +1726,7 @@ Adresse: %4 Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + Genererede coins skal vente 120 blokke, før de kan blive brugt. Da du genererede denne blok blev det transmitteret til netværket, for at blive føjet til blokkæden. Hvis det mislykkes at komme ind i kæden, vil den skifte til "ikke godkendt", og ikke blive kunne bruges. Dette kan lejlighedsvis ske, hvis en anden node genererer en blok inden for få sekunder af din. @@ -1848,7 +1852,7 @@ Adresse: %4 Received from - + Modtaget fra @@ -2076,7 +2080,7 @@ Adresse: %4 Bitcoinversion - + Usage: Anvendelse: @@ -2093,13 +2097,13 @@ Adresse: %4 - + Get help for a command Få hjælp til en kommando - + Options: Indstillinger: @@ -2117,7 +2121,7 @@ Adresse: %4 - + Generate coins Generér coins @@ -2129,7 +2133,7 @@ Adresse: %4 - + Specify data directory Angiv databibliotek @@ -2145,15 +2149,9 @@ Adresse: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Angiv tilslutningstimeout (i millisekunder) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) - + Lyt til forbindelser på <port> (standard: 8333 or testnet: 18333) @@ -2161,27 +2159,27 @@ Adresse: %4 - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2197,7 +2195,7 @@ Adresse: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands Kør i baggrunden som en service, og acceptér kommandoer @@ -2209,9 +2207,9 @@ Adresse: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) - + Acceptér forbindelser udefra (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2221,7 +2219,7 @@ Adresse: %4 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Advarsel: -paytxfee er sat meget højt! Dette er det gebyr du vil betale, hvis du sender en transaktion. @@ -2231,7 +2229,7 @@ Adresse: %4 Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + Advarsel: Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet! Hvis der er fejl i disse vil Bitcoin ikke fungere korrekt. @@ -2246,7 +2244,7 @@ Adresse: %4 Connect only to the specified node(s) - + Tilslut kun til den angivne node @@ -2264,10 +2262,15 @@ Adresse: %4 - - Invalid -tor address: '%s' + + Importing blocks... + + + Invalid -tor address: '%s' + Ugyldig -tor address: '%s' + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) @@ -2301,7 +2304,7 @@ Adresse: %4 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + SSL-indstillinger: (se Bitcoin Wiki for SSL opsætningsinstruktioner) @@ -2334,14 +2337,19 @@ Adresse: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Angiv tilslutningstimeout i millisekunder (standard: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) - + Forsøg at bruge UPnP til at kofnigurere den lyttende port (standard: 0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) - + Forsøg at bruge UPnP til at kofnigurere den lyttende port (standard: 1 when listening) @@ -2357,7 +2365,7 @@ Adresse: %4 Warning: Disk space is low! - + Advarsel: Diskplads er lav! @@ -2377,24 +2385,24 @@ Adresse: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Tillad JSON-RPC-forbindelser fra bestemt IP-adresse - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Send kommandoer til node, der kører på <ip> (standard: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2411,7 +2419,7 @@ Adresse: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2421,7 +2429,7 @@ Adresse: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2444,19 +2452,19 @@ Adresse: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Acceptabele ciphers (standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Denne hjælpebesked - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Kan låse data-biblioteket %s. Bitcoin kører sikkert allerede. @@ -2466,54 +2474,54 @@ Adresse: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Kunne ikke binde sig til %s på denne computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Tilslut via SOCKS proxy Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect - + Tillad DNS-opslag for addnode og connect - + Loading addresses... Indlæser adresser... - + Error loading blkindex.dat - + Fejl ved indlæsning af blkindex.dat Error loading wallet.dat: Wallet corrupted - + Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog ødelagt Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin - + Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog kræver en nyere version af Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete - + Error loading wallet.dat - + Fejl ved indlæsning af wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' - + Ugyldig -proxy adresse: '%s' @@ -2526,7 +2534,7 @@ Adresse: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2536,12 +2544,12 @@ Adresse: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Ugyldigt beløb for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2553,7 +2561,7 @@ Adresse: %4 Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - + Denne transaktion er over størrelsesbegrænsningen. Du kan stadig sende den for et gebyr på %1 som går til de noder der behandler din transaktion, og som hjælper med at støtte netværket. Ønsker du at betale gebyret? @@ -2561,19 +2569,19 @@ Adresse: %4 Fejl: Oprettelse af transaktionen mislykkedes - + Sending... Sender... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske hvis nogle af dine coins i din tegnebog allerede var brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine coins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her. - + Invalid amount - + Ugyldigt beløb @@ -2586,14 +2594,14 @@ Adresse: %4 Indlæser blok-indeks... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open - + Tilføj en node til at forbinde til and attempt to keep the connection open Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. - + Kunne ikke binde sig til %s på denne computer. Bitcoin kører sikkert allerede. @@ -2603,15 +2611,15 @@ Adresse: %4 Fee per KB to add to transactions you send - + Gebyr pr. kB, som skal tilføjes til transaktioner du sender - + Loading wallet... Indlæser tegnebog... - + Cannot downgrade wallet @@ -2626,22 +2634,22 @@ Adresse: %4 - + Rescanning... Genindlæser... - + Done loading Indlæsning gennemført - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts index 467aa7039c..f029b1982b 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts @@ -13,16 +13,19 @@ <b>Bitcoin</b> Version - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Copyright © 2009-2012 Die Bitcoinentwickler + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - Copyright © 2009-2012 Bitcoinentwickler - + Dies ist experimentelle Software. Veröffentlicht unter der MIT/X11 Software-Lizenz, siehe beiligende Datei COPYING oder http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -290,22 +293,17 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open BitcoinGUI - + Sign &message... Nachricht s&ignieren... - - Show/Hide &Bitcoin - Zeige/Verstecke &Bitcoin - - - + Synchronizing with network... Synchronisiere mit Netzwerk... - + &Overview &Übersicht @@ -380,7 +378,7 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open &Erweiterte Einstellungen... - + &Encrypt Wallet... Brieftasche &verschlüsseln... @@ -410,7 +408,7 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open &Exportieren... - + Send coins to a Bitcoin address Bitcoins an eine Bitcoin-Adresse überweisen @@ -435,12 +433,7 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open Erweiterte Bitcoin-Einstellungen ändern - - Show or hide the Bitcoin window - Zeige oder verstecke das Bitcoin Fenster - - - + Export the data in the current tab to a file Daten der aktuellen Ansicht in eine Datei exportieren @@ -470,12 +463,12 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open Debugging- und Diagnosekonsole öffnen - + &Verify message... Nachricht &verifizieren... - + Bitcoin Bitcoin @@ -485,12 +478,17 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open Brieftasche - + &About Bitcoin &Über Bitcoin - + + &Show / Hide + &Anzeigen / Verstecken + + + &File &Datei @@ -646,7 +644,7 @@ Adresse: %4 Fehler beim Abspeichern der Sicherungskopie der Brieftasche. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. Ein schwerer Fehler ist aufgetreten. Bitcoin kann nicht stabil weiter ausgeführt werden und wird beendet. @@ -654,7 +652,7 @@ Adresse: %4 ClientModel - + Network Alert Netzwerkalarm @@ -730,7 +728,7 @@ Adresse: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -949,7 +947,7 @@ Adresse: %4 Standard - + Warning Warnung @@ -1111,7 +1109,7 @@ Adresse: %4 - + N/A n.v. @@ -1245,7 +1243,7 @@ Adresse: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1678,7 +1676,7 @@ Adresse: %4 Credit - Kreditoren + Gutschrift @@ -1696,7 +1694,7 @@ Adresse: %4 Debit - Debitoren + Belastung @@ -2080,7 +2078,7 @@ Adresse: %4 Bitcoin Version - + Usage: Benutzung: @@ -2095,12 +2093,12 @@ Adresse: %4 Befehle auflisten - + Get help for a command Hilfe zu einem Befehl erhalten - + Options: Optionen: @@ -2115,7 +2113,7 @@ Adresse: %4 PID-Datei angeben (Standard: bitcoind.pid) - + Generate coins Bitcoins generieren @@ -2125,7 +2123,7 @@ Adresse: %4 Keine Bitcoins generieren - + Specify data directory Datenverzeichnis angeben @@ -2140,12 +2138,7 @@ Adresse: %4 Größe des Datenbankprotokolls auf der Festplatte in MB festlegen (Standard: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Verbindungstimeout angeben (in Millisekunden) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) <port> nach Verbindungen abhören (Standard: 8333 oder Testnetz: 18333) @@ -2155,27 +2148,27 @@ Adresse: %4 Maximal <n> Verbindungen zu Gegenstellen aufrechterhalten (Standard: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Mit dem Knoten verbinden um Adressen von Gegenstellen abzufragen, danach trennen - + Specify your own public address Die eigene öffentliche Adresse angeben - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 An die angegebene Adresse binden. Benutze [Host]:Port Schreibweise für IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Schwellenwert, um Verbindungen zu sich nicht konform verhaltenden Gegenstellen zu beenden (Standard: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Anzahl Sekunden, während denen sich nicht konform verhaltenden Gegenstellen die Wiederverbindung verweigert wird (Standard: 86400) @@ -2190,7 +2183,7 @@ Adresse: %4 Kommandozeilenbefehle und JSON-RPC Befehle annehmen - + Run in the background as a daemon and accept commands Als Hintergrunddienst starten und Befehle annehmen @@ -2200,7 +2193,7 @@ Adresse: %4 Das Testnetz verwenden - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Eingehende Verbindungen annehmen (Standard: 1, wenn nicht -proxy oder -connect) @@ -2255,7 +2248,12 @@ Adresse: %4 Gegenstellen via DNS-Namensauflösung finden (Standard: 1, außer bei -connect) - + + Importing blocks... + Importiere Blöcke... + + + Invalid -tor address: '%s' Ungültige Adresse in -tor: '%s' @@ -2325,7 +2323,12 @@ Adresse: %4 Verkleinere debug.log Datei beim Start des Clients (Standard: 1, wenn kein -debug) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Verbindungstimeout in Millisekunden angeben (Standard: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) UPnP verwenden, um die Portweiterleitung einzurichten (Standard: 0) @@ -2365,22 +2368,22 @@ Adresse: %4 <port> nach JSON-RPC Verbindungen abhören (Standard: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address JSON-RPC Verbindungen von der angegebenen IP-Adresse erlauben - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Sende Befehle an Knoten <ip> (Standard: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Kommando ausführen wenn der beste Block wechselt (%s im Kommando wird durch den Hash des Blocks ersetzt) - + Upgrade wallet to latest format Brieftasche auf das neueste Format aktualisieren @@ -2395,7 +2398,7 @@ Adresse: %4 Blockkette erneut nach fehlenden Transaktionen der Brieftasche durchsuchen - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Wieviele Blöcke sollen beim Starten geprüft werden (Standard: 2500, 0 = alle) @@ -2405,7 +2408,7 @@ Adresse: %4 Wie gründlich soll die Blockprüfung sein (0-6, Standard: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file Blöcke aus einer externen blk000?.dat Datei importieren @@ -2425,17 +2428,17 @@ Adresse: %4 Privater Serverschlüssel (Standard: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Akzeptierte Chiffren (Standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Dieser Hilfetext - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet. @@ -2445,12 +2448,12 @@ Adresse: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) Kann auf diesem Computer nicht an %s binden (von bind zurückgegebener Fehler %d, %s) - + Connect through socks proxy Über einen SOCKS-Proxy verbinden @@ -2460,12 +2463,12 @@ Adresse: %4 Erlaube DNS-Namensauflösung für -addnode, -seednode und -connect - + Loading addresses... Lade Adressen... - + Error loading blkindex.dat Fehler beim Laden von blkindex.dat @@ -2480,17 +2483,17 @@ Adresse: %4 Fehler beim Laden von wallet.dat: Brieftasche benötigt neuere Version von Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Brieftasche muss neu geschrieben werden: Starten Sie Bitcoin zur Fertigstellung neu - + Error loading wallet.dat Fehler beim Laden von wallet.dat (Brieftasche) - + Invalid -proxy address: '%s' Ungültige Adresse in -proxy: '%s' @@ -2505,7 +2508,7 @@ Adresse: %4 Unbekannte Proxyversion in -socks angefordert: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' Kann Adresse in -bind nicht auflösen: '%s' @@ -2515,12 +2518,12 @@ Adresse: %4 Kann Adresse in -externalip nicht auflösen: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Falscher Betrag für -paytxfee=<Betrag>: '%s' - + Error: could not start node Fehler: Knoten konnte nicht gestartet weden @@ -2540,17 +2543,17 @@ Adresse: %4 Fehler: Transaktionserstellung fehlgeschlagen - + Sending... Senden... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Fehler: Die Transaktion wurde abgelehnt. Dies kann passieren, wenn einige Bitcoins aus Ihrer Brieftasche bereits ausgegeben wurden. Beispielsweise weil Sie eine Kopie Ihrer wallet.dat genutzt, die Bitcoins dort ausgegeben haben und dies daher in der derzeit aktiven Brieftasche nicht vermerkt ist. - + Invalid amount Ungültige Angabe @@ -2565,7 +2568,7 @@ Adresse: %4 Lade Blockindex... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Mit dem Knoten verbinden und versuchen die Verbindung aufrecht zu halten @@ -2585,12 +2588,12 @@ Adresse: %4 Gebühr pro KB, die gesendeten Transaktionen hinzugefügt wird - + Loading wallet... Lade Brieftasche... - + Cannot downgrade wallet Brieftasche kann nicht auf eine ältere Version herabgestuft werden @@ -2605,22 +2608,22 @@ Adresse: %4 Standardadresse kann nicht geschrieben werden - + Rescanning... Durchsuche erneut... - + Done loading Laden abgeschlossen - + To use the %s option Zur Nutzung der %s Option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts index 8e16e1d87a..b3c8aa589a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <b>Bitcoin</b>έκδοση - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -54,12 +58,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Αυτές είναι οι Bitcoin διευθύνσεις σας για να λαμβάνετε πληρωμές. Δίνοντας μία ξεχωριστή διεύθυνση σε κάθε αποστολέα, θα μπορείτε να ελέγχετε ποιος σας πληρώνει. &Copy Address - + &Αντιγραφή διεύθυνσης @@ -69,7 +73,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Υπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin @@ -99,12 +103,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Copy &Label - + Αντιγραφή &επιγραφής &Edit - + &Επεξεργασία @@ -284,22 +288,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... - + Υπογραφή &Μηνύματος... - - Show/Hide &Bitcoin - Εμφάνισε/Κρύψε &Bitcoin - - - + Synchronizing with network... Συγχρονισμός με το δίκτυο... - + &Overview &Επισκόπηση @@ -374,19 +373,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Επιλογές... - + &Encrypt Wallet... - + &Κρυπτογράφησε το πορτοφόλι &Backup Wallet... - + &Αντίγραφο ασφαλείας του πορτοφολιού &Change Passphrase... - + &Άλλαξε κωδικο πρόσβασης @@ -404,14 +403,14 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Εξαγωγή - + Send coins to a Bitcoin address Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Υπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin @@ -429,12 +428,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - - Show or hide the Bitcoin window - Εμφάνισε ή κρύψε το παράθυρο Bitcoin - - - + Export the data in the current tab to a file Εξαγωγή δεδομένων καρτέλας σε αρχείο @@ -464,27 +458,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin Bitcoin Wallet - + Πορτοφόλι - + &About Bitcoin - + &Σχετικα:Bitcoin - + + &Show / Hide + &Εμφάνισε/Κρύψε + + + &File &Αρχείο @@ -575,7 +574,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Confirm transaction fee - + Επιβεβαίωση αμοιβής συναλλαγής @@ -643,7 +642,7 @@ Address: %4 Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση των δεδομένων πορτοφολιού στη νέα τοποθεσία. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -651,7 +650,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -727,7 +726,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -735,7 +734,7 @@ Address: %4 version - + έκδοση @@ -745,12 +744,12 @@ Address: %4 command-line options - + επιλογής γραμμής εντολών UI options - + επιλογές UI @@ -793,7 +792,7 @@ Address: %4 Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Αυτόματη εκκίνηση του Bitcoin μετά την εισαγωγή στο σύστημα @@ -813,7 +812,7 @@ Address: %4 &Network - + &Δίκτυο @@ -833,7 +832,7 @@ Address: %4 &Connect through SOCKS proxy: - + &Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή SOCKS @@ -853,12 +852,12 @@ Address: %4 Port of the proxy (e.g. 9050) - + Θύρα διαμεσολαβητή SOCKS &Version: - + SOCKS &Έκδοση: @@ -903,7 +902,7 @@ Address: %4 The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin. - + Εδώ μπορεί να ρυθμιστεί η γλώσσα διεπαφής χρήστη. Αυτή η ρύθμιση θα ισχύσει μετά την επανεκκίνηση του Bitcoin. @@ -913,12 +912,12 @@ Address: %4 Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Διαλέξτε την προεπιλεγμένη υποδιαίρεση που θα εμφανίζεται όταν στέλνετε νομίσματα. Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not. - + Επιλέξτε αν θέλετε να εμφανίζονται οι διευθύνσεις Bitcoin στη λίστα συναλλαγών. @@ -946,21 +945,21 @@ Address: %4 - + Warning - + Προειδοποίηση This setting will take effect after restarting Bitcoin. - + Αυτή η ρύθμιση θα ισχύσει μετά την επανεκκίνηση του Bitcoin. The supplied proxy address is invalid. - + Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση διαμεσολαβητή @@ -994,7 +993,7 @@ Address: %4 Wallet - + Πορτοφόλι @@ -1068,7 +1067,7 @@ Address: %4 Error encoding URI into QR Code. - + Σφάλμα κατά την κωδικοποίηση του URI σε κώδικα QR @@ -1083,7 +1082,7 @@ Address: %4 Save QR Code - + Αποθήκευση κώδικα QR @@ -1108,7 +1107,7 @@ Address: %4 - + N/A @@ -1135,12 +1134,12 @@ Address: %4 Network - + Δίκτυο Number of connections - + Αριθμός συνδέσεων @@ -1155,17 +1154,17 @@ Address: %4 Current number of blocks - + Τρέχον αριθμός μπλοκ Estimated total blocks - + Κατ' εκτίμηση συνολικά μπλοκς Last block time - + Χρόνος τελευταίου μπλοκ @@ -1175,7 +1174,7 @@ Address: %4 Command-line options - + επιλογής γραμμής εντολών @@ -1220,7 +1219,7 @@ Address: %4 Clear console - + Καθαρισμός κονσόλας @@ -1242,7 +1241,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1325,7 +1324,7 @@ Address: %4 The amount exceeds your balance. - + Το ποσό ξεπερνάει το διαθέσιμο υπόλοιπο @@ -1340,12 +1339,12 @@ Address: %4 Error: Transaction creation failed. - + Σφάλμα: Η δημιουργία της συναλλαγής απέτυχε Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Σφάλμα: Η συναλλαγή απερρίφθη. Αυτό ενδέχεται να συμβαίνει αν κάποια από τα νομίσματα έχουν ήδη ξοδευθεί, όπως αν χρησιμοποιήσατε αντίγραφο του wallet.dat και τα νομίσματα ξοδεύθηκαν εκεί. @@ -1434,19 +1433,19 @@ Address: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Εισάγετε μια διεύθυνση Bitcoin (π.χ. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Επιλογή διεύθυνσης από το βιβλίο διευθύνσεων Alt+A - + Alt+A @@ -1456,7 +1455,7 @@ Address: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1471,7 +1470,7 @@ Address: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + Υπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin @@ -1498,7 +1497,7 @@ Address: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Εισάγετε μια διεύθυνση Bitcoin (π.χ. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1667,7 +1666,7 @@ Address: %4 label - + eπιγραφή @@ -1994,7 +1993,7 @@ Address: %4 Show transaction details - + Εμφάνιση λεπτομερειών συναλλαγής @@ -2078,7 +2077,7 @@ Address: %4 Έκδοση Bitcoin - + Usage: Χρήση: @@ -2093,12 +2092,12 @@ Address: %4 Λίστα εντολών - + Get help for a command Επεξήγηση εντολής - + Options: Επιλογές: @@ -2113,7 +2112,7 @@ Address: %4 Ορίστε αρχείο pid (προεπιλογή: bitcoind.pid) - + Generate coins Δημιουργία νομισμάτων @@ -2123,7 +2122,7 @@ Address: %4 Άρνηση δημιουργίας νομισμάτων - + Specify data directory Ορισμός φακέλου δεδομένων @@ -2138,12 +2137,7 @@ Address: %4 Όρισε το μέγεθος της βάσης ιστορικού σε megabytes (προεπιλογή:100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Ορισμός λήξης χρονικού ορίου (σε χιλιοστά του δευτερολέπτου) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Εισερχόμενες συνδέσεις στη θύρα <port> (προεπιλογή: 8333 ή στο testnet: 18333) @@ -2153,34 +2147,34 @@ Address: %4 Μέγιστες αριθμός συνδέσεων με τους peers <n> (προεπιλογή: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Όριο αποσύνδεσης προβληματικών peers (προεπιλογή: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Δευτερόλεπτα πριν επιτραπεί ξανά η σύνδεση των προβληματικών peers (προεπιλογή: 86400) Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0) - + Αποσύνδεση των βάσεων δεδομένων μπλοκ και διευθύνσεων. Αυξάνει το χρόνο κλεισίματος (προεπιλογή: 0) @@ -2188,7 +2182,7 @@ Address: %4 Αποδοχή εντολών κονσόλας και JSON-RPC - + Run in the background as a daemon and accept commands Εκτέλεση στο παρασκήνιο κι αποδοχή εντολών @@ -2198,7 +2192,7 @@ Address: %4 Χρήση του δοκιμαστικού δικτύου - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2235,7 +2229,7 @@ Address: %4 Connect only to the specified node(s) - + Σύνδεση μόνο με ορισμένους κόμβους @@ -2253,7 +2247,12 @@ Address: %4 - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' @@ -2323,7 +2322,12 @@ Address: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Ορισμός λήξης χρονικού ορίου σε χιλιοστά του δευτερολέπτου(προεπιλογή:5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) @@ -2363,22 +2367,22 @@ Address: %4 Εισερχόμενες συνδέσεις JSON-RPC στη θύρα <port> (προεπιλογή: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Αποδοχή συνδέσεων JSON-RPC από συγκεκριμένη διεύθυνση IP - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Αποστολή εντολών στον κόμβο <ip> (προεπιλογή: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Εκτέλεσε την εντολή όταν το καλύτερο μπλοκ αλλάξει(%s στην εντολή αντικαθίσταται από το hash του μπλοκ) - + Upgrade wallet to latest format Αναβάθμισε το πορτοφόλι στην τελευταία έκδοση @@ -2393,7 +2397,7 @@ Address: %4 Επανέλεγχος της αλυσίδας μπλοκ για απούσες συναλλαγές - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Πόσα μπλοκ να ελέγχω κατά την εκκίνηση (προεπιλογή:2500,0=όλα) @@ -2403,9 +2407,9 @@ Address: %4 Πόσο εξονυχιστική να είναι η επιβεβαίωση του μπλοκ(0-6, προεπιλογή:1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file - + Εισαγωγή μπλοκ από εξωτερικό αρχείο blk000?.dat @@ -2423,17 +2427,17 @@ Address: %4 Προσωπικό κλειδί του διακομιστή (προεπιλογή: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Αποδεκτά κρυπτογραφήματα (προεπιλογή: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Αυτό το κείμενο βοήθειας - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Αδυναμία κλειδώματος του φακέλου δεδομένων %s. Πιθανώς το Bitcoin να είναι ήδη ενεργό. @@ -2443,14 +2447,14 @@ Address: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή socks @@ -2458,12 +2462,12 @@ Address: %4 - + Loading addresses... Φόρτωση διευθύνσεων... - + Error loading blkindex.dat Σφάλμα φόρτωσης blkindex.dat @@ -2478,19 +2482,19 @@ Address: %4 Σφάλμα φόρτωσης wallet.dat: Το Πορτοφόλι απαιτεί μια νεότερη έκδοση του Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Απαιτείται η επανεγγραφή του Πορτοφολιού, η οποία θα ολοκληρωθεί στην επανεκκίνηση του Bitcoin - + Error loading wallet.dat Σφάλμα φόρτωσης αρχείου wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' - + Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση διαμεσολαβητή: '%s' @@ -2503,7 +2507,7 @@ Address: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2513,12 +2517,12 @@ Address: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2538,18 +2542,18 @@ Address: %4 Σφάλμα: Η δημιουργία της συναλλαγής απέτυχε - + Sending... Αποστολή... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Σφάλμα: Η συναλλαγή απορρίφθηκε. Αυτό ίσως οφείλεται στο ότι τα νομίσματά σας έχουν ήδη ξοδευτεί, π.χ. με την αντιγραφή του wallet.dat σε άλλο σύστημα και την χρήση τους εκεί, χωρίς η συναλλαγή να έχει καταγραφεί στο παρόν σύστημα. - + Invalid amount Λάθος ποσότητα @@ -2564,7 +2568,7 @@ Address: %4 Φόρτωση ευρετηρίου μπλοκ... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Προσέθεσε ένα κόμβο για σύνδεση και προσπάθησε να κρατήσεις την σύνδεση ανοιχτή @@ -2584,12 +2588,12 @@ Address: %4 Αμοιβή ανά KB που θα προστίθεται στις συναλλαγές που στέλνεις - + Loading wallet... Φόρτωση πορτοφολιού... - + Cannot downgrade wallet Δεν μπορώ να υποβαθμίσω το πορτοφόλι @@ -2604,22 +2608,22 @@ Address: %4 Δεν μπορώ να γράψω την προεπιλεγμένη διεύθυνση - + Rescanning... Ανίχνευση... - + Done loading Η φόρτωση ολοκληρώθηκε - + To use the %s option Χρήση της %s επιλογής - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts index 2ac97a532b..f887632517 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts @@ -1,23 +1,21 @@ - - - + UTF-8 AboutDialog About Bitcoin - + About Bitcoin <b>Bitcoin</b> version - + <b>Bitcoin</b> version Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers - + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers @@ -27,7 +25,12 @@ This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + +This is experimental software. + +Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. @@ -35,102 +38,102 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Address Book - + Address Book Double-click to edit address or label - + Double-click to edit address or label Create a new address - + Create a new address Copy the currently selected address to the system clipboard - + Copy the currently selected address to the system clipboard &New Address - + &New Address These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. &Copy Address - + &Copy Address Show &QR Code - + Show &QR Code Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Sign a message to prove you own a Bitcoin address &Sign Message - + &Sign Message Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - + Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address &Verify Message - + &Verify Message Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted. - + Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted. &Delete - + &Delete Copy &Label - + Copy &Label &Edit - + &Edit Export Address Book Data - + Export Address Book Data Comma separated file (*.csv) - + Comma separated file (*.csv) Error exporting - + Error exporting Could not write to file %1. - + Could not write to file %1. @@ -138,17 +141,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Label - + Label Address - + Address (no label) - + (no label) @@ -156,94 +159,94 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Passphrase Dialog - + Passphrase Dialog Enter passphrase - + Enter passphrase New passphrase - + New passphrase Repeat new passphrase - + Repeat new passphrase Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. - + Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. Encrypt wallet - + Encrypt wallet This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. - + This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. Unlock wallet - + Unlock wallet This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. - + This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. Decrypt wallet - + Decrypt wallet Change passphrase - + Change passphrase Enter the old and new passphrase to the wallet. - + Enter the old and new passphrase to the wallet. Confirm wallet encryption - + Confirm wallet encryption Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Are you sure you wish to encrypt your wallet? Warning: The Caps Lock key is on! - + Warning: The Caps Lock key is on! Wallet encrypted - + Wallet encrypted Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. - + Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. @@ -251,40 +254,40 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet encryption failed - + Wallet encryption failed Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. - + Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. The supplied passphrases do not match. - + The supplied passphrases do not match. Wallet unlock failed - + Wallet unlock failed The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. - + The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Wallet decryption failed - + Wallet decryption failed Wallet passphrase was successfully changed. - + Wallet passphrase was successfully changed. @@ -292,317 +295,299 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign &message... - + Sign &message... Synchronizing with network... - + Synchronizing with network... &Overview - + &Overview Show general overview of wallet - + Show general overview of wallet &Transactions - + &Transactions Browse transaction history - + Browse transaction history &Address Book - + &Address Book Edit the list of stored addresses and labels - + Edit the list of stored addresses and labels &Receive coins - + &Receive coins Show the list of addresses for receiving payments - + Show the list of addresses for receiving payments &Send coins - + &Send coins E&xit - + E&xit Quit application - + Quit application Show information about Bitcoin - + Show information about Bitcoin About &Qt - + About &Qt Show information about Qt - + Show information about Qt &Options... - + &Options... &Encrypt Wallet... - + &Encrypt Wallet... &Backup Wallet... - + &Backup Wallet... &Change Passphrase... - + &Change Passphrase... ~%n block(s) remaining - - ~%n block remaining - ~%n blocks remaining - + ~%n block remaining~%n blocks remaining Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - + Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). &Export... - + &Export... Send coins to a Bitcoin address - + Send coins to a Bitcoin address Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Sign a message to prove you own a Bitcoin address Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - + Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address S&ignatures - + S&ignatures Modify configuration options for Bitcoin - + Modify configuration options for Bitcoin Export the data in the current tab to a file - + Export the data in the current tab to a file Encrypt or decrypt wallet - + Encrypt or decrypt wallet Backup wallet to another location - + Backup wallet to another location Change the passphrase used for wallet encryption - + Change the passphrase used for wallet encryption &Debug window - + &Debug window Open debugging and diagnostic console - + Open debugging and diagnostic console &Verify message... - + &Verify message... Bitcoin - + Bitcoin Wallet - + Wallet &About Bitcoin - + &About Bitcoin &Show / Hide - + &Show / Hide &File - + &File &Settings - + &Settings &Help - + &Help Tabs toolbar - + Tabs toolbar Actions toolbar - + Actions toolbar [testnet] - + [testnet] Bitcoin client - + Bitcoin client %n active connection(s) to Bitcoin network - - %n active connection to Bitcoin network - %n active connections to Bitcoin network - + %n active connection to Bitcoin network%n active connections to Bitcoin network Downloaded %1 blocks of transaction history. - + Downloaded %1 blocks of transaction history. %n second(s) ago - - %n second ago - %n seconds ago - + %n second ago%n seconds ago %n minute(s) ago - - %n minute ago - %n minutes ago - + %n minute ago%n minutes ago %n hour(s) ago - - %n hour ago - %n hours ago - + %n hour ago%n hours ago %n day(s) ago - - %n day ago - %n days ago - + %n day ago%n days ago Up to date - + Up to date Catching up... - + Catching up... Last received block was generated %1. - + Last received block was generated %1. This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? - + This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Confirm transaction fee - + Confirm transaction fee Sent transaction - + Sent transaction Incoming transaction - + Incoming transaction @@ -611,62 +596,66 @@ Amount: %2 Type: %3 Address: %4 - + Date: %1 +Amount: %2 +Type: %3 +Address: %4 + URI handling - + URI handling URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters. - + URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters. Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> - + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> - + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Backup Wallet - + Backup Wallet Wallet Data (*.dat) - + Wallet Data (*.dat) Backup Failed - + Backup Failed There was an error trying to save the wallet data to the new location. - + There was an error trying to save the wallet data to the new location. A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. ClientModel - + Network Alert - + Network Alert @@ -674,67 +663,67 @@ Address: %4 Edit Address - + Edit Address &Label - + &Label The label associated with this address book entry - + The label associated with this address book entry &Address - + &Address The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. - + The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. New receiving address - + New receiving address New sending address - + New sending address Edit receiving address - + Edit receiving address Edit sending address - + Edit sending address The entered address "%1" is already in the address book. - + The entered address "%1" is already in the address book. The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - + The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. Could not unlock wallet. - + Could not unlock wallet. New key generation failed. - + New key generation failed. @@ -743,42 +732,42 @@ Address: %4 Bitcoin-Qt - + Bitcoin-Qt version - + version Usage: - + Usage: command-line options - + command-line options UI options - + UI options Set language, for example "de_DE" (default: system locale) - + Set language, for example "de_DE" (default: system locale) Start minimized - + Start minimized Show splash screen on startup (default: 1) - + Show splash screen on startup (default: 1) @@ -786,194 +775,194 @@ Address: %4 Options - + Options &Main - + &Main Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. - + Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. Pay transaction &fee - + Pay transaction &fee Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Automatically start Bitcoin after logging in to the system. &Start Bitcoin on system login - + &Start Bitcoin on system login Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached. - + Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached. &Detach databases at shutdown - + &Detach databases at shutdown &Network - + &Network Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. - + Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. Map port using &UPnP - + Map port using &UPnP Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). &Connect through SOCKS proxy: - + &Connect through SOCKS proxy: Proxy &IP: - + Proxy &IP: IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) - + IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) &Port: - + &Port: Port of the proxy (e.g. 9050) - + Port of the proxy (e.g. 9050) SOCKS &Version: - + SOCKS &Version: SOCKS version of the proxy (e.g. 5) - + SOCKS version of the proxy (e.g. 5) &Window - + &Window Show only a tray icon after minimizing the window. - + Show only a tray icon after minimizing the window. &Minimize to the tray instead of the taskbar - + &Minimize to the tray instead of the taskbar Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu. - + Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu. M&inimize on close - + M&inimize on close &Display - + &Display User Interface &language: - + User Interface &language: The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin. - + The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin. &Unit to show amounts in: - + &Unit to show amounts in: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not. - + Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not. &Display addresses in transaction list - + &Display addresses in transaction list &OK - + &OK &Cancel - + &Cancel &Apply - + &Apply default - + default Warning - + Warning This setting will take effect after restarting Bitcoin. - + This setting will take effect after restarting Bitcoin. The supplied proxy address is invalid. - + The supplied proxy address is invalid. @@ -981,69 +970,69 @@ Address: %4 Form - + Form The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. - + The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. Balance: - + Balance: Number of transactions: - + Number of transactions: Unconfirmed: - + Unconfirmed: Wallet - + Wallet Immature: - + Immature: Mined balance that has not yet matured - + Mined balance that has not yet matured <b>Recent transactions</b> - + <b>Recent transactions</b> Your current balance - + Your current balance Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance - + Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance Total number of transactions in wallet - + Total number of transactions in wallet out of sync - + out of sync @@ -1051,57 +1040,57 @@ Address: %4 QR Code Dialog - + QR Code Dialog Request Payment - + Request Payment Amount: - + Amount: Label: - + Label: Message: - + Message: &Save As... - + &Save As... Error encoding URI into QR Code. - + Error encoding URI into QR Code. The entered amount is invalid, please check. - + The entered amount is invalid, please check. Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. - + Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. Save QR Code - + Save QR Code PNG Images (*.png) - + PNG Images (*.png) @@ -1109,7 +1098,7 @@ Address: %4 Client name - + Client name @@ -1121,134 +1110,134 @@ Address: %4 - + N/A - + N/A Client version - + Client version &Information - + &Information Using OpenSSL version - + Using OpenSSL version Startup time - + Startup time Network - + Network Number of connections - + Number of connections On testnet - + On testnet Block chain - + Block chain Current number of blocks - + Current number of blocks Estimated total blocks - + Estimated total blocks Last block time - + Last block time &Open - + &Open Command-line options - + Command-line options Show the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options. - + Show the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options. &Show - + &Show &Console - + &Console Build date - + Build date Bitcoin - Debug window - + Bitcoin - Debug window Bitcoin Core - + Bitcoin Core Debug log file - + Debug log file Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. - + Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. Clear console - + Clear console Welcome to the Bitcoin RPC console. - + Welcome to the Bitcoin RPC console. Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen. - + Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen. Type <b>help</b> for an overview of available commands. - + Type <b>help</b> for an overview of available commands. @@ -1263,102 +1252,102 @@ Address: %4 Send Coins - + Send Coins Send to multiple recipients at once - + Send to multiple recipients at once &Add Recipient - + &Add Recipient Remove all transaction fields - + Remove all transaction fields Clear &All - + Clear &All Balance: - + Balance: 123.456 BTC - + 123.456 BTC Confirm the send action - + Confirm the send action &Send - + &Send <b>%1</b> to %2 (%3) - + <b>%1</b> to %2 (%3) Confirm send coins - + Confirm send coins Are you sure you want to send %1? - + Are you sure you want to send %1? and - + and The recipient address is not valid, please recheck. - + The recipient address is not valid, please recheck. The amount to pay must be larger than 0. - + The amount to pay must be larger than 0. The amount exceeds your balance. - + The amount exceeds your balance. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. Error: Transaction creation failed. - + Error: Transaction creation failed. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. @@ -1366,63 +1355,63 @@ Address: %4 Form - + Form A&mount: - + A&mount: Pay &To: - + Pay &To: Enter a label for this address to add it to your address book - + Enter a label for this address to add it to your address book &Label: - + &Label: The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose address from address book - + Choose address from address book Alt+A - + Alt+A Paste address from clipboard - + Paste address from clipboard Alt+P - + Alt+P Remove this recipient - + Remove this recipient Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1430,119 +1419,119 @@ Address: %4 Signatures - Sign / Verify a Message - + Signatures - Sign / Verify a Message &Sign Message - + &Sign Message You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. - + You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Choose an address from the address book Alt+A - + Alt+A Paste address from clipboard - + Paste address from clipboard Alt+P - + Alt+P Enter the message you want to sign here - + Enter the message you want to sign here Copy the current signature to the system clipboard - + Copy the current signature to the system clipboard Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + Sign the message to prove you own this Bitcoin address Reset all sign message fields - + Reset all sign message fields Clear &All - + Clear &All &Verify Message - + &Verify Message Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. - + Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address - + Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address Reset all verify message fields - + Reset all verify message fields Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Click "Sign Message" to generate signature - + Click "Sign Message" to generate signature Enter Bitcoin signature - + Enter Bitcoin signature The entered address is invalid. - + The entered address is invalid. @@ -1550,59 +1539,59 @@ Address: %4 Please check the address and try again. - + Please check the address and try again. The entered address does not refer to a key. - + The entered address does not refer to a key. Wallet unlock was cancelled. - + Wallet unlock was cancelled. Private key for the entered address is not available. - + Private key for the entered address is not available. Message signing failed. - + Message signing failed. Message signed. - + Message signed. The signature could not be decoded. - + The signature could not be decoded. Please check the signature and try again. - + Please check the signature and try again. The signature did not match the message digest. - + The signature did not match the message digest. Message verification failed. - + Message verification failed. Message verified. - + Message verified. @@ -1610,82 +1599,76 @@ Address: %4 Open until %1 - + Open until %1 Open for %n block(s) - - Open for %n block - Open for %n blocks - + Open for %n blockOpen for %n blocks %1/offline - + %1/offline %1/unconfirmed - + %1/unconfirmed %1 confirmations - + %1 confirmations Status - + Status , broadcast through %n node(s) - - , broadcast through %n node - , broadcast through %n nodes - + , broadcast through %n node, broadcast through %n nodes Date - + Date Source - + Source Generated - + Generated From - + From To - + To own address - + own address label - + label @@ -1694,20 +1677,17 @@ Address: %4 Credit - + Credit matures in %n more block(s) - - matures in %n more block - matures in %n more blocks - + matures in %n more blockmatures in %n more blocks not accepted - + not accepted @@ -1715,77 +1695,77 @@ Address: %4 Debit - + Debit Transaction fee - + Transaction fee Net amount - + Net amount Message - + Message Comment - + Comment Transaction ID - + Transaction ID Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. Debug information - + Debug information Transaction - + Transaction Inputs - + Inputs Amount - + Amount true - + true false - + false , has not been successfully broadcast yet - + , has not been successfully broadcast yet unknown - + unknown @@ -1793,12 +1773,12 @@ Address: %4 Transaction details - + Transaction details This pane shows a detailed description of the transaction - + This pane shows a detailed description of the transaction @@ -1806,123 +1786,117 @@ Address: %4 Date - + Date Type - + Type Address - + Address Amount - + Amount Open for %n block(s) - - Open for %n block - Open for %n blocks - + Open for %n blockOpen for %n blocks Open until %1 - + Open until %1 Offline (%1 confirmations) - + Offline (%1 confirmations) Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) - + Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) Confirmed (%1 confirmations) - + Confirmed (%1 confirmations) Mined balance will be available when it matures in %n more block(s) - - Mined balance will be available when it matures in %n more block - Mined balance will be available when it matures in %n more blocks - + Mined balance will be available when it matures in %n more blockMined balance will be available when it matures in %n more blocks This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! - + This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Generated but not accepted - + Generated but not accepted Received with - + Received with Received from - + Received from Sent to - + Sent to Payment to yourself - + Payment to yourself Mined - + Mined (n/a) - + (n/a) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. - + Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Date and time that the transaction was received. - + Date and time that the transaction was received. Type of transaction. - + Type of transaction. Destination address of transaction. - + Destination address of transaction. Amount removed from or added to balance. - + Amount removed from or added to balance. @@ -1931,162 +1905,162 @@ Address: %4 All - + All Today - + Today This week - + This week This month - + This month Last month - + Last month This year - + This year Range... - + Range... Received with - + Received with Sent to - + Sent to To yourself - + To yourself Mined - + Mined Other - + Other Enter address or label to search - + Enter address or label to search Min amount - + Min amount Copy address - + Copy address Copy label - + Copy label Copy amount - + Copy amount Edit label - + Edit label Show transaction details - + Show transaction details Export Transaction Data - + Export Transaction Data Comma separated file (*.csv) - + Comma separated file (*.csv) Confirmed - + Confirmed Date - + Date Type - + Type Label - + Label Address - + Address Amount - + Amount ID - + ID Error exporting - + Error exporting Could not write to file %1. - + Could not write to file %1. Range: - + Range: to - + to @@ -2094,7 +2068,7 @@ Address: %4 Sending... - + Sending... @@ -2102,552 +2076,552 @@ Address: %4 Bitcoin version - + Bitcoin version Usage: - + Usage: Send command to -server or bitcoind - + Send command to -server or bitcoind List commands - + List commands Get help for a command - + Get help for a command Options: - + Options: Specify configuration file (default: bitcoin.conf) - + Specify configuration file (default: bitcoin.conf) Specify pid file (default: bitcoind.pid) - + Specify pid file (default: bitcoind.pid) Generate coins - + Generate coins Don't generate coins - + Don't generate coins Specify data directory - + Specify data directory Set database cache size in megabytes (default: 25) - + Set database cache size in megabytes (default: 25) Set database disk log size in megabytes (default: 100) - + Set database disk log size in megabytes (default: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) - + Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Specify your own public address - + Specify your own public address Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0) - + Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0) Accept command line and JSON-RPC commands - + Accept command line and JSON-RPC commands Run in the background as a daemon and accept commands - + Run in the background as a daemon and accept commands Use the test network - + Use the test network Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000) - + Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000) Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade. - + Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade. Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. An error occurred while setting up the RPC port %i for listening: %s - + An error occurred while setting up the RPC port %i for listening: %s Block creation options: - + Block creation options: Connect only to the specified node(s) - + Connect only to the specified node(s) Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip) - + Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip) Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. - + Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect) - + Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect) Importing blocks... - + Importing blocks... Invalid -tor address: '%s' - + Invalid -tor address: '%s' Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) - + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) - + Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor) - + Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor) Output extra debugging information. Implies all other -debug* options - + Output extra debugging information. Implies all other -debug* options Output extra network debugging information - + Output extra network debugging information Prepend debug output with timestamp - + Prepend debug output with timestamp SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5) - + Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5) Send trace/debug info to console instead of debug.log file - + Send trace/debug info to console instead of debug.log file Send trace/debug info to debugger - + Send trace/debug info to debugger Set maximum block size in bytes (default: 250000) - + Set maximum block size in bytes (default: 250000) Set minimum block size in bytes (default: 0) - + Set minimum block size in bytes (default: 0) Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug) - + Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) - + Use UPnP to map the listening port (default: 0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) - + Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy) - + Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy) Username for JSON-RPC connections - + Username for JSON-RPC connections Warning: Disk space is low! - + Warning: Disk space is low! Warning: This version is obsolete, upgrade required! - + Warning: This version is obsolete, upgrade required! Password for JSON-RPC connections - + Password for JSON-RPC connections Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) - + Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) Allow JSON-RPC connections from specified IP address - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Upgrade wallet to latest format - + Upgrade wallet to latest format Set key pool size to <n> (default: 100) - + Set key pool size to <n> (default: 100) Rescan the block chain for missing wallet transactions - + Rescan the block chain for missing wallet transactions How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) How thorough the block verification is (0-6, default: 1) - + How thorough the block verification is (0-6, default: 1) Imports blocks from external blk000?.dat file - + Imports blocks from external blk000?.dat file Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections - + Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections Server certificate file (default: server.cert) - + Server certificate file (default: server.cert) Server private key (default: server.pem) - + Server private key (default: server.pem) Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) This help message - + This help message Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Bitcoin - + Bitcoin Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) Connect through socks proxy - + Connect through socks proxy Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect - + Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect Loading addresses... - + Loading addresses... Error loading blkindex.dat - + Error loading blkindex.dat Error loading wallet.dat: Wallet corrupted - + Error loading wallet.dat: Wallet corrupted Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin - + Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Error loading wallet.dat - + Error loading wallet.dat Invalid -proxy address: '%s' - + Invalid -proxy address: '%s' Unknown network specified in -onlynet: '%s' - + Unknown network specified in -onlynet: '%s' Unknown -socks proxy version requested: %i - + Unknown -socks proxy version requested: %i Cannot resolve -bind address: '%s' - + Cannot resolve -bind address: '%s' Cannot resolve -externalip address: '%s' - + Cannot resolve -externalip address: '%s' Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Error: could not start node - + Error: could not start node Error: Wallet locked, unable to create transaction - + Error: Wallet locked, unable to create transaction Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - + Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds Error: Transaction creation failed - + Error: Transaction creation failed Sending... - + Sending... Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Invalid amount - + Invalid amount Insufficient funds - + Insufficient funds Loading block index... - + Loading block index... Add a node to connect to and attempt to keep the connection open - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. - + Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. Find peers using internet relay chat (default: 0) - + Find peers using internet relay chat (default: 0) Fee per KB to add to transactions you send - + Fee per KB to add to transactions you send Loading wallet... - + Loading wallet... Cannot downgrade wallet - + Cannot downgrade wallet Cannot initialize keypool - + Cannot initialize keypool Cannot write default address - + Cannot write default address Rescanning... - + Rescanning... Done loading - + Done loading To use the %s option - + To use the %s option @@ -2659,19 +2633,28 @@ rpcpassword=%s (you do not need to remember this password) If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: + %s +It is recommended you use the following random password: +rpcuser=bitcoinrpc +rpcpassword=%s +(you do not need to remember this password) +If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. + Error - + Error You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. - + You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: +%s +If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. - + \ No newline at end of file diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts index f35e71de48..52a71c7b5f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts @@ -13,15 +13,27 @@ <b>Bitcoin</b> versión - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + +Este es un software experimental. + +Distribuido bajo la licencia MIT/X11, vea el archivo adjunto +COPYING o http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en +el OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org) y software criptográfico escrito por +Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard. @@ -54,7 +66,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Estas son tus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Puedes utilizar una diferente por cada persona emisora para saber quien te está pagando. @@ -215,12 +227,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Atencion: ¡Si encriptas tu cartera y pierdes la contraseña perderas <b>TODOS TUS BITCOINS</b>!" Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + ¿Seguro que quieres seguir encriptando la cartera? @@ -278,28 +290,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + La contraseña de cartera ha sido cambiada con exit. BitcoinGUI - + Sign &message... Firmar &mensaje... - - Show/Hide &Bitcoin - Mostrar/ocultar &Bitcoin - - - + Synchronizing with network... Sincronizando con la red… - + &Overview &Vista general @@ -374,7 +381,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Opciones... - + &Encrypt Wallet... &Cifrar monedero… @@ -404,7 +411,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Exportar… - + Send coins to a Bitcoin address Enviar monedas a una dirección Bitcoin @@ -429,12 +436,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modificar las opciones de configuración de Bitcoin - - Show or hide the Bitcoin window - Mostrar u ocultar la ventana Bitcoin - - - + Export the data in the current tab to a file Exportar a un archivo los datos de esta pestaña @@ -464,12 +466,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Abrir la consola de depuración y diagnóstico - + &Verify message... &Verificar mensaje - + Bitcoin Bitcoin @@ -479,12 +481,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Monedero - + &About Bitcoin - + &Acerca de Bitcoin - + + &Show / Hide + Mo&strar/ocultar + + + &File &Archivo @@ -640,7 +647,7 @@ Dirección: %4 Ha habido un error al intentar guardar los datos del monedero a la nueva ubicación. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -648,7 +655,7 @@ Dirección: %4 ClientModel - + Network Alert Alerta de red @@ -724,7 +731,7 @@ Dirección: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -795,7 +802,7 @@ Dirección: %4 &Start Bitcoin on system login - &amp;Arrancar Bitcoin al iniciar el sistema + &Arrancar Bitcoin al iniciar el sistema @@ -825,7 +832,7 @@ Dirección: %4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + Conecta a la red Bitcoin atraves de un proxy SOCKS (ej. para conectar con la red Tor) @@ -943,7 +950,7 @@ Dirección: %4 predeterminado - + Warning Alerta @@ -1105,7 +1112,7 @@ Dirección: %4 - + N/A N/D @@ -1197,7 +1204,7 @@ Dirección: %4 Bitcoin - Debug window - + Bitcoin - Ventana de depuración @@ -1239,7 +1246,7 @@ Dirección: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1312,7 +1319,7 @@ Dirección: %4 The recipient address is not valid, please recheck. - + La dirección de destinatarion no es valida, comprueba otra vez. @@ -1332,7 +1339,7 @@ Dirección: %4 Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + Tienes una dirección duplicada, solo puedes enviar a direcciónes individuales de una sola vez. @@ -1430,19 +1437,19 @@ Dirección: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Introduce una dirección Bitcoin (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Elija una dirección de la libreta de direcciones Alt+A - + Alt+A @@ -1452,7 +1459,7 @@ Dirección: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1494,7 +1501,7 @@ Dirección: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Introduce una dirección Bitcoin (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1604,7 +1611,7 @@ Dirección: %4 %1/offline - + %1/fuera de linea @@ -1645,14 +1652,14 @@ Dirección: %4 From - + De To - + Para @@ -1663,7 +1670,7 @@ Dirección: %4 label - + etiqueta @@ -1682,7 +1689,7 @@ Dirección: %4 not accepted - + no aceptada @@ -1695,12 +1702,12 @@ Dirección: %4 Transaction fee - + Comisión transacción Net amount - + Cantidad total @@ -1710,7 +1717,7 @@ Dirección: %4 Comment - + Comentario @@ -1720,7 +1727,7 @@ Dirección: %4 Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + Las monedas generadas deben esperar 120 bloques antes de ser gastadas. Cuando has generado este bloque se emitió a la red para ser agregado en la cadena de bloques. Si falla al incluirse en la cadena, cambiará a "no aceptado" y las monedas no se podrán gastar. Esto puede ocurrir ocasionalmente si otro nodo genera un bloque casi al mismo tiempo que el tuyo. @@ -2074,7 +2081,7 @@ Dirección: %4 Versión de Bitcoin - + Usage: Uso: @@ -2090,13 +2097,13 @@ Dirección: %4 - + Get help for a command Recibir ayuda para un comando - + Options: Opciones: @@ -2114,7 +2121,7 @@ Dirección: %4 - + Generate coins Generar monedas @@ -2124,7 +2131,7 @@ Dirección: %4 No generar monedas - + Specify data directory Especificar directorio para los datos @@ -2139,13 +2146,7 @@ Dirección: %4 Base de datos de conjunto de discos de registro de tamaño en megabytes (por defecto: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Especifica tiempo de espera para conexion (en milisegundos) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Preste atención a las conexiones en <puerto> (por defecto: 8333 o testnet: 18333) @@ -2155,27 +2156,27 @@ Dirección: %4 Mantener en la mayoría de las conexiones <n> a sus compañeros (por defecto: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Umbral para la desconexión de los compañeros se portan mal (por defecto: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Número de segundos que se mantienen los compañeros se portan mal en volver a conectarse (por defecto: 86400) @@ -2191,7 +2192,7 @@ Dirección: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands Correr como demonio y acepta comandos @@ -2203,7 +2204,7 @@ Dirección: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Aceptar conexiones desde el exterior (predeterminado: 1 si no -proxy o -connect) @@ -2215,7 +2216,7 @@ Dirección: %4 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Precaución: -paytxfee es muy alta! Esta es la comisión que pagarás si envias una transacción. @@ -2225,7 +2226,7 @@ Dirección: %4 Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + Precaución: Por favor revisa que la fecha y hora de tu ordenador son correctas! Si tu reloj está mal Bitcoin no funcionará correctamente. @@ -2259,10 +2260,15 @@ Dirección: %4 - - Invalid -tor address: '%s' + + Importing blocks... + + + Invalid -tor address: '%s' + Dirección -tor invalida: '%s' + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) @@ -2296,7 +2302,7 @@ Dirección: %4 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + Opciones SSL: (ver la Bitcoin Wiki para instrucciones de configuración SSL) @@ -2329,7 +2335,12 @@ Dirección: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Especifica tiempo de espera para conexion en milisegundos (por defecto: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) Usar UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado: 0) @@ -2352,7 +2363,7 @@ Dirección: %4 Warning: Disk space is low! - + Atención: Poco espacio en el disco duro! @@ -2372,24 +2383,24 @@ Dirección: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Permite conexiones JSON-RPC desde la dirección IP especificada - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Envía comando al nodo situado en <ip> (predeterminado: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Ejecutar un comando cuando cambia el mejor bloque (%s en cmd se sustituye por el hash de bloque) - + Upgrade wallet to latest format Actualizar el monedero al último formato @@ -2405,7 +2416,7 @@ Dirección: %4 Volver a examinar la cadena de bloques en busca de transacciones del monedero perdidas - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Cuántos bloques para comprobar en el arranque (por defecto: 2500, 0 = todos) @@ -2415,7 +2426,7 @@ Dirección: %4 Cómo completa la verificación del bloque es (0-6, por defecto: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2438,19 +2449,19 @@ Dirección: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Cifrados aceptados (Predeterminado: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Este mensaje de ayuda - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. No se puede obtener permiso de trabajo en la carpeta de datos %s. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando. @@ -2461,12 +2472,12 @@ Dirección: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + No es posible conectar con %s en este sistema (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy Conectar mediante proxy socks @@ -2476,12 +2487,12 @@ Dirección: %4 Permitir búsquedas DNS para -addnode, -seednode y -connect - + Loading addresses... Cargando direcciones... - + Error loading blkindex.dat Error al cargar blkindex.dat @@ -2496,19 +2507,19 @@ Dirección: %4 Error al cargar wallet.dat: El monedero requiere una versión más reciente de Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete El monedero ha necesitado ser reescrito. Reinicie Bitcoin para completar el proceso - + Error loading wallet.dat Error al cargar wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' - + Dirección -proxy invalida: '%s' @@ -2521,7 +2532,7 @@ Dirección: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2531,12 +2542,12 @@ Dirección: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Cantidad inválida para -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2556,17 +2567,17 @@ Dirección: %4 Error: no se ha podido crear la transacción - + Sending... Enviando... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Error: la transacción fue rechazada. Esto puede pasar si alguna de las monedas ya estaba gastada o si ha usado una copia de wallet.dat y las monedas se gastaron en la copia pero no se han marcado como gastadas aquí. - + Invalid amount Cuantía no válida @@ -2581,7 +2592,7 @@ Dirección: %4 Cargando el índice de bloques... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Añadir un nodo para conectarse y tratar de mantener la conexión abierta @@ -2601,12 +2612,12 @@ Dirección: %4 Tarifa por KB que añadir a las transacciones que envíe - + Loading wallet... Cargando monedero... - + Cannot downgrade wallet No se puede rebajar el monedero @@ -2621,22 +2632,22 @@ Dirección: %4 No se puede escribir la dirección por defecto - + Rescanning... Rescaneando... - + Done loading Generado pero no aceptado - + To use the %s option Para utilizar la opción %s - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts index dd26f65155..3dd7c56f7e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts @@ -13,15 +13,27 @@ <b>Bitcoin</b> - versión - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + +Este es un software experimental. + +Distribuido bajo la licencia MIT/X11, vea el archivo adjunto +COPYING o http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en +el OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), software criptográfico escrito por +Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard. @@ -49,17 +61,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Nueva dirección These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Estas son tus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Puedes utilizar una diferente por cada persona emisora para saber quien te está pagando. &Copy Address - + &Copia dirección @@ -69,7 +81,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Firmar un mensaje para provar que usted es dueño de esta dirección @@ -99,12 +111,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Copy &Label - + Copia &etiqueta &Edit - + &Editar @@ -215,18 +227,18 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Atención: ¡Si codificas tu billetera y pierdes la contraseña perderás <b>TODOS TUS BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + ¿Seguro que quieres seguir codificando la billetera? Warning: The Caps Lock key is on! - + Precaucion: Mayúsculas Activadas @@ -278,28 +290,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + La contraseña de billetera ha sido cambiada con éxito. BitcoinGUI - + Sign &message... - - - - - Show/Hide &Bitcoin - Mostrar/Ocultar &Bitcoin + Firmar &Mensaje... - + Synchronizing with network... Sincronizando con la red... - + &Overview &Vista general @@ -374,19 +381,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Opciones - + &Encrypt Wallet... - + &Codificar la billetera... &Backup Wallet... - + &Respaldar billetera... &Change Passphrase... - + &Cambiar la contraseña... @@ -404,14 +411,14 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Exportar... - + Send coins to a Bitcoin address - + Enviar monedas a una dirección bitcoin Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Firmar un mensaje para provar que usted es dueño de esta dirección @@ -426,15 +433,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modify configuration options for Bitcoin - - - - - Show or hide the Bitcoin window - Mostrar u ocultar la ventana de Bitcoin + Modifica las opciones de configuración de bitcoin - + Export the data in the current tab to a file Exportar los datos de la pestaña actual a un archivo @@ -464,27 +466,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin Bitcoin Wallet - + Cartera - + &About Bitcoin - + &Sobre Bitcoin - + + &Show / Hide + &Mostrar/Ocultar + + + &File &Archivo @@ -640,7 +647,7 @@ Dirección: %4 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -648,7 +655,7 @@ Dirección: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -708,7 +715,7 @@ Dirección: %4 The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - + La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin valida. @@ -724,7 +731,7 @@ Dirección: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -732,7 +739,7 @@ Dirección: %4 version - + versión @@ -747,7 +754,7 @@ Dirección: %4 UI options - + UI opciones @@ -776,7 +783,7 @@ Dirección: %4 &Main - + &Principal @@ -791,12 +798,12 @@ Dirección: %4 Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Inicia Bitcoin automáticamente despues de encender el computador &Start Bitcoin on system login - + &Inicia Bitcoin al iniciar el sistema @@ -826,17 +833,17 @@ Dirección: %4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + Conecta a la red Bitcoin a través de un proxy SOCKS (ej. cuando te conectas por la red Tor) &Connect through SOCKS proxy: - + &Conecta a traves de un proxy SOCKS: Proxy &IP: - + &IP Proxy: @@ -846,12 +853,12 @@ Dirección: %4 &Port: - + &Puerto: Port of the proxy (e.g. 9050) - + Puerto del servidor proxy (ej. 9050) @@ -871,7 +878,7 @@ Dirección: %4 Show only a tray icon after minimizing the window. - + Muestra solo un ícono en la bandeja después de minimizar la ventana @@ -886,12 +893,12 @@ Dirección: %4 M&inimize on close - + M&inimiza a la bandeja al cerrar &Display - + &Mostrado @@ -906,12 +913,12 @@ Dirección: %4 &Unit to show amounts in: - + &Unidad en la que mostrar cantitades: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Elige la subdivisión por defecto para mostrar cantidaded en la interfaz cuando se envien monedas @@ -921,7 +928,7 @@ Dirección: %4 &Display addresses in transaction list - + &Muestra direcciones en el listado de transaccioines @@ -944,10 +951,10 @@ Dirección: %4 - + Warning - + Atención @@ -992,7 +999,7 @@ Dirección: %4 Wallet - + Cartera @@ -1106,7 +1113,7 @@ Dirección: %4 - + N/A @@ -1240,7 +1247,7 @@ Dirección: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1258,7 +1265,7 @@ Dirección: %4 &Add Recipient - + &Agrega destinatario @@ -1268,7 +1275,7 @@ Dirección: %4 Clear &All - + &Borra todos @@ -1313,7 +1320,7 @@ Dirección: %4 The recipient address is not valid, please recheck. - + La dirección de destinatarion no es valida, comprueba otra vez. @@ -1323,27 +1330,27 @@ Dirección: %4 The amount exceeds your balance. - + La cantidad sobrepasa tu saldo. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + El total sobrepasa tu saldo cuando se incluyen %1 como tasa de envio. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + Tienes una dirección duplicada, solo puedes enviar a direcciónes individuales de una sola vez. Error: Transaction creation failed. - + Error: La transacción no se pudo crear. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Error: La transacción fue rechazada. Esto puede haber ocurrido si alguna de las monedas ya estaba gastada o si ha usado una copia de wallet.dat y las monedas se gastaron en la copia pero no se han marcado como gastadas aqui. @@ -1421,7 +1428,7 @@ Dirección: %4 &Sign Message - & Firmar Mensaje + &Firmar Mensaje @@ -1431,19 +1438,19 @@ Dirección: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Introduce una dirección Bitcoin (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Elije dirección de la guia Alt+A - + Alt+A @@ -1453,7 +1460,7 @@ Dirección: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1468,7 +1475,7 @@ Dirección: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + Firmar un mensjage para probar que usted es dueño de esta dirección @@ -1479,7 +1486,7 @@ Dirección: %4 Clear &All - + &Borra todos @@ -1495,7 +1502,7 @@ Dirección: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Introduce una dirección Bitcoin (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1516,7 +1523,7 @@ Dirección: %4 Click "Sign Message" to generate signature - + Click en "Firmar Mensage" para conseguir firma @@ -1605,7 +1612,7 @@ Dirección: %4 %1/offline - + %1/fuera de linea @@ -1646,7 +1653,7 @@ Dirección: %4 From - + De @@ -1664,7 +1671,7 @@ Dirección: %4 label - + etiqueta @@ -1683,7 +1690,7 @@ Dirección: %4 not accepted - + no aceptada @@ -1696,12 +1703,12 @@ Dirección: %4 Transaction fee - + Comisión transacción Net amount - + Cantidad total @@ -1711,17 +1718,17 @@ Dirección: %4 Comment - + Comentario Transaction ID - + ID de Transacción Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + Las monedas generadas deben esperar 120 bloques antes de ser gastadas. Cuando has generado este bloque se emitió a la red para ser agregado en la cadena de bloques. Si falla al incluirse en la cadena, cambiará a "no aceptado" y las monedas no se podrán gastar. Esto puede ocurrir ocasionalmente si otro nodo genera un bloque casi al mismo tiempo que el tuyo. @@ -1731,7 +1738,7 @@ Dirección: %4 Transaction - + Transacción @@ -2075,7 +2082,7 @@ Dirección: %4 Versión Bitcoin - + Usage: Uso: @@ -2092,13 +2099,13 @@ Dirección: %4 - + Get help for a command Recibir ayuda para un comando - + Options: Opciones: @@ -2116,7 +2123,7 @@ Dirección: %4 - + Generate coins Genera monedas @@ -2128,7 +2135,7 @@ Dirección: %4 - + Specify data directory Especifica directorio para los datos @@ -2144,13 +2151,7 @@ Dirección: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Especifica tiempo de espera para conexion (en milisegundos) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Escuchar por conecciones en <puerto> (Por defecto: 8333 o red de prueba: 18333) @@ -2160,27 +2161,27 @@ Dirección: %4 Mantener al menos <n> conecciones por cliente (por defecto: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Umbral de desconección de clientes con mal comportamiento (por defecto: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2196,7 +2197,7 @@ Dirección: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands Correr como demonio y acepta comandos @@ -2208,7 +2209,7 @@ Dirección: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2220,7 +2221,7 @@ Dirección: %4 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Precaución: -paytxfee es muy alta. Esta es la comisión que pagarás si envias una transacción. @@ -2230,7 +2231,7 @@ Dirección: %4 Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + Precaución: Por favor revise que la fecha y hora de tu ordenador son correctas. Si tu reloj está mal configurado Bitcoin no funcionará correctamente. @@ -2245,7 +2246,8 @@ Dirección: %4 Connect only to the specified node(s) - + Conecta solo al nodo especificado + @@ -2263,10 +2265,15 @@ Dirección: %4 - - Invalid -tor address: '%s' + + Importing blocks... + + + Invalid -tor address: '%s' + Dirección -tor invalida: '%s' + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) @@ -2285,7 +2292,7 @@ Dirección: %4 Output extra debugging information. Implies all other -debug* options - + Adjuntar informacion extra de depuracion. Implies all other -debug* options @@ -2300,7 +2307,7 @@ Dirección: %4 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + Opciones SSL: (ver la Bitcoin Wiki para instrucciones de configuración SSL) @@ -2333,14 +2340,19 @@ Dirección: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Especifica tiempo de espera para conexion en milisegundos (predeterminado: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) - + Intenta usar UPnP para mapear el puerto de escucha (default: 0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) - + Intenta usar UPnP para mapear el puerto de escucha (default: 1 when listening) @@ -2356,7 +2368,7 @@ Dirección: %4 Warning: Disk space is low! - + Atención: Poco espacio en el disco duro @@ -2376,24 +2388,24 @@ Dirección: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Permite conexiones JSON-RPC desde la dirección IP especificada - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Envia comando al nodo situado en <ip> (predeterminado: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format Actualizar billetera al formato actual @@ -2410,7 +2422,7 @@ Dirección: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2420,7 +2432,7 @@ Dirección: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2443,19 +2455,19 @@ Dirección: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Cifrados aceptados (Predeterminado: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Este mensaje de ayuda - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. No se puede obtener permiso de trabajo en la carpeta de datos %s. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando. @@ -2466,27 +2478,28 @@ Dirección: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + No es posible escuchar en el %s en este ordenador (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Conecta mediante proxy socks Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect - + Permite búsqueda DNS para addnode y connect + - + Loading addresses... Cargando direcciónes... - + Error loading blkindex.dat Error cargando blkindex.dat @@ -2501,19 +2514,19 @@ Dirección: %4 Error cargando wallet.dat: Billetera necesita una vercion reciente de Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete La billetera necesita ser reescrita: reinicie Bitcoin para completar - + Error loading wallet.dat Error cargando wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' - + Dirección -proxy invalida: '%s' @@ -2526,7 +2539,7 @@ Dirección: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2536,12 +2549,12 @@ Dirección: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Cantidad inválida para -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2561,17 +2574,17 @@ Dirección: %4 Error: La transacción no se pudo crear - + Sending... Enviando... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Error: La transacción fue rechazada. Esto puede haber ocurrido si alguna de las monedas ya estaba gastada o si ha usado una copia de wallet.dat y las monedas se gastaron en la copia pero no se han marcado como gastadas aqui. - + Invalid amount Cantidad inválida @@ -2586,14 +2599,14 @@ Dirección: %4 Cargando el index de bloques... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open - + Agrega un nodo para conectarse and attempt to keep the connection open Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. - + No es posible escuchar en el %s en este ordenador. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando. @@ -2603,15 +2616,15 @@ Dirección: %4 Fee per KB to add to transactions you send - + Comisión por kB para adicionarla a las transacciones enviadas - + Loading wallet... Cargando cartera... - + Cannot downgrade wallet @@ -2626,22 +2639,22 @@ Dirección: %4 - + Rescanning... Rescaneando... - + Done loading Carga completa - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts index 93b8e766aa..94113e3465 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts @@ -13,9 +13,13 @@ - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -284,22 +288,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... - - Show/Hide &Bitcoin - - - - + Synchronizing with network... - + &Overview &Ülevaade @@ -374,7 +373,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Valikud... - + &Encrypt Wallet... @@ -404,7 +403,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Ekspordi... - + Send coins to a Bitcoin address @@ -429,12 +428,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - - Show or hide the Bitcoin window - - - - + Export the data in the current tab to a file @@ -464,12 +458,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin @@ -479,12 +473,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &About Bitcoin - + + &Show / Hide + + + + &File &Fail @@ -637,7 +636,7 @@ Address: %4 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -645,7 +644,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -721,7 +720,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -940,7 +939,7 @@ Address: %4 - + Warning @@ -1102,7 +1101,7 @@ Address: %4 - + N/A @@ -1236,7 +1235,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -2071,7 +2070,7 @@ Address: %4 - + Usage: @@ -2086,12 +2085,12 @@ Address: %4 - + Get help for a command - + Options: @@ -2106,7 +2105,7 @@ Address: %4 - + Generate coins @@ -2116,7 +2115,7 @@ Address: %4 - + Specify data directory @@ -2131,12 +2130,7 @@ Address: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) @@ -2146,27 +2140,27 @@ Address: %4 - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2181,7 +2175,7 @@ Address: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands @@ -2191,7 +2185,7 @@ Address: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2246,7 +2240,12 @@ Address: %4 - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' @@ -2316,7 +2315,12 @@ Address: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) @@ -2356,22 +2360,22 @@ Address: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2386,7 +2390,7 @@ Address: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2396,7 +2400,7 @@ Address: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2416,17 +2420,17 @@ Address: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. @@ -2436,12 +2440,12 @@ Address: %4 - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy @@ -2451,12 +2455,12 @@ Address: %4 - + Loading addresses... - + Error loading blkindex.dat @@ -2471,17 +2475,17 @@ Address: %4 - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete - + Error loading wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' @@ -2496,7 +2500,7 @@ Address: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2506,12 +2510,12 @@ Address: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2531,17 +2535,17 @@ Address: %4 - + Sending... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Invalid amount @@ -2556,7 +2560,7 @@ Address: %4 - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open @@ -2576,12 +2580,12 @@ Address: %4 - + Loading wallet... - + Cannot downgrade wallet @@ -2596,22 +2600,22 @@ Address: %4 - + Rescanning... - + Done loading - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts index 12e26c0f59..4e267c58bb 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <b>Bitcoin</b> Bertsio - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -284,22 +288,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... - - Show/Hide &Bitcoin - - - - + Synchronizing with network... - + &Overview @@ -374,7 +373,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Encrypt Wallet... @@ -404,7 +403,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + Send coins to a Bitcoin address @@ -429,12 +428,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - - Show or hide the Bitcoin window - - - - + Export the data in the current tab to a file @@ -464,12 +458,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin @@ -479,12 +473,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &About Bitcoin - + + &Show / Hide + + + + &File @@ -637,7 +636,7 @@ Address: %4 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -645,7 +644,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -721,7 +720,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -940,7 +939,7 @@ Address: %4 - + Warning @@ -1102,7 +1101,7 @@ Address: %4 - + N/A @@ -1236,7 +1235,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -2071,7 +2070,7 @@ Address: %4 - + Usage: @@ -2086,12 +2085,12 @@ Address: %4 - + Get help for a command - + Options: @@ -2106,7 +2105,7 @@ Address: %4 - + Generate coins @@ -2116,7 +2115,7 @@ Address: %4 - + Specify data directory @@ -2131,12 +2130,7 @@ Address: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) @@ -2146,27 +2140,27 @@ Address: %4 - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2181,7 +2175,7 @@ Address: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands @@ -2191,7 +2185,7 @@ Address: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2246,7 +2240,12 @@ Address: %4 - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' @@ -2316,7 +2315,12 @@ Address: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) @@ -2356,22 +2360,22 @@ Address: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2386,7 +2390,7 @@ Address: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2396,7 +2400,7 @@ Address: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2416,17 +2420,17 @@ Address: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. @@ -2436,12 +2440,12 @@ Address: %4 - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy @@ -2451,12 +2455,12 @@ Address: %4 - + Loading addresses... - + Error loading blkindex.dat @@ -2471,17 +2475,17 @@ Address: %4 - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete - + Error loading wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' @@ -2496,7 +2500,7 @@ Address: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2506,12 +2510,12 @@ Address: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2531,17 +2535,17 @@ Address: %4 - + Sending... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Invalid amount @@ -2556,7 +2560,7 @@ Address: %4 - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open @@ -2576,12 +2580,12 @@ Address: %4 - + Loading wallet... - + Cannot downgrade wallet @@ -2596,22 +2600,22 @@ Address: %4 - + Rescanning... - + Done loading - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts index 94ac1adebc..fd52d824a3 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts @@ -13,15 +13,19 @@ نسخه Bitcoin - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + حق مولف © 2009-2012 توسعه دهندگان bitcoin + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - حق مولف © 2009-2012 توسعه دهندگان bitcoin⏎ ⏎ این نسخه نرم افزار آزمایشی است⏎ ⏎ نرم افزار تحت لیسانس MIT/X11 منتشر شده است. به فایل coping یا آدرس http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. مراجعه شود⏎ ⏎ این محصول شامل نرم افزاری است که با OpenSSL برای استفاده از OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) و نرم افزار نوشته شده توسط اریک یانگ (eay@cryptsoft.com ) و UPnP توسط توماس برنارد طراحی شده است. + ⏎ ⏎ این نسخه نرم افزار آزمایشی است⏎ ⏎ نرم افزار تحت لیسانس MIT/X11 منتشر شده است. به فایل coping یا آدرس http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. مراجعه شود⏎ ⏎ این محصول شامل نرم افزاری است که با OpenSSL برای استفاده از OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) و نرم افزار نوشته شده توسط اریک یانگ (eay@cryptsoft.com ) و UPnP توسط توماس برنارد طراحی شده است. @@ -285,22 +289,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... امضا و پیام - - Show/Hide &Bitcoin - نمایش/ عدم نمایش BITCOIN - - - + Synchronizing with network... همگام سازی با شبکه ... - + &Overview بررسی اجمالی @@ -312,7 +311,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Transactions - &amp;معاملات + &معاملات @@ -375,7 +374,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O تنظیمات... - + &Encrypt Wallet... رمزگذاری wallet @@ -406,7 +405,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &;صادرات - + Send coins to a Bitcoin address سکه ها را به آدرس bitocin ارسال کن @@ -431,12 +430,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O انتخابهای پیکربندی را برای bitcoin اصلاح کن - - Show or hide the Bitcoin window - صفحه Bitcoin را نمایش دهید/ندهید - - - + Export the data in the current tab to a file داده ها نوارِ جاری را به فایل انتقال دهید @@ -466,12 +460,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O کنسول اشکال زدایی و تشخیص را باز کنید - + &Verify message... بازبینی پیام - + Bitcoin یت کویین @@ -481,12 +475,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O wallet - + &About Bitcoin در مورد bitcoin - + + &Show / Hide + &نمایش/ عدم نمایش + + + &File فایل @@ -642,7 +641,7 @@ Address: %4 در زمان انتقال داده wallet به محل جدید خطا روی داد - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. خطا روی داده است. Bitcoin نمی تواند بدون مشکل ادامه دهد و باید بسته شود @@ -650,7 +649,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert پیام شبکه @@ -726,7 +725,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -787,7 +786,7 @@ Address: %4 Pay transaction &fee - دستمزد&amp;پر داخت معامله + دستمزد&پر داخت معامله @@ -945,7 +944,7 @@ Address: %4 پیش فرض - + Warning هشدار @@ -1107,7 +1106,7 @@ Address: %4 - + N/A - @@ -1241,7 +1240,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1357,12 +1356,12 @@ Address: %4 A&mount: - A&amp;مبلغ : + A&مبلغ : Pay &To: - به&amp;پر داخت : + به&پر داخت : @@ -1373,7 +1372,7 @@ Address: %4 &Label: - & بر چسب + &بر چسب @@ -2080,7 +2079,7 @@ Address: %4 سخه بیتکویین - + Usage: ستفاده : @@ -2095,12 +2094,12 @@ Address: %4 لیست فومان ها - + Get help for a command کمک برای فرمان - + Options: تنظیمات @@ -2115,7 +2114,7 @@ Address: %4 (bitcoind.pidپیش فرض : ) فایل پید خاص - + Generate coins سکه های تولید شده @@ -2125,7 +2124,7 @@ Address: %4 تولید سکه ها - + Specify data directory دایرکتور اطلاعاتی خاص @@ -2140,12 +2139,7 @@ Address: %4 سایز دیسک لاگِ بانک داده را بر حسب مگابایت تنظیم کنید (پیش فرض:100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - (میلی ثانیه )فاصله ارتباط خاص - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) برای اتصالات به <port> (پیش‌فرض: 8333 یا تست‌نت: 18333) گوش کنید @@ -2155,27 +2149,27 @@ Address: %4 حداکثر <n> اتصال با همکاران برقرار داشته باشید (پیش‌فرض: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect اتصال به گره برای دریافت آدرسهای قرینه و قطع اتصال - + Specify your own public address آدرس عمومی خود را ذکر کنید - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 تعهد به آدرس ذکر شده. از Use [host]:port notation برای IPv6 استفاده کنید - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) آستانه برای قطع ارتباط با همکاران بدرفتار (پیش‌فرض: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) مدت زمان به ثانیه برای جلوگیری از همکاران بدرفتار برای اتصال دوباره (پیش‌فرض: 86400) @@ -2190,7 +2184,7 @@ Address: %4 JSON-RPC قابل فرمانها و - + Run in the background as a daemon and accept commands اجرای در پس زمینه به عنوان شبح و قبول فرمان ها @@ -2200,7 +2194,7 @@ Address: %4 استفاده شبکه آزمایش - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) پذیرش اتصالات از بیرون (پیش فرض:1 بدون پراکسی یا اتصال) @@ -2255,7 +2249,12 @@ Address: %4 قرینه ها را برای جستجوی DNS بیاب (پیش فرض: 1 مگر در زمان اتصال) - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' آدرس نرم افزار تور غلط است %s @@ -2325,7 +2324,12 @@ Address: %4 فایل debug.log را در startup مشتری کوچک کن (پیش فرض:1 اگر اشکال زدایی روی نداد) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + (میلی ثانیه )فاصله ارتباط خاص + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) از UPnP برای شناسایی درگاه شنیداری استفاده کنید (پیش فرض:0) @@ -2365,22 +2369,22 @@ Address: %4 ( 8332پیش فرض :) &lt;poort&gt; JSON-RPC شنوایی برای ارتباطات - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address از آدرس آی پی خاص JSON-RPC قبول ارتباطات - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) (127.0.0.1پیش فرض: ) &lt;ip&gt; دادن فرمانها برای استفاده گره ها روی - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) زمانی که بهترین بلاک تغییر کرد، دستور را اجرا کن (%s در cmd با block hash جایگزین شده است) - + Upgrade wallet to latest format wallet را به جدیدترین فرمت روزآمد کنید @@ -2395,7 +2399,7 @@ Address: %4 اسکان مجدد زنجیر بلوکها برای گم والت معامله - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) چند بلاک برای بررسی در زمان startup (پیش فرض:2500 , 0=همه) @@ -2405,7 +2409,7 @@ Address: %4 چقد کامل بلوک تصدیق است (0-6, پیش فرض:1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file صدور بلاکها از فایل خارجی blk000?.dat @@ -2425,17 +2429,17 @@ Address: %4 (server.pemپیش فرض: ) کلید خصوصی سرور - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) رمز های قابل قبول( TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message پیام کمکی - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. رمز گشایی دایرکتور داده ها امکان پذیر نیست. شاید بیت کویین در حال فعال می باشد%s @@ -2445,12 +2449,12 @@ Address: %4 یت کویین - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) امکان اتصال به %s از این رایانه وجود ندارد ( bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy اتصال از طریق پراکسی ساکس @@ -2460,12 +2464,12 @@ Address: %4 به DNS اجازه بده تا برای addnode ، seednode و اتصال جستجو کند - + Loading addresses... بار گیری آدرس ها - + Error loading blkindex.dat خطا در بارگیری blkindex.dat @@ -2480,17 +2484,17 @@ Address: %4 خطا در بارگیری wallet.dat: کیف پول به ویرایش جدیدتری از Biticon نیاز دارد - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete سلام - + Error loading wallet.dat خطا در بارگیری wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' آدرس پراکسی اشتباه %s @@ -2505,7 +2509,7 @@ Address: %4 نسخه پراکسی ساکس غیرقابل شناسایی درخواست شده است: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' آدرس قابل اتصال- شناسایی نیست %s @@ -2515,12 +2519,12 @@ Address: %4 آدرس خارجی قابل اتصال- شناسایی نیست %s - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' میزان وجه اشتباه برای paytxfee=<میزان وجه>: %s - + Error: could not start node خطا: امکان شروع گره وجود ندارد @@ -2540,17 +2544,17 @@ Address: %4 خطا ایجاد معامله اشتباه است - + Sending... ارسال... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. خطا . معامله رد شد.این هنگامی که سکه ها در والت شما هنوز ارسال شده اند ولی شما کپی والت استفاده می کنید و سکه ها روی کپی فرستاده شده اند و به عنوان ارسال شنه مشخص نشده اتفاقی می افتد. - + Invalid amount میزان وجه اشتباه @@ -2565,7 +2569,7 @@ Address: %4 بار گیری شاخص بلوک - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open به اتصال یک گره اضافه کنید و اتصال را باز نگاه دارید @@ -2585,12 +2589,12 @@ Address: %4 پر داجت برای هر کیلو بیت برای اضافه به معامله ارسال - + Loading wallet... بار گیری والت - + Cannot downgrade wallet امکان تنزل نسخه در wallet وجود ندارد @@ -2605,22 +2609,22 @@ Address: %4 آدرس پیش فرض قابل ذخیره نیست - + Rescanning... اسکان مجدد - + Done loading بار گیری انجام شده است - + To use the %s option برای استفاده از %s از انتخابات - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts index 59ecde1ea5..f9d5ab8590 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <b>Bitcoin</b> version - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -284,22 +288,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... امضا و پیام - - Show/Hide &Bitcoin - نمایش/ عدم نمایش و bitcoin - - - + Synchronizing with network... به روز رسانی با شبکه... - + &Overview و بازبینی @@ -374,7 +373,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O و انتخابها - + &Encrypt Wallet... و رمزگذاری wallet @@ -386,7 +385,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Change Passphrase... - + تغییر رمز/پَس فرِیز @@ -405,7 +404,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O و صدور - + Send coins to a Bitcoin address @@ -430,12 +429,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O اصلاح انتخابها برای پیکربندی Bitcoin - - Show or hide the Bitcoin window - نمایش یا عدم نمایش در صفحه bitcoin - - - + Export the data in the current tab to a file صدور داده نوار جاری به یک فایل @@ -465,27 +459,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin - + bitcoin Wallet - + کیف پول - + &About Bitcoin - + &در مورد بیتکویین - + + &Show / Hide + &نمایش/ عدم نمایش و + + + &File و فایل @@ -646,7 +645,7 @@ Address: %4 در هنگام ذخیره داده های wallet به نسخه جدید خطایی ایجاد شده است - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -654,7 +653,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert هشدار شبکه @@ -730,7 +729,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -738,12 +737,12 @@ Address: %4 version - + نسخه Usage: - + میزان استفاده: @@ -949,7 +948,7 @@ Address: %4 پیش فرض - + Warning @@ -997,7 +996,7 @@ Address: %4 Wallet - + کیف پول @@ -1112,7 +1111,7 @@ Address: %4 - + N/A @@ -1246,7 +1245,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1344,12 +1343,12 @@ Address: %4 Error: Transaction creation failed. - + خطا: ایجاد تراکنش امکان پذیر نیست Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + خطا: تراکنش تایید نشد. این خطا ممکن است به این دلیل اتفاق بیافتد که سکه های wallet شما خرج شده باشند مثلا اگر wallet.dat را مپی کرده باشید و سکه های شما در آن کپی استفاده شده باشند اما در اینجا نمایش داده نشده اند. @@ -1427,7 +1426,7 @@ Address: %4 &Sign Message - + و امضای پیام @@ -1437,29 +1436,29 @@ Address: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + یک آدرس bitcoin وارد کنید (مثال 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + آدرس از فهرست آدرس انتخاب کنید Alt+A - + Alt و A Paste address from clipboard - + آدرس را بر کلیپ بورد کپی کنید Alt+P - + Alt و P @@ -1501,7 +1500,7 @@ Address: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + یک آدرس bitcoin وارد کنید (مثال 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1517,7 +1516,7 @@ Address: %4 Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + یک آدرس bitcoin وارد کنید (مثال 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1636,7 +1635,7 @@ Address: %4 Date - + تاریخ @@ -1670,7 +1669,7 @@ Address: %4 label - + برچسب @@ -1712,7 +1711,7 @@ Address: %4 Message - + پیام @@ -1747,7 +1746,7 @@ Address: %4 Amount - + میزان @@ -2083,7 +2082,7 @@ Address: %4 نسخه bitcoin - + Usage: میزان استفاده: @@ -2098,12 +2097,12 @@ Address: %4 فهرست دستورها - + Get help for a command درخواست کمک برای یک دستور - + Options: انتخابها: @@ -2118,7 +2117,7 @@ Address: %4 فایل pid را مشخص کنید (پیش فرض: bitcoind.pid) - + Generate coins سکه ها را تولید کن @@ -2128,7 +2127,7 @@ Address: %4 سکه ها را تولید نکن - + Specify data directory دایرکتوری داده را مشخص کن @@ -2143,12 +2142,7 @@ Address: %4 سایز disk log بانک داده را به مگابایت تنظیم کنید (پیش فرض: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - تعیین مدت زمان وقفه (time out) به هزارم ثانیه - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) ارتباطات را در <PORT> بشنوید (پیش فرض: 8333 or testnet: 18333) @@ -2158,27 +2152,27 @@ Address: %4 نگهداری <N> ارتباطات برای قرینه سازی (پیش فرض:125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) آستانه قطع برای قرینه سازی اشتباه (پیش فرض:100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) تعداد ثانیه ها برای اتصال دوباره قرینه های اشتباه (پیش فرض:86400) @@ -2193,7 +2187,7 @@ Address: %4 command line و JSON-RPC commands را قبول کنید - + Run in the background as a daemon and accept commands به عنوان daemon بک گراند را اجرا کنید و دستورات را قبول نمایید @@ -2203,7 +2197,7 @@ Address: %4 از تستِ شبکه استفاده نمایید - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2258,7 +2252,12 @@ Address: %4 - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' @@ -2328,7 +2327,12 @@ Address: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + تعیین مدت زمان وقفه (time out) به هزارم ثانیه + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) @@ -2368,22 +2372,22 @@ Address: %4 ارتباطاتِ JSON-RPC را در <port> گوش کنید (پیش فرض:8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address ارتباطاتِ JSON-RPC را از آدرس آی.پی. مشخصی برقرار کنید. - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) دستورات را به گره اجرا شده در<ip> ارسال کنید (پیش فرض:127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) دستور را وقتی بهترین بلاک تغییر کرد اجرا کن (%s در دستور توسط block hash جایگزین شده است) - + Upgrade wallet to latest format wallet را به جدیدترین نسخه روزآمد کنید @@ -2398,7 +2402,7 @@ Address: %4 زنجیره بلاک را برای تراکنش جا افتاده در WALLET دوباره اسکن کنید - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) چند بلاک در startup بررسی شوند (پیش فرض: 2500 و 0= همه) @@ -2408,7 +2412,7 @@ Address: %4 چگونگی تایید تمامی بلاکها (پیش فرض: 1 و 0-6) - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2428,17 +2432,17 @@ Address: %4 رمز اختصاصی سرور (پیش فرض: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) ciphers قابل قبول (پیش فرض: default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message این پیام راهنما - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. قفل دایرکتوری داده ها %s قابل دریافت نیست. احتمال این وجود دارد که Bitcoin در حال اجرا باشد @@ -2448,12 +2452,12 @@ Address: %4 bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy @@ -2463,12 +2467,12 @@ Address: %4 - + Loading addresses... لود شدن آدرسها.. - + Error loading blkindex.dat خطا در هنگام لود شدن فایل blkindex.dat @@ -2483,17 +2487,17 @@ Address: %4 خطا در هنگام لود شدن wallet.dat. به نسخه جدید Bitocin برای wallet نیاز است. - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete wallet نیاز به بازنویسی دارد. Bitcoin را برای تکمیل عملیات دوباره اجرا کنید. - + Error loading wallet.dat خطا در هنگام لود شدن wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' @@ -2508,7 +2512,7 @@ Address: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2518,12 +2522,12 @@ Address: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + میزان اشتباه است for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2543,17 +2547,17 @@ Address: %4 خطا: ایجاد تراکنش امکان پذیر نیست - + Sending... در حال ارسال... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. خطا: تراکنش تایید نشد. این خطا ممکن است به این دلیل اتفاق بیافتد که سکه های wallet شما خرج شده باشند مثلا اگر wallet.dat را مپی کرده باشید و سکه های شما در آن کپی استفاده شده باشند اما در اینجا نمایش داده نشده اند. - + Invalid amount میزان اشتباه است @@ -2568,7 +2572,7 @@ Address: %4 لود شدن نمایه بلاکها.. - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open یک گره برای اتصال اضافه کنید و تلاش کنید تا اتصال را باز نگاه دارید @@ -2588,12 +2592,12 @@ Address: %4 هزینه بر اساس کیلو بایت برای اضافه شدن به تراکنشی که ارسال کرده اید - + Loading wallet... wallet در حال لود شدن است... - + Cannot downgrade wallet قابلیت برگشت به نسخه قبلی برای wallet امکان پذیر نیست @@ -2608,22 +2612,22 @@ Address: %4 آدرس پیش فرض قابل ذخیره نیست - + Rescanning... اسکنِ دوباره... - + Done loading اتمام لود شدن - + To use the %s option برای استفاده از %s از اختیارات - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts index 28da52d2e1..7b3acbddbf 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <b>Bitcoin</b> versio - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -54,7 +58,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Nämä ovat Bitcoin-osoitteesi joihin voit vastaanottaa maksuja. Voit haluta antaa jokaiselle maksajalle omansa, että pystyt seuraamaan keneltä maksut tulevat. @@ -69,7 +73,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Allekirjoita viesti todistaaksesi, että omistat Bitcoin-osoitteen @@ -79,12 +83,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - + Tarkista viestin allekirjoitus varmistaaksesi, että se allekirjoitettiin tietyllä Bitcoin-osoitteella &Verify Message - + &Varmista viesti... @@ -99,7 +103,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Copy &Label - + Kopioi &Nimi @@ -150,7 +154,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Passphrase Dialog - + Tunnuslause Dialogi @@ -215,18 +219,18 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Varoitus: Jos salaat lompakkosi ja menetät tunnuslauseesi, tulet <b>MENETTÄMÄÄN KAIKKI BITCOINISI</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Haluatko varmasti salata lompakkosi? Warning: The Caps Lock key is on! - + Varoitus: Caps Lock on aktiivinen! @@ -278,28 +282,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + Lompakon tunnuslause vaihdettiin onnistuneesti. BitcoinGUI - + Sign &message... - + &Allekirjoita viesti... - - Show/Hide &Bitcoin - Näytä/Kätke &Bitcoin - - - + Synchronizing with network... Synkronoidaan verkon kanssa... - + &Overview &Yleisnäkymä @@ -374,9 +373,9 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Asetukset... - + &Encrypt Wallet... - + &Salaa lompakko... @@ -404,24 +403,24 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Vie... - + Send coins to a Bitcoin address Lähetä kolikoita Bitcoin-osoitteeseen Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Allekirjoita viesti todistaaksesi, että omistat Bitcoin-osoitteen Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - + Tarkista viestin allekirjoitus varmistaaksesi, että se allekirjoitettiin tietyllä Bitcoin-osoitteella S&ignatures - + Allek&irjoitukset @@ -429,12 +428,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Muuta Bitcoinin konfiguraatioasetuksia - - Show or hide the Bitcoin window - Näytä tai piillota Bitcoin-ikkuna - - - + Export the data in the current tab to a file Vie auki olevan välilehden tiedot tiedostoon @@ -456,7 +450,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Debug window - + &Debug ikkuna @@ -464,12 +458,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Avaa debuggaus- ja diagnostiikkakonsoli - + &Verify message... - + Varmista &viesti... - + Bitcoin Bitcoin @@ -479,12 +473,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Lompakko - + &About Bitcoin - + Tieto&a Bitcoinista - + + &Show / Hide + &Näytä / Piilota + + + &File &Tiedosto @@ -568,12 +567,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? - Tämä rahansiirto ylittää kokorajoituksen. Voit siitä huolimatta lähettää sen %1 siirtopalkkion mikä menee solmuille jotka käsittelevät rahansiirtosi tämä auttaa myös verkostoa. Haluatko maksaa siirtopalkkion? + Tämä rahansiirto ylittää kokorajoituksen. Voit siitä huolimatta lähettää sen maksamalla %1 siirtopalkkion, joka menee solmuille jotka käsittelevät rahansiirtosi ja auttaa näin verkon ylläpitoa. Haluatko maksaa siirtopalkkion? Confirm transaction fee - + Vahvista maksukulu @@ -601,13 +600,13 @@ Osoite: %4 URI handling - + URI käsittely URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters. - + URIa ei voitu jäsentää! Tämä voi johtua kelvottomasta Bitcoin-osoitteesta tai virheellisistä URI parametreista. @@ -640,15 +639,15 @@ Osoite: %4 Virhe tallennettaessa lompakkodataa uuteen sijaintiin. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. - + Peruuttamaton virhe on tapahtunut. Bitcoin ei voi enää jatkaa turvallisesti ja sammutetaan. ClientModel - + Network Alert Verkkohälytys @@ -724,10 +723,10 @@ Osoite: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt - + Bitcoin-Qt @@ -742,7 +741,7 @@ Osoite: %4 command-line options - + komentorivi parametrit @@ -775,7 +774,7 @@ Osoite: %4 &Main - + &Yleiset @@ -790,7 +789,7 @@ Osoite: %4 Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Käynnistä Bitcoin kirjautumisen yhteydessä. @@ -800,12 +799,12 @@ Osoite: %4 Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached. - + Irroita lohko- ja osoite-tietokannat sammuttaessa. Tämä hidastaa sammutusta, mutta mahdollistaa tietokantojen kopioimisen toiselle koneelle. Lompakko irroitetaan aina. &Detach databases at shutdown - + &Irroita tietokannat sammutuksen yhteydessä @@ -825,7 +824,7 @@ Osoite: %4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + Ota yhteys Bitcoin-verkkoon SOCKS-proxyn läpi (esimerkiksi kun haluat käyttää Tor-verkkoa). @@ -870,7 +869,7 @@ Osoite: %4 Show only a tray icon after minimizing the window. - + Näytä ainoastaan ilmaisinalueella ikkunan pienentämisen jälkeen. @@ -885,12 +884,12 @@ Osoite: %4 M&inimize on close - + P&ienennä suljettaessa &Display - + &Käyttöliittymä @@ -905,27 +904,27 @@ Osoite: %4 &Unit to show amounts in: - + Yksikkö jona bitcoin-määrät näytetään Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Valitse mitä yksikköä käytetään ensisijaisesti bitcoin-määrien näyttämiseen. Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not. - + Näytetäänkö Bitcoin-osoitteet rahansiirrot listassa vai ei. &Display addresses in transaction list - + &Näytä osoitteet rahansiirrot listassa &OK - + &OK @@ -943,7 +942,7 @@ Osoite: %4 oletus - + Warning Varoitus @@ -971,7 +970,7 @@ Osoite: %4 The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. - + Näytetyt tiedot eivät välttämättä ole ajantasalla. Lompakkosi synkronoituu Bitcoin-verkon kanssa automaattisesti yhteyden muodostamisen jälkeen, mutta synkronointi on vielä meneillään. @@ -996,12 +995,12 @@ Osoite: %4 Immature: - + Epäkypsää: Mined balance that has not yet matured - + Louhittu saldo, joka ei ole vielä kypsynyt @@ -1027,7 +1026,7 @@ Osoite: %4 out of sync - + Ei ajan tasalla @@ -1035,7 +1034,7 @@ Osoite: %4 QR Code Dialog - + QR-koodi Dialogi @@ -1070,7 +1069,7 @@ Osoite: %4 The entered amount is invalid, please check. - + Syötetty määrä on virheellinen. Tarkista kirjoitusasu. @@ -1105,7 +1104,7 @@ Osoite: %4 - + N/A Ei saatavilla @@ -1117,17 +1116,17 @@ Osoite: %4 &Information - + T&ietoa Using OpenSSL version - + Käytössä oleva OpenSSL-versio Startup time - + Käynnistysaika @@ -1142,27 +1141,27 @@ Osoite: %4 On testnet - + Käyttää testiverkkoa Block chain - + Lohkoketju Current number of blocks - + Nykyinen Lohkojen määrä Estimated total blocks - + Arvioitu lohkojen kokonaismäärä Last block time - + Viimeisimmän lohkon aika @@ -1172,17 +1171,17 @@ Osoite: %4 Command-line options - + Komentorivi parametrit Show the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options. - + Näytä Bitcoin-Qt komentoriviparametrien ohjesivu, jossa on listattuna mahdolliset komentoriviparametrit. &Show - + &Näytä @@ -1192,27 +1191,27 @@ Osoite: %4 Build date - + Kääntöpäiväys Bitcoin - Debug window - + Bitcoin - Debug ikkuna Bitcoin Core - + Bitcoin-ydin Debug log file - + Debug lokitiedosto Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. - + Avaa lokitiedosto nykyisestä data-kansiosta. Tämä voi viedä useamman sekunnin, jos lokitiedosto on iso. @@ -1222,12 +1221,12 @@ Osoite: %4 Welcome to the Bitcoin RPC console. - + Tervetuloa Bitcoin RPC konsoliin. Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen. - + Ylös- ja alas-nuolet selaavat historiaa ja <b>Ctrl-L</b> tyhjentää ruudun. @@ -1239,7 +1238,7 @@ Osoite: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1312,7 +1311,7 @@ Osoite: %4 The recipient address is not valid, please recheck. - + Vastaanottajan osoite on virheellinen. Tarkista osoite. @@ -1322,27 +1321,27 @@ Osoite: %4 The amount exceeds your balance. - + Määrä ylittää käytettävissä olevan saldon. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + Kokonaismäärä ylittää saldosi kun %1 maksukulu lisätään summaan. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + Sama osoite toistuu useamman kerran. Samaan osoitteeseen voi lähettää vain kerran per maksu. Error: Transaction creation failed. - + Virhe: Rahansiirron luonti epäonnistui Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Virhe: Rahansiirto hylättiin. Tämä voi tapahtua jos jotkin bitcoineistasi on jo käytetty, esimerkiksi jos olet käyttänyt kopiota wallet.dat-lompakkotiedostosta ja bitcoinit on merkitty käytetyksi vain kopiossa. @@ -1414,7 +1413,7 @@ Osoite: %4 Signatures - Sign / Verify a Message - + Allekirjoitukset - Allekirjoita / Varmista viesti @@ -1430,19 +1429,19 @@ Osoite: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Osoite, jolla viesti allekirjoitetaan (esimerkiksi 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Valitse osoite osoitekirjasta Alt+A - + Alt+A @@ -1452,7 +1451,7 @@ Osoite: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1467,12 +1466,12 @@ Osoite: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + Allekirjoita viesti todistaaksesi, että omistat tämän Bitcoin-osoitteen Reset all sign message fields - + Tyhjennä kaikki allekirjoita-viesti-kentät @@ -1484,27 +1483,27 @@ Osoite: %4 &Verify Message - + &Varmista viesti Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. - + Syötä allekirjoittava osoite, viesti ja allekirjoitus alla oleviin kenttiin varmistaaksesi allekirjoituksen aitouden. Varmista että kopioit kaikki kentät täsmälleen oikein, myös rivinvaihdot, välilyönnit, tabulaattorit, jne. The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Osoite, jolla viesti allekirjoitettiin (esimerkiksi 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address - + Tarkista viestin allekirjoitus varmistaaksesi, että se allekirjoitettiin tietyllä Bitcoin-osoitteella Reset all verify message fields - + Tyhjennä kaikki varmista-viesti-kentät @@ -1515,18 +1514,18 @@ Osoite: %4 Click "Sign Message" to generate signature - + Klikkaa "Allekirjoita Viesti luodaksesi allekirjoituksen Enter Bitcoin signature - + Syötä Bitcoin-allekirjoitus The entered address is invalid. - + Syötetty osoite on virheellinen. @@ -1534,59 +1533,59 @@ Osoite: %4 Please check the address and try again. - + Tarkista osoite ja yritä uudelleen. The entered address does not refer to a key. - + Syötetyn osoitteen avainta ei löydy. Wallet unlock was cancelled. - + Lompakon avaaminen peruttiin. Private key for the entered address is not available. - + Yksityistä avainta syötetylle osoitteelle ei ole saatavilla. Message signing failed. - + Viestin allekirjoitus epäonnistui. Message signed. - + Viesti allekirjoitettu. The signature could not be decoded. - + Allekirjoitusta ei pystytty tulkitsemaan. Please check the signature and try again. - + Tarkista allekirjoitus ja yritä uudelleen. The signature did not match the message digest. - + Allekirjoitus ei täsmää viestin tiivisteeseen. Message verification failed. - + Viestin varmistus epäonnistui. Message verified. - + Viesti varmistettu. @@ -1599,12 +1598,12 @@ Osoite: %4 Open for %n block(s) - + Auki %n lohkolle %1/offline - + %1/offline @@ -1619,12 +1618,12 @@ Osoite: %4 Status - + Tila , broadcast through %n node(s) - + lähetetty %n noodin läpi @@ -1634,36 +1633,36 @@ Osoite: %4 Source - + Lähde Generated - + Generoitu From - + Lähettäjä To - + Saaja own address - + oma osoite label - + nimi @@ -1672,17 +1671,17 @@ Osoite: %4 Credit - + Credit matures in %n more block(s) - + kypsyy %n lohkon kuluttua not accepted - + ei hyväksytty @@ -1690,17 +1689,17 @@ Osoite: %4 Debit - + Debit Transaction fee - + Maksukulu Net amount - + Netto määrä @@ -1710,32 +1709,32 @@ Osoite: %4 Comment - + Viesti Transaction ID - + Siirtotunnus Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + Generoitujen kolikoiden täytyy kypsyä 120 lohkon ajan ennen kuin ne voidaan lähettää. Kun loit tämän lohkon, se lähetettiin verkkoon lisättäväksi lohkoketjuun. Jos se ei päädy osaksi lohkoketjua, sen tila vaihtuu "ei hyväksytty" ja sitä ei voida lähettää. Näin voi joskus käydä, jos toinen noodi löytää lohkon muutamaa sekuntia ennen tai jälkeen sinun lohkosi löytymisen. Debug information - + Debug tiedot Transaction - + Rahansiirto Inputs - + Sisääntulot @@ -1745,12 +1744,12 @@ Osoite: %4 true - + tosi false - + epätosi @@ -1826,7 +1825,7 @@ Osoite: %4 Mined balance will be available when it matures in %n more block(s) - + Louhittu saldo on käytettävissä kun se kypsyy %n lohkon päästä @@ -1990,7 +1989,7 @@ Osoite: %4 Show transaction details - + Näytä rahansiirron yksityiskohdat @@ -2074,7 +2073,7 @@ Osoite: %4 Bitcoinin versio - + Usage: Käyttö: @@ -2089,12 +2088,12 @@ Osoite: %4 Lista komennoista - + Get help for a command Hanki apua käskyyn - + Options: Asetukset: @@ -2109,7 +2108,7 @@ Osoite: %4 Määritä pid-tiedosto (oletus: bitcoin.pid) - + Generate coins Generoi kolikoita @@ -2119,7 +2118,7 @@ Osoite: %4 Älä generoi kolikoita - + Specify data directory Määritä data-hakemisto @@ -2134,12 +2133,7 @@ Osoite: %4 Aseta tietokannan lokitiedoston koko megatavuina (oletus: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Määritä yhteyden aikakatkaisu (millisekunneissa) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Kuuntele yhteyksiä portista <port> (oletus: 8333 tai testnet: 18333) @@ -2149,34 +2143,34 @@ Osoite: %4 Pidä enintään <n> yhteyttä verkkoihin (oletus: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Määritä julkinen osoitteesi - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Kytkeydy annettuun osoitteeseen. Käytä [host]:port notaatiota IPv6:lle - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Kynnysarvo aikakatkaisulle heikosti toimiville verkoille (oletus: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Sekuntien määrä, kuinka kauan uudelleenkytkeydytään verkkoihin (oletus: 86400) Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0) - + Irroita lohko ja osoite-tietokannat. Pidentää sammutus-aikaa (vakioasetus: 0) @@ -2184,7 +2178,7 @@ Osoite: %4 Hyväksy merkkipohjaiset- ja JSON-RPC-käskyt - + Run in the background as a daemon and accept commands Aja taustalla daemonina ja hyväksy komennot @@ -2194,9 +2188,9 @@ Osoite: %4 Käytä test -verkkoa - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) - + Hyväksy yhteyksiä ulkopuolelta (vakioasetus: 1 jos -proxy tai -connect ei määritelty) @@ -2206,32 +2200,32 @@ Osoite: %4 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Varoitus: -paytxfee on asetettu erittäin korkeaksi! Tämä on maksukulu jonka tulet maksamaan kun lähetät siirron. Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade. - + Varoitus: Näytetyt siirrot eivät välttämättä pidä paikkaansa! Sinun tai toisten noodien voi olla tarpeen asentaa päivitys. Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + Varoitus: Tarkista että tietokoneesi kellonaika ja päivämäärä ovat paikkansapitäviä! Bitcoin ei toimi oikein väärällä päivämäärällä ja/tai kellonajalla. An error occurred while setting up the RPC port %i for listening: %s - + Virhe valmisteltaessa RPC-portin %i avaamista kuunneltavaksi: %s Block creation options: - + Lohkon luonnin asetukset: Connect only to the specified node(s) - + Yhidstä ainoastaan määrättyihin noodeihin @@ -2241,7 +2235,7 @@ Osoite: %4 Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. - + Ei onnistuttu kuuntelemaan missään portissa. Käytä -listen=0 jos haluat tätä. @@ -2249,29 +2243,34 @@ Osoite: %4 - + + Importing blocks... + Tuodaan lohkoja... + + + Invalid -tor address: '%s' - + Virheellinen -tor osoite '%s' Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) - + Maksimi verkkoyhteyden vastaanottopuskuri, <n>*1000 tavua (oletus: 5000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) - + Maksimi verkkoyhteyden lähetyspuskuri, <n>*1000 tavua (oletus: 1000) Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor) - + Yhdistä vain noodeihin verkossa <net> (IPv4, IPv6 tai Tor) Output extra debugging information. Implies all other -debug* options - + Tulosta ylimääräistä debuggaustietoa. Implies all other -debug* options @@ -2286,12 +2285,12 @@ Osoite: %4 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + SSL-asetukset: (lisätietoja Bitcoin-Wikistä) Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5) - + Valitse käytettävän SOCKS-proxyn versio (4-5, vakioasetus: 5) @@ -2319,14 +2318,19 @@ Osoite: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Määritä yhteyden aikakatkaisu millisekunneissa (oletus: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) - + Yritä käyttää UPnP toimintoa kartoittamaan avointa porttia (oletus: 0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) - + Yritä käyttää UPnP toimintoa kartoittamaan avointa porttia (oletus: 1 when listening) @@ -2341,12 +2345,12 @@ Osoite: %4 Warning: Disk space is low! - + Varoitus: Levytila on vähissä! Warning: This version is obsolete, upgrade required! - + Varoitus: Tämä versio on vanhentunut, päivitys tarpeen! @@ -2359,22 +2363,22 @@ Osoite: %4 Kuuntele JSON-RPC -yhteyksiä portista <port> (oletus: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Salli JSON-RPC yhteydet tietystä ip-osoitteesta - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Lähetä käskyjä solmuun osoitteessa <ip> (oletus: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Suorita käsky kun paras lohko muuttuu (%s cmd on vaihdettu block hashin kanssa) - + Upgrade wallet to latest format Päivitä lompakko uusimpaan formaattiin @@ -2389,7 +2393,7 @@ Osoite: %4 Skannaa uudelleen lohkoketju lompakon puuttuvien rahasiirtojen vuoksi - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Kuinka monta lohkoa tarkistetaan käynnistettäessä (oletus: 2500, 0 = kaikki) @@ -2399,7 +2403,7 @@ Osoite: %4 Kuinka tiukka lohkovarmistus on (0-6, oletus: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2419,18 +2423,18 @@ Osoite: %4 Palvelimen yksityisavain (oletus: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Hyväksyttävä salaus (oletus: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Tämä ohjeviesti - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. En pääse käsiksi data-hakemiston lukitukseen %s. Bitcoin on todennäköisesti jo käynnistetty. @@ -2440,27 +2444,27 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + En pysty varaamaan %s tähän koneeseen (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Yhteys socks-proxyn kautta Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect - + Salli DNS haut lisäsolmulle ja yhdistä - + Loading addresses... Ladataan osoitteita... - + Error loading blkindex.dat Virhe ladattaessa blkindex.dat-tiedostoa @@ -2475,19 +2479,19 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Tarvitset uudemman version Bitcoinista - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Lompakko tarvitsee uudelleenkirjoittaa: käynnistä Bitcoin uudelleen - + Error loading wallet.dat Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa - + Invalid -proxy address: '%s' - + Virheellinen proxy-osoite: '%s' @@ -2500,7 +2504,7 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2510,14 +2514,14 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Virheellinen määrä -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node - + Virhe: ei pystytty käynnistämään noodia. @@ -2535,17 +2539,17 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Virhe: Rahansiirron luonti epäonnistui - + Sending... Lähetetään... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Virhe: Rahansiirto hylättiin. Tämä voi tapahtua jos jotkin bitcoineistasi on jo käytetty, esimerkiksi jos olet käyttänyt kopiota wallet.dat-lompakkotiedostosta ja bitcoinit on merkitty käytetyksi vain kopiossa. - + Invalid amount Virheellinen määrä @@ -2560,14 +2564,14 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Ladataan lohkoindeksiä... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Linää solmu mihin liittyä pitääksesi yhteyden auki Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. - + En pysty varaamaan %s tähän koneeseen. Ehkä Bitcoin on jo käynnissä. @@ -2580,12 +2584,12 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Rahansiirtopalkkio per KB lisätään lähettämääsi rahansiirtoon - + Loading wallet... Ladataan lompakkoa... - + Cannot downgrade wallet Et voi päivittää lompakkoasi vanhempaan versioon @@ -2600,22 +2604,22 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Oletusosoitetta ei voi kirjoittaa - + Rescanning... Skannataan uudelleen... - + Done loading Lataus on valmis - + To use the %s option Käytä %s optiota - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts index de59fb87b1..3937e4f205 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts @@ -13,21 +13,24 @@ <b>Bitcoin</b> version - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Copyright © 2009-2012, les développeurs Bitcoin + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - Copyright © 2009-2012 Développeurs de Bitcoin + + Ce logiciel est en phase expérimentale. -Ce logiciel est en phase expérimentale. + Distribué sous licence MIT/X11, voir le fichier COPYING ou http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. -Distribué sous licence MIT/X11, voir le fichier COPYING ou http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. - -Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être utilisés dans la boîte à outils OpenSSL (http://www.openssl.org/), un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com) et un logiciel UPnP écrit par Thomas Bernard. + Ce produit comprend des fonctionnalités développées par le projet OpenSSL pour être utilisés dans la boîte à outils OpenSSL (http://www.openssl.org/), un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com), et des fonctionnalités développées pour le logiciel UPnP écrit par Thomas Bernard. @@ -130,7 +133,7 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Could not write to file %1. - Impossible d'écrire sur le fichier %1. + Impossible d'écrire dans le fichier %1. @@ -176,7 +179,7 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. - Entrez une nouvelle phrase de passe pour le porte-monnaie.<br/>Veuillez utiliser une phrase de <b>10 caractères au hasard ou plus</b> ou bien de <b>huit mots ou plus</b>. + Entrez une nouvelle phrase de passe pour le porte-monnaie.<br/>Veuillez utiliser une phrase composée de <b>10 caractères aléatoires ou plus</b>, ou bien de <b>huit mots ou plus</b>. @@ -201,7 +204,7 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Decrypt wallet - Décrypter le porte-monnaie + Déchiffrer le porte-monnaie @@ -221,7 +224,7 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - Attention : Si vous chiffrez votre porte-monnaie et perdez votre phrase de passe, vous <b>PERDREZ TOUS VOS BITCOINS</b> ! + Attention : Si vous chiffrez votre porte-monnaie et perdez votre phrase de passe, vous <b>PERDREZ ACCÈS À TOUS VOS BITCOINS</b> ! @@ -232,7 +235,7 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Warning: The Caps Lock key is on! - Attention : la touche Verrouiller Maj est activée ! + Attention : la touche Verr. Maj. est activée ! @@ -279,7 +282,7 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Wallet decryption failed - Le décryptage du porte-monnaie a échoué + Le déchiffrage du porte-monnaie a échoué @@ -290,29 +293,24 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être BitcoinGUI - + Sign &message... Signer un &message... - - Show/Hide &Bitcoin - Afficher/Cacher &Bitcoin - - - + Synchronizing with network... - Synchronisation avec le réseau... + Synchronisation avec le réseau… - + &Overview &Vue d'ensemble Show general overview of wallet - Afficher une vue d'ensemble du porte-monnaie + Afficher une vue d’ensemble du porte-monnaie @@ -327,7 +325,7 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être &Address Book - Carnet d'&adresses + Carnet d’&adresses @@ -357,7 +355,7 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Quit application - Quitter l'application + Quitter l’application @@ -377,10 +375,10 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être &Options... - &Options... + &Options… - + &Encrypt Wallet... &Chiffrer le porte-monnaie... @@ -407,10 +405,10 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être &Export... - &Exporter... + &Exporter… - + Send coins to a Bitcoin address Envoyer des pièces à une adresse Bitcoin @@ -435,19 +433,14 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Modifier les options de configuration de Bitcoin - - Show or hide the Bitcoin window - Afficher ou cacher la fenêtre Bitcoin - - - + Export the data in the current tab to a file Exporter les données de l'onglet courant vers un fichier Encrypt or decrypt wallet - Chiffrer ou décrypter le porte-monnaie + Chiffrer ou déchiffrer le porte-monnaie @@ -457,7 +450,7 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Change the passphrase used for wallet encryption - Modifier la phrase de passe utilisée pour le cryptage du porte-monnaie + Modifier la phrase de passe utilisée pour le chiffrement du porte-monnaie @@ -470,12 +463,12 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Ouvrir une console de débogage et de diagnostic - + &Verify message... &Vérifier un message... - + Bitcoin Bitcoin @@ -485,12 +478,17 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Porte-monnaie - + &About Bitcoin - À _propos de Bitcoin + À &propos de Bitcoin - + + &Show / Hide + &Afficher / Cacher + + + &File &Fichier @@ -564,7 +562,7 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être Catching up... - Rattrapage... + Rattrapage… @@ -647,7 +645,7 @@ Adresse : %4 Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des données de porte-monnaie à un autre emplacement. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. Une erreur fatale est survenue. Bitcoin ne peut plus continuer à fonctionner de façon sûre et va s'arrêter. @@ -655,7 +653,7 @@ Adresse : %4 ClientModel - + Network Alert Alerte réseau @@ -675,7 +673,7 @@ Adresse : %4 The label associated with this address book entry - L'étiquette associée à cette entrée du carnet d'adresses + L’étiquette associée à cette entrée du carnet d'adresses @@ -685,7 +683,7 @@ Adresse : %4 The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. - L'adresse associée avec cette entrée du carnet d'adresses. Ne peut être modifiée que pour les adresses d'envoi. + L’adresse associée avec cette entrée du carnet d'adresses. Ne peut être modifiées que les adresses d’envoi. @@ -695,22 +693,22 @@ Adresse : %4 New sending address - Nouvelle adresse d'envoi + Nouvelle adresse d’envoi Edit receiving address - Éditer l'adresse de réception + Éditer l’adresse de réception Edit sending address - Éditer l'adresse d'envoi + Éditer l’adresse d'envoi The entered address "%1" is already in the address book. - L'adresse fournie « %1 » est déjà présente dans le carnet d'adresses. + L’adresse fournie « %1 » est déjà présente dans le carnet d'adresses. @@ -731,7 +729,7 @@ Adresse : %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -950,7 +948,7 @@ Adresse : %4 par défaut - + Warning Avertissement @@ -978,7 +976,7 @@ Adresse : %4 The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. - L'information affichée peut être obsolète. Votre porte-monnaie est automatiquement synchronisé avec le réseau Bitcoin lorsque la connexion s'établit, mais ce processus n'est pas encore terminé. + Les informations affichées peuvent être obsolètes. Votre porte-monnaie est automatiquement synchronisé avec le réseau Bitcoin lorsque la connexion s'établit, or ce processus n'est pas encore terminé. @@ -1023,7 +1021,7 @@ Adresse : %4 Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance - Total des transactions qui doivent encore être confirmées et qui ne sont pas prises en compte pour le solde actuel + Total des transactions qui doivent encore être confirmées et qui ne sont pas prises en compte dans le solde actuel @@ -1112,7 +1110,7 @@ Adresse : %4 - + N/A Indisponible @@ -1124,7 +1122,7 @@ Adresse : %4 &Information - &Information + &Informations @@ -1246,7 +1244,7 @@ Adresse : %4 SendCoinsDialog - + @@ -1289,7 +1287,7 @@ Adresse : %4 Confirm the send action - Confirmer l'action d'envoi + Confirmer l’action d'envoi @@ -1304,7 +1302,7 @@ Adresse : %4 Confirm send coins - Confirmer l'envoi des pièces + Confirmer l’envoi des pièces @@ -1319,7 +1317,7 @@ Adresse : %4 The recipient address is not valid, please recheck. - Cette adresse de destinataire n'est pas valide, veuillez la vérifier. + Cette adresse de destinataire n’est pas valide, veuillez la vérifier. @@ -1373,7 +1371,7 @@ Adresse : %4 Enter a label for this address to add it to your address book - Entrez une étiquette pour cette adresse afin de l'ajouter à votre carnet d'adresses + Entrez une étiquette pour cette adresse afin de l’ajouter à votre carnet d’adresses @@ -1496,7 +1494,7 @@ Adresse : %4 Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. - Entrez l'adresse ayant servi à signer, le message (assurez-vous d'avoir copié exactement les retours à la ligne, les espacements, tabulations etc.) et la signature ci-dessous pour vérifier le message. Faites attention à ne pas déduire davantage de la signature que ce qui est contenu dans le message signé lui-même pour éviter d'être trompé par une attaque d'homme du milieu. + Entrez ci-dessous l'adresse ayant servi à signer, le message (assurez-vous d'avoir copié exactement les retours à la ligne, les espacements, tabulations etc.) et la signature pour vérifier le message. Faites attention à ne pas déduire davantage de la signature que ce qui est contenu dans le message signé lui-même pour éviter d'être trompé par une attaque d'homme du milieu. @@ -1727,7 +1725,7 @@ Adresse : %4 Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - Les pièces générées doivent mûrir pendant 120 blocs avant de pouvoir être dépensées. Lorsque vous avez généré ce bloc, il a été diffusé sur le réseau pour être ajouté à la chaîne de blocs. S'il échoue a intégrer la chaîne, son état sera modifié en « non accepté » et il ne sera pas possible de le dépenser. Cela peut arriver occasionnellement si un autre nœud génère un bloc quelques secondes avant ou après vous. + Les pièces générées doivent mûrir pendant 120 blocs avant de pouvoir être dépensées. Lorsque vous avez généré ce bloc, il a été diffusé sur le réseau pour être ajouté à la chaîne de blocs. S’il échoue a intégrer la chaîne, son état sera modifié en « non accepté » et il ne sera pas possible de le dépenser. Cela peut arriver occasionnellement si un autre nœud génère un bloc quelques secondes avant ou après vous. @@ -1762,7 +1760,7 @@ Adresse : %4 , has not been successfully broadcast yet - , n'a pas encore été diffusée avec succès + , n’a pas encore été diffusée avec succès @@ -1838,7 +1836,7 @@ Adresse : %4 This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! - Ce bloc n'a été reçu par aucun autre nœud et ne sera probablement pas accepté ! + Ce bloc n’a été reçu par aucun autre nœud et ne sera probablement pas accepté ! @@ -1893,12 +1891,12 @@ Adresse : %4 Destination address of transaction. - L'adresse de destination de la transaction. + L’adresse de destination de la transaction. Amount removed from or added to balance. - Montant ajouté au ou enlevé du solde. + Montant ajouté au, ou enlevé du, solde. @@ -1912,7 +1910,7 @@ Adresse : %4 Today - Aujourd'hui + Aujourd’hui @@ -1922,7 +1920,7 @@ Adresse : %4 This month - Ce mois + Ce mois-ci @@ -1937,7 +1935,7 @@ Adresse : %4 Range... - Intervalle... + Intervalle… @@ -1977,12 +1975,12 @@ Adresse : %4 Copy address - Copier l'adresse + Copier l’adresse Copy label - Copier l'étiquette + Copier l’étiquette @@ -1992,7 +1990,7 @@ Adresse : %4 Edit label - Éditer l'étiquette + Éditer l’étiquette @@ -2047,12 +2045,12 @@ Adresse : %4 Error exporting - Erreur lors de l'exportation + Erreur lors de l’exportation Could not write to file %1. - Impossible d'écrire sur le fichier %1. + Impossible d'écrire dans le fichier %1. @@ -2070,7 +2068,7 @@ Adresse : %4 Sending... - Envoi en cours... + Envoi en cours… @@ -2081,7 +2079,7 @@ Adresse : %4 Version de Bitcoin - + Usage: Utilisation : @@ -2096,12 +2094,12 @@ Adresse : %4 Lister les commandes - + Get help for a command - Obtenir de l'aide pour une commande + Obtenir de l’aide pour une commande - + Options: Options : @@ -2113,10 +2111,10 @@ Adresse : %4 Specify pid file (default: bitcoind.pid) - Spécifier le fichier pid (par défaut : bitcoind.pid) + Spécifier le fichier PID (par défaut : bitcoind.pid) - + Generate coins Générer des pièces @@ -2126,7 +2124,7 @@ Adresse : %4 Ne pas générer de pièces - + Specify data directory Spécifier le répertoire de données @@ -2141,12 +2139,7 @@ Adresse : %4 Définir la taille du journal de la base de données sur le disque en mégaoctets (par défaut : 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Spécifier le délai d'expiration de la connexion (en millisecondes) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Écouter les connexions sur le <port> (par défaut : 8333 ou testnet : 18333) @@ -2156,27 +2149,27 @@ Adresse : %4 Garder au plus <n> connexions avec les pairs (par défaut : 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Se connecter à un nœud pour obtenir des adresses de pairs puis se déconnecter - + Specify your own public address Spécifier votre propre adresse publique - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 Attacher à l'adresse définie. Utilisez la notation [hôte]:port pour l'IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Seuil de déconnexion des pairs de mauvaise qualité (par défaut : 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Délai en secondes de refus de reconnexion aux pairs de mauvaise qualité (par défaut : 86400) @@ -2191,7 +2184,7 @@ Adresse : %4 Accepter les commandes de JSON-RPC et de la ligne de commande - + Run in the background as a daemon and accept commands Fonctionner en arrière-plan en tant que démon et accepter les commandes @@ -2201,7 +2194,7 @@ Adresse : %4 Utiliser le réseau de test - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Accepter les connexions entrantes (par défaut : 1 si -proxy ou -connect ne sont pas présents) @@ -2256,7 +2249,12 @@ Adresse : %4 Trouver des pairs en utilisant la recherche DNS (par défaut : 1 sauf si -connect est utilisé) - + + Importing blocks... + Importation des blocs… + + + Invalid -tor address: '%s' Adresse -tor invalide : « %s » @@ -2326,7 +2324,12 @@ Adresse : %4 Réduire le fichier debug.log lors du démarrage du client (par défaut : 1 lorsque -debug n'est pas présent) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Spécifier le délai d'expiration de la connexion en millisecondes (par défaut : 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) Utiliser l'UPnP pour rediriger le port d'écoute (par défaut : 0) @@ -2338,7 +2341,7 @@ Adresse : %4 Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy) - Utiliser un proxy pour atteindre les services cachés de tor (par défaut : même chose que -proxy) + Utiliser un proxy pour atteindre les services cachés de Tor (par défaut : même valeur que -proxy) @@ -2366,22 +2369,22 @@ Adresse : %4 Écouter les connexions JSON-RPC sur le <port> (par défaut : 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Autoriser les connexions JSON-RPC depuis l'adresse IP spécifiée - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Envoyer des commandes au nœud fonctionnant à <ip> (par défaut : 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Exécuter la commande lorsque le meilleur bloc change (%s est remplacé par le hachage du bloc dans cmd) - + Upgrade wallet to latest format Mettre à jour le format du porte-monnaie @@ -2396,7 +2399,7 @@ Adresse : %4 Réanalyser la chaîne de blocs pour les transactions de porte-monnaie manquantes - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Nombre de blocs à tester au démarrage (par défaut : 2500, 0 = tous) @@ -2406,7 +2409,7 @@ Adresse : %4 Profondeur de la vérification des blocs (0-6, par défaut : 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file Importe des blocs depuis un fichier blk000?.dat externe @@ -2426,19 +2429,19 @@ Adresse : %4 Clef privée du serveur (par défaut : server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Clefs de chiffrement acceptables (par défaut : TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Ce message d'aide - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. - Impossible d'obtenir un verrou sur le répertoire de données %s. Bitcoin fonctionne probablement déjà. + Impossible d’obtenir un verrou sur le répertoire de données %s. Le programme Bitcoin est probablement déjà lancé. @@ -2446,12 +2449,12 @@ Adresse : %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) Impossible de se lier à %s sur cet ordinateur (bind a retourné l'erreur %d, %s) - + Connect through socks proxy Connexion via un proxy socks @@ -2461,12 +2464,12 @@ Adresse : %4 Autoriser les recherches DNS pour -addnode, -seednode et -connect - + Loading addresses... - Chargement des adresses... + Chargement des adresses… - + Error loading blkindex.dat Erreur lors du chargement de blkindex.dat @@ -2481,17 +2484,17 @@ Adresse : %4 Erreur lors du chargement de wallet.dat : le porte-monnaie nécessite une version plus récente de Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Le porte-monnaie nécessitait une réécriture : veuillez redémarrer Bitcoin pour terminer l'opération - + Error loading wallet.dat Erreur lors du chargement de wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' Adresse -proxy invalide : « %s » @@ -2506,7 +2509,7 @@ Adresse : %4 Version inconnue de proxy -socks demandée : %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' Impossible de résoudre l'adresse -bind : « %s » @@ -2516,12 +2519,12 @@ Adresse : %4 Impossible de résoudre l'adresse -externalip : « %s » - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Montant invalide pour -paytxfee=<montant> : « %s » - + Error: could not start node Erreur : le nœud n'a pu être démarré @@ -2541,17 +2544,17 @@ Adresse : %4 Erreur : échec de la création de la transaction - + Sending... Envoi en cours... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Erreur : la transaction a été rejetée. Cela peut arriver si certaines pièces de votre porte-monnaie ont déjà été dépensées, par exemple si vous avez utilisé une copie de wallet.dat et si des pièces ont été dépensées avec cette copie sans être marquées comme telles ici. - + Invalid amount Montant invalide @@ -2563,10 +2566,10 @@ Adresse : %4 Loading block index... - Chargement de l'index des blocs... + Chargement de l’index des blocs… - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Ajouter un nœud auquel se connecter et tenter de garder la connexion ouverte @@ -2586,12 +2589,12 @@ Adresse : %4 Frais par Ko à ajouter aux transactions que vous enverrez - + Loading wallet... - Chargement du porte-monnaie... + Chargement du porte-monnaie… - + Cannot downgrade wallet Impossible de revenir à une version antérieure du porte-monnaie @@ -2606,22 +2609,22 @@ Adresse : %4 Impossible d'écrire l'adresse par défaut - + Rescanning... - Nouvelle analyse... + Nouvelle analyse… - + Done loading Chargement terminé - + To use the %s option Pour utiliser l'option %s - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts index 4f79780878..d0e3378fcc 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts @@ -13,15 +13,24 @@ <b>Bitcoin</b> version - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Copyright © 2009-2012 Développeurs de Bitcoin + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + +Ce logiciel est en phase expérimentale. + +Distribué sous licence MIT/X11, voir le fichier COPYING ou http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être utilisés dans la boîte à outils OpenSSL (http://www.openssl.org/), un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com) et un logiciel UPnP écrit par Thomas Bernard. @@ -284,22 +293,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... - - Show/Hide &Bitcoin - - - - + Synchronizing with network... - + &Overview @@ -374,7 +378,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Encrypt Wallet... @@ -404,7 +408,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + Send coins to a Bitcoin address @@ -429,12 +433,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - - Show or hide the Bitcoin window - - - - + Export the data in the current tab to a file @@ -464,12 +463,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin @@ -479,12 +478,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &About Bitcoin - + + &Show / Hide + + + + &File @@ -637,7 +641,7 @@ Address: %4 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -645,7 +649,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -721,7 +725,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -940,7 +944,7 @@ Address: %4 - + Warning @@ -1102,7 +1106,7 @@ Address: %4 - + N/A @@ -1236,7 +1240,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -2071,7 +2075,7 @@ Address: %4 - + Usage: @@ -2086,12 +2090,12 @@ Address: %4 - + Get help for a command - + Options: @@ -2106,7 +2110,7 @@ Address: %4 - + Generate coins @@ -2116,7 +2120,7 @@ Address: %4 - + Specify data directory @@ -2131,12 +2135,7 @@ Address: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) @@ -2146,27 +2145,27 @@ Address: %4 - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2181,7 +2180,7 @@ Address: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands @@ -2191,7 +2190,7 @@ Address: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2246,7 +2245,12 @@ Address: %4 - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' @@ -2316,7 +2320,12 @@ Address: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) @@ -2356,22 +2365,22 @@ Address: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2386,7 +2395,7 @@ Address: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2396,7 +2405,7 @@ Address: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2416,17 +2425,17 @@ Address: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. @@ -2436,12 +2445,12 @@ Address: %4 - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy @@ -2451,12 +2460,12 @@ Address: %4 - + Loading addresses... - + Error loading blkindex.dat @@ -2471,17 +2480,17 @@ Address: %4 - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete - + Error loading wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' @@ -2496,7 +2505,7 @@ Address: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2506,12 +2515,12 @@ Address: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2531,17 +2540,17 @@ Address: %4 - + Sending... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Invalid amount @@ -2556,7 +2565,7 @@ Address: %4 - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open @@ -2576,12 +2585,12 @@ Address: %4 - + Loading wallet... - + Cannot downgrade wallet @@ -2596,22 +2605,22 @@ Address: %4 - + Rescanning... - + Done loading - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts index 8e6a0402e6..f4bee56346 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts @@ -13,15 +13,24 @@ גרסת <b>ביטקוין</b> - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + זכויות יוצרים 2009-2012 שמורות למפתחי הביטקוין + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + +זוהי תוכנה ניסיונית. + +מופצת תחת רישיון התוכנה MIT/X11, ראה את הקובץ המצורף COPYING או http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +המוצר הזה כולל תוכנה שפותחה ע"י פרויקט OpenSSL לשימוש בתיבת הכלים OpenSSL (http://www.openssl.org/) ותוכנה קריפטוגרפית שנכתבה ע"י אריק יאנג (eay@cryptsoft.com) ותוכנת UPnP שנכתבה ע"י תומס ברנרד. @@ -54,7 +63,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + אלה כתובת הביטקוין שלך עבור קבלת תשלומים. ייתכן ותרצה לתת כתובת שונה לכל שולח כדי שתוכל לעקוב אחר מי משלם לך. @@ -69,7 +78,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + חתום על הודעה בכדי להוכיח כי אתה הבעלים של כתובת ביטקוין. @@ -79,7 +88,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - + אמת הודעה בכדי להבטיח שהיא נחתמה עם כתובת ביטקוין מסוימת. @@ -215,18 +224,18 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + אזהרה: אם אתה מצפין את הארנק ומאבד את הסיסמא, אתה <b>תאבד את כל הביטקוינים שלך</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + האם אתה בטוח שברצונך להצפין את הארנק? Warning: The Caps Lock key is on! - + זהירות: מקש Caps Lock מופעל! @@ -278,28 +287,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + סיסמת הארנק שונתה בהצלחה. BitcoinGUI - + Sign &message... חתום על הודעה - - Show/Hide &Bitcoin - הצג/הסתר את &ביטקוין - - - + Synchronizing with network... מסתנכרן עם הרשת... - + &Overview &סקירה @@ -374,7 +378,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &אפשרויות - + &Encrypt Wallet... הצפן ארנק @@ -404,24 +408,24 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O י&צא לקובץ - + Send coins to a Bitcoin address שלח מטבעות לכתובת ביטקוין Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + חתום על הודעה בכדי להוכיח כי אתה הבעלים של כתובת ביטקוין. Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - + אמת הודעה בכדי להבטיח שהיא נחתמה עם כתובת ביטקוין מסוימת. S&ignatures - + חתימות @@ -429,12 +433,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O שנה אפשרויות תצורה עבור ביטקוין - - Show or hide the Bitcoin window - הצג או הסתר את חלון ביטקוין. - - - + Export the data in the current tab to a file יצוא הנתונים בטאב הנוכחי לקובץ @@ -464,12 +463,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O פתח את לוח הבקרה לאבחון וניפוי - + &Verify message... אמת הודעה... - + Bitcoin ביטקוין @@ -479,12 +478,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O ארנק - + &About Bitcoin - + אודות ביטקוין - + + &Show / Hide + הצג / הסתר + + + &File &קובץ @@ -601,13 +605,13 @@ Address: %4 URI handling - + תפעול URI URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters. - + לא ניתן לנתח URI! זה יכול להיגרם כתוצאה מכתובת ביטקוין לא תקינה או פרמטרי URI חסרי צורה תקינה. @@ -640,15 +644,15 @@ Address: %4 היתה שגיאה בניסיון לשמור את מידע הארנק למיקום החדש. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. - + שגיאה סופנית אירעה. ביטקוין אינו יכול להמשיך לפעול בבטחה ולכן ייסגר. ClientModel - + Network Alert אזעקת רשת @@ -724,7 +728,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -825,7 +829,7 @@ Address: %4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + התחבר לרשת הביטקוין דרך פרוקסי SOCKS (למשל בעת התחברות דרך Tor). @@ -943,7 +947,7 @@ Address: %4 ברירת מחדל - + Warning אזהרה @@ -1070,7 +1074,7 @@ Address: %4 The entered amount is invalid, please check. - + הכמות שהוכנסה אינה תקינה, אנא ודא. @@ -1105,7 +1109,7 @@ Address: %4 - + N/A N/A @@ -1122,7 +1126,7 @@ Address: %4 Using OpenSSL version - + משתמש ב-OpenSSL גרסה @@ -1197,22 +1201,22 @@ Address: %4 Bitcoin - Debug window - + ביטקוין - חלון ניפוי Bitcoin Core - + ליבת ביטקוין Debug log file - + קובץ יומן ניפוי Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. - + פתח את קובץ יומן הניפוי מתיקיית הנתונים הנוכחית. זה עשוי לקחת מספר שניות עבור קובצי יומן גדולים. @@ -1239,7 +1243,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1312,7 +1316,7 @@ Address: %4 The recipient address is not valid, please recheck. - + כתובת המקבל אינה תקינה, אנא בדוק שנית. @@ -1414,7 +1418,7 @@ Address: %4 Signatures - Sign / Verify a Message - + חתימות - חתום או אמת הודעה @@ -1430,19 +1434,19 @@ Address: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + הכתובת איתה לחתום על ההודעה (למשל 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + בחר כתובת מפנקס הכתובות Alt+A - + Alt+A @@ -1452,7 +1456,7 @@ Address: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1467,7 +1471,7 @@ Address: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + חתום על ההודעה כדי להוכיח שכתובת הביטקוין הזו בבעלותך. @@ -1489,17 +1493,17 @@ Address: %4 Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. - + הכנס למטה את הכתובת החותמת, ההודעה (ודא שאתה מעתיק מעברי שורה, רווחים, טאבים וכו' באופן מדויק) והחתימה כדי לאמת את ההודעה. היזהר לא לפרש את החתימה כיותר ממה שמופיע בהודעה החתומה בעצמה, כדי להימנע מליפול קורבן למתקפת איש-באמצע. The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + הכתובת איתה ההודעה נחתמה (למשל 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address - + אמת את ההודעה כדי להבטיח שהיא נחתמה עם כתובת הביטקוין הנתונה @@ -1515,7 +1519,7 @@ Address: %4 Click "Sign Message" to generate signature - + לחץ "חתום על ההודעה" כדי לחולל חתימה @@ -1526,7 +1530,7 @@ Address: %4 The entered address is invalid. - + הכתובת שהוכנסה אינה תקינה. @@ -1540,27 +1544,27 @@ Address: %4 The entered address does not refer to a key. - + הכתובת שהוכנסה אינה מתייחסת למפתח. Wallet unlock was cancelled. - + פתיחת הארנק בוטלה. Private key for the entered address is not available. - + המפתח הפרטי עבור הכתובת שהוכנסה אינו זמין. Message signing failed. - + החתימה על ההודעה נכשלה. Message signed. - + ההודעה נחתמה. @@ -1599,12 +1603,12 @@ Address: %4 Open for %n block(s) - + פתוח למשך בלוק אחדפתוח למשך %n בלוקים %1/offline - + %1/מנותק @@ -1619,12 +1623,12 @@ Address: %4 Status - + מצב , broadcast through %n node(s) - + , הופץ דרך צומת אחד, הופץ דרך %n צמתים @@ -1634,36 +1638,36 @@ Address: %4 Source - + מקור Generated - + נוצר From - + מאת To - + אל own address - + כתובת עצמית label - + תוית @@ -1672,17 +1676,17 @@ Address: %4 Credit - + זיכוי matures in %n more block(s) - + מבשיל בעוד בלוק אחדמבשיל בעוד %n בלוקים not accepted - + לא התקבל @@ -1690,17 +1694,17 @@ Address: %4 Debit - + חיוב Transaction fee - + עמלת פעולה Net amount - + כמות נקיה @@ -1710,32 +1714,32 @@ Address: %4 Comment - + הערה Transaction ID - + זיהוי פעולה Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + מטבעות שנוצרים חייבים להבשיל למשך 120 בלוקים לפני שניתן לנצל אותם. כשיצרת את הבלוק הזה, הוא הופץ לרשת כדי להתווסף לשרשרת הבלוקים. אם הוא אינו מצליח לביע לשרשרת, המצב שלו ישתנה ל"לא התקבל" ולא ניתן יהיה לנצל אותו. זה עשוי לקרות מעת לעת אם צומת אחר יוצר בלוק בטווח של מספר שניות מהבלוק שלך. Debug information - + מידע ניפוי Transaction - + פעולה Inputs - + קלטים @@ -1745,12 +1749,12 @@ Address: %4 true - + אמת false - + שקר @@ -2074,7 +2078,7 @@ Address: %4 גרסת ביטקוין - + Usage: שימוש: @@ -2089,12 +2093,12 @@ Address: %4 רשימת פקודות - + Get help for a command קבל עזרה עבור פקודה - + Options: אפשרויות: @@ -2109,7 +2113,7 @@ Address: %4 ציין קובץ pid (ברירת מחדל: bitcoind.pid) - + Generate coins צור מטבעות @@ -2119,7 +2123,7 @@ Address: %4 אל תייצר מטבעות - + Specify data directory ציין תיקיית נתונים @@ -2134,12 +2138,7 @@ Address: %4 קבע את גודל יומן פעילות מסד הנתונים במגהבייט (ברירת מחדל: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - ציין הגבלת זמן לחיבור (במילישניות) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) האזן לחיבורים ב<פורט> (ברירת מחדל: 8333 או ברשת הבדיקה: 18333) @@ -2149,27 +2148,27 @@ Address: %4 החזק לכל היותר <n> חיבורים לעמיתים (ברירת מחדל: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect התחבר לצומת כדי לדלות כתובות עמיתים, ואז התנתק - + Specify your own public address ציין את הכתובת הפומבית שלך - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 קשור לכתובת נתונה. השתמש בסימון [host]:port בשביל IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) סף להתנתקות מעמיתים הנוהגים שלא כהלכה (ברירת מחדל: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) מספר שניות למנוע מעמיתים הנוהגים שלא כהלכה מלהתחבר מחדש (ברירת מחדל: 86400) @@ -2184,7 +2183,7 @@ Address: %4 קבל פקודות משורת הפקודה ו- JSON-RPC - + Run in the background as a daemon and accept commands רוץ ברקע כדימון וקבל פקודות @@ -2194,39 +2193,39 @@ Address: %4 השתמש ברשת הבדיקה - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) קבל חיבורים מבחוץ (ברירת מחדל: 1 ללא -proxy או -connect) Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000) - + קבע גודל מקסימלי עבור פעולות עדיפות גבוהה/עמלה נמוכה בבתים (ברירת מחדל: 27000) Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + אזהרה: -paytxfee נקבע לערך מאד גבוה! זוהי עמלת הפעולה שתשלם אם אתה שולח פעולה. Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade. - + אזהרה: הפעולות המוצגות עשויות לא להיות נכונות! ייתכן ואתה צריך לשדרג, או שצמתים אחרים צריכים לשדרג. Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + אזהרה: אנא בדוק שהתאריך והשעה של המחשב שלך נכונים! אם השעון שלך אינו נכון ביטקוין לא יעבוד כראוי. An error occurred while setting up the RPC port %i for listening: %s - + שגיאה אירעה במהלך קביעת פורט RPC %i להאזנה: %s Block creation options: - + אפשרויות יצירת בלוק: @@ -2246,37 +2245,42 @@ Address: %4 Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect) - + מצא עמיתים ע"י חיפוש DNS (ברירת מחדל: 1 ללא -connect) - + + Importing blocks... + מייבא בלוקים... + + + Invalid -tor address: '%s' - + כתובת לא תקינה ל -tor: '%s' Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) - + חוצץ קבלה מירבי לכל חיבור, <n>*1000 בתים (ברירת מחדל: 5000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) - + חוצץ שליחה מירבי לכל חיבור, <n>*1000 בתים (ברירת מחדל: 1000) Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor) - + התחבר רק לצמתים ברשת <net> (IPv4, IPv6 או Tor) Output extra debugging information. Implies all other -debug* options - + פלוט מידע ניפוי נוסף. נובע מכך כל אפשרויות -debug* האחרות. Output extra network debugging information - + פלוט מידע נוסף לניפוי שגיאות ברשת. @@ -2286,7 +2290,7 @@ Address: %4 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + אפשרויות SSL: (ראה את הויקי של ביטקוין עבור הוראות הגדרת SSL) @@ -2306,20 +2310,25 @@ Address: %4 Set maximum block size in bytes (default: 250000) - + קבע את גדול הבלוק המירבי בבתים (ברירת מחדל: 250000) Set minimum block size in bytes (default: 0) - + קבע את גודל הבלוק המינימלי בבתים (ברירת מחדל: 0) Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug) - + כווץ את קובץ debug.log בהפעלת הקליינט (ברירת מחדל: 1 ללא -debug) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + ציין הגבלת זמן לחיבור במילישניות (ברירת מחדל: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) השתמש ב-UPnP כדי למפות את הפורט להאזנה (ברירת מחדל: 0) @@ -2331,7 +2340,7 @@ Address: %4 Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy) - + השתמש בפרוקסי כדי להגיע לשירותים חבויים ב-tor (ברירת מחדל: כמו ב- -proxy) @@ -2341,12 +2350,12 @@ Address: %4 Warning: Disk space is low! - + אזהרה: חסר מקום בדיסק! Warning: This version is obsolete, upgrade required! - + אזהרה: הגרסה הזאת מיושנת, יש צורך בשדרוג! @@ -2359,22 +2368,22 @@ Address: %4 האזן לחיבורי JSON-RPC ב<פורט> (ברירת מחדל: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address אפשר חיבורי JSON-RPC מכתובת האינטרנט המצוינת - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) שלח פקודות לצומת ב-<ip> (ברירת מחדל: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) בצע פקודה זו כשהבלוק הטוב ביותר משתנה (%s בפקודה יוחלף בגיבוב הבלוק) - + Upgrade wallet to latest format שדרג את הארנק לפורמט העדכני @@ -2389,7 +2398,7 @@ Address: %4 סרוק מחדש את שרשרת הבלוקים למציאת פעולות חסרות בארנק - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) מספר הבלוקים לבדוק בעת ההפעלה (ברירת מחדל: 2500, 0=כולם) @@ -2399,7 +2408,7 @@ Address: %4 מידת היסודיות של אימות הבלוקים (0-6, ברירת מחדל: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file מיבא בלוקים מקובץ blk000?.dat חיצוני @@ -2419,17 +2428,17 @@ Address: %4 מפתח פרטי של השרת (ברירת מחדל: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) צפנים קבילים (ברירת מחדל: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message הודעת העזרה הזו - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. אינו מסוגל לנעול את תיקיית הנתונים %s. כנראה שביטקוין כבר רץ. @@ -2439,12 +2448,12 @@ Address: %4 ביטקוין - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) לא מסוגל לקשור ל-%s במחשב זה (הקשירה החזירה שגיאה %d, %s) - + Connect through socks proxy התחבר דרך פרוקסי SOCKS @@ -2454,12 +2463,12 @@ Address: %4 אפשר בדיקת DNS עבור -addnode, -seednode ו- -connect - + Loading addresses... טוען כתובות... - + Error loading blkindex.dat שגיאה בטעינת הקובץ blkindex.dat @@ -2474,17 +2483,17 @@ Address: %4 שגיאה בטעינת הקובץ wallet.dat: הארנק דורש גרסה חדשה יותר של ביטקוין - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete יש לכתוב מחדש את הארנק: אתחל את ביטקוין לסיום - + Error loading wallet.dat שגיאה בטעינת הקובץ wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' כתובת -proxy לא תקינה: '%s' @@ -2499,7 +2508,7 @@ Address: %4 התבקשה גרסת פרוקסי -socks לא ידועה: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' לא מסוגל לפתור כתובת -bind: '%s' @@ -2509,12 +2518,12 @@ Address: %4 לא מסוגל לפתור כתובת -externalip: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' כמות לא תקינה עבור -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node שגיאה: לא ניתן להתחיל צומת @@ -2534,17 +2543,17 @@ Address: %4 שגיאה: יצירת הפעולה נכשלה - + Sending... שולח... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. שגיאה: הפעולה נדחתה. זה עשוי לקרות אם חלק מהמטבעות בארנק שלך כבר נוצלו, למשל אם השתמשת בעותק של הקובץ wallet.dat ומטבעות נוצלו בהעתק אך לא סומנו כמנוצלות כאן. - + Invalid amount כמות לא תקינה @@ -2559,7 +2568,7 @@ Address: %4 טוען את אינדקס הבלוקים... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open הוסף צומת להתחברות ונסה לשמור את החיבור פתוח @@ -2579,12 +2588,12 @@ Address: %4 עמלה להוסיף לפעולות שאתה שולח עבור כל KB - + Loading wallet... טוען ארנק... - + Cannot downgrade wallet לא יכול להוריד דרגת הארנק @@ -2599,22 +2608,22 @@ Address: %4 לא יכול לכתוב את כתובת ברירת המחדל - + Rescanning... סורק מחדש... - + Done loading טעינה הושלמה - + To use the %s option להשתמש באפשרות %s - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts index db32c85ec9..38892552c6 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <b>Bitcoin</b> verzija - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -49,17 +53,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Nova adresa These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Ovo su vaše Bitcoin adrese za primanje isplate. Možda želite dati drukčiju adresu svakom primatelju tako da možete pratiti tko je platio. &Copy Address - + &Kopirati adresu @@ -99,12 +103,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Copy &Label - + Kopirati &oznaku &Edit - + &Izmjeniti @@ -215,12 +219,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Upozorenje: Ako šifrirate vaš novčanik i izgubite lozinku, <b>IZGUBIT ĆETE SVE SVOJE BITCOINSE!</b> Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Jeste li sigurni da želite šifrirati svoj novčanik? @@ -278,28 +282,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + Lozinka novčanika je uspješno promijenjena. BitcoinGUI - + Sign &message... - + &Potpišite poruku... - - Show/Hide &Bitcoin - - - - + Synchronizing with network... Usklađivanje s mrežom ... - + &Overview &Pregled @@ -374,19 +373,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Postavke - + &Encrypt Wallet... - + &Šifriraj novčanik... &Backup Wallet... - + &Backup novčanika... &Change Passphrase... - + &Promijena lozinke... @@ -396,7 +395,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - + Preuzeto %1 od %2 blokova povijesti transakcije (%3% done). @@ -404,9 +403,9 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Izvoz... - + Send coins to a Bitcoin address - + Slanje novca na bitcoin adresu @@ -426,15 +425,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modify configuration options for Bitcoin - - - - - Show or hide the Bitcoin window - + Promijeni postavke konfiguracije za bitcoin - + Export the data in the current tab to a file Izvoz podataka iz trenutnog taba u datoteku @@ -464,27 +458,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin Bitcoin Wallet - + Novčanik - + &About Bitcoin + &O Bitcoinu + + + + &Show / Hide - + &File &Datoteka @@ -641,7 +640,7 @@ Adresa:%4 Došlo je do pogreške kod spremanja podataka novčanika na novu lokaciju. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -649,7 +648,7 @@ Adresa:%4 ClientModel - + Network Alert @@ -709,7 +708,7 @@ Adresa:%4 The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - + Upisana adresa "%1" nije valjana bitcoin adresa. @@ -725,7 +724,7 @@ Adresa:%4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -733,7 +732,7 @@ Adresa:%4 version - + verzija @@ -748,7 +747,7 @@ Adresa:%4 UI options - + UI postavke @@ -776,7 +775,7 @@ Adresa:%4 &Main - + &Glavno @@ -791,12 +790,12 @@ Adresa:%4 Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Automatski pokreni Bitcoin kad se uključi računalo &Start Bitcoin on system login - + &Pokreni Bitcoin kod pokretanja sustava @@ -826,12 +825,12 @@ Adresa:%4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + Spojite se na Bitcon mrežu putem SOCKS proxy-a (npr. kod povezivanja kroz Tor) &Connect through SOCKS proxy: - + &Povezivanje putem SOCKS proxy-a: @@ -851,7 +850,7 @@ Adresa:%4 Port of the proxy (e.g. 9050) - + Port od proxy-a (npr. 9050) @@ -871,7 +870,7 @@ Adresa:%4 Show only a tray icon after minimizing the window. - + Prikaži samo ikonu u sistemskoj traci nakon minimiziranja prozora @@ -886,12 +885,12 @@ Adresa:%4 M&inimize on close - + M&inimiziraj kod zatvaranja &Display - + &Prikaz @@ -906,12 +905,12 @@ Adresa:%4 &Unit to show amounts in: - + &Jedinica za prikazivanje iznosa: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Izaberite željeni najmanji dio bitcoina koji će biti prikazan u sučelju i koji će se koristiti za plaćanje. @@ -921,7 +920,7 @@ Adresa:%4 &Display addresses in transaction list - + &Prikaži adrese u popisu transakcija @@ -944,10 +943,10 @@ Adresa:%4 - + Warning - + Upozorenje @@ -992,7 +991,7 @@ Adresa:%4 Wallet - + Novčanik @@ -1036,7 +1035,7 @@ Adresa:%4 QR Code Dialog - + QR Code Dijalog @@ -1106,7 +1105,7 @@ Adresa:%4 - + N/A @@ -1240,7 +1239,7 @@ Adresa:%4 SendCoinsDialog - + @@ -1258,7 +1257,7 @@ Adresa:%4 &Add Recipient - + &Dodaj primatelja @@ -1268,7 +1267,7 @@ Adresa:%4 Clear &All - + Obriši &sve @@ -1313,7 +1312,7 @@ Adresa:%4 The recipient address is not valid, please recheck. - + Adresa primatelja je nevaljala, molimo provjerite je ponovo. @@ -1323,27 +1322,27 @@ Adresa:%4 The amount exceeds your balance. - + Iznos je veći od stanja računa. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + Iznos je veći od stanja računa kad se doda naknada za transakcije od %1. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + Pronašli smo adresu koja se ponavlja. U svakom plaćanju program može svaku adresu koristiti samo jedanput. Error: Transaction creation failed. - + Greška: priprema transakcije nije uspjela. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Generirani novčići moraju pričekati nastanak 120 blokova prije nego što ih je moguće potrošiti. Kad ste generirali taj blok, on je bio emitiran u mrežu kako bi bio dodan postojećim lancima blokova. Ako ne uspije biti dodan, njegov status bit će promijenjen u "nije prihvatljiv" i on neće biti potrošiv. S vremena na vrijeme tako nešto se može desiti ako neki drugi nod približno istovremeno generira blok. @@ -1431,19 +1430,19 @@ Adresa:%4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Unesite Bitcoin adresu (npr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Odaberite adresu iz adresara Alt+A - + Alt+A @@ -1453,7 +1452,7 @@ Adresa:%4 Alt+P - + Alt+P @@ -1479,7 +1478,7 @@ Adresa:%4 Clear &All - + Obriši &sve @@ -1495,7 +1494,7 @@ Adresa:%4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Unesite Bitcoin adresu (npr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1605,7 +1604,7 @@ Adresa:%4 %1/offline - + %1 nije dostupan @@ -1646,14 +1645,14 @@ Adresa:%4 From - + Od To - + Za @@ -1664,7 +1663,7 @@ Adresa:%4 label - + oznaka @@ -1683,7 +1682,7 @@ Adresa:%4 not accepted - + Nije prihvaćeno @@ -1696,12 +1695,12 @@ Adresa:%4 Transaction fee - + Naknada za transakciju Net amount - + Neto iznos @@ -1711,7 +1710,7 @@ Adresa:%4 Comment - + Komentar @@ -1721,7 +1720,7 @@ Adresa:%4 Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + Generirani novčići moraju pričekati nastanak 120 blokova prije nego što ih je moguće potrošiti. Kad ste generirali taj blok, on je bio emitiran u mrežu kako bi bio dodan postojećim lancima blokova. Ako ne uspije biti dodan, njegov status bit će promijenjen u "nije prihvaćen" i on neće biti potrošiv. S vremena na vrijeme tako nešto se može desiti ako neki drugi nod generira blok u približno isto vrijeme. @@ -2075,7 +2074,7 @@ Adresa:%4 Bitcoin verzija - + Usage: Upotreba: @@ -2090,12 +2089,12 @@ Adresa:%4 Prikaži komande - + Get help for a command Potraži pomoć za komandu - + Options: Postavke: @@ -2110,7 +2109,7 @@ Adresa:%4 Odredi proces ID datoteku (ugrađeni izbor: bitcoin.pid) - + Generate coins Generiraj novčiće @@ -2120,7 +2119,7 @@ Adresa:%4 Ne generiraj novčiće - + Specify data directory Odredi direktorij za datoteke @@ -2135,12 +2134,7 @@ Adresa:%4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Odredi vremenski prozor za spajanje na mrežu (u milisekundama) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Slušaj na <port>u (default: 8333 ili testnet: 18333) @@ -2150,27 +2144,27 @@ Adresa:%4 Održavaj najviše <n> veza sa članovima (default: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Prag za odspajanje članova koji se čudno ponašaju (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Broj sekundi koliko se članovima koji se čudno ponašaju neće dopustiti da se opet spoje (default: 86400) @@ -2185,7 +2179,7 @@ Adresa:%4 Prihvati komande iz tekst moda i JSON-RPC - + Run in the background as a daemon and accept commands Izvršavaj u pozadini kao uslužnik i prihvaćaj komande @@ -2195,7 +2189,7 @@ Adresa:%4 Koristi test mrežu - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2207,7 +2201,7 @@ Adresa:%4 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Upozorenje: -paytxfee je podešen na preveliki iznos. To je iznos koji ćete platiti za obradu transakcije. @@ -2217,7 +2211,7 @@ Adresa:%4 Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + Upozorenje: Molimo provjerite jesu li datum i vrijeme na vašem računalu točni. Ako vaš sat ide krivo, Bitcoin neće raditi ispravno. @@ -2232,7 +2226,7 @@ Adresa:%4 Connect only to the specified node(s) - + Poveži se samo sa određenim nodom @@ -2250,10 +2244,15 @@ Adresa:%4 - - Invalid -tor address: '%s' + + Importing blocks... + + + Invalid -tor address: '%s' + Nevaljala -tor adresa: '%s' + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) @@ -2287,7 +2286,7 @@ Adresa:%4 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + SSL postavke: (za detalje o podešavanju SSL opcija vidi Bitcoin Wiki) @@ -2320,14 +2319,19 @@ Adresa:%4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Odredi vremenski prozor za spajanje na mrežu u milisekundama (ugrađeni izbor: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) - + Pokušaj koristiti UPnP da otvoriš port za uslugu (default: 0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) - + Pokušaj koristiti UPnP da otvoriš port za uslugu (default: 1 when listening) @@ -2342,7 +2346,7 @@ Adresa:%4 Warning: Disk space is low! - + Upozorenje: Malo diskovnog prostora @@ -2360,22 +2364,22 @@ Adresa:%4 Prihvaćaj JSON-RPC povezivanje na portu broj <port> (ugrađeni izbor: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Dozvoli JSON-RPC povezivanje s određene IP adrese - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Pošalji komande nodu na adresi <ip> (ugrađeni izbor: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2390,7 +2394,7 @@ Adresa:%4 Ponovno pretraži lanac blokova za transakcije koje nedostaju - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2400,7 +2404,7 @@ Adresa:%4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2420,17 +2424,17 @@ Adresa:%4 Uslužnikov privatni ključ (ugrađeni izbor: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Prihvaljivi načini šifriranja (ugrađeni izbor: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Ova poruka za pomoć - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Program ne može pristupiti direktoriju s datotekama %s. Bitcoin program je vjerojatno već pokrenut. @@ -2440,27 +2444,27 @@ Adresa:%4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Program ne može koristiti %s na ovom računalu (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Poveži se kroz socks proxy Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect - + Dozvoli DNS upite za dodavanje nodova i povezivanje - + Loading addresses... Učitavanje adresa... - + Error loading blkindex.dat Greška kod učitavanja blkindex.dat @@ -2475,19 +2479,19 @@ Adresa:%4 Greška kod učitavanja wallet.dat: Novčanik zahtjeva noviju verziju Bitcoina - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Novčanik je trebao prepravak: ponovo pokrenite Bitcoin - + Error loading wallet.dat Greška kod učitavanja wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' - + Nevaljala -proxy adresa: '%s' @@ -2500,7 +2504,7 @@ Adresa:%4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2510,12 +2514,12 @@ Adresa:%4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Nevaljali iznos za opciju -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2527,7 +2531,7 @@ Adresa:%4 Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - + Ova transakcija je preko ograničenja veličine. Možete ju ipak poslati za naknadu od %1, koja se daje čvorovima koji procesiraju vaše transakcije i tako podržavate mrežu. Želite li platiti naknadu? @@ -2535,19 +2539,19 @@ Adresa:%4 Greška: priprema transakcije nije uspjela - + Sending... Slanje... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Generirani novčići moraju pričekati nastanak 120 blokova prije nego što ih je moguće potrošiti. Kad ste generirali taj blok, on je bio emitiran u mrežu kako bi bio dodan postojećim lancima blokova. Ako ne uspije biti dodan, njegov status bit će promijenjen u "nije prihvatljiv" i on neće biti potrošiv. S vremena na vrijeme tako nešto se može desiti ako neki drugi nod približno istovremeno generira blok. - + Invalid amount - + Nevaljali iznos za opciju @@ -2560,14 +2564,14 @@ Adresa:%4 Učitavanje indeksa blokova... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open - + Unesite nod s kojim se želite spojiti and attempt to keep the connection open Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. - + Program ne može koristiti %s na ovom računalu. Bitcoin program je vjerojatno već pokrenut. @@ -2580,12 +2584,12 @@ Adresa:%4 Naknada posredniku po KB-u koja će biti dodana svakoj transakciji koju pošalješ - + Loading wallet... Učitavanje novčanika... - + Cannot downgrade wallet @@ -2600,22 +2604,22 @@ Adresa:%4 - + Rescanning... Rescaniranje - + Done loading Učitavanje gotovo - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts index cd4df3f2bb..cd3dd4a7df 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts @@ -13,15 +13,23 @@ <b>Bitcoin</b> verzió - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Szerzői jog © 2009-2012 Bitcoin Developers + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + +Ez egy kísérleti program. +MIT/X11 szoftverlicenc alatt kiadva, lásd a mellékelt fájlt COPYING vagy http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) és kriptográfiai szoftvertben való felhasználásra, írta Eric Young (eay@cryptsoft.com) és UPnP szoftver, írta Thomas Bernard. @@ -49,17 +57,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Új cím These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Ezekkel a Bitcoin-címekkel fogadhatod kifizetéseket. Érdemes lehet minden egyes kifizető számára külön címet létrehozni, hogy könnyebben nyomon követhesd, kitől kaptál már pénzt. &Copy Address - + &Cím másolása @@ -99,7 +107,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Copy &Label - + Címke &másolása @@ -215,12 +223,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Figyelem: Ha kódolod a tárcát, és elveszíted a jelszavad, akkor <b>AZ ÖSSZES BITCOINODAT IS EL FOGOD VESZÍTENI!</b> Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Biztosan kódolni akarod a tárcát? @@ -237,7 +245,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. - + Bitcoin will close now to finish the encryption process. Ne feledd, hogy a tárca titkosítása sem nyújt teljes védelmet az adathalász programok fertőzésével szemben. @@ -278,28 +286,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + Jelszó megváltoztatva. BitcoinGUI - + Sign &message... - - Show/Hide &Bitcoin - - - - + Synchronizing with network... Szinkronizálás a hálózattal... - + &Overview &Áttekintés @@ -361,12 +364,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O About &Qt - + A &Qt-ról Show information about Qt - + Információk a Qt ról @@ -374,9 +377,9 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Opciók... - + &Encrypt Wallet... - + Tárca &kódolása... @@ -386,7 +389,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Change Passphrase... - + Jelszó &megváltoztatása... @@ -396,7 +399,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - + %1 blokk letöltve a tranzakciótörténet %2 blokkjából (%3% done). @@ -404,9 +407,9 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Exportálás... - + Send coins to a Bitcoin address - + Érmék küldése megadott címre @@ -426,17 +429,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modify configuration options for Bitcoin - + Bitcoin konfigurációs opciók - - Show or hide the Bitcoin window - - - - + Export the data in the current tab to a file - + Jelenlegi nézet exportálása fájlba @@ -464,27 +462,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin Bitcoin Wallet - + Tárca - + &About Bitcoin + &A Bitcoinról + + + + &Show / Hide - + &File &Fájl @@ -641,7 +644,7 @@ Cím: %4 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -649,7 +652,7 @@ Cím: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -709,7 +712,7 @@ Cím: %4 The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - + A megadott "%1" cím nem egy érvényes Bitcoin-cím. @@ -725,7 +728,7 @@ Cím: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -733,7 +736,7 @@ Cím: %4 version - + verzió @@ -748,7 +751,7 @@ Cím: %4 UI options - + UI opciók @@ -777,12 +780,12 @@ Cím: %4 &Main - + &Fő Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. - + Opcionális, kB-onkénti tranzakciós díj a tranzakcióid minél gyorsabb feldolgozásának elősegítésére. A legtöbb tranzakció 1 kB-os. 0,01 BTC ajánlott. @@ -792,12 +795,12 @@ Cím: %4 Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Induljon el a Bitcoin a számítógép bekapcsolásakor &Start Bitcoin on system login - + &Induljon el a számítógép bekapcsolásakor @@ -827,12 +830,12 @@ Cím: %4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + SOCKS proxyn keresztüli csatlakozás a Bitcoin hálózatához (pl. Tor-on keresztüli csatlakozás esetén) &Connect through SOCKS proxy: - + &Csatlakozás SOCKS proxyn keresztül: @@ -852,7 +855,7 @@ Cím: %4 Port of the proxy (e.g. 9050) - + Proxy portja (pl.: 9050) @@ -872,7 +875,7 @@ Cím: %4 Show only a tray icon after minimizing the window. - + Kicsinyítés után csak eszköztár-ikont mutass @@ -887,12 +890,12 @@ Cím: %4 M&inimize on close - + K&icsinyítés záráskor &Display - + &Megjelenítés @@ -907,12 +910,12 @@ Cím: %4 &Unit to show amounts in: - + &Mértékegység: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Válaszd ki az interfészen és érmék küldésekor megjelenítendő alapértelmezett alegységet. @@ -922,7 +925,7 @@ Cím: %4 &Display addresses in transaction list - + &Címek megjelenítése a tranzakciólistában @@ -945,10 +948,10 @@ Cím: %4 - + Warning - + Figyelem @@ -993,7 +996,7 @@ Cím: %4 Wallet - + Tárca @@ -1047,12 +1050,12 @@ Cím: %4 Amount: - + Összeg: Label: - + Címke: @@ -1107,7 +1110,7 @@ Cím: %4 - + N/A @@ -1241,7 +1244,7 @@ Cím: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1259,7 +1262,7 @@ Cím: %4 &Add Recipient - + &Címzett hozzáadása @@ -1269,7 +1272,7 @@ Cím: %4 Clear &All - + Mindent &töröl @@ -1314,7 +1317,7 @@ Cím: %4 The recipient address is not valid, please recheck. - + A címzett címe érvénytelen, kérlek, ellenőrizd. @@ -1324,27 +1327,27 @@ Cím: %4 The amount exceeds your balance. - + Nincs ennyi bitcoin az egyenlegeden. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + A küldeni kívánt összeg és a %1 tranzakciós díj együtt meghaladja az egyenlegeden rendelkezésedre álló összeget. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + Többször szerepel ugyanaz a cím. Egy küldési műveletben egy címre csak egyszer lehet küldeni. Error: Transaction creation failed. - + Hiba: nem sikerült létrehozni a tranzakciót. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Hiba: a tranzakciót elutasították. Ezt az okozhatja, ha már elköltöttél valamennyi érmét a tárcádból például ha a wallet.dat-od egy másolatát használtad, és így az elköltés csak abban lett jelölve, de itt nem. @@ -1433,19 +1436,19 @@ Cím: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Adj meg egy Bitcoin-címet (pl.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L ) Choose an address from the address book - + Válassz egy címet a címjegyzékből Alt+A - + Alt+A @@ -1455,7 +1458,7 @@ Cím: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1481,7 +1484,7 @@ Cím: %4 Clear &All - + Mindent &töröl @@ -1497,7 +1500,7 @@ Cím: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Adj meg egy Bitcoin-címet (pl.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L ) @@ -1648,14 +1651,14 @@ Cím: %4 From - + Űrlap To - + Címzett @@ -1666,7 +1669,7 @@ Cím: %4 label - + címke @@ -1685,7 +1688,7 @@ Cím: %4 not accepted - + elutasítva @@ -1698,22 +1701,22 @@ Cím: %4 Transaction fee - + Tranzakciós díj Net amount - + Nettó összeg Message - + Üzenet Comment - + Megjegyzés @@ -1723,7 +1726,7 @@ Cím: %4 Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + A frissen generált érméket csak 120 blokkal később tudod elkölteni. Ez a blokk nyomban szétküldésre került a hálózatba, amint legeneráltad, hogy hozzáadhassák a blokklánchoz. Ha nem kerül be a láncba, úgy az állapota "elutasítva"-ra módosul, és nem költheted el az érméket. Ez akkor következhet be időnként, ha egy másik csomópont mindössze néhány másodperc különbséggel generált le egy blokkot a tiédhez képest. @@ -1733,7 +1736,7 @@ Cím: %4 Transaction - + Tranzakció @@ -1849,7 +1852,7 @@ Cím: %4 Received from - + Erről az @@ -2077,7 +2080,7 @@ Cím: %4 Bitcoin verzió - + Usage: Használat: @@ -2094,13 +2097,13 @@ Cím: %4 - + Get help for a command Segítség egy parancsról - + Options: Opciók @@ -2118,7 +2121,7 @@ Cím: %4 - + Generate coins Érmék generálása @@ -2130,7 +2133,7 @@ Cím: %4 - + Specify data directory Adatkönyvtár @@ -2146,15 +2149,9 @@ Cím: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Csatlakozás időkerete (milliszekundumban) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) - + Csatlakozásokhoz figyelendő <port> (alapértelmezett: 8333 or testnet: 18333) @@ -2162,27 +2159,27 @@ Cím: %4 - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2198,7 +2195,7 @@ Cím: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands Háttérben futtatás daemonként és parancsok elfogadása @@ -2210,7 +2207,7 @@ Cím: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2222,7 +2219,7 @@ Cím: %4 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Figyelem: a -paytxfee nagyon magas. Ennyi tranzakciós díjat fogsz fizetni, ha elküldöd a tranzakciót. @@ -2232,7 +2229,7 @@ Cím: %4 Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + Figyelem: Ellenőrizd, hogy helyesen van-e beállítva a gépeden a dátum és az idő. A Bitcoin nem fog megfelelően működni, ha rosszul van beállítvaaz órád. @@ -2247,7 +2244,7 @@ Cím: %4 Connect only to the specified node(s) - + Csatlakozás csak a megadott csomóponthoz @@ -2265,10 +2262,15 @@ Cím: %4 - - Invalid -tor address: '%s' + + Importing blocks... + + + Invalid -tor address: '%s' + Érvénytelen -tor cím: '%s' + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) @@ -2302,7 +2304,7 @@ Cím: %4 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + SSL-opciók: (lásd a Bitcoin Wiki SSL-beállítási instrukcióit) @@ -2335,14 +2337,19 @@ Cím: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Csatlakozás időkerete milliszekundumban (alapértelmezett: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) - + UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél (default: 0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) - + UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél (default: 1 when listening) @@ -2358,7 +2365,7 @@ Cím: %4 Warning: Disk space is low! - + Figyelem: kevés a hely a lemezen @@ -2378,24 +2385,24 @@ Cím: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address JSON-RPC csatlakozások engedélyezése meghatározott IP-címről - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Parancsok küldése <ip> címen működő csomóponthoz (alapértelmezett: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2412,7 +2419,7 @@ Cím: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2422,7 +2429,7 @@ Cím: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2445,19 +2452,19 @@ Cím: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Elfogadható rejtjelkulcsok (alapértelmezett: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH ) - + This help message Ez a súgó-üzenet - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Az %s adatkönyvtár nem zárható. A Bitcoin valószínűleg fut már. @@ -2467,54 +2474,54 @@ Cím: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + A %s nem elérhető ezen a gépen (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Csatlakozás SOCKS proxyn keresztül Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect - + DNS-kikeresés engedélyezése az addnode-nál és a connect-nél - + Loading addresses... Címek betöltése... - + Error loading blkindex.dat - + Hiba az blkindex.dat betöltése közben Error loading wallet.dat: Wallet corrupted - + Hiba a wallet.dat betöltése közben: meghibásodott tárca Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin - + Hiba a wallet.dat betöltése közben: ehhez a tárcához újabb verziójú Bitcoin-kliens szükséges - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete - + Error loading wallet.dat - + Hiba az wallet.dat betöltése közben - + Invalid -proxy address: '%s' - + Érvénytelen -proxy cím: '%s' @@ -2527,7 +2534,7 @@ Cím: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2537,12 +2544,12 @@ Cím: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Étvénytelen -paytxfee=<összeg> összeg: '%s' - + Error: could not start node @@ -2554,7 +2561,7 @@ Cím: %4 Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - + Ez a tranzakció túllépi a mérethatárt, de %1 tranzakciós díj ellenében így is elküldheted. Ezt a plusz összeget a tranzakcióidat feldolgozó csomópontok kapják, így magát a hálózatot támogatod vele. Hajlandó vagy megfizetni a díjat? @@ -2562,19 +2569,19 @@ Cím: %4 Hiba: nem sikerült létrehozni a tranzakciót - + Sending... Küldés... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Hiba: a tranzakciót elutasították. Ezt az okozhatja, ha már elköltöttél valamennyi érmét a tárcádból - például ha a wallet.dat-od egy másolatát használtad, és így az elköltés csak abban lett jelölve, de itt nem. - + Invalid amount - + Étvénytelen összeg @@ -2587,14 +2594,14 @@ Cím: %4 Blokkindex betöltése... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open - + Elérendő csomópont megadása and attempt to keep the connection open Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. - + A %s nem elérhető ezen a gépen. A Bitcoin valószínűleg fut már. @@ -2604,15 +2611,15 @@ Cím: %4 Fee per KB to add to transactions you send - + kB-onként felajánlandó díj az általad küldött tranzakciókhoz - + Loading wallet... Tárca betöltése... - + Cannot downgrade wallet @@ -2627,22 +2634,22 @@ Cím: %4 - + Rescanning... Újraszkennelés... - + Done loading Betöltés befejezve. - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2656,7 +2663,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. Error - + Hiba diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts index 76f6396a03..ea6c4c1f3a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts @@ -13,15 +13,24 @@ Versione di <b>Bitcoin</b> - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + +Questo è un software sperimentale. + +Distribuito sotto la licenza software MIT/X11, vedi il file COPYING incluso oppure su http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l'uso del Toolkit OpenSSL (http://www.openssl.org/), software crittografico scritto da Eric Young (eay@cryptsoft.com) e software UPnP scritto da Thomas Bernard. @@ -49,17 +58,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Nuovo indirizzo These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Questi sono i tuoi indirizzi Bitcoin per ricevere pagamenti. Potrai darne uno diverso ad ognuno per tenere così traccia di chi ti sta pagando. &Copy Address - + &Copia l'indirizzo @@ -69,7 +78,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Firma un messaggio per dimostrare di possedere questo indirizzo @@ -99,12 +108,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Copy &Label - + Copia &l'etichetta &Edit - + &Modifica @@ -215,18 +224,18 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Attenzione: se si cifra il portamonete e si perde la frase d'ordine, <b>SI PERDERANNO TUTTI I PROPRI BITCOIN</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Si è sicuri di voler cifrare il portamonete? Warning: The Caps Lock key is on! - + Attenzione: tasto Blocco maiuscole attivo. @@ -278,28 +287,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + Passphrase del portamonete modificata con successo. BitcoinGUI - + Sign &message... - - - - - Show/Hide &Bitcoin - Mostra/Nascondi &Bitcoin + Firma il &messaggio... - + Synchronizing with network... Sto sincronizzando con la rete... - + &Overview &Sintesi @@ -374,19 +378,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Opzioni... - + &Encrypt Wallet... - + &Cifra il portamonete... &Backup Wallet... - + &Backup Portamonete... &Change Passphrase... - + &Cambia la passphrase... @@ -404,14 +408,14 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Esporta... - + Send coins to a Bitcoin address - + Invia monete ad un indirizzo bitcoin Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Firma un messaggio per dimostrare di possedere questo indirizzo @@ -426,15 +430,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modify configuration options for Bitcoin - - - - - Show or hide the Bitcoin window - Mostra o nascondi la finestra Bitcoin + Modifica configurazione opzioni per bitcoin - + Export the data in the current tab to a file Esporta i dati nella tabella corrente su un file @@ -464,27 +463,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin Bitcoin Wallet - + Portamonete - + &About Bitcoin - + &Info su Bitcoin - + + &Show / Hide + &Mostra/Nascondi + + + &File &File @@ -642,7 +646,7 @@ Indirizzo: %4 C'è stato un errore tentanto di salvare i dati del portamonete in un'altra locazione - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -650,7 +654,7 @@ Indirizzo: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -710,7 +714,7 @@ Indirizzo: %4 The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - + L'indirizzo inserito "%1" non è un indirizzo bitcoin valido. @@ -726,7 +730,7 @@ Indirizzo: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -734,7 +738,7 @@ Indirizzo: %4 version - + versione @@ -749,7 +753,7 @@ Indirizzo: %4 UI options - + UI opzioni @@ -778,7 +782,7 @@ Indirizzo: %4 &Main - + &Principale @@ -793,12 +797,12 @@ Indirizzo: %4 Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Avvia automaticamente Bitcoin all'accensione del computer &Start Bitcoin on system login - + &Fai partire Bitcoin all'avvio del sistema @@ -828,17 +832,17 @@ Indirizzo: %4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + Connettiti alla rete Bitcon attraverso un proxy SOCKS (ad esempio quando ci si collega via Tor) &Connect through SOCKS proxy: - + &Collegati tramite SOCKS proxy: Proxy &IP: - + &IP del proxy: @@ -848,12 +852,12 @@ Indirizzo: %4 &Port: - + &Porta: Port of the proxy (e.g. 9050) - + Porta del proxy (es. 9050) @@ -873,7 +877,7 @@ Indirizzo: %4 Show only a tray icon after minimizing the window. - + Mostra solo un'icona nel tray quando si minimizza la finestra @@ -888,12 +892,12 @@ Indirizzo: %4 M&inimize on close - + M&inimizza alla chiusura &Display - + &Mostra @@ -908,12 +912,12 @@ Indirizzo: %4 &Unit to show amounts in: - + &Unità di misura degli importi in: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Scegli l'unità di suddivisione di default per l'interfaccia e per l'invio di monete @@ -923,7 +927,7 @@ Indirizzo: %4 &Display addresses in transaction list - + &Mostra gli indirizzi nella lista delle transazioni @@ -946,10 +950,10 @@ Indirizzo: %4 - + Warning - + Attenzione @@ -994,7 +998,7 @@ Indirizzo: %4 Wallet - + Portamonete @@ -1108,7 +1112,7 @@ Indirizzo: %4 - + N/A @@ -1242,7 +1246,7 @@ Indirizzo: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1260,7 +1264,7 @@ Indirizzo: %4 &Add Recipient - + &Aggiungi beneficiario @@ -1270,7 +1274,7 @@ Indirizzo: %4 Clear &All - + Cancella &tutto @@ -1315,7 +1319,7 @@ Indirizzo: %4 The recipient address is not valid, please recheck. - + L'indirizzo del beneficiario non è valido, per cortesia controlla. @@ -1325,27 +1329,27 @@ Indirizzo: %4 The amount exceeds your balance. - + Nincs ennyi bitcoin az egyenlegeden. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + Il totale è superiore al saldo attuale includendo la commissione %1. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + Trovato un indirizzo doppio, si può spedire solo una volta a ciascun indirizzo in una singola operazione. Error: Transaction creation failed. - + Errore: creazione della transazione fallita. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Errore: la transazione è stata rifiutata. Ciò accade se alcuni bitcoin nel portamonete sono stati già spesi, ad esempio se è stata usata una copia del file wallet.dat e i bitcoin sono stati spesi dalla copia ma non segnati come spesi qui. @@ -1433,19 +1437,19 @@ Indirizzo: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Scegli l'indirizzo dalla rubrica Alt+A - + Alt+A @@ -1455,7 +1459,7 @@ Indirizzo: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1470,7 +1474,7 @@ Indirizzo: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + Firma un messaggio per dimostrare di possedere questo indirizzo @@ -1481,7 +1485,7 @@ Indirizzo: %4 Clear &All - + Cancella &tutto @@ -1497,7 +1501,7 @@ Indirizzo: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1518,7 +1522,7 @@ Indirizzo: %4 Click "Sign Message" to generate signature - + Clicca "Firma il messaggio" per ottenere la firma @@ -1648,7 +1652,7 @@ Indirizzo: %4 From - + Da @@ -1666,7 +1670,7 @@ Indirizzo: %4 label - + etichetta @@ -1685,7 +1689,7 @@ Indirizzo: %4 not accepted - + non accettate @@ -1698,12 +1702,12 @@ Indirizzo: %4 Transaction fee - + Tranzakciós díj Net amount - + Importo netto @@ -1713,17 +1717,17 @@ Indirizzo: %4 Comment - + Commento Transaction ID - + ID della transazione Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + Bisogna attendere 120 blocchi prima di spendere I bitcoin generati. Quando è stato generato questo blocco, è stato trasmesso alla rete per aggiungerlo alla catena di blocchi. Se non riesce a entrare nella catena, verrà modificato in "non accettato" e non sarà spendibile. Questo può accadere a volte, se un altro nodo genera un blocco entro pochi secondi del tuo. @@ -2077,7 +2081,7 @@ Indirizzo: %4 Versione di Bitcoin - + Usage: Utilizzo: @@ -2094,13 +2098,13 @@ Indirizzo: %4 - + Get help for a command Aiuto su un comando - + Options: Opzioni: @@ -2118,7 +2122,7 @@ Indirizzo: %4 - + Generate coins Genera Bitcoin @@ -2130,7 +2134,7 @@ Indirizzo: %4 - + Specify data directory Specifica la cartella dati @@ -2146,13 +2150,7 @@ Indirizzo: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Specifica il timeout di connessione (in millisecondi) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Ascolta le connessioni JSON-RPC su <porta> (default: 8333 o testnet: 18333) @@ -2162,27 +2160,27 @@ Indirizzo: %4 Mantieni al massimo <n> connessioni ai peer (default: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Soglia di disconnessione dei peer di cattiva qualità (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Numero di secondi di sospensione che i peer di cattiva qualità devono trascorrere prima di riconnettersi (default: 86400) @@ -2198,7 +2196,7 @@ Indirizzo: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands Esegui in background come demone e accetta i comandi @@ -2210,7 +2208,7 @@ Indirizzo: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2222,7 +2220,7 @@ Indirizzo: %4 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Attenzione: -paytxfee è molto alta. Questa è la commissione che si paga quando si invia una transazione. @@ -2232,7 +2230,7 @@ Indirizzo: %4 Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + Attenzione: si prega di controllare che la data del computer e l'ora siano corrette. Se il vostro orologio è sbagliato Bitcoin non funziona correttamente. @@ -2265,19 +2263,24 @@ Indirizzo: %4 - - Invalid -tor address: '%s' + + Importing blocks... + + + Invalid -tor address: '%s' + Indirizzo -tor non valido: '%s' + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) - + Buffer di ricezione massimo per connessione, <n>*1000 byte (default: 5000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) - + Buffer di invio massimo per connessione, <n>*1000 byte (default: 1000) @@ -2287,7 +2290,7 @@ Indirizzo: %4 Output extra debugging information. Implies all other -debug* options - + Produci informazioni extra utili al debug. Implies all other -debug* options @@ -2302,7 +2305,7 @@ Indirizzo: %4 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + Opzioni SSL: (vedi il wiki di Bitcoin per le istruzioni di configurazione SSL) @@ -2335,14 +2338,19 @@ Indirizzo: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Specifica il timeout di connessione in millisecondi (default: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) - + UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél (default: 0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) - + UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél (default: 1 when listening) @@ -2358,7 +2366,7 @@ Indirizzo: %4 Warning: Disk space is low! - + Attenzione: lo spazio su disco è scarso @@ -2378,24 +2386,24 @@ Indirizzo: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Consenti connessioni JSON-RPC dall'indirizzo IP specificato - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Inviare comandi al nodo in esecuzione su <ip> (default: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format Aggiorna il wallet all'ultimo formato @@ -2412,7 +2420,7 @@ Indirizzo: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Quanti blocchi da controllare all'avvio (default: 2500, 0 = tutti) @@ -2422,7 +2430,7 @@ Indirizzo: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2445,19 +2453,19 @@ Indirizzo: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Cifrari accettabili (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Questo messaggio di aiuto - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Non è possibile ottenere i dati sulla directory %s. Probabilmente Bitcoin è già in esecuzione. @@ -2467,27 +2475,28 @@ Indirizzo: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Impossibile collegarsi alla %s su questo computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Connessione tramite socks proxy Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect - + Consenti ricerche DNS per aggiungere nodi e collegare + - + Loading addresses... Caricamento indirizzi... - + Error loading blkindex.dat Errore caricamento blkindex.dat @@ -2502,19 +2511,19 @@ Indirizzo: %4 Errore caricamento wallet.dat: il wallet richiede una versione nuova di Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Il portamonete deve essere riscritto: riavviare Bitcoin per completare - + Error loading wallet.dat Errore caricamento wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' - + Indirizzo -proxy non valido: '%s' @@ -2527,7 +2536,7 @@ Indirizzo: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2537,12 +2546,12 @@ Indirizzo: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Importo non valido per -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2554,7 +2563,7 @@ Indirizzo: %4 Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - + Questa transazione è superiore al limite di dimensione. È comunque possibile inviarla con una commissione di %1, che va ai nodi che processano la tua transazione e contribuisce a sostenere la rete. Vuoi pagare la commissione? @@ -2562,19 +2571,19 @@ Indirizzo: %4 Errore: creazione della transazione fallita - + Sending... Invio... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Errore: la transazione è stata rifiutata. Ciò accade se alcuni bitcoin nel portamonete sono stati già spesi, ad esempio se è stata usata una copia del file wallet.dat e i bitcoin sono stati spesi dalla copia ma non segnati come spesi qui. - + Invalid amount - + Importo non valido @@ -2587,14 +2596,14 @@ Indirizzo: %4 Caricamento dell'indice del blocco... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open - + Elérendő csomópont megadása and attempt to keep the connection open Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. - + Impossibile collegarsi alla %s su questo computer. Probabilmente Bitcoin è già in esecuzione. @@ -2607,12 +2616,12 @@ Indirizzo: %4 Commissione per KB da aggiungere alle transazioni in uscita - + Loading wallet... Caricamento portamonete... - + Cannot downgrade wallet @@ -2627,22 +2636,22 @@ Indirizzo: %4 - + Rescanning... Ripetere la scansione... - + Done loading Caricamento completato - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts index e6207a10df..deb2d9498d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts @@ -5,7 +5,7 @@ About Bitcoin - Apie Bitcoiną + Apie Bitcoin @@ -13,15 +13,23 @@ <b>Bitcoin</b> versija - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Copyright © 2009-2012 Bitcoin programuotojai + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + Tai eksperimentinė programa. + +Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +Šiame produkte yra OpenSSL projekto kuriamas OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), Eric Young parašyta kriptografinė programinė įranga bei Thomas Bernard sukurta UPnP programinė įranga. @@ -34,7 +42,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Double-click to edit address or label - Tam, kad pakeisti ar redaguoti adresą arba žymę turite objektą dukart spragtelti pele. + Spragtelėkite, kad pakeistumėte adresą arba žymę @@ -49,17 +57,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Naujas adresas These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Tai yra jūsų Bitcoin adresai mokėjimų gavimui. Galite duoti skirtingus adresus atskiriems siuntėjams, kad galėtumėte sekti, kas jums moka. &Copy Address - + &Kopijuoti adresą @@ -69,22 +77,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Pasirašykite žinutę, kad įrodytume, jog esate Bitcoin adreso savininkas &Sign Message - &S Registruotis žinute + &Pasirašyti žinutę Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - + Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas &Verify Message - + &Tikrinti žinutę @@ -94,17 +102,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Delete - &D Pašalinti + &Trinti Copy &Label - + Kopijuoti ž&ymę &Edit - + &Keisti @@ -150,27 +158,27 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Passphrase Dialog - + Slaptafrazės dialogas Enter passphrase - Įvesti slaptažodį + Įvesti slaptafrazę New passphrase - Naujas slaptažodis + Nauja slaptafrazė Repeat new passphrase - Pakartoti naują slaptažodį + Pakartokite naują slaptafrazę Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. - Įveskite naują slaptažodį piniginei <br/> Prašome naudoti slaptažodį iš <b> 10 ar daugiau atsitiktinių simbolių </b> arba <b> aštuonių ar daugiau žodžių </b>. + Įveskite naują piniginės slaptafrazę.<br/>Prašome naudoti slaptafrazę iš <b> 10 ar daugiau atsitiktinių simbolių</b> arba <b>aštuonių ar daugiau žodžių</b>. @@ -180,7 +188,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. - Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptažodžio jai atrakinti. + Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai atrakinti. @@ -190,7 +198,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. - Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptažodžio jai iššifruoti. + Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai iššifruoti. @@ -200,12 +208,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Change passphrase - Pakeisti slaptažodį + Pakeisti slaptafrazę Enter the old and new passphrase to the wallet. - Įveskite seną ir naują piniginės slaptažodžius + Įveskite seną ir naują piniginės slaptafrazes. @@ -215,18 +223,18 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Dėmesio: jei užšifruosite savo piniginę ir pamesite slaptafrazę, jūs<b>PRARASITE VISUS SAVO BITCOINUS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Ar tikrai norite šifruoti savo piniginę? Warning: The Caps Lock key is on! - + Įspėjimas: įjungtas Caps Lock klavišas! @@ -237,7 +245,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. - Bitcoin dabar užsidarys šifravimo proceso pabaigai. Atminkite, kad piniginės šifravimas negali pilnai apsaugoti bitcoinų vagysčių kai tinkle esančios kenkėjiškos programos patenka į jūsų kompiuterį. + Bitcoin dabar užsidarys šifravimo proceso pabaigai. Atminkite, kad piniginės šifravimas negali pilnai apsaugoti bitcoinų vagysčių kai tinkle esančios kenkėjiškos programos patenka į jūsų kompiuterį. @@ -256,7 +264,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O The supplied passphrases do not match. - Įvestas slaptažodis nesutampa + Įvestos slaptafrazės nesutampa. @@ -268,40 +276,35 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. - Neteisingai įvestas slaptažodis piniginės iššifravimui + Neteisingai įvestas slaptažodis piniginės iššifravimui. Wallet decryption failed - Nepavyko iššifruoti piniginę + Nepavyko iššifruoti piniginės Wallet passphrase was successfully changed. - + Piniginės slaptažodis sėkmingai pakeistas. BitcoinGUI - + Sign &message... - - - - - Show/Hide &Bitcoin - + Pasirašyti ži&nutę... - + Synchronizing with network... Sinchronizavimas su tinklu ... - + &Overview - &O Apžvalga + &Apžvalga @@ -311,7 +314,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Transactions - &T Sandoriai + &Sandoriai @@ -331,7 +334,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Receive coins - &R Gautos monetos + &Gauti monetas @@ -346,7 +349,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O E&xit - &x išėjimas + &Išeiti @@ -356,7 +359,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Show information about Bitcoin - Rodyti informaciją apie Bitkoiną + Rodyti informaciją apie Bitcoin @@ -371,77 +374,72 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Options... - &Opcijos... + &Parinktys... - + &Encrypt Wallet... - + &Užšifruoti piniginę... &Backup Wallet... - + &Backup piniginę... &Change Passphrase... - + &Keisti slaptafrazę... ~%n block(s) remaining - + ~liko %n blokas~liko %n blokai~liko %n blokų Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - + Atsisiuntė %1 iš %2 sandorių istorijos blokų (%3% done). &Export... - &Eksportas... + &Eksportuoti... - + Send coins to a Bitcoin address - + Siųsti monetas Bitcoin adresui Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Pasirašykite žinutę, kad įrodytume, jog esate Bitcoin adreso savininkas Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - + Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas S&ignatures - + &Parašai Modify configuration options for Bitcoin - - - - - Show or hide the Bitcoin window - + Keisti bitcoin konfigūracijos galimybes - + Export the data in the current tab to a file Encrypt or decrypt wallet - Užšifruoti ar iššifruoti piniginę + Užšifruoti ar iššifruoti piniginę @@ -451,62 +449,67 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Change the passphrase used for wallet encryption - Pakeisti slaptažodį naudojamą piniginės užšifravimui + Pakeisti slaptafrazę naudojamą piniginės užšifravimui &Debug window - + &Derinimo langas Open debugging and diagnostic console - + Atverti derinimo ir diagnostikos konsolę - + &Verify message... - + &Tikrinti žinutę... - + Bitcoin - + Bitcoin Wallet - + Piniginė - + &About Bitcoin - + &Apie Bitcoin - + + &Show / Hide + &Rodyti / Slėpti + + + &File &Failas &Settings - Nu&Statymai + &Nustatymai &Help - &H Pagelba + &Pagalba Tabs toolbar - Tabs įrankių juosta + Kortelių įrankinė Actions toolbar - Veiksmų įrankių juosta + Veiksmų įrankinė @@ -518,7 +521,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Bitcoin client - + Bitcoin klientas @@ -553,12 +556,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Up to date - Iki šiol + Atnaujinta Catching up... - Gaudo... + Vejamasi... @@ -573,7 +576,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Confirm transaction fee - + Patvirtinti sandorio mokestį @@ -622,12 +625,12 @@ Adresas: %4 Backup Wallet - + Backup piniginę Wallet Data (*.dat) - + Piniginės duomenys (*.dat) @@ -640,7 +643,7 @@ Adresas: %4 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -648,9 +651,9 @@ Adresas: %4 ClientModel - + Network Alert - + Tinklo įspėjimas @@ -658,12 +661,12 @@ Adresas: %4 Edit Address - Redaguoti adresą + Keisti adresą &Label - &L Žymė + Ž&ymė @@ -693,46 +696,46 @@ Adresas: %4 Edit receiving address - Taisyti gavimo adresą + Keisti gavimo adresą Edit sending address - Taisyti siuntimo adresą + Keisti siuntimo adresą The entered address "%1" is already in the address book. - Įvestas adresas "%1"yra adresų knygelėje + Įvestas adresas „%1“ jau yra adresų knygelėje. The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - + Įvestas adresas „%1“ nėra galiojantis Bitcoin adresas. Could not unlock wallet. - Neįmanoma atrakinti piniginės + Nepavyko atrakinti piniginės. New key generation failed. - Naujas raktas nesukurtas + Naujo rakto generavimas nepavyko. GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt - + Bitcoin-Qt version - + versija @@ -742,22 +745,22 @@ Adresas: %4 command-line options - + komandinės eilutės parametrai UI options - + Naudotoji sąsajos parametrai Set language, for example "de_DE" (default: system locale) - + Nustatyti kalbą, pavyzdžiui "lt_LT" (numatyta: sistemos kalba) Start minimized - Pradžia sumažinta + Paleisti sumažintą @@ -770,32 +773,32 @@ Adresas: %4 Options - Opcijos + Parinktys &Main - + &Pagrindinės Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. - Neprivaloma sandorio mokestis už KB, kuris padeda įsitikinti, kad jūsų sandoriai tvarkomi greitai. Daugelis sandorių yra tik 1KB dydžio. Rekomenduojamas 0,01 mokestis. + Neprivalomas sandorio mokestis už KB, kuris padeda greičiau sutvarkyti sandorius. Daugelis sandorių yra tik 1KB dydžio. Rekomenduojamas 0,01 mokestis. Pay transaction &fee - &f Mokėti sandorio mokestį + &Mokėti sandorio mokestį Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Automatiškai paleisti Bitkoin programą kai yra įjungiamas kompiuteris &Start Bitcoin on system login - + &S Paleisti Bitcoin programą su window sistemos paleidimu @@ -805,72 +808,72 @@ Adresas: %4 &Detach databases at shutdown - + &Atjungti duombazes išsijungiant &Network - + &Tinklas Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. - Automatiškai atidaryti Bitcoin kliento maršrutizatoriaus prievadą. Tai veikia tik tada, kai jūsų maršrutizatorius palaiko UPnP ir ji įjungta. + Automatiškai atidaryti Bitcoin kliento prievadą maršrutizatoriuje. Tai veikia tik tada, kai jūsų maršrutizatorius palaiko UPnP ir ji įjungta. Map port using &UPnP - Prievado struktūra naudojant & UPnP + Persiųsti prievadą naudojant &UPnP Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + Jungtis į Bitkoin tinklą per socks proxy (pvz. jungiantis per Tor) &Connect through SOCKS proxy: - + &Jungtis per SOCKS tarpinį serverį: Proxy &IP: - + Tarpinio serverio &IP: IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) - IP adresas proxy (pvz. 127.0.0.1) + Tarpinio serverio IP adresas (pvz. 127.0.0.1) &Port: - + &Prievadas: Port of the proxy (e.g. 9050) - + Tarpinio serverio preivadas (pvz, 9050) SOCKS &Version: - + SOCKS &versija: SOCKS version of the proxy (e.g. 5) - + Tarpinio serverio SOCKS versija (pvz., 5) &Window - + &Langas Show only a tray icon after minimizing the window. - + Po programos lango sumažinimo rodyti tik programos ikoną. @@ -885,32 +888,32 @@ Adresas: %4 M&inimize on close - + &Sumažinti uždarant &Display - + &Rodymas User Interface &language: - + Naudotojo sąsajos &kalba: The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin. - + Čia gali būti nustatyta naudotojo sąsajos kalba. Šis nustatymas įsigalios iš naujo paleidus Bitcoin. &Unit to show amounts in: - + &Vienetai, kuriais rodyti sumas: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Rodomų ir siunčiamų monetų kiekio matavimo vienetai @@ -920,22 +923,22 @@ Adresas: %4 &Display addresses in transaction list - + &Rodyti adresus sandorių sąraše &OK - + &Gerai &Cancel - + &Atšaukti &Apply - + &Pritaikyti @@ -943,10 +946,10 @@ Adresas: %4 - + Warning - + Įspėjimas @@ -976,12 +979,12 @@ Adresas: %4 Balance: - Balansas + Balansas: Number of transactions: - Sandorių kiekis + Sandorių kiekis: @@ -991,12 +994,12 @@ Adresas: %4 Wallet - + Piniginė Immature: - + Nepribrendę: @@ -1006,7 +1009,7 @@ Adresas: %4 <b>Recent transactions</b> - <b>Naujausi sandoris</b> + <b>Naujausi sandoriai</b> @@ -1035,7 +1038,7 @@ Adresas: %4 QR Code Dialog - + QR kodo dialogas @@ -1060,7 +1063,7 @@ Adresas: %4 &Save As... - &S išsaugoti kaip... + Į&rašyti kaip... @@ -1070,7 +1073,7 @@ Adresas: %4 The entered amount is invalid, please check. - + Įvesta suma neteisinga, prašom patikrinti. @@ -1080,12 +1083,12 @@ Adresas: %4 Save QR Code - + Įrašyti QR kodą PNG Images (*.png) - + PNG paveikslėliai (*.png) @@ -1093,7 +1096,7 @@ Adresas: %4 Client name - + Kliento pavadinimas @@ -1105,54 +1108,54 @@ Adresas: %4 - + N/A - + nėra Client version - + Kliento versija &Information - + &Informacija Using OpenSSL version - + Naudojama OpenSSL versija Startup time - + Paleidimo laikas Network - + Tinklas Number of connections - + Prisijungimų kiekis On testnet - + Testnete Block chain - + Blokų grandinė Current number of blocks - + Dabartinis blokų skaičius @@ -1162,17 +1165,17 @@ Adresas: %4 Last block time - + Paskutinio bloko laikas &Open - + &Atverti Command-line options - + Komandinės eilutės parametrai @@ -1182,27 +1185,27 @@ Adresas: %4 &Show - + &Rodyti &Console - + &Konsolė Build date - + Kompiliavimo data Bitcoin - Debug window - + Bitcoin - Derinimo langas Bitcoin Core - + Bitcoin branduolys @@ -1217,7 +1220,7 @@ Adresas: %4 Clear console - + Išvalyti konsolę @@ -1239,7 +1242,7 @@ Adresas: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1257,7 +1260,7 @@ Adresas: %4 &Add Recipient - + &A Pridėti gavėją @@ -1267,7 +1270,7 @@ Adresas: %4 Clear &All - + Išvalyti &viską @@ -1297,52 +1300,52 @@ Adresas: %4 Confirm send coins - Patvirtinti siuntimui monetas + Patvirtinti monetų siuntimą Are you sure you want to send %1? - Ar esate įsitikinę, kad norite siųsti %1? + Ar tikrai norite siųsti %1? and - ir + ir The recipient address is not valid, please recheck. - + Negaliojantis gavėjo adresas. Patikrinkite. The amount to pay must be larger than 0. - Apmokėjimo suma turi būti didesnė negu 0. + Apmokėjimo suma turi būti didesnė nei 0. The amount exceeds your balance. - + Suma viršija jūsų balansą. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + Jei pridedame sandorio mokestį %1 bendra suma viršija jūsų balansą. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + Rastas adreso dublikatas. Error: Transaction creation failed. - + KLAIDA:nepavyko sudaryti sandorio. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Klaida: sandoris buvo atmestas.Tai gali įvykti, jei kai kurios monetos iš jūsų piniginėje jau buvo panaudotos, pvz. jei naudojote wallet.dat kopiją ir monetos buvo išleistos kopijoje, bet nepažymėtos kaip skirtos išleisti čia. @@ -1360,7 +1363,7 @@ Adresas: %4 Pay &To: - Mokėti &T gavėjui: + Mokėti &gavėjui: @@ -1371,7 +1374,7 @@ Adresas: %4 &Label: - &L žymė: + Ž&ymė: @@ -1401,7 +1404,7 @@ Adresas: %4 Remove this recipient - Pašalinti šitą gavėją + Pašalinti šį gavėją @@ -1420,7 +1423,7 @@ Adresas: %4 &Sign Message - &S Registravimosi žinutė + &Pasirašyti žinutę @@ -1430,19 +1433,19 @@ Adresas: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Įveskite bitkoinų adresą (pvz. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Pasirinkite adresą iš adresų knygelės Alt+A - + Alt+A @@ -1452,7 +1455,7 @@ Adresas: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1467,7 +1470,7 @@ Adresas: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + Registruotis žinute įrodymuii, kad turite šį adresą @@ -1478,13 +1481,13 @@ Adresas: %4 Clear &All - + Išvalyti &viską &Verify Message - + &Patikrinti žinutę @@ -1494,12 +1497,12 @@ Adresas: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Įveskite bitkoinų adresą (pvz. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address - + Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas @@ -1515,18 +1518,18 @@ Adresas: %4 Click "Sign Message" to generate signature - + Spragtelėkite "Registruotis žinutę" tam, kad gauti parašą Enter Bitcoin signature - + Įveskite Bitcoin parašą The entered address is invalid. - + Įvestas adresas negalioja. @@ -1534,7 +1537,7 @@ Adresas: %4 Please check the address and try again. - + Prašom patikrinti adresą ir bandyti iš naujo. @@ -1555,38 +1558,38 @@ Adresas: %4 Message signing failed. - + Žinutės pasirašymas nepavyko. Message signed. - + Žinutė pasirašyta. The signature could not be decoded. - + Nepavyko iškoduoti parašo. Please check the signature and try again. - + Prašom patikrinti parašą ir bandyti iš naujo. The signature did not match the message digest. - + Parašas neatitinka žinutės. Message verification failed. - + Žinutės tikrinimas nepavyko. Message verified. - + Žinutė patikrinta. @@ -1599,12 +1602,12 @@ Adresas: %4 Open for %n block(s) - + Atverti %n blokuiAtverti %n blokamsAtverti %n blokų %1/offline - + %1/neprisijungęs @@ -1614,12 +1617,12 @@ Adresas: %4 %1 confirmations - %1 patvirtinimai + %1 patvirtinimų Status - + Būsena @@ -1634,36 +1637,36 @@ Adresas: %4 Source - + Šaltinis Generated - + Sugeneruotas From - + Nuo To - + Kam own address - + savo adresas label - + žymė @@ -1672,7 +1675,7 @@ Adresas: %4 Credit - + Kreditas @@ -1682,7 +1685,7 @@ Adresas: %4 not accepted - + nepriimta @@ -1690,17 +1693,17 @@ Adresas: %4 Debit - + Debitas Transaction fee - + Sandorio mokestis Net amount - + Neto suma @@ -1710,27 +1713,27 @@ Adresas: %4 Comment - + Komentaras Transaction ID - + Sandorio ID Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + Išgautos monetos turi sulaukti 120 blokų, kol jos gali būti naudojamos. Kai sukūrėte šį bloką, jis buvo transliuojamas tinkle ir turėjo būti įtrauktas į blokų grandinę. Jei nepavyksta patekti į grandinę, bus pakeista į "nepriėmė", o ne "vartojamas". Tai kartais gali atsitikti, jei kitas mazgas per keletą sekundžių sukuria bloką po jūsų bloko. Debug information - + Derinimo informacija Transaction - + Sandoris @@ -1768,7 +1771,7 @@ Adresas: %4 Transaction details - Sandorio išsami informacija + Sandorio detelės @@ -1881,7 +1884,7 @@ Adresas: %4 Type of transaction. - Sandorio tipas + Sandorio tipas. @@ -1930,7 +1933,7 @@ Adresas: %4 Range... - Grupė + Intervalas... @@ -1990,7 +1993,7 @@ Adresas: %4 Show transaction details - + Rodyti sandėrio detales @@ -2063,7 +2066,7 @@ Adresas: %4 Sending... - Siunčiama + Siunčiama... @@ -2074,7 +2077,7 @@ Adresas: %4 Bitcoin versija - + Usage: Naudojimas: @@ -2089,14 +2092,14 @@ Adresas: %4 Komandų sąrašas - + Get help for a command Suteikti pagalba komandai - + Options: - Opcijos: + Parinktys: @@ -2106,22 +2109,22 @@ Adresas: %4 Specify pid file (default: bitcoind.pid) - Nurodyti pid failą (pagal nutylėjimą: bitcoind.pid) + Nurodyti pid failą (pagal nutylėjimą: bitcoind.pid) - + Generate coins - Sukurti monetas + Generuoti monetas Don't generate coins - Neišgavinėti monetų + Negeneruoti monetų - + Specify data directory - Nustatyti duomenų direktoriją + Nustatyti duomenų aplanką @@ -2134,12 +2137,7 @@ Adresas: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Nustatyti sujungimo trukmę (milisekundėmis) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Sujungimo klausymas prijungčiai <port> (pagal nutylėjimą: 8333 arba testnet: 18333) @@ -2149,27 +2147,27 @@ Adresas: %4 Palaikyti ne daugiau <n> jungčių kolegoms (pagal nutylėjimą: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Atjungimo dėl netinkamo kolegų elgesio riba (pagal nutylėjimą: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Sekundžių kiekis eikiamas palaikyti ryšį dėl lygiarangių nestabilumo (pagal nutylėjimą: 86.400) @@ -2184,7 +2182,7 @@ Adresas: %4 Priimti komandinę eilutę ir JSON-RPC komandas - + Run in the background as a daemon and accept commands Dirbti fone kaip šešėlyje ir priimti komandas @@ -2194,7 +2192,7 @@ Adresas: %4 Naudoti testavimo tinklą - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2206,7 +2204,7 @@ Adresas: %4 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Įspėjimas: -paytxfee yra nustatytas per didelis. Tai sandorio mokestis, kurį turėsite mokėti, jei siųsite sandorį. @@ -2216,7 +2214,7 @@ Adresas: %4 Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + Įspėjimas: Patikrinkite, kad kompiuterio data ir laikas yra teisingi.Jei Jūsų laikrodis neteisingai nustatytas Bitcoin, veiks netinkamai. @@ -2231,7 +2229,7 @@ Adresas: %4 Connect only to the specified node(s) - + Prisijungti tik prie nurodyto mazgo @@ -2249,19 +2247,24 @@ Adresas: %4 - + + Importing blocks... + Importuojami blokai... + + + Invalid -tor address: '%s' - + Neteisingas tor adresas: '%s' Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) - + Maksimalus buferis priėmimo sujungimui <n>*1000 bitų (pagal nutylėjimą: 5000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) - + Maksimalus buferis siuntimo sujungimui <n>*1000 bitų (pagal nutylėjimą: 1000) @@ -2271,7 +2274,7 @@ Adresas: %4 Output extra debugging information. Implies all other -debug* options - + Išėjimo papildomas derinimo informacija. Implies all other -debug* options @@ -2319,14 +2322,19 @@ Adresas: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Nustatyti sujungimo trukmę milisekundėmis (pagal nutylėjimą: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) - + Bandymas naudoti UPnP struktūra klausymosi prievadui (default: 0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) - + Bandymas naudoti UPnP struktūra klausymosi prievadui (default: 1 when listening) @@ -2341,7 +2349,7 @@ Adresas: %4 Warning: Disk space is low! - + Dėmesio: Diskas baigia užsipildyti! @@ -2359,22 +2367,22 @@ Adresas: %4 Klausymas JSON-RPC sujungimui prijungčiai <port> (pagal nutylėjimą: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Leisti JSON-RPC tik iš nurodytų IP adresų - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Siųsti komandą mazgui dirbančiam <ip> (pagal nutylėjimą: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2389,7 +2397,7 @@ Adresas: %4 Ieškoti prarastų piniginės sandorių blokų grandinėje - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2399,14 +2407,14 @@ Adresas: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections - Naudoti OpenSSL (https) jungimuisi JSON-RPC + Naudoti OpenSSL (https) jungimuisi JSON-RPC @@ -2416,50 +2424,50 @@ Adresas: %4 Server private key (default: server.pem) - Serverio privatus raktas (pagal nutylėjimą: server.pem) + Serverio privatus raktas (pagal nutylėjimą: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Priimtini šifrai (pagal nutylėjimą: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Pagelbos žinutė - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Negali gauti duomenų katalogo %s rakto. Bitcoin tikriausiai jau veikia. Bitcoin - + Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Nepavyko susieti šiame kompiuteryje prievado %s (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Jungtis per socks tarpinį serverį Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect - + Leisti DNS paiešką sujungimui ir mazgo pridėjimui - + Loading addresses... Užkraunami adresai... - + Error loading blkindex.dat blkindex.dat pakrovimo klaida @@ -2474,19 +2482,19 @@ Adresas: %4 wallet.dat pakrovimo klaida, wallet.dat reikalauja naujasnės Bitcoin versijos - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Piniginė turi būti prrašyta: įvykdymui perkraukite Bitcoin - + Error loading wallet.dat wallet.dat pakrovimo klaida - + Invalid -proxy address: '%s' - + Neteisingas proxy adresas: '%s' @@ -2499,7 +2507,7 @@ Adresas: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2509,12 +2517,12 @@ Adresas: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Neteisinga suma -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2526,7 +2534,7 @@ Adresas: %4 Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - + Šis sandoris viršija leistiną dydį. Jūs galite įvykdyti jį papildomai sumokėję %1 mokesčių, kurie bus išsiųsti tais pačiais mazgais kuriais vyko sandoris ir padės palaikyti tinklą. Ar jūs norite apmokėti papildomą mokestį? @@ -2534,19 +2542,19 @@ Adresas: %4 KLAIDA:nepavyko sudaryti sandorio - + Sending... - Siunčiama + Siunčiama... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Klaida: sandoris buvo atmestas.Tai gali įvykti, jei kai kurios monetos iš jūsų piniginėje jau buvo panaudotos, pvz. jei naudojote wallet.dat kopiją ir monetos buvo išleistos kopijoje, bet nepažymėtos kaip skirtos išleisti čia. - + Invalid amount - + Neteisinga suma @@ -2556,17 +2564,17 @@ Adresas: %4 Loading block index... - Užkraunami blokų indeksai... + Įkeliamas blokų indeksas... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open - + Pridėti mazgą prie sujungti su and attempt to keep the connection open Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. - + Nepavyko susieti šiame kompiuteryje prievado %s. Bitcoin tikriausiai jau veikia. @@ -2576,15 +2584,15 @@ Adresas: %4 Fee per KB to add to transactions you send - + Įtraukti mokestį už kB siunčiamiems sandoriams - + Loading wallet... Užkraunama piniginė... - + Cannot downgrade wallet @@ -2599,22 +2607,22 @@ Adresas: %4 - + Rescanning... Peržiūra - + Done loading - Pakrovimas baigtas + Įkėlimas baigtas - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2628,7 +2636,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. Error - + Klaida diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts index 42ee170997..67779480e2 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts @@ -13,16 +13,19 @@ <b>Bitcoin</b> versjon - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Copyright © 2009-2012 Bitcoin Utviklerne + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Utviklerne - + Dette er eksperimentell programvare. Distribuert under MIT/X11 programvarelisensen, se medfølgende fil COPYING eller http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -290,22 +293,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i BitcoinGUI - + Sign &message... Signer &melding... - - Show/Hide &Bitcoin - Gjem/vis &Bitcoin - - - + Synchronizing with network... Synkroniserer med nettverk... - + &Overview &Oversikt @@ -380,7 +378,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i &Innstillinger... - + &Encrypt Wallet... &Krypter Lommebok... @@ -410,7 +408,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i &Eksporter... - + Send coins to a Bitcoin address Send til en Bitcoin-adresse @@ -435,12 +433,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i Endre oppsett for Bitcoin - - Show or hide the Bitcoin window - Vis eller gjem Bitcoinvinduet - - - + Export the data in the current tab to a file Eksporter data fra nåværende fane til fil @@ -470,12 +463,12 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i Åpne konsoll for feilsøk og diagnostikk - + &Verify message... &Verifiser melding... - + Bitcoin Bitcoin @@ -485,12 +478,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i Lommebok - + &About Bitcoin &Om Bitcoin - + + &Show / Hide + &Gjem / vis + + + &File &Fil @@ -647,7 +645,7 @@ Adresse: %4 En feil oppstod ved lagring av lommebok til nytt sted - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. En fatal feil har inntruffet. Det er ikke trygt å fortsette og Bitcoin må derfor avslutte. @@ -655,7 +653,7 @@ Adresse: %4 ClientModel - + Network Alert Nettverksvarsel @@ -731,7 +729,7 @@ Adresse: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -951,7 +949,7 @@ Adresse: %4 standardverdi - + Warning Advarsel @@ -1113,7 +1111,7 @@ Adresse: %4 - + N/A - @@ -1247,7 +1245,7 @@ Adresse: %4 SendCoinsDialog - + @@ -2082,7 +2080,7 @@ Adresse: %4 Bitcoin versjon - + Usage: Bruk: @@ -2097,12 +2095,12 @@ Adresse: %4 List opp kommandoer - + Get help for a command Vis hjelpetekst for en kommando - + Options: Innstillinger: @@ -2117,7 +2115,7 @@ Adresse: %4 Angi pid-fil (standardverdi: bitcoind.pid) - + Generate coins Generér bitcoins @@ -2127,7 +2125,7 @@ Adresse: %4 Ikke generér bitcoins - + Specify data directory Angi mappe for datafiler @@ -2142,12 +2140,7 @@ Adresse: %4 Sett størrelse på disklogg for database i megabytes (standardverdi: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Angi tidsavbrudd for forbindelse (i millisekunder) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Lytt etter tilkoblinger på <port> (standardverdi: 8333 eller testnet: 18333) @@ -2157,27 +2150,27 @@ Adresse: %4 Hold maks <n> koblinger åpne til andre noder (standardverdi: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Koble til node for å hente adresser til andre noder, koble så fra igjen - + Specify your own public address Angi din egen offentlige adresse - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 Bind til angitt adresse. Bruk [vertsmaskin]:port notasjon for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Grenseverdi for å koble fra noder med dårlig oppførsel (standardverdi: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Antall sekunder noder med dårlig oppførsel hindres fra å koble til på nytt (standardverdi: 86400) @@ -2192,7 +2185,7 @@ Adresse: %4 Ta imot kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer - + Run in the background as a daemon and accept commands Kjør i bakgrunnen som daemon og ta imot kommandoer @@ -2202,7 +2195,7 @@ Adresse: %4 Bruk testnettverket - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Ta imot tilkoblinger fra utsiden (standardverdi: 1 hvis uten -proxy eller -connect) @@ -2257,7 +2250,12 @@ Adresse: %4 Finn andre noder gjennom DNS-oppslag (standardverdi: 1 med mindre -connect er oppgit) - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' Ugyldig -tor adresse: '%s' @@ -2327,7 +2325,12 @@ Adresse: %4 Krymp debug.log filen når klienten starter (standardverdi: 1 hvis uten -debug) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Angi tidsavbrudd for forbindelse i millisekunder (standardverdi: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) Bruk UPnP for lytteport (standardverdi: 0) @@ -2367,22 +2370,22 @@ Adresse: %4 Lytt etter JSON-RPC tilkoblinger på <port> (standardverdi: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Tillat JSON-RPC tilkoblinger fra angitt IP-adresse - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Send kommandoer til node på <ip> (standardverdi: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Eksekvér kommando når beste blokk endrer seg (%s i kommandoen erstattes med blokkens hash) - + Upgrade wallet to latest format Oppgradér lommebok til nyeste format @@ -2397,7 +2400,7 @@ Adresse: %4 Se gjennom blokk-kjeden etter manglende lommeboktransaksjoner - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Hvor mange blokker som skal sjekkes ved oppstart (standardverdi: 2500, 0 = alle) @@ -2407,7 +2410,7 @@ Adresse: %4 Hvor grundig verifisering av blokker gjøres (0-6, standardverdi: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file Importerer blokker fra ekstern blk000?.dat fil @@ -2427,17 +2430,17 @@ Adresse: %4 Servers private nøkkel (standardverdi: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Akseptable krypteringsmetoder (standardverdi: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Denne hjelpemeldingen - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Kunne ikke låse datamappen %s. Bitcoin kjører sannsynligvis allerede. @@ -2447,12 +2450,12 @@ Adresse: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen (bind returnerte feil %d, %s) - + Connect through socks proxy Koble til gjennom socks proxy @@ -2462,12 +2465,12 @@ Adresse: %4 Tillat DNS oppslag for -addnode, -seednode og -connect - + Loading addresses... Laster adresser... - + Error loading blkindex.dat Feil ved lasting av blkindex.dat @@ -2482,17 +2485,17 @@ Adresse: %4 Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken krever en nyere versjon av Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Lommeboken måtte skrives om: start Bitcoin på nytt for å fullføre - + Error loading wallet.dat Feil ved lasting av wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' Ugyldig -proxy adresse: '%s' @@ -2507,7 +2510,7 @@ Adresse: %4 Ukjent -socks proxy versjon angitt: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' Kunne ikke slå opp -bind adresse: '%s' @@ -2517,12 +2520,12 @@ Adresse: %4 Kunne ikke slå opp -externalip adresse: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Ugyldig beløp for -paytxfee=<beløp>: '%s' - + Error: could not start node Feil: kunne ikke starte node @@ -2542,17 +2545,17 @@ Adresse: %4 Feil: Opprettelse av transaksjon feilet - + Sending... Sender... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Feil: Transaksjonen ble avvist. Dette kan skje hvis noen av myntene i lommeboken allerede var brukt, f.eks. hvis du kopierte wallet.dat og mynter ble brukt i kopien uten å bli markert brukt her. - + Invalid amount Ugyldig beløp @@ -2567,7 +2570,7 @@ Adresse: %4 Laster blokkindeks... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Legg til node for tilkobling og hold forbindelsen åpen @@ -2587,12 +2590,12 @@ Adresse: %4 Gebyr per KB for transaksjoner du sender - + Loading wallet... Laster lommebok... - + Cannot downgrade wallet Kan ikke nedgradere lommebok @@ -2607,22 +2610,22 @@ Adresse: %4 Kan ikke skrive standardadresse - + Rescanning... Leser gjennom... - + Done loading Ferdig med lasting - + To use the %s option For å bruke %s opsjonen - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts index 59a096e894..2463a7ede0 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts @@ -14,16 +14,19 @@ <b>Bitcoin</b> versie - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin Ontwikkelaars + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Ontwikkelaars - + Dit is experimentele software. Gedistribueerd onder de MIT/X11 software licentie, zie het bijgevoegde bestand COPYING of http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -291,22 +294,17 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d BitcoinGUI - + Sign &message... &Onderteken bericht... - - Show/Hide &Bitcoin - &Toon/Verberg Bitcoin - - - + Synchronizing with network... Synchroniseren met netwerk... - + &Overview &Overzicht @@ -381,7 +379,7 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d O&pties... - + &Encrypt Wallet... &Versleutel Portemonnee... @@ -411,7 +409,7 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d &Exporteer... - + Send coins to a Bitcoin address Verstuur munten naar een Bitcoinadres @@ -436,12 +434,7 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d Wijzig instellingen van Bitcoin - - Show or hide the Bitcoin window - Toon of verberg Bitcoin venster - - - + Export the data in the current tab to a file Exporteer de data in de huidige tab naar een bestand @@ -471,12 +464,12 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d Open debugging en diagnostische console - + &Verify message... &Verifiëer bericht... - + Bitcoin Bitcoin @@ -486,12 +479,17 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d Portemonnee - + &About Bitcoin &Over Bitcoin - + + &Show / Hide + &Toon / Verberg + + + &File &Bestand @@ -648,7 +646,7 @@ Adres: %4 Er is een fout opgetreden bij het wegschrijven van de portemonnee-data naar de nieuwe locatie. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. Er is een fatale fout opgetreden. Bitcoin kan niet meer veilig doorgaan en zal nu afgesloten worden. @@ -656,7 +654,7 @@ Adres: %4 ClientModel - + Network Alert Netwerkwaarschuwing @@ -732,7 +730,7 @@ Adres: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -952,7 +950,7 @@ Adres: %4 standaard - + Warning Waarschuwing @@ -1114,7 +1112,7 @@ Adres: %4 - + N/A N.v.t. @@ -1248,7 +1246,7 @@ Adres: %4 SendCoinsDialog - + @@ -2083,7 +2081,7 @@ Adres: %4 Bitcoinversie - + Usage: Gebruik: @@ -2100,13 +2098,13 @@ Adres: %4 - + Get help for a command Toon hulp voor een commando - + Options: Opties: @@ -2124,7 +2122,7 @@ Adres: %4 - + Generate coins Genereer munten @@ -2136,7 +2134,7 @@ Adres: %4 - + Specify data directory Stel datamap in @@ -2152,13 +2150,7 @@ Adres: %4 Stel databankloggrootte in in megabytes (standaard: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Specificeer de time-out tijd (in milliseconden) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Luister voor verbindingen op <poort> (standaard: 8333 of testnet: 18333) @@ -2168,27 +2160,27 @@ Adres: %4 Onderhoud maximaal <n> verbindingen naar peers (standaard: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Verbind naar een node om adressen van anderen op te halen, en verbreek vervolgens de verbinding - + Specify your own public address Specificeer uw eigen publieke adres - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 Bind aan gegeven adres. Gebruik [host]:poort -notatie voor IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Drempel om verbinding te verbreken naar zich misdragende peers (standaard: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Aantal seconden dat zich misdragende peers niet opnieuw mogen verbinden (standaard: 86400) @@ -2204,7 +2196,7 @@ Adres: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands Draai in de achtergrond als daemon en aanvaard commando's @@ -2216,7 +2208,7 @@ Adres: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Accepteer verbindingen van buitenaf (standaard: 1 als geen -proxy of -connect is opgegeven) @@ -2271,7 +2263,12 @@ Adres: %4 Vind andere nodes d.m.v. DNS-naslag (standaard: 1 tenzij -connect) - + + Importing blocks... + Blokken aan het importeren... + + + Invalid -tor address: '%s' Ongeldig -tor adres: '%s' @@ -2341,7 +2338,12 @@ Adres: %4 Verklein debug.log-bestand bij het opstarten van de client (standaard: 1 als geen -debug) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Specificeer de time-out tijd in milliseconden (standaard: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: 0) @@ -2384,24 +2386,24 @@ Adres: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Sta JSON-RPC verbindingen van opgegeven IP adres toe - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Verstuur commando's naar proces dat op <ip> draait (standaard: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Voer commando uit zodra het beste blok verandert (%s in cmd wordt vervangen door blockhash) - + Upgrade wallet to latest format Vernieuw portemonnee naar nieuwste versie @@ -2417,7 +2419,7 @@ Adres: %4 Doorzoek de blokkenketen op ontbrekende portemonnee-transacties - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Het aantal blokken na te kijken bij opstarten (standaard: 2500, 0=alle) @@ -2427,7 +2429,7 @@ Adres: %4 De grondigheid van de blokverificatie (0-6, standaard: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file Importeert blokken van extern blk000?.dat bestand @@ -2450,18 +2452,18 @@ Adres: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Aanvaardbare ciphers (standaard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Dit helpbericht - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Kan geen lock op de datamap %s verkrijgen. Bitcoin draait vermoedelijk reeds. @@ -2471,12 +2473,12 @@ Adres: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) Niet in staat om aan %s te binden op deze computer (bind gaf error %d, %s) - + Connect through socks proxy Verbind via een socks-proxy @@ -2486,12 +2488,12 @@ Adres: %4 Sta DNS-naslag toe voor -addnode, -seednode en -connect - + Loading addresses... Adressen aan het laden... - + Error loading blkindex.dat Fout bij laden blkindex.dat @@ -2506,17 +2508,17 @@ Adres: %4 Fout bij laden wallet.dat: Portemonnee vereist een nieuwere versie van Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Portemonnee moest herschreven worden: Herstart Bitcoin om te voltooien - + Error loading wallet.dat Fout bij laden wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' Ongeldig -proxy adres: '%s' @@ -2531,7 +2533,7 @@ Adres: %4 Onbekende -socks proxyversie aangegeven: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' Kan -bind adres niet herleiden: '%s' @@ -2541,12 +2543,12 @@ Adres: %4 Kan -externlip adres niet herleiden: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Ongeldig bedrag voor -paytxfee=<bedrag>: '%s' - + Error: could not start node Fout: Kon node niet starten @@ -2566,17 +2568,17 @@ Adres: %4 Fout: Aanmaak transactie mislukt - + Sending... Aan het versturen... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Fout: De transactie was afgewezen. Dit kan gebeuren als u eerder uitgegeven munten opnieuw wilt versturen, zoals wanneer u een kopie van uw wallet.dat heeft gebruikt en in de kopie deze munten zijn gemarkeerd als uitgegeven, maar in de huidige nog niet. - + Invalid amount Ongeldig aantal @@ -2591,7 +2593,7 @@ Adres: %4 Blokindex aan het laden... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Voeg een knooppunt om te verbinden toe en probeer de verbinding open te houden @@ -2611,12 +2613,12 @@ Adres: %4 Kosten per KB om aan transacties toe te voegen die u verstuurt - + Loading wallet... Portemonnee aan het laden... - + Cannot downgrade wallet Kan portemonnee niet downgraden @@ -2631,22 +2633,22 @@ Adres: %4 Kan standaard adres niet schrijven - + Rescanning... Opnieuw aan het scannen ... - + Done loading Klaar met laden - + To use the %s option Om de %s optie te gebruiken - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts index 7eac379276..9cb1bca833 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts @@ -13,15 +13,24 @@ Wersja <b>Bitcoin</b> - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + +Oprogramowanie eksperymentalne. + +Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. @@ -54,7 +63,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Tutaj znajdują się twoje adresy Bitcoin do odbioru płatności. Możesz nadać oddzielne adresy dla każdego z wysyłających monety, żeby śledzić oddzielnie ich opłaty. @@ -69,7 +78,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Podpisz wiadomość aby dowieść, że ten adres jest twój @@ -84,7 +93,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Verify Message - + &Zweryfikuj wiadomość @@ -284,22 +293,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... Podpisz wiado&mość... - - Show/Hide &Bitcoin - Pokaż/Ukryj &Bitcoin - - - + Synchronizing with network... Synchronizacja z siecią... - + &Overview P&odsumowanie @@ -374,7 +378,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Opcje... - + &Encrypt Wallet... Zaszyfruj Portf&el @@ -404,14 +408,14 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Eksportuj... - + Send coins to a Bitcoin address Wyślij monety na adres Bitcoin Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Podpisz wiadomość aby dowieść, że ten adres jest twój @@ -426,15 +430,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modify configuration options for Bitcoin - - - - - Show or hide the Bitcoin window - Pokaż lub ukryj okno Bitcoin + Zmienia opcje konfiguracji bitcoina - + Export the data in the current tab to a file Eksportuj dane z aktywnej karty do pliku @@ -464,12 +463,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Otwórz konsolę debugowania i diagnostyki - + &Verify message... &Zweryfikuj wiadomość... - + Bitcoin Bitcoin @@ -479,12 +478,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Portfel - + &About Bitcoin O Bitcoin - + + &Show / Hide + &Pokaż / Ukryj + + + &File &Plik @@ -563,7 +567,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Last received block was generated %1. - Ostatnio otrzymany blok została wygenerowany %1. + Ostatnio otrzymany blok został wygenerowany %1. @@ -641,7 +645,7 @@ Adres: %4 Wystąpił błąd podczas próby zapisu portfela do nowej lokalizacji. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. Błąd krytyczny. Bitcoin nie może kontynuować bezpiecznie więc zostanie zamknięty. @@ -649,9 +653,9 @@ Adres: %4 ClientModel - + Network Alert - + Sieć Alert @@ -725,7 +729,7 @@ Adres: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -891,7 +895,7 @@ Adres: %4 &Display - + &Wyświetlanie @@ -906,12 +910,12 @@ Adres: %4 &Unit to show amounts in: - + &Jednostka pokazywana przy kwocie: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Wybierz podział jednostki pokazywany w interfejsie oraz podczas wysyłania monet @@ -921,7 +925,7 @@ Adres: %4 &Display addresses in transaction list - + &Wyświetlaj adresy w liście transakcji @@ -944,7 +948,7 @@ Adres: %4 domyślny - + Warning Ostrzeżenie @@ -1106,7 +1110,7 @@ Adres: %4 - + N/A NIEDOSTĘPNE @@ -1198,7 +1202,7 @@ Adres: %4 Bitcoin - Debug window - + Bitcoin - Okno debudowania @@ -1240,7 +1244,7 @@ Adres: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1328,7 +1332,7 @@ Adres: %4 The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + Suma przekracza twoje saldo, gdy doliczymy %1 prowizji transakcyjnej. @@ -1343,7 +1347,7 @@ Adres: %4 Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Błąd: transakcja została odrzucona. Może się to zdarzyć, gdy monety z Twojego portfela zostały już wydane, na przykład gdy używałeś kopii wallet.dat i bitcoiny które tam wydałeś nie zostały jeszcze odjęte z portfela z którego teraz korzystasz. @@ -1431,7 +1435,7 @@ Adres: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Wprowadź adres Bitcoin (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1468,7 +1472,7 @@ Adres: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + Podpisz wiadomość aby dowieść, że ten adres jest twój @@ -1495,7 +1499,7 @@ Adres: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Wprowadź adres Bitcoin (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1516,7 +1520,7 @@ Adres: %4 Click "Sign Message" to generate signature - + Kliknij "Podpisz Wiadomość" żeby uzyskać podpis @@ -1673,7 +1677,7 @@ Adres: %4 Credit - + Przypisy @@ -1683,7 +1687,7 @@ Adres: %4 not accepted - + niezaakceptowane @@ -1701,7 +1705,7 @@ Adres: %4 Net amount - + Kwota netto @@ -1721,7 +1725,7 @@ Adres: %4 Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + Wygenerowane monety muszą zaczekać 120 bloków zanim będzie można je wydać. Kiedy wygenerowałeś ten blok, został on wyemitowany do sieci, aby dodać go do łańcucha bloków. Jeśli to się nie powiedzie nie zostanie on zaakceptowany i wygenerowanych monet nie będzie można wysyłać. Może się to czasami zdarzyć jeśli inny węzeł wygeneruje blok tuż przed tobą. @@ -2075,7 +2079,7 @@ Adres: %4 Wersja Bitcoin - + Usage: Użycie: @@ -2090,12 +2094,12 @@ Adres: %4 Lista poleceń - + Get help for a command Uzyskaj pomoc do polecenia - + Options: Opcje: @@ -2110,7 +2114,7 @@ Adres: %4 Wskaż plik pid (domyślnie: bitcoin.pid) - + Generate coins Generuj monety @@ -2120,7 +2124,7 @@ Adres: %4 Nie generuj monet - + Specify data directory Wskaż folder danych @@ -2135,12 +2139,7 @@ Adres: %4 Ustaw rozmiar w megabajtach logu dyskowego bazy danych (domyślnie: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Wskaż czas oczekiwania bezczynności połączenia (w milisekundach) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Nasłuchuj połączeń na <port> (domyślnie: 8333 lub testnet: 18333) @@ -2150,27 +2149,27 @@ Adres: %4 Utrzymuj maksymalnie <n> połączeń z peerami (domyślnie: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Podłącz się do węzła aby otrzymać adresy peerów i rozłącz - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 Skojarz z podanym adresem. Użyj formatu [host]:port dla IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2185,7 +2184,7 @@ Adres: %4 Akceptuj linię poleceń oraz polecenia JSON-RPC - + Run in the background as a daemon and accept commands Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia @@ -2195,7 +2194,7 @@ Adres: %4 Użyj sieci testowej - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Akceptuj połączenia z zewnątrz (domyślnie: 1 jeśli nie ustawiono -proxy lub -connect) @@ -2207,7 +2206,7 @@ Adres: %4 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Ostrzeżenie: -paytxfee jest bardzo duży. To jest prowizja za transakcje, którą płacisz, gdy wysyłasz monety. @@ -2232,7 +2231,7 @@ Adres: %4 Connect only to the specified node(s) - + Łącz tylko do wskazanego węzła @@ -2250,19 +2249,24 @@ Adres: %4 - - Invalid -tor address: '%s' + + Importing blocks... + + + Invalid -tor address: '%s' + Nieprawidłowy adres -tor: '%s' + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) - + Maksymalny bufor odbioru na połączenie, <n>*1000 bajtów (domyślnie: 5000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) - + Maksymalny bufor wysyłu na połączenie, <n>*1000 bajtów (domyślnie: 1000) @@ -2320,7 +2324,12 @@ Adres: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Wskaż czas oczekiwania bezczynności połączenia w milisekundach (domyślnie: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) Używaj UPnP do mapowania portu nasłuchu (domyślnie: 0) @@ -2360,22 +2369,22 @@ Adres: %4 Nasłuchuj połączeń JSON-RPC na <port> (domyślnie: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Przyjmuj połączenia JSON-RPC ze wskazanego adresu IP - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Wysyłaj polecenia do węzła działającego na <ip> (domyślnie: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format Zaktualizuj portfel do najnowszego formatu. @@ -2390,7 +2399,7 @@ Adres: %4 Przeskanuj blok łańcuchów żeby znaleźć zaginione transakcje portfela - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Ile bloków sprawdzać przy uruchomieniu (domyślnie: 2500, 0 = wszystkie) @@ -2400,7 +2409,7 @@ Adres: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2420,17 +2429,17 @@ Adres: %4 Klucz prywatny serwera (domyślnie: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Aceptowalne szyfry (domyślnie: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Ta wiadomość pomocy - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Nie można zablokować folderu danych %s. Bitcoin prawdopodobnie już działa. @@ -2440,14 +2449,14 @@ Adres: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Nie można przywiązać %s na tym komputerze (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Łączy przez proxy socks @@ -2455,12 +2464,12 @@ Adres: %4 - + Loading addresses... Wczytywanie adresów... - + Error loading blkindex.dat Błąd ładownia blkindex.dat @@ -2475,19 +2484,19 @@ Adres: %4 Błąd ładowania wallet.dat: Portfel wymaga nowszej wersji Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Portfel wymaga przepisania: zrestartuj Bitcoina żeby ukończyć - + Error loading wallet.dat Błąd ładowania wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' - + Nieprawidłowy adres -proxy: '%s' @@ -2500,7 +2509,7 @@ Adres: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2510,12 +2519,12 @@ Adres: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Nieprawidłowa kwota dla -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node Błąd: nie można utworzyć węzła @@ -2527,7 +2536,7 @@ Adres: %4 Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - + Transakcja przekracza limit. Możesz wysłać ją płacąc prowizję %1, która zostaje przekazana do węzłów, które ją prześlą i pomoże wspierać sieć Bitcoin. Czy chcesz zapłacić prowizję? @@ -2535,17 +2544,17 @@ Adres: %4 Błąd: Tworzenie transakcji nie powiodło się - + Sending... Wysyłanie... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Błąd: transakcja została odrzucona. Może się to zdarzyć, gdy monety z Twojego portfela zostały już wydane, na przykład gdy używałeś kopii wallet.dat i bitcoiny które tam wydałeś nie zostały jeszcze odjęte z portfela z którego teraz korzystasz. - + Invalid amount Nieprawidłowa kwota @@ -2560,14 +2569,14 @@ Adres: %4 Ładowanie indeksu bloku... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open - + Dodaj węzeł do łączenia się and attempt to keep the connection open Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. - + Nie można przywiązać %s na tym komputerze. Bitcoin prawdopodobnie już działa. @@ -2581,12 +2590,12 @@ Adres: %4 - + Loading wallet... Wczytywanie portfela... - + Cannot downgrade wallet Nie można dezaktualizować portfela @@ -2601,22 +2610,22 @@ Adres: %4 - + Rescanning... Ponowne skanowanie... - + Done loading Wczytywanie zakończone - + To use the %s option Aby użyć opcji %s - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts index fbc2d904cf..62e1e18e3f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <b>Bitcoin</b> versão - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -49,12 +53,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Novo endereço These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Estes são os seus endereços Bitcoin para receber pagamentos. Você pode querer enviar um endereço diferente para cada remetente, para acompanhar quem está pagando. @@ -104,7 +108,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Edit - + &Editar @@ -215,12 +219,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Aviso: Se você criptografar sua carteira e perder sua senha, você vai <b>perder todos os seus BITCOINS!</b> Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Tem certeza de que deseja criptografar sua carteira? @@ -278,28 +282,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + A frase de segurança da carteira foi alterada com êxito. BitcoinGUI - + Sign &message... - - - - - Show/Hide &Bitcoin - Exibir/Ocultar &Bitcoin + &Assinar Mensagem... - + Synchronizing with network... Sincronizando com a rede... - + &Overview &Visão geral @@ -374,19 +373,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Opções... - + &Encrypt Wallet... - + &Criptografar Carteira... &Backup Wallet... - + &Backup Carteira... &Change Passphrase... - + &Mudar frase de segurança... @@ -396,7 +395,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - + Carregados %1 de %2 blocos do histórico de transações (%3% done). @@ -404,9 +403,9 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Exportar... - + Send coins to a Bitcoin address - + Enviar moedas para um endereço bitcoin @@ -426,15 +425,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modify configuration options for Bitcoin - - - - - Show or hide the Bitcoin window - Exibir ou ocultar a janela Bitcoin + Modificar opções de configuração para bitcoin - + Export the data in the current tab to a file Exportar os dados na aba atual para um arquivo @@ -464,27 +458,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin Bitcoin Wallet - + Carteira - + &About Bitcoin - + &Sobre o Bitcoin - + + &Show / Hide + &Exibir/Ocultar + + + &File &Arquivo @@ -640,7 +639,7 @@ Endereço: %4 Houve um erro ao tentar salvar os dados da carteira para uma nova localização. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -648,7 +647,7 @@ Endereço: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -724,7 +723,7 @@ Endereço: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -886,7 +885,7 @@ Endereço: %4 M&inimize on close - + M&inimize on close @@ -944,7 +943,7 @@ Endereço: %4 - + Warning @@ -992,7 +991,7 @@ Endereço: %4 Wallet - + Carteira @@ -1106,7 +1105,7 @@ Endereço: %4 - + N/A @@ -1240,7 +1239,7 @@ Endereço: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1443,7 +1442,7 @@ Endereço: %4 Alt+A - + Alt+A @@ -1453,7 +1452,7 @@ Endereço: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -2075,7 +2074,7 @@ Endereço: %4 Bitcoin version - + Usage: Usage: @@ -2092,13 +2091,13 @@ Endereço: %4 - + Get help for a command Get help for a command - + Options: Options: @@ -2116,7 +2115,7 @@ Endereço: %4 - + Generate coins Generate coins @@ -2128,7 +2127,7 @@ Endereço: %4 - + Specify data directory Specify data directory @@ -2144,13 +2143,7 @@ Endereço: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Specify connection timeout (in milliseconds) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Procurar por conexões em <port> (padrão: 8333 ou testnet:18333) @@ -2160,27 +2153,27 @@ Endereço: %4 Manter no máximo <n> conexões aos peers (padrão: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Limite para desconectar peers mal comportados (padrão: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Número de segundos para impedir que peers mal comportados reconectem (padrão: 86400) @@ -2196,7 +2189,7 @@ Endereço: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands Run in the background as a daemon and accept commands @@ -2208,7 +2201,7 @@ Endereço: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2263,7 +2256,12 @@ Endereço: %4 - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' @@ -2333,7 +2331,12 @@ Endereço: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) @@ -2376,24 +2379,24 @@ Endereço: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Allow JSON-RPC connections from specified IP address - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format Atualizar carteira para o formato mais recente @@ -2410,7 +2413,7 @@ Endereço: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Quantos blocos verificar ao iniciar (padrão: 2500, 0 = todos) @@ -2420,7 +2423,7 @@ Endereço: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2443,19 +2446,19 @@ Endereço: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message This help message - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. @@ -2465,12 +2468,12 @@ Endereço: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy @@ -2480,12 +2483,12 @@ Endereço: %4 - + Loading addresses... Loading addresses... - + Error loading blkindex.dat Erro ao carregar blkindex.dat @@ -2500,17 +2503,17 @@ Endereço: %4 Erro ao carregar wallet.dat: Carteira requer uma versão mais nova do Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete A Carteira precisou ser reescrita: reinicie o Bitcoin para completar - + Error loading wallet.dat Erro ao carregar wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' @@ -2525,7 +2528,7 @@ Endereço: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2535,12 +2538,12 @@ Endereço: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2560,17 +2563,17 @@ Endereço: %4 Error: Transaction creation failed - + Sending... Enviando... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Invalid amount @@ -2585,7 +2588,7 @@ Endereço: %4 Loading block index... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open @@ -2605,12 +2608,12 @@ Endereço: %4 Fee per KB to add to transactions you send - + Loading wallet... Loading wallet... - + Cannot downgrade wallet @@ -2625,22 +2628,22 @@ Endereço: %4 - + Rescanning... Rescanning... - + Done loading Done loading - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts index 93a057080c..e6432abaa4 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <b>Bitcoin</b> versão - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -284,22 +288,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... Assinar &mensagem... - - Show/Hide &Bitcoin - Mostrar/Ocultar &Bitcoin - - - + Synchronizing with network... Sincronizando com a rede... - + &Overview &Visão geral @@ -374,7 +373,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Opções... - + &Encrypt Wallet... &Encriptar Carteira... @@ -404,7 +403,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Exportar... - + Send coins to a Bitcoin address Enviar moedas para um endereço bitcoin @@ -429,12 +428,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modificar opções de configuração para bitcoin - - Show or hide the Bitcoin window - Mostrar ou Ocultar a janela Bitcoin - - - + Export the data in the current tab to a file Exportar os dados no separador actual para um ficheiro @@ -464,12 +458,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Abrir consola de diagnóstico e depuração - + &Verify message... &Verificar mensagem... - + Bitcoin Bitcoin @@ -479,12 +473,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Carteira - + &About Bitcoin + &Sobre o Bitcoin + + + + &Show / Hide - + &File &Ficheiro @@ -640,7 +639,7 @@ Endereço: %4 Ocorreu um erro ao tentar guardar os dados da carteira na nova localização. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -648,7 +647,7 @@ Endereço: %4 ClientModel - + Network Alert Alerta da Rede @@ -724,7 +723,7 @@ Endereço: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -943,7 +942,7 @@ Endereço: %4 padrão - + Warning Aviso @@ -1105,7 +1104,7 @@ Endereço: %4 - + N/A N/D @@ -1197,7 +1196,7 @@ Endereço: %4 Bitcoin - Debug window - + Bitcoin - Janela de depuração @@ -1239,7 +1238,7 @@ Endereço: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1430,19 +1429,19 @@ Endereço: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Introduza um endereço Bitcoin (p.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Escolher endereço do livro de endereços Alt+A - + Alt+A @@ -1452,7 +1451,7 @@ Endereço: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1494,7 +1493,7 @@ Endereço: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Introduza um endereço Bitcoin (p.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1639,7 +1638,7 @@ Endereço: %4 Generated - + Gerado @@ -1663,7 +1662,7 @@ Endereço: %4 label - + rótulo @@ -1695,7 +1694,7 @@ Endereço: %4 Transaction fee - + Taxa de transação @@ -2074,7 +2073,7 @@ Endereço: %4 Versão Bitcoin - + Usage: Utilização: @@ -2089,12 +2088,12 @@ Endereço: %4 Listar comandos - + Get help for a command Obter ajuda para um comando - + Options: Opções: @@ -2109,7 +2108,7 @@ Endereço: %4 Especificar ficheiro pid (por defeito: bitcoind.pid) - + Generate coins Gerar moedas @@ -2119,7 +2118,7 @@ Endereço: %4 Não gerar moedas - + Specify data directory Especificar pasta de dados @@ -2134,12 +2133,7 @@ Endereço: %4 Definir o tamanho de registo do disco de base de dados em megabytes (por defeito: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Especificar tempo de espera da ligação (em millisegundos) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Escute por ligações em <port> (por defeito: 8333 ou testnet: 18333) @@ -2149,27 +2143,27 @@ Endereço: %4 Manter no máximo <n> ligações a outros nós da rede (por defeito: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Ligar a um nó para recuperar endereços de pares, e desligar - + Specify your own public address Especifique o seu endereço público - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 Trancar a endereço específio. Use a notação [anfitrião]:porta para IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Tolerância para desligar nós mal-formados (por defeito: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Número de segundos a impedir que nós mal-formados se liguem de novo (por defeito: 86400) @@ -2184,7 +2178,7 @@ Endereço: %4 Aceitar comandos da consola e JSON-RPC - + Run in the background as a daemon and accept commands Correr o processo como um daemon e aceitar comandos @@ -2194,7 +2188,7 @@ Endereço: %4 Utilizar a rede de testes - testnet - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Aceitar ligações externas (padrão: 1 sem -proxy ou -connect) @@ -2249,7 +2243,12 @@ Endereço: %4 - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' @@ -2319,7 +2318,12 @@ Endereço: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) Usar UPnP para mapear a porta de escuta (padrão: 0) @@ -2359,22 +2363,22 @@ Endereço: %4 Escutar por ligações JSON-RPC na porta <port> (por defeito: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Permitir ligações JSON-RPC do endereço IP especificado - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Enviar comandos para o nó a correr em <ip> (por defeito: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Executar comando quando mudar o melhor bloco (na consola, %s é substituído pela hash do bloco) - + Upgrade wallet to latest format Atualize a carteira para o formato mais recente @@ -2389,7 +2393,7 @@ Endereço: %4 Reexaminar a cadeia de blocos para transações em falta na carteira - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Verificar quantos blocos ao iniciar (por defeito: 2500, 0 = todos) @@ -2399,7 +2403,7 @@ Endereço: %4 Minuciosidade da verificação de blocos é (0-6, por defeito: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file Importar blocos de ficheiro blk000?.dat externo @@ -2419,17 +2423,17 @@ Endereço: %4 Chave privada do servidor (por defeito: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Cifras aceitáveis (por defeito: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Esta mensagem de ajuda - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Impossível trancar a pasta de dados %s. Provavelmente o Bitcoin já está a ser executado. @@ -2439,12 +2443,12 @@ Endereço: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy Ligar através de um proxy socks @@ -2454,12 +2458,12 @@ Endereço: %4 - + Loading addresses... A carregar endereços... - + Error loading blkindex.dat Erro ao carregar blkindex.dat @@ -2474,17 +2478,17 @@ Endereço: %4 Erro ao carregar wallet.dat: A Carteira requer uma versão mais recente do Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete A Carteira precisou ser reescrita: reinicie o Bitcoin para completar - + Error loading wallet.dat Erro ao carregar wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' @@ -2499,7 +2503,7 @@ Endereço: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2509,12 +2513,12 @@ Endereço: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Quantia inválida para -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2534,17 +2538,17 @@ Endereço: %4 Error: Transaction creation failed - + Sending... Enviando... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Invalid amount Quantia inválida @@ -2559,7 +2563,7 @@ Endereço: %4 A carregar índice de blocos... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Adicione um nó ao qual se ligar e tentar manter a ligação aberta @@ -2579,12 +2583,12 @@ Endereço: %4 Fee per KB to add to transactions you send - + Loading wallet... A carregar carteira... - + Cannot downgrade wallet Impossível mudar a carteira para uma versão anterior @@ -2599,22 +2603,22 @@ Endereço: %4 Impossível escrever endereço por defeito - + Rescanning... Reexaminando... - + Done loading Carregamento completo - + To use the %s option Para usar a opção %s - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts index 5eba94dcf9..efe3d6088c 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <b>Bitcoin</b> versiunea - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -49,17 +53,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Adresă nouă These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Acestea sunt adresele dumneavoastră Bitcoin pentru a primi plăţi. Dacă doriţi, puteți da o adresa diferită fiecărui expeditor, pentru a putea ţine evidenţa plăţilor. &Copy Address - + &Copiază adresa @@ -99,12 +103,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Copy &Label - + Copiază &eticheta &Edit - + &Editează @@ -215,12 +219,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Atenție: Dacă pierdeţi parola portofelului electronic dupa criptare, <b>VEŢI PIERDE ÎNTREAGA SUMĂ DE BITCOIN ACUMULATĂ</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Sunteţi sigur că doriţi să criptaţi portofelul electronic? @@ -278,28 +282,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + Parola portofelului electronic a fost schimbată. BitcoinGUI - + Sign &message... - - Show/Hide &Bitcoin - - - - + Synchronizing with network... Se sincronizează cu reţeaua... - + &Overview &Detalii @@ -361,12 +360,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O About &Qt - + Despre &Qt Show information about Qt - + Informaţii despre Qt @@ -374,19 +373,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Setări... - + &Encrypt Wallet... - + Criptează portofelul electronic... &Backup Wallet... - + &Backup portofelul electronic... &Change Passphrase... - + &Schimbă parola... @@ -396,7 +395,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - + S-au descărcat %1 din %2 blocuri din istoricul tranzaciilor (%3% done). @@ -404,9 +403,9 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Exportă... - + Send coins to a Bitcoin address - + &Trimiteţi Bitcoin către o anumită adresă @@ -426,15 +425,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modify configuration options for Bitcoin - - - - - Show or hide the Bitcoin window - + Modifică setările pentru Bitcoin - + Export the data in the current tab to a file @@ -464,27 +458,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin Bitcoin Wallet - + Portofelul - + &About Bitcoin + &Despre Bitcoin + + + + &Show / Hide - + &File &Fişier @@ -619,7 +618,7 @@ Address: %4 Backup Wallet - + Backup portofelul electronic @@ -637,7 +636,7 @@ Address: %4 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -645,7 +644,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -705,7 +704,7 @@ Address: %4 The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - + Adresa introdusă "%1" nu este o adresă bitcoin valabilă. @@ -721,7 +720,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -729,7 +728,7 @@ Address: %4 version - + versiunea @@ -739,12 +738,12 @@ Address: %4 command-line options - + command-line setări UI options - + UI setări @@ -772,7 +771,7 @@ Address: %4 &Main - + &Principal @@ -787,12 +786,12 @@ Address: %4 Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Porneşte automat programul Bitcoin la pornirea computerului. &Start Bitcoin on system login - + &S Porneşte Bitcoin la pornirea sistemului @@ -822,12 +821,12 @@ Address: %4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + Conectare la reţeaua Bitcoin folosind un proxy SOCKS (de exemplu, când conexiunea se stabileşte prin reţeaua Tor) &Connect through SOCKS proxy: - + &Conectează prin proxy SOCKS: @@ -847,7 +846,7 @@ Address: %4 Port of the proxy (e.g. 9050) - + Portul pe care se concetează proxy serverul (de exemplu: 9050) @@ -867,7 +866,7 @@ Address: %4 Show only a tray icon after minimizing the window. - + Afişează doar un icon in tray la ascunderea ferestrei @@ -882,12 +881,12 @@ Address: %4 M&inimize on close - + &i Ascunde fereastra în locul închiderii programului &Display - + &Afişare @@ -902,12 +901,12 @@ Address: %4 &Unit to show amounts in: - + &Unitatea de măsură pentru afişarea sumelor: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Alege subdiviziunea folosită la afişarea interfeţei şi la trimiterea de bitcoin. @@ -917,7 +916,7 @@ Address: %4 &Display addresses in transaction list - + &Afişează adresele în lista de tranzacţii @@ -940,7 +939,7 @@ Address: %4 - + Warning @@ -988,7 +987,7 @@ Address: %4 Wallet - + Portofelul @@ -1042,12 +1041,12 @@ Address: %4 Amount: - + Sumă: Label: - + Etichetă: @@ -1102,7 +1101,7 @@ Address: %4 - + N/A @@ -1169,7 +1168,7 @@ Address: %4 Command-line options - + Command-line setări @@ -1236,7 +1235,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1254,7 +1253,7 @@ Address: %4 &Add Recipient - + &Adaugă destinatar @@ -1264,7 +1263,7 @@ Address: %4 Clear &All - + Şterge &tot @@ -1309,7 +1308,7 @@ Address: %4 The recipient address is not valid, please recheck. - + Adresa destinatarului nu este validă, vă rugăm să o verificaţi. @@ -1319,27 +1318,27 @@ Address: %4 The amount exceeds your balance. - + Suma depăşeşte soldul contului. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + Total depăşeşte soldul contului in cazul plăţii comisionului de %1. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + S-a descoperit o adresă care figurează de două ori. Expedierea se poate realiza către fiecare adresă doar o singură dată pe operaţiune. Error: Transaction creation failed. - + Eroare: Tranyacţia nu a putut fi iniţiată. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Eroare: Tranyacţia a fost respinsă. Acesta poate fi rezultatul cheltuirii prealabile a unei sume de bitcoin din portofelul electronic, ca în cazul folosirii unei copii a fisierului wallet.dat, în care s-au efectuat tranzacţii neînregistrate în fisierul curent. @@ -1378,7 +1377,7 @@ Address: %4 Choose address from address book - + Alegeţi adresa din Listă @@ -1427,19 +1426,19 @@ Address: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Introduceţi o adresă Bitcoin (de exemplu: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Alegeţi adresa din Listă Alt+A - + Alt+A @@ -1449,7 +1448,7 @@ Address: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1475,7 +1474,7 @@ Address: %4 Clear &All - + Şterge &tot @@ -1491,7 +1490,7 @@ Address: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Introduceţi o adresă Bitcoin (de exemplu: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1616,7 +1615,7 @@ Address: %4 Status - + Stare @@ -1642,14 +1641,14 @@ Address: %4 From - + De la To - + Către @@ -1660,7 +1659,7 @@ Address: %4 label - + etichetă @@ -1679,7 +1678,7 @@ Address: %4 not accepted - + nu este acceptat @@ -1692,22 +1691,22 @@ Address: %4 Transaction fee - + Comisionul tranzacţiei Net amount - + Suma netă Message - + Mesaj Comment - + Comentarii @@ -1717,7 +1716,7 @@ Address: %4 Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + Monedele bitcoin generate se pot cheltui dupa parcurgerea a 120 de blocuri. După ce a fost generat, s-a propagat în reţea, urmând să fie adăugat lanţului de blocuri. Dacă nu poate fi inclus in lanţ, starea sa va deveni "neacceptat" si nu va putea fi folosit la tranzacţii. Acest fenomen se întâmplă atunci cand un alt nod a generat un bloc la o diferenţa de câteva secunde. @@ -1727,7 +1726,7 @@ Address: %4 Transaction - + Tranzacţie @@ -1977,7 +1976,7 @@ Address: %4 Copy amount - + Copiază sumă @@ -2071,7 +2070,7 @@ Address: %4 versiunea Bitcoin - + Usage: Uz: @@ -2086,12 +2085,12 @@ Address: %4 Listă de comenzi - + Get help for a command Ajutor pentru o comandă - + Options: Setări: @@ -2106,7 +2105,7 @@ Address: %4 - + Generate coins @@ -2116,7 +2115,7 @@ Address: %4 - + Specify data directory @@ -2131,12 +2130,7 @@ Address: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) @@ -2146,27 +2140,27 @@ Address: %4 - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2181,7 +2175,7 @@ Address: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands @@ -2191,7 +2185,7 @@ Address: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2246,7 +2240,12 @@ Address: %4 - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' @@ -2316,7 +2315,12 @@ Address: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) @@ -2356,22 +2360,22 @@ Address: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2386,7 +2390,7 @@ Address: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2396,7 +2400,7 @@ Address: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2416,17 +2420,17 @@ Address: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. @@ -2436,14 +2440,14 @@ Address: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Conectează prin proxy SOCKS @@ -2451,12 +2455,12 @@ Address: %4 - + Loading addresses... Încarc adrese... - + Error loading blkindex.dat @@ -2471,17 +2475,17 @@ Address: %4 - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete - + Error loading wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' @@ -2496,7 +2500,7 @@ Address: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2506,12 +2510,12 @@ Address: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2523,7 +2527,7 @@ Address: %4 Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - + Această tranzacţie depăşeşte limita. Puteţi iniţia tranzacţia platind un comision de %1, de care vor beneficia nodurile care procesează tranzacţia şi ajută la menţinerea reţelei. Acceptaţi plata comisionului? @@ -2531,17 +2535,17 @@ Address: %4 Eroare: Tranyacţia nu a putut fi iniţiată - + Sending... Transmitere... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Eroare: Tranyacţia a fost respinsă. Acesta poate fi rezultatul cheltuirii prealabile a unei sume de bitcoin din portofelul electronic, ca în cazul folosirii unei copii a fisierului wallet.dat, în care s-au efectuat tranzacţii neînregistrate în fisierul curent. - + Invalid amount @@ -2556,7 +2560,7 @@ Address: %4 Încarc indice bloc... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open @@ -2576,12 +2580,12 @@ Address: %4 - + Loading wallet... Încarc portofel... - + Cannot downgrade wallet @@ -2596,22 +2600,22 @@ Address: %4 - + Rescanning... Rescanez... - + Done loading Încărcare terminată - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2625,7 +2629,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. Error - + Eroare diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts index f3c34b56bd..6b6a98726a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts @@ -13,16 +13,19 @@ <b>Bitcoin</b> версия - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Все права защищены © 2009-2012 Разработчики Bitcoin + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - Все права защищены © 2009-2012 Разработчики Bitcoin - + Это экспериментальная программа. Распространяется на правах лицензии MIT/X11, см. файл license.txt или http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -290,22 +293,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... &Подписать сообщение - - Show/Hide &Bitcoin - Показать/Скрыть &Bitcoin - - - + Synchronizing with network... Синхронизация с сетью... - + &Overview О&бзор @@ -380,7 +378,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Оп&ции... - + &Encrypt Wallet... &Зашифровать бумажник @@ -410,7 +408,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Экспорт... - + Send coins to a Bitcoin address Отправить монеты на указанный адрес Bitcoin @@ -435,12 +433,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Изменить параметры конфигурации Bitcoin - - Show or hide the Bitcoin window - Показать или скрыть окно Bitcoin - - - + Export the data in the current tab to a file Экспортировать данные из вкладки в файл @@ -470,12 +463,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Открыть консоль отладки и диагностики - + &Verify message... &Проверить сообщение... - + Bitcoin Биткоин @@ -485,12 +478,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Бумажник - + &About Bitcoin &О Bitcoin - + + &Show / Hide + &Показать / Скрыть + + + &File &Файл @@ -647,7 +645,7 @@ Address: %4 При попытке сохранения данных бумажника в новое место произошла ошибка. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. Произошла неисправимая ошибка. Bitcoin не может безопасно продолжать работу и будет закрыт. @@ -655,7 +653,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert Сетевая Тревога @@ -731,7 +729,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -950,7 +948,7 @@ Address: %4 по умолчанию - + Warning Внимание @@ -1112,7 +1110,7 @@ Address: %4 - + N/A Н/Д @@ -1246,7 +1244,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -2081,7 +2079,7 @@ Address: %4 Версия - + Usage: Использование: @@ -2097,12 +2095,12 @@ Address: %4 - + Get help for a command Получить помощь по команде - + Options: Опции: @@ -2117,7 +2115,7 @@ Address: %4 Указать pid-файл (по умолчанию: bitcoin.pid) - + Generate coins Генерировать монеты @@ -2127,7 +2125,7 @@ Address: %4 Не генерировать монеты - + Specify data directory Укажите каталог данных @@ -2142,12 +2140,7 @@ Address: %4 Установить размер лога базы данных в мегабайтах (по умолчанию: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Укажите таймаут соединения (в миллисекундах) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Принимать входящие подключения на <port> (по умолчанию: 8333 или 18333 в тестовой сети) @@ -2157,27 +2150,27 @@ Address: %4 Поддерживать не более <n> подключений к узлам (по умолчанию: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Подключиться к узлу, чтобы получить список адресов других участников и отключиться - + Specify your own public address Укажите ваш собственный публичный адрес - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 Привязаться (bind) к указанному адресу. Используйте запись вида [хост]:порт для IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Порог для отключения неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Число секунд блокирования неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 86400) @@ -2192,7 +2185,7 @@ Address: %4 Принимать командную строку и команды JSON-RPC - + Run in the background as a daemon and accept commands Запускаться в фоне как демон и принимать команды @@ -2202,7 +2195,7 @@ Address: %4 Использовать тестовую сеть - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Принимать подключения извне (по умолчанию: 1, если не используется -proxy или -connect) @@ -2257,7 +2250,12 @@ Address: %4 Искать узлы с помощью DNS (по умолчанию: 1, если не указан -connect) - + + Importing blocks... + Импортирование блоков... + + + Invalid -tor address: '%s' Неверный адрес -tor: '%s' @@ -2328,7 +2326,12 @@ Address: %4 Сжимать файл debug.log при запуске клиента (по умолчанию: 1, если нет -debug) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Таймаут соединения в миллисекундах (по умолчанию: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) Использовать UPnP для проброса порта (по умолчанию: 0) @@ -2368,22 +2371,22 @@ Address: %4 Ожидать подключения JSON-RPC на <порт> (по умолчанию: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Разрешить подключения JSON-RPC с указанного IP - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Посылать команды узлу, запущенному на <ip> (по умолчанию: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Выполнить команду, когда появляется новый блок (%s в команде заменяется на хэш блока) - + Upgrade wallet to latest format Обновить бумажник до последнего формата @@ -2398,7 +2401,7 @@ Address: %4 Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в бумажнике транзакций - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Сколько блоков проверять при запуске (по умолчанию: 2500, 0 = все) @@ -2408,7 +2411,7 @@ Address: %4 Насколько тщательно проверять блоки (0-6, по умолчанию: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file Импортировать блоки из внешнего файла blk000?.dat @@ -2428,17 +2431,17 @@ Address: %4 Приватный ключ сервера (по умолчанию: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Разрешённые алгоритмы (по умолчанию: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Эта справка - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Невозможно установить блокировку на рабочую директорию %s. Возможно, бумажник уже запущен. @@ -2448,12 +2451,12 @@ Address: %4 Биткоин - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) Невозможно привязаться к %s на этом компьютере (bind вернул ошибку %d, %s) - + Connect through socks proxy Подключаться через socks прокси @@ -2463,12 +2466,12 @@ Address: %4 Разрешить поиск в DNS для -addnode, -seednode и -connect - + Loading addresses... Загрузка адресов... - + Error loading blkindex.dat Ошибка чтения blkindex.dat @@ -2483,17 +2486,17 @@ Address: %4 Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите Bitcoin для завершения операции. - + Error loading wallet.dat Ошибка при загрузке wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' Неверный адрес -proxy: '%s' @@ -2508,7 +2511,7 @@ Address: %4 В параметре -socks запрошена неизвестная версия: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' Не удаётся разрешить адрес в параметре -bind: '%s' @@ -2518,12 +2521,12 @@ Address: %4 Не удаётся разрешить адрес в параметре -externalip: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Неверное количество в параметре -paytxfee=<кол-во>: '%s' - + Error: could not start node Ошибка: не удалось запустить узел @@ -2543,17 +2546,17 @@ Address: %4 Ошибка: Создание транзакции не удалось - + Sending... Отправка... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Ошибка: В транзакции отказано. Такое может произойти, если некоторые монеты уже были потрачены, например, если Вы используете одну копию файла wallet.dat, а монеты были потрачены из другой копии, но не были отмечены как потраченные в этой. - + Invalid amount Неверное количество @@ -2568,7 +2571,7 @@ Address: %4 Загрузка индекса блоков... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Добавить узел для подключения и пытаться поддерживать соединение открытым @@ -2588,12 +2591,12 @@ Address: %4 Комиссия на килобайт, добавляемая к вашим транзакциям - + Loading wallet... Загрузка бумажника... - + Cannot downgrade wallet Не удаётся понизить версию бумажника @@ -2608,22 +2611,22 @@ Address: %4 Не удаётся записать адрес по умолчанию - + Rescanning... Сканирование... - + Done loading Загрузка завершена - + To use the %s option Чтобы использовать опцию %s - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts index d958cceb9e..9c62a91354 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <b>Bitcoin</b> verzia - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -49,17 +53,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Nová adresa These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Toto sú Vaše Bitcoin adresy pre prijímanie platieb. Môžete dať každému odosielateľovi inú rôznu adresu a tak udržiavať prehľad o platbách. &Copy Address - + &Kopírovať adresu @@ -69,7 +73,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Podpísať správu a dokázať že vlastníte túto adresu @@ -99,12 +103,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Copy &Label - + Kopírovať &popis &Edit - + &Upraviť @@ -215,18 +219,18 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Varovanie: Ak zašifrujete peňaženku a stratíte heslo, <b>STRATÍTE VŠETKY VAŠE BITCOINY</b>!⏎ Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Ste si istí, že si želáte zašifrovať peňaženku? Warning: The Caps Lock key is on! - + Varovanie: Caps Lock je zapnutý @@ -278,28 +282,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + Heslo k peňaženke bolo úspešne zmenené. BitcoinGUI - + Sign &message... - - - - - Show/Hide &Bitcoin - + Podpísať &správu... - + Synchronizing with network... Synchronizácia so sieťou... - + &Overview &Prehľad @@ -374,19 +373,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Možnosti... - + &Encrypt Wallet... - + &Zašifrovať Peňaženku... &Backup Wallet... - + &Backup peňaženku... &Change Passphrase... - + &Zmena Hesla... @@ -396,7 +395,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - + Stiahnutých %1 (of %2) blokov transakčnej histórie (%3% done). @@ -404,14 +403,14 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Export... - + Send coins to a Bitcoin address - + Poslať bitcoins na adresu Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Podpísať správu a dokázať že vlastníte túto adresu @@ -426,15 +425,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modify configuration options for Bitcoin - + Upraviť možnosti nastavenia pre bitcoin - - Show or hide the Bitcoin window - - - - + Export the data in the current tab to a file Exportovať tento náhľad do súboru @@ -464,27 +458,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin Wallet - + Peňaženka - + &About Bitcoin + &O Bitcoin + + + + &Show / Hide - + &File &Súbor @@ -640,7 +639,7 @@ Adresa: %4 Nastala chyba pri pokuse uložiť peňaženku na nové miesto. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -648,7 +647,7 @@ Adresa: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -708,7 +707,7 @@ Adresa: %4 The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - + Vložená adresa "%1" nieje platnou adresou bitcoin. @@ -724,7 +723,7 @@ Adresa: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -732,7 +731,7 @@ Adresa: %4 version - + verzia @@ -747,7 +746,7 @@ Adresa: %4 UI options - + UI možnosti @@ -775,7 +774,7 @@ Adresa: %4 &Main - + &Hlavné @@ -790,12 +789,12 @@ Adresa: %4 Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Automaticky spustiť Bitcoin po zapnutí počítača &Start Bitcoin on system login - + &Spustiť Bitcoin pri spustení systému správy okien @@ -825,12 +824,12 @@ Adresa: %4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + Pripojiť do siete Bitcoin cez SOCKS proxy (napr. keď sa pripájate cez Tor) &Connect through SOCKS proxy: - + &Pripojiť cez SOCKS proxy: @@ -850,7 +849,7 @@ Adresa: %4 Port of the proxy (e.g. 9050) - + Port proxy (napr. 9050) @@ -870,7 +869,7 @@ Adresa: %4 Show only a tray icon after minimizing the window. - + Zobraziť len ikonu na lište po minimalizovaní okna. @@ -885,12 +884,12 @@ Adresa: %4 M&inimize on close - + M&inimalizovať pri zavretí &Display - + &Displej @@ -905,7 +904,7 @@ Adresa: %4 &Unit to show amounts in: - + &Zobrazovať hodnoty v jednotkách: @@ -920,7 +919,7 @@ Adresa: %4 &Display addresses in transaction list - + &Zobraziť adresy zo zoznamu transakcií @@ -943,10 +942,10 @@ Adresa: %4 - + Warning - + Varovanie @@ -991,7 +990,7 @@ Adresa: %4 Wallet - + Peňaženka @@ -1105,7 +1104,7 @@ Adresa: %4 - + N/A @@ -1239,7 +1238,7 @@ Adresa: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1257,7 +1256,7 @@ Adresa: %4 &Add Recipient - + &Pridať príjemcu @@ -1267,7 +1266,7 @@ Adresa: %4 Clear &All - + Zmazať &všetko @@ -1312,7 +1311,7 @@ Adresa: %4 The recipient address is not valid, please recheck. - + Adresa príjemcu je neplatná, prosím, overte ju. @@ -1322,27 +1321,27 @@ Adresa: %4 The amount exceeds your balance. - + Suma je vyššia ako Váš zostatok. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + Suma celkom prevyšuje Váš zostatok ak sú započítané %1 transakčné poplatky. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + Duplikát adresy objavený, je možné poslať na každú adresu len raz v jednej odchádzajúcej transakcii. Error: Transaction creation failed. - + Chyba: Zlyhalo vytvorenie transakcie. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Chyba: Transakcia bola odmietnutá. Toto sa môže stať ak niektoré z mincí vo vašej peňaženke boli už utratené, napríklad ak používaš kópiu wallet.dat a mince označené v druhej kópií neboli označené ako utratené v tejto. @@ -1430,19 +1429,19 @@ Adresa: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Zadajte Bitcoin adresu (napr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Zvoľte adresu z adresára Alt+A - + Alt+A @@ -1452,7 +1451,7 @@ Adresa: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1467,7 +1466,7 @@ Adresa: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + Podpíšte správu aby ste dokázali že vlastníte túto adresu @@ -1478,7 +1477,7 @@ Adresa: %4 Clear &All - + Zmazať &všetko @@ -1494,7 +1493,7 @@ Adresa: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Zadajte Bitcoin adresu (napr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1515,7 +1514,7 @@ Adresa: %4 Click "Sign Message" to generate signature - + Kliknite "Podpísať Správu" na získanie podpisu @@ -1619,7 +1618,7 @@ Adresa: %4 Status - + Stav @@ -1645,7 +1644,7 @@ Adresa: %4 From - + od @@ -1663,7 +1662,7 @@ Adresa: %4 label - + popis @@ -1672,7 +1671,7 @@ Adresa: %4 Credit - + Kredit @@ -1682,7 +1681,7 @@ Adresa: %4 not accepted - + neprijaté @@ -1690,17 +1689,17 @@ Adresa: %4 Debit - + Debet Transaction fee - + Transakčný poplatok Net amount - + Suma netto @@ -1710,12 +1709,12 @@ Adresa: %4 Comment - + Komentár Transaction ID - + ID transakcie @@ -1730,7 +1729,7 @@ Adresa: %4 Transaction - + Transakcie @@ -1811,7 +1810,7 @@ Adresa: %4 Offline (%1 confirmations) - + Offline (%1 potvrdení) @@ -2074,7 +2073,7 @@ Adresa: %4 Bitcoin verzia - + Usage: Použitie: @@ -2089,12 +2088,12 @@ Adresa: %4 Zoznam príkazov - + Get help for a command Dostať pomoc pre príkaz - + Options: Možnosti: @@ -2109,7 +2108,7 @@ Adresa: %4 Určiť súbor pid (predvolené: bitcoind.pid) - + Generate coins Počítaj bitcoins @@ -2119,7 +2118,7 @@ Adresa: %4 Nepočítaj bitcoins - + Specify data directory Určiť priečinok s dátami @@ -2134,12 +2133,7 @@ Adresa: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Určiť aut spojenia (v milisekundách) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Načúvať spojeniam na <port> (prednastavené: 8333 alebo testovacia sieť: 18333) @@ -2149,27 +2143,27 @@ Adresa: %4 Udržiavať maximálne <n> spojení (predvolené: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2184,7 +2178,7 @@ Adresa: %4 Prijímať príkazy z príkazového riadku a JSON-RPC - + Run in the background as a daemon and accept commands Bežať na pozadí ako démon a prijímať príkazy @@ -2194,7 +2188,7 @@ Adresa: %4 Použiť testovaciu sieť - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2206,7 +2200,7 @@ Adresa: %4 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Varovanie: -paytxfee je nastavené veľmi vysoko. Toto sú transakčné poplatky ktoré zaplatíte ak odošlete transakciu. @@ -2231,7 +2225,7 @@ Adresa: %4 Connect only to the specified node(s) - + Pripojiť sa len k určenej nóde @@ -2249,10 +2243,15 @@ Adresa: %4 - - Invalid -tor address: '%s' + + Importing blocks... + + + Invalid -tor address: '%s' + Neplatná adresa tor: '%s' + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) @@ -2271,7 +2270,7 @@ Adresa: %4 Output extra debugging information. Implies all other -debug* options - + Produkovať extra ladiace informácie. Implies all other -debug* options @@ -2286,7 +2285,7 @@ Adresa: %4 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + SSL možnosť: (pozrite Bitcoin Wiki pre návod na nastavenie SSL) @@ -2319,14 +2318,19 @@ Adresa: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Určiť aut spojenia v milisekundách (predvolené: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) - + Skúsiť použiť UPnP pre mapovanie počúvajúceho portu (default: 0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) - + Skúsiť použiť UPnP pre mapovanie počúvajúceho portu (default: 1 when listening) @@ -2341,7 +2345,7 @@ Adresa: %4 Warning: Disk space is low! - + Varovanie: Málo voľného miesta na disku @@ -2359,22 +2363,22 @@ Adresa: %4 Počúvať JSON-RPC spojeniam na <port> (predvolené: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Povoliť JSON-RPC spojenia z určenej IP adresy. - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Poslať príkaz nóde bežiacej na <ip> (predvolené: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2389,7 +2393,7 @@ Adresa: %4 Znovu skenovať reťaz blokov pre chýbajúce transakcie - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2399,7 +2403,7 @@ Adresa: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2419,17 +2423,17 @@ Adresa: %4 Súkromný kľúč servra (predvolené: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Prijateľné šifry (predvolené: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Táto pomocná správa - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. @@ -2439,27 +2443,27 @@ Adresa: %4 - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Pripojenie cez socks proxy Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect - + Povoliť vyhľadávanie DNS pre pridanie nódy a spojenie - + Loading addresses... Načítavanie adries... - + Error loading blkindex.dat Chyba načítania blkindex.dat @@ -2474,19 +2478,19 @@ Adresa: %4 Chyba načítania wallet.dat: Peňaženka vyžaduje novšiu verziu Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Bolo potrebné prepísať peňaženku: dokončite reštartovaním Bitcoin - + Error loading wallet.dat Chyba načítania wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' - + Neplatná adresa proxy: '%s' @@ -2499,7 +2503,7 @@ Adresa: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2509,12 +2513,12 @@ Adresa: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Neplatná suma pre -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2526,7 +2530,7 @@ Adresa: %4 Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - + Veľkosť tejto transakcie prekračuje limit. Stále ju však môžete odoslať za poplatok %1 ktorý bude pripísaný uzlu spracúvajúcemu vašu transakciu. Chcete zaplatiť poplatok? @@ -2534,19 +2538,19 @@ Adresa: %4 Chyba: Zlyhalo vytvorenie transakcie - + Sending... Odosielanie... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Chyba: Transakcia bola odmietnutá. Toto sa môže stať ak niektoré z mincí vo vašej peňaženke boli už utratené, napríklad ak používaš kópiu wallet.dat a mince označené v druhej kópií neboli označené ako utratené v tejto. - + Invalid amount - + Neplatná suma @@ -2559,9 +2563,9 @@ Adresa: %4 Načítavanie zoznamu blokov... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open - + Pridať nódu a pripojiť sa and attempt to keep the connection open @@ -2576,15 +2580,15 @@ Adresa: %4 Fee per KB to add to transactions you send - + Poplatok za kB ktorý treba pridať k odoslanej transakcii - + Loading wallet... Načítavam peňaženku... - + Cannot downgrade wallet @@ -2599,22 +2603,22 @@ Adresa: %4 - + Rescanning... - + Done loading Dokončené načítavanie - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2628,7 +2632,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. Error - + Chyba diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts index 4dce563632..f2e3e4da4c 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <b>Bitcoin</b> верзија - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -49,12 +53,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Нова адреса These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Ово су Ваше Bitcoin адресе за примање уплата. Можете да сваком пошиљаоцу дате другачију адресу да би пратили ко је вршио уплате. @@ -215,12 +219,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + Упозорење: Ако се ваш новчаник шифрује а потом изгубите лозинкзу, ви ћете <b>ИЗГУБИТИ СВЕ BITCOIN-Е</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Да ли сте сигурни да желите да се новчаник шифује? @@ -278,28 +282,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + Лозинка за приступ новчанику је успешно промењена. BitcoinGUI - + Sign &message... - - Show/Hide &Bitcoin - - - - + Synchronizing with network... Синхронизација са мрежом у току... - + &Overview &Општи преглед @@ -361,12 +360,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O About &Qt - + О &Qt-у Show information about Qt - + Прегледајте информације о Qt-у @@ -374,19 +373,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O П&оставке... - + &Encrypt Wallet... - + &Шифровање новчаника... &Backup Wallet... - + &Backup новчаника &Change Passphrase... - + Промени &лозинку... @@ -396,7 +395,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - + Преузето је %1 од укупно %2 блокова историјата трансакција (%3% done). @@ -404,9 +403,9 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Извоз... - + Send coins to a Bitcoin address - + Пошаљите новац на bitcoin адресу @@ -426,15 +425,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modify configuration options for Bitcoin - + Изаберите могућности bitcoin-а - - Show or hide the Bitcoin window - - - - + Export the data in the current tab to a file @@ -464,27 +458,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin Wallet - + новчаник - + &About Bitcoin + &О Bitcoin-у + + + + &Show / Hide - + &File &Фајл @@ -619,7 +618,7 @@ Address: %4 Backup Wallet - + Backup новчаника @@ -637,7 +636,7 @@ Address: %4 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -645,7 +644,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -660,7 +659,7 @@ Address: %4 &Label - + &Етикета @@ -670,7 +669,7 @@ Address: %4 &Address - + &Адреса @@ -721,7 +720,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -729,7 +728,7 @@ Address: %4 version - + верзија @@ -767,7 +766,7 @@ Address: %4 Options - + Поставке @@ -902,7 +901,7 @@ Address: %4 &Unit to show amounts in: - + &Јединица за приказивање износа: @@ -940,7 +939,7 @@ Address: %4 - + Warning @@ -988,7 +987,7 @@ Address: %4 Wallet - + новчаник @@ -1047,7 +1046,7 @@ Address: %4 Label: - + &Етикета @@ -1102,7 +1101,7 @@ Address: %4 - + N/A @@ -1236,7 +1235,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1244,7 +1243,7 @@ Address: %4 Send Coins - + Слање новца @@ -1368,7 +1367,7 @@ Address: %4 &Label: - + &Етикета @@ -1660,7 +1659,7 @@ Address: %4 label - + етикета @@ -2068,10 +2067,10 @@ Address: %4 Bitcoin version - + Bitcoin верзија - + Usage: @@ -2086,14 +2085,14 @@ Address: %4 - + Get help for a command - + Options: - + Поставке @@ -2106,7 +2105,7 @@ Address: %4 - + Generate coins @@ -2116,7 +2115,7 @@ Address: %4 - + Specify data directory @@ -2131,12 +2130,7 @@ Address: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) @@ -2146,27 +2140,27 @@ Address: %4 - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) @@ -2181,7 +2175,7 @@ Address: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands @@ -2191,7 +2185,7 @@ Address: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2246,7 +2240,12 @@ Address: %4 - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' @@ -2316,7 +2315,12 @@ Address: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) @@ -2356,22 +2360,22 @@ Address: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2386,7 +2390,7 @@ Address: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2396,7 +2400,7 @@ Address: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2416,17 +2420,17 @@ Address: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. @@ -2436,12 +2440,12 @@ Address: %4 - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy @@ -2451,12 +2455,12 @@ Address: %4 - + Loading addresses... - + Error loading blkindex.dat @@ -2471,17 +2475,17 @@ Address: %4 - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete - + Error loading wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' @@ -2496,7 +2500,7 @@ Address: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2506,12 +2510,12 @@ Address: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node @@ -2531,17 +2535,17 @@ Address: %4 - + Sending... Слање у току... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Invalid amount @@ -2556,7 +2560,7 @@ Address: %4 - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open @@ -2576,12 +2580,12 @@ Address: %4 - + Loading wallet... Новчаник се учитава... - + Cannot downgrade wallet @@ -2596,22 +2600,22 @@ Address: %4 - + Rescanning... - + Done loading - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts index bbcabb1aa6..891777c2d4 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts @@ -13,18 +13,22 @@ <b>Bitcoin</b>-version - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Copyright © 2009-2012 Bitcoin-utvecklarna + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - Copyright © 2009-2012 Bitcoin-utvecklarna - + Detta är experimentell mjukvara. + Distribuerad under mjukvarulicensen MIT/X11, se den medföljande filen COPYING eller http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användning i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) och kryptografisk mjukvara utvecklad av Eric Young (eay@cryptsoft.com) samt UPnP-mjukvara skriven av Thomas Bernard. @@ -290,22 +294,17 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni BitcoinGUI - + Sign &message... Signera &meddelande... - - Show/Hide &Bitcoin - Visa/Göm &Bitcoin - - - + Synchronizing with network... Synkroniserar med nätverk... - + &Overview &Översikt @@ -380,7 +379,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni &Alternativ... - + &Encrypt Wallet... &Kryptera plånbok... @@ -410,7 +409,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni &Exportera... - + Send coins to a Bitcoin address Skicka mynt till en Bitcoin-adress @@ -435,12 +434,7 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni Ändra konfigurationsalternativ för Bitcoin - - Show or hide the Bitcoin window - Visa eller göm Bitcoin-fönstret - - - + Export the data in the current tab to a file Exportera informationen i den nuvarande fliken till en fil @@ -470,12 +464,12 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni Öppna debug- och diagnostikkonsolen - + &Verify message... &Verifiera meddelande... - + Bitcoin Bitcoin @@ -485,12 +479,17 @@ Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användni Plånbok - + &About Bitcoin &Om Bitcoin - + + &Show / Hide + &Visa / Göm + + + &File &Arkiv @@ -647,7 +646,7 @@ Adress: %4 Det inträffade ett fel när plånboken skulle sparas till den nya platsen. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. Ett allvarligt fel har uppstått. Bitcoin kan inte längre köras säkert och kommer att avslutas. @@ -655,7 +654,7 @@ Adress: %4 ClientModel - + Network Alert Nätverkslarm @@ -731,7 +730,7 @@ Adress: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -950,7 +949,7 @@ Adress: %4 standard - + Warning Varning @@ -1112,7 +1111,7 @@ Adress: %4 - + N/A ej tillgänglig @@ -1246,7 +1245,7 @@ Adress: %4 SendCoinsDialog - + @@ -2081,7 +2080,7 @@ Adress: %4 Bitcoin version - + Usage: Användning: @@ -2096,12 +2095,12 @@ Adress: %4 Lista kommandon - + Get help for a command Få hjälp med ett kommando - + Options: Inställningar: @@ -2116,7 +2115,7 @@ Adress: %4 Ange pid fil (standard: bitcoind.pid) - + Generate coins Generera mynt @@ -2126,7 +2125,7 @@ Adress: %4 Generera inte mynt - + Specify data directory Ange katalog för data @@ -2141,12 +2140,7 @@ Adress: %4 Sätt databasens loggfil storlek i megabyte (standard: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Ange timeout för uppkoppling (i millisekunder) - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Lyssna efter anslutningar på <port> (förval: 8333 eller testnet: 18333) @@ -2156,27 +2150,27 @@ Adress: %4 Ha som mest <n> anslutningar till andra klienter (förval: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Anslut till en nod för att hämta klientadresser, och koppla från - + Specify your own public address Ange din egen publika adress - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 Bind till given adress. Använd [värd]:port notation för IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Tröskelvärde för att koppla ifrån klienter som missköter sig (förval: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Antal sekunder att hindra klienter som missköter sig från att ansluta (förval: 86400) @@ -2191,7 +2185,7 @@ Adress: %4 Tillåt kommandon från kommandotolken och JSON-RPC-kommandon - + Run in the background as a daemon and accept commands Kör i bakgrunden som tjänst och acceptera kommandon @@ -2201,7 +2195,7 @@ Adress: %4 Använd testnätverket - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Acceptera anslutningar utifrån (standard: 1 om ingen -proxy eller -connect) @@ -2256,7 +2250,12 @@ Adress: %4 Söl efter klienter med DNS sökningen (standard: 1 om inte -connect) - + + Importing blocks... + Importerar block... + + + Invalid -tor address: '%s' Ogiltig -tor adress: '%s' @@ -2326,7 +2325,12 @@ Adress: %4 Krymp debug.log filen vid klient start (standard: 1 vid ingen -debug) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Ange timeout för uppkoppling i millisekunder (standard: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) Använd UPnP för att mappa den lyssnande porten (standard: 0) @@ -2366,22 +2370,22 @@ Adress: %4 Lyssna på JSON-RPC-anslutningar på <port> (förval: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Tillåt JSON-RPC-anslutningar från specifika IP-adresser - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Skicka kommandon till klient på <ip> (förval: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Exekvera kommando när bästa blocket ändras (%s i cmd är utbytt av blockhash) - + Upgrade wallet to latest format Uppgradera plånboken till senaste formatet @@ -2396,7 +2400,7 @@ Adress: %4 Sök i block-kedjan efter saknade wallet transaktioner - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Hur många block att kontrollera vid uppstart (standardvärde: 2500, 0 = alla) @@ -2406,7 +2410,7 @@ Adress: %4 Hur grundlig blockverifikationen är (0-6, standardvärde: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file Inporterar block från extern blk000?.dat fil @@ -2426,17 +2430,17 @@ Adress: %4 Serverns privata nyckel (förval: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Accepterade krypteringsalgoritmer (förval: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Det här hjälp medelandet - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Kan inte låsa data-mappen %s. Bitcoin körs förmodligen redan. @@ -2446,12 +2450,12 @@ Adress: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) Det går inte att binda till %s på den här datorn (bind returnerade felmeddelande %d, %s) - + Connect through socks proxy Anslut genom socks-proxy @@ -2461,12 +2465,12 @@ Adress: %4 Tillåt DNS-sökningar för -addnode, -seednode och -connect - + Loading addresses... Laddar adresser... - + Error loading blkindex.dat Fel vid inläsning av blkindex.dat @@ -2481,17 +2485,17 @@ Adress: %4 Fel vid inläsningen av wallet.dat: Plånboken kräver en senare version av Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Plånboken behöver skrivas om: Starta om Bitcoin för att färdigställa - + Error loading wallet.dat Fel vid inläsning av plånboksfilen wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' Ogiltig -proxy adress: '%s' @@ -2506,7 +2510,7 @@ Adress: %4 Okänd -socks proxy version begärd: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' Kan inte matcha -bind adress: '%s' @@ -2516,12 +2520,12 @@ Adress: %4 Kan inte matcha -externalip adress: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Ogiltigt belopp för -paytxfee=<belopp>:'%s' - + Error: could not start node Fel: kunde inte starta nod @@ -2541,17 +2545,17 @@ Adress: %4 Fel: Transaktionen gick inte att skapa - + Sending... Skickar... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Fel: Transaktionen avslogs. Detta kan hända om några av mynten i plånboken redan spenderats, t.ex om du använt en kopia av wallet.dat och mynt spenderades i kopian men inte markerats som spenderas här. - + Invalid amount Ogiltig mängd @@ -2566,7 +2570,7 @@ Adress: %4 Laddar blockindex... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Lägg till en nod att koppla upp mot och försök att hålla anslutningen öppen @@ -2586,12 +2590,12 @@ Adress: %4 Avgift per KB att lägga till på transaktioner du skickar - + Loading wallet... Laddar plånbok... - + Cannot downgrade wallet Kan inte nedgradera plånboken @@ -2606,22 +2610,22 @@ Adress: %4 Kan inte skriva standardadress - + Rescanning... Söker igen... - + Done loading Klar med laddning - + To use the %s option Att använda %s alternativet - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts index a32b999c3b..de9d4ea9ad 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts @@ -13,21 +13,24 @@ <b>Bitcoin</b> sürüm - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Telif hakkı © 2009-2012 Bitcoin geliştiricileri + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - Telif hakkı © 2009-2012 Bitcoin geliştiricileri + + Bu yazılım deneme safhasındadır. -Bu yazılım deneme safhasındadır. + MIT/X11 yazılım lisansı kapsamında yayınlanmıştır, COPYING dosyasına ya da http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php sayfasına bakınız. -MIT/X11 yazılım lisansı kapsamında yayınlanmıştır, COPYING dosyasına ya da http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php sayfasına bakınız. - -Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl.org/) için geliştirilen yazılımlar, Eric Young (eay@cryptsoft.com) tarafından hazırlanmış şifreleme yazılımları ve Thomas Bernard tarafından programlanmış UPnP yazılımı içerir. + Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl.org/) için geliştirilen yazılımlar, Eric Young (eay@cryptsoft.com) tarafından hazırlanmış şifreleme yazılımları ve Thomas Bernard tarafından programlanmış UPnP yazılımı içerir. @@ -290,22 +293,17 @@ Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl BitcoinGUI - + Sign &message... &Mesaj imzala... - - Show/Hide &Bitcoin - &Bitcoin'i Göster/Sakla - - - + Synchronizing with network... Şebeke ile senkronizasyon... - + &Overview &Genel bakış @@ -380,7 +378,7 @@ Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl &Seçenekler... - + &Encrypt Wallet... Cüzdanı &şifrele... @@ -410,7 +408,7 @@ Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl &Dışa aktar... - + Send coins to a Bitcoin address Bir Bitcoin adresine Bitcoin yolla @@ -435,12 +433,7 @@ Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl Bitcoin seçeneklerinin yapılandırmasını değiştir - - Show or hide the Bitcoin window - Bitcoin penceresini göster ya da sakla - - - + Export the data in the current tab to a file Güncel sekmedeki verileri bir dosyaya aktar @@ -470,12 +463,12 @@ Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl Hata ayıklama ve teşhis penceresini aç - + &Verify message... - &Mesaj kontrol et... + Mesaj &kontrol et... - + Bitcoin Bitcoin @@ -485,12 +478,17 @@ Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl Cüzdan - + &About Bitcoin - Bitcoin _Hakında + Bitcoin &Hakkında - + + &Show / Hide + &Göster / Sakla + + + &File &Dosya @@ -647,7 +645,7 @@ Adres: %4 Cüzdan verilerinin başka bir konumda kaydedilmesi sırasında bir hata meydana geldi. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. Ciddi bir hata oluştu. Bitcoin artık güvenli bir şekilde işlemeye devam edemez ve kapanacaktır. @@ -655,7 +653,7 @@ Adres: %4 ClientModel - + Network Alert Şebeke hakkında uyarı @@ -731,7 +729,7 @@ Adres: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -950,7 +948,7 @@ Adres: %4 varsayılan - + Warning Uyarı @@ -1112,7 +1110,7 @@ Adres: %4 - + N/A Mevcut değil @@ -1246,7 +1244,7 @@ Adres: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1349,7 +1347,7 @@ Adres: %4 Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - Hata: Muamele reddedildi. Cüzdanınızdaki madenî paraların bazıları zaten harcanmış olduğunda bu meydana gelebilir. Örneğin wallet.dat dosyasının bir kopyasını kullandıysanız ve kopyada para harcandığında ancak burada harcandığı işaretlenmediğinde. + Hata: Muamele reddedildi. Cüzdanınızdaki madenî paraların bazıları zaten harcanmış olduğunda bu meydana gelebilir. Örneğin wallet.dat dosyasının bir kopyasını kullandıysanız ve kopyada para harcandığında ancak burada harcandığı işaretlenmediğinde. @@ -2081,7 +2079,7 @@ Adres: %4 Bitcoin sürümü - + Usage: Kullanım: @@ -2096,12 +2094,12 @@ Adres: %4 Komutları listele - + Get help for a command Bir komut için yardım al - + Options: Seçenekler: @@ -2116,7 +2114,7 @@ Adres: %4 Pid dosyası belirt (varsayılan: bitcoind.pid) - + Generate coins Madenî para (Bitcoin) oluştur @@ -2126,7 +2124,7 @@ Adres: %4 Bitcoin oluşturmasını devre dışı bırak - + Specify data directory Veri dizinini belirt @@ -2141,12 +2139,7 @@ Adres: %4 Diskteki veritabanı kütüğü boyutunu megabayt olarak belirt (varsayılan: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Bağlantı zaman aşım süresini milisaniye olarak belirt - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Bağlantılar için dinlenecek <port> (varsayılan: 8333 ya da testnet: 18333) @@ -2156,27 +2149,27 @@ Adres: %4 Eşler ile en çok <n> adet bağlantı kur (varsayılan: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect Eş adresleri elde etmek için bir düğüme bağlan ve ardından bağlantıyı kes - + Specify your own public address Kendi genel adresinizi tanımlayın - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 Belirtilen adresle ilişiklendir. IPv6 için [makine]:port simgelemini kullanınız - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Aksaklık gösteren eşlerle bağlantıyı kesme sınırı (varsayılan: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Aksaklık gösteren eşlerle yeni bağlantıları engelleme süresi, saniye olarak (varsayılan: 86400) @@ -2191,7 +2184,7 @@ Adres: %4 Konut satırı ve JSON-RPC komutlarını kabul et - + Run in the background as a daemon and accept commands Arka planda daemon (servis) olarak çalış ve komutları kabul et @@ -2201,7 +2194,7 @@ Adres: %4 Deneme şebekesini kullan - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Dışarıdan gelen bağlantıları kabul et (varsayılan: -proxy veya -connect yoksa 1) @@ -2256,7 +2249,12 @@ Adres: %4 Eşleri DNS araması vasıtasıyla bul (varsayılan: 1, eğer -connect kullanılmadıysa) - + + Importing blocks... + Bloklar içe aktarılıyor... + + + Invalid -tor address: '%s' Geçersiz -tor adresi: '%s' @@ -2326,7 +2324,12 @@ Adres: %4 İstemci başlatıldığında debug.log dosyasını küçült (varsayılan: -debug bulunmadığında 1) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Bağlantı zaman aşım süresini milisaniye olarak belirt (varsayılan: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) Dinlenecek portu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: 0) @@ -2366,22 +2369,22 @@ Adres: %4 JSON-RPC bağlantıları için dinlenecek <port> (varsayılan: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Belirtilen İP adresinden JSON-RPC bağlantılarını kabul et - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Şu <ip> adresinde (varsayılan: 127.0.0.1) çalışan düğüme komut yolla - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) En iyi blok değiştiğinde komutu çalıştır (komut için %s parametresi blok hash değeri ile değiştirilecektir) - + Upgrade wallet to latest format Cüzdanı en yeni biçime güncelle @@ -2396,7 +2399,7 @@ Adres: %4 Blok zincirini eksik cüzdan muameleleri için tekrar tara - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) Başlangıçta ne kadar blokun denetleneceği (varsayılan: 2500, 0 = tümü) @@ -2406,7 +2409,7 @@ Adres: %4 Blok kontrolünün derinliği (0 ilâ 6, varsayılan: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file Harici blk000?.dat dosyasından blokları içe aktarır @@ -2426,17 +2429,17 @@ Adres: %4 Sunucu özel anahtarı (varsayılan: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Kabul edilebilir şifreler (varsayılan: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Bu yardım mesajı - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. %s veri dizininde kilit elde edilemedi. Bitcoin muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır. @@ -2446,12 +2449,12 @@ Adres: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. (bind şu hatayı iletti: %d, %s) - + Connect through socks proxy Socks vekil sunucusu vasıtasıyla bağlan @@ -2461,12 +2464,12 @@ Adres: %4 -addnode, -seednode ve -connect için DNS aramalarına izin ver - + Loading addresses... Adresler yükleniyor... - + Error loading blkindex.dat blkindex.dat dosyasının yüklenmesinde hata oluştu @@ -2481,17 +2484,17 @@ Adres: %4 wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata oluştu: cüzdanın daha yeni bir Bitcoin sürümüne ihtiyacı var - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Cüzdanın tekrar yazılması gerekiyordu: işlemi tamamlamak için Bitcoin'i yeniden başlatınız - + Error loading wallet.dat wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata oluştu - + Invalid -proxy address: '%s' Geçersiz -proxy adresi: '%s' @@ -2506,7 +2509,7 @@ Adres: %4 Bilinmeyen bir -socks vekil sürümü talep edildi: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' -bind adresi çözümlenemedi: '%s' @@ -2516,12 +2519,12 @@ Adres: %4 -externalip adresi çözümlenemedi: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' -paytxfee=<miktar> için geçersiz miktar: '%s' - + Error: could not start node Hata: düğüm başlatılamadı @@ -2541,17 +2544,17 @@ Adres: %4 Hata: Muamele oluşturması başarısız oldu - + Sending... Gönderiliyor... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Hata: Muamele reddedildi. Cüzdanınızdaki madenî paraların bazıları zaten harcanmış olduğunda bu meydana gelebilir. Örneğin wallet.dat dosyasının bir kopyasını kullandıysanız ve kopyada para harcandığında ancak burada harcandığı işaretlenmediğinde. - + Invalid amount Geçersiz miktar @@ -2566,7 +2569,7 @@ Adres: %4 Blok indeksi yükleniyor... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Bağlanılacak düğüm ekle ve bağlantıyı zinde tutmaya çalış @@ -2586,12 +2589,12 @@ Adres: %4 Yolladığınız muameleler için eklenecek KB başı ücret - + Loading wallet... Cüzdan yükleniyor... - + Cannot downgrade wallet Cüzdan eski biçime geri alınamaz @@ -2606,22 +2609,22 @@ Adres: %4 Varsayılan adres yazılamadı - + Rescanning... Yeniden tarama... - + Done loading Yükleme tamamlandı - + To use the %s option %s seçeneğini kullanmak için - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts index ef3ef12ea9..4c03feb605 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts @@ -13,15 +13,24 @@ Версія <b>Bitcoin'a<b> - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + Авторське право © 2009-2012 Розробники Bitcoin + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + +Це програмне забезпечення є експериментальним. + +Поширюється за ліцензією MIT/X11, додаткова інформація міститься у файлі COPYING, а також за адресою http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +Цей продукт включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL (http://www.openssl.org/), криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом (eay@cryptsoft.com), та функції для роботи з UPnP, написані Томасом Бернардом. @@ -49,17 +58,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &New Address - + &Створити адресу These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + Це ваші адреси для отримання платежів. Ви можете давати різні адреси різним людям, таким чином маючи можливість відслідкувати хто конкретно і скільки вам заплатив. &Copy Address - + &Скопіювати адресу @@ -69,7 +78,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Підпишіть повідомлення щоб довести, що ви є власником цієї адреси @@ -99,12 +108,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Copy &Label - + Скопіювати &мітку &Edit - + &Редагувати @@ -215,18 +224,18 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + УВАГА: Якщо ви зашифруєте гаманець і забудете пароль, ви <b>ВТРАТИТЕ ВСІ СВОЇ БІТКОІНИ</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + Ви дійсно хочете зашифрувати свій гаманець? Warning: The Caps Lock key is on! - + Увага: Ввімкнено Caps Lock @@ -278,28 +287,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + Пароль було успішно змінено. BitcoinGUI - + Sign &message... - - - - - Show/Hide &Bitcoin - + &Підписати повідомлення... - + Synchronizing with network... Синхронізація з мережею... - + &Overview &Огляд @@ -374,19 +378,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Параметри... - + &Encrypt Wallet... - + &Шифрування гаманця... &Backup Wallet... - + &Резервне копіювання гаманця... &Change Passphrase... - + Змінити парол&ь... @@ -396,7 +400,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - + Завантажено %1 з %2 блоків історії переказів (%3% done). @@ -404,14 +408,14 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Експорт... - + Send coins to a Bitcoin address - + Відправити монети на вказану адресу Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + Підпишіть повідомлення щоб довести, що ви є власником цієї адреси @@ -426,15 +430,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Modify configuration options for Bitcoin - - - - - Show or hide the Bitcoin window - + Редагувати параметри - + Export the data in the current tab to a file Експортувати дані з поточної вкладки в файл @@ -464,27 +463,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - + &Verify message... - + Bitcoin Bitcoin Wallet - + Гаманець - + &About Bitcoin + &Про Bitcoin + + + + &Show / Hide - + &File &Файл @@ -641,7 +645,7 @@ Address: %4 Виникла помилка при спробі зберегти гаманець в новому місці - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. @@ -649,7 +653,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert @@ -709,7 +713,7 @@ Address: %4 The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - + Введена адреса «%1» не є коректною адресою в мережі Bitcoin. @@ -725,7 +729,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt @@ -777,7 +781,7 @@ Address: %4 &Main - + &Головні @@ -792,12 +796,12 @@ Address: %4 Automatically start Bitcoin after logging in to the system. - + Автоматично запускати гаманець при вмиканні комп’ютера &Start Bitcoin on system login - + &Запускати гаманець при вході в систему @@ -827,17 +831,17 @@ Address: %4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + Підключатись до мережі Bitcoin через SOCKS-проксі (наприклад при використанні Tor) &Connect through SOCKS proxy: - + Підключатись через &SOCKS-проксі: Proxy &IP: - + &IP проксі: @@ -847,12 +851,12 @@ Address: %4 &Port: - + &Порт: Port of the proxy (e.g. 9050) - + Порт проксі-сервера (наприклад 9050) @@ -872,7 +876,7 @@ Address: %4 Show only a tray icon after minimizing the window. - + Показувати лише іконку в треї після згортання вікна @@ -887,12 +891,12 @@ Address: %4 M&inimize on close - + Згортати замість закритт&я &Display - + &Відображення @@ -907,12 +911,12 @@ Address: %4 &Unit to show amounts in: - + В&имірювати монети в: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - + Виберіть одиницю вимірювання монет, яка буде відображатись в гаманці та при відправленні. @@ -922,7 +926,7 @@ Address: %4 &Display addresses in transaction list - + &Відображати адресу в списку переказів @@ -945,10 +949,10 @@ Address: %4 - + Warning - + Увага @@ -993,7 +997,7 @@ Address: %4 Wallet - + Гаманець @@ -1107,7 +1111,7 @@ Address: %4 - + N/A @@ -1241,7 +1245,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1259,7 +1263,7 @@ Address: %4 &Add Recipient - + Дод&ати одержувача @@ -1269,7 +1273,7 @@ Address: %4 Clear &All - + Очистити &все @@ -1314,7 +1318,7 @@ Address: %4 The recipient address is not valid, please recheck. - + Адреса отримувача невірна, будьласка перепровірте. @@ -1324,27 +1328,27 @@ Address: %4 The amount exceeds your balance. - + Кількість монет для відправлення перевищує ваш баланс. The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - + Сума перевищить ваш баланс, якщо комісія %1 буде додана до вашого переказу. Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - + Знайдено адресу що дублюється. Відправлення на кожну адресу дозволяється лише один раз на кожну операцію переказу. Error: Transaction creation failed. - + Помилка: не вдалося створити переказ. Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - + Помилка: переказ було відхилено. Це може статись, якщо декілька монет з вашого гаманця вже використані, наприклад, якщо ви використовуєте одну копію гаманця (wallet.dat), а монети були використані з іншої копії, але не позначені як використані в цій. @@ -1432,19 +1436,19 @@ Address: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Введіть адресу Bitcoin (наприклад 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + Вибрати адресу з адресної книги Alt+A - + Alt+A @@ -1454,7 +1458,7 @@ Address: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1469,7 +1473,7 @@ Address: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + Підпишіть повідомлення щоб довести, що ви є власником цієї адреси @@ -1480,7 +1484,7 @@ Address: %4 Clear &All - + Очистити &все @@ -1496,7 +1500,7 @@ Address: %4 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Введіть адресу Bitcoin (наприклад 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) @@ -1517,7 +1521,7 @@ Address: %4 Click "Sign Message" to generate signature - + Натисніть кнопку "Підписати повідомлення", для отриманя підпису @@ -1606,7 +1610,7 @@ Address: %4 %1/offline - + %1/поза інтернетом @@ -1647,7 +1651,7 @@ Address: %4 From - + Відправник @@ -1665,7 +1669,7 @@ Address: %4 label - + Мітка @@ -1684,7 +1688,7 @@ Address: %4 not accepted - + не прийнято @@ -1697,12 +1701,12 @@ Address: %4 Transaction fee - + Комісія за переказ Net amount - + Загальна сума @@ -1712,17 +1716,17 @@ Address: %4 Comment - + Коментар Transaction ID - + ID транзакції Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + Після генерації монет, потрібно зачекати 120 блоків, перш ніж їх можна буде використати. Коли ви згенерували цей блок, його було відправлено в мережу для того, щоб він був доданий до ланцюжка блоків. Якщо ця процедура не вдасться, статус буде змінено на «не підтверджено» і ви не зможете потратити згенеровані монету. Таке може статись, якщо хтось інший згенерував блок на декілька секунд раніше. @@ -2076,7 +2080,7 @@ Address: %4 Версія - + Usage: Вкористання: @@ -2093,13 +2097,13 @@ Address: %4 - + Get help for a command Отримати довідку по команді - + Options: Параметри: @@ -2117,7 +2121,7 @@ Address: %4 - + Generate coins Генерувати монети @@ -2129,7 +2133,7 @@ Address: %4 - + Specify data directory Вкажіть робочий каталог @@ -2145,13 +2149,7 @@ Address: %4 - - Specify connection timeout (in milliseconds) - Вкажіть таймаут з’єднання (в мілісекундах) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Чекати на з'єднання на порту (по замовченню 8333 або тестова мережа 18333) @@ -2161,27 +2159,27 @@ Address: %4 Підтримувати не більше <n> зв'язків з колегами (за замовчуванням: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect - + Specify your own public address - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Поріг відключення неправильно підєднаних пірів (за замовчуванням: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Максимальній розмір вхідного буферу на одне з'єднання (за замовчуванням 86400) @@ -2197,7 +2195,7 @@ Address: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands Запустити в фоновому режимі (як демон) та приймати команди @@ -2209,7 +2207,7 @@ Address: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) @@ -2221,7 +2219,7 @@ Address: %4 Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + Увага: встановлено занадто велику комісію (-paytxfee). Комісія зніматиметься кожен раз коли ви проводитимете перекази. @@ -2231,7 +2229,7 @@ Address: %4 Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + Увага: будь ласка, перевірте дату і час на свому комп’ютері. Якщо ваш годинник йде неправильно, Bitcoin може працювати некоректно. @@ -2246,7 +2244,7 @@ Address: %4 Connect only to the specified node(s) - + Підключитись лише до вказаного вузла @@ -2264,19 +2262,24 @@ Address: %4 - + + Importing blocks... + + + + Invalid -tor address: '%s' Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) - + Максимальоий буфер , <n> * 1000 байт (за умовчанням: 5000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) - + Максимальній розмір виіхідного буферу на одне з'єднання (за замовчуванням 1000) @@ -2286,7 +2289,7 @@ Address: %4 Output extra debugging information. Implies all other -debug* options - + Виводити більше налагоджувальної інформації. Implies all other -debug* options @@ -2301,7 +2304,7 @@ Address: %4 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + Параметри SSL: (див. Bitcoin Wiki) @@ -2334,14 +2337,19 @@ Address: %4 - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Odredi vremenski prozor za spajanje na mrežu u milisekundama (ugrađeni izbor: 5000) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) - + Намагатись використовувати UPnP для відображення порту що прослуховується на роутері (default: 0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) - + Намагатись використовувати UPnP для відображення порту що прослуховується на роутері (default: 1 when listening) @@ -2357,7 +2365,7 @@ Address: %4 Warning: Disk space is low! - + Увага: На диску мало вільного місця @@ -2377,24 +2385,24 @@ Address: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Дозволити JSON-RPC-з’єднання з вказаної IP-адреси - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Відправляти команди на вузол, запущений на <ip> (за промовчуванням: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - + Upgrade wallet to latest format @@ -2411,7 +2419,7 @@ Address: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) @@ -2421,7 +2429,7 @@ Address: %4 - + Imports blocks from external blk000?.dat file @@ -2444,19 +2452,19 @@ Address: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Допустимі шифри (за промовчуванням: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Дана довідка - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Неможливо встановити блокування на робочий каталог %s. Можливо, гаманець вже запущено. @@ -2466,27 +2474,28 @@ Address: %4 Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) - + Неможливо прив’язати до порту %s на цьому комп’ютері (bind returned error %d, %s) - + Connect through socks proxy - + Підключитись через SOCKS-проксі Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect - + Дозволити пошук в DNS для команд «addnode» і «connect» + - + Loading addresses... Завантаження адрес... - + Error loading blkindex.dat Помилка при завантаженні blkindex.dat @@ -2501,19 +2510,19 @@ Address: %4 Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець потребує новішої версії Біткоін-клієнта - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Потрібно перезаписати гаманець: перезапустіть Біткоін-клієнт для завершення - + Error loading wallet.dat Помилка при завантаженні wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' - + Помилка в адресі проксі-сервера: '%s' @@ -2526,7 +2535,7 @@ Address: %4 - + Cannot resolve -bind address: '%s' @@ -2536,12 +2545,12 @@ Address: %4 - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' - + Помилка у величині комісії: '%s' - + Error: could not start node @@ -2553,7 +2562,7 @@ Address: %4 Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - + Цей переказ перевищує максимально допустимий розмір. Проте ви можете здійснити її, додавши комісію в %1, яка відправиться тим вузлам що оброблять ваш переказ, та допоможе підтримати мережу. Ви хочете додати комісію? @@ -2561,17 +2570,17 @@ Address: %4 Помилка: не вдалося створити переказ - + Sending... Відправлення... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Помилка: переказ було відхилено. Це може статись, якщо декілька монет з вашого гаманця вже використані, наприклад, якщо ви використовуєте одну копію гаманця (wallet.dat), а монети були використані з іншої копії, але не позначені як використані в цій. - + Invalid amount @@ -2586,14 +2595,14 @@ Address: %4 Завантаження індексу блоків... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open - + Додати вузол для підключення and attempt to keep the connection open Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running. - + Неможливо прив’язати до порту %s на цьому комп’ютері. Молживо гаманець вже запущено. @@ -2607,12 +2616,12 @@ Address: %4 - + Loading wallet... Завантаження гаманця... - + Cannot downgrade wallet @@ -2627,22 +2636,22 @@ Address: %4 - + Rescanning... Сканування... - + Done loading Завантаження завершене - + To use the %s option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts index ad82a724ad..3e22346dc4 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts @@ -13,15 +13,24 @@ <b>比特币</b>版本 - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + 版权所有 © 2009-2012 比特币开发团队 + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - + +This is experimental software. + +Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + +This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. @@ -54,7 +63,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - + 这是您用来收款的比特币地址。为了标记不同的资金来源,建议为每个付款人保留不同的收款地址。 @@ -69,17 +78,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + 签名消息,证明这个地址属于您。 &Sign Message - &发送签名消息 + &签名消息 Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - + 验证消息,确保消息是由指定的比特币地址签名过的。 @@ -215,18 +224,18 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - + 警告:如果您加密了您的钱包,但是忘记了密码,你将会<b>丢失所有的比特币</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - + 您确定需要为钱包加密吗? Warning: The Caps Lock key is on! - + 警告:大写锁定键处于打开状态! @@ -278,28 +287,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Wallet passphrase was successfully changed. - + 修改钱包密码成功。 BitcoinGUI - + Sign &message... 对&消息签名... - - Show/Hide &Bitcoin - 显示/隐藏 比特币客户端 - - - + Synchronizing with network... 正在与网络同步... - + &Overview &概况 @@ -374,7 +378,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &选项... - + &Encrypt Wallet... &加密钱包... @@ -391,12 +395,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O ~%n block(s) remaining - ~还剩 %n 个区块 + ~还剩 %n 个数据块 Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). - 已下载 %2 个交易历史区块中的 %1 个 (完成率 %3% ). + 已下载 %2 个交易历史数据块中的 %1 个 (完成率 %3% ). @@ -404,24 +408,24 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &导出... - + Send coins to a Bitcoin address 向一个比特币地址发送比特币 Sign a message to prove you own a Bitcoin address - + 签名消息,证明这个地址属于您。 Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - + 验证消息,确保消息是由指定的比特币地址签名过的。 S&ignatures - + &签名 @@ -429,12 +433,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 设置选项 - - Show or hide the Bitcoin window - 显示或隐藏比特币客户端窗口 - - - + Export the data in the current tab to a file 导出当前数据到文件 @@ -464,12 +463,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 在诊断控制台调试 - + &Verify message... &验证消息... - + Bitcoin 比特币 @@ -479,12 +478,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 钱包 - + &About Bitcoin - + &关于比特币 - + + &Show / Hide + &显示 / 隐藏 + + + &File &文件 @@ -528,7 +532,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Downloaded %1 blocks of transaction history. - %1 个交易历史数据区块已下载 + %1 个交易历史数据块已下载 @@ -563,7 +567,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Last received block was generated %1. - 最新收到的区块产生于 %1。 + 最新收到的数据块产生于 %1。 @@ -602,13 +606,13 @@ Address: %4 URI handling - + URI 处理 URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters. - + URI无法解析!原因可能是比特币地址不正确,或者URI参数错误。 @@ -641,15 +645,15 @@ Address: %4 备份钱包到其它文件夹失败. - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. - + 发生严重错误。 ClientModel - + Network Alert 网络警报 @@ -725,7 +729,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt @@ -802,7 +806,7 @@ Address: %4 Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached. - 关闭时分开区块数据库和地址数据库. 这意味着您可以将数据库文件移动至其他文件夹. 钱包文件始终是分开的. + 关闭时分开数据块数据库和地址数据库. 这意味着您可以将数据库文件移动至其他文件夹. 钱包文件始终是分开的. @@ -827,7 +831,7 @@ Address: %4 Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). - + 通过代理服务器连接比特币网络(例如:通过Tor连接) @@ -945,7 +949,7 @@ Address: %4 缺省 - + Warning 警告 @@ -1029,7 +1033,7 @@ Address: %4 out of sync - 来自同步过程 + 数据同步中 @@ -1072,7 +1076,7 @@ Address: %4 The entered amount is invalid, please check. - + 输入的金额非法,请检查。 @@ -1107,7 +1111,7 @@ Address: %4 - + N/A 不可用 @@ -1124,7 +1128,7 @@ Address: %4 Using OpenSSL version - + 使用OpenSSL版本 @@ -1149,22 +1153,22 @@ Address: %4 Block chain - 区块链 + 数据链 Current number of blocks - 当前区块数 + 当前数据块数量 Estimated total blocks - 预计区块数 + 预计数据块数量 Last block time - 上一区块时间 + 上一数据块时间 @@ -1199,22 +1203,22 @@ Address: %4 Bitcoin - Debug window - + 比特币 - 调试窗口 Bitcoin Core - + 比特币核心 Debug log file - + 调试日志文件 Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. - + 打开当前目录中的调试日志文件。日志文件大的话可能要等上几秒钟。 @@ -1241,7 +1245,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1314,7 +1318,7 @@ Address: %4 The recipient address is not valid, please recheck. - + 收款人地址不合法,请检查。 @@ -1416,13 +1420,13 @@ Address: %4 Signatures - Sign / Verify a Message - + 签名 - 为消息签名/验证签名消息 &Sign Message - &发送签名消息 + &签名消息 @@ -1432,19 +1436,19 @@ Address: %4 The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + 用于签名消息的地址(例如: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose an address from the address book - + 从地址簿选择地址 Alt+A - + Alt+A @@ -1454,7 +1458,7 @@ Address: %4 Alt+P - + Alt+P @@ -1469,7 +1473,7 @@ Address: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - + 签名消息,证明这个地址属于您。 @@ -1491,17 +1495,17 @@ Address: %4 Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. - + 在下面输入签名地址,消息(请确保换行符、空格符、制表符等等一个不漏)和签名以验证消息。请确保签名信息准确,提防中间人攻击。 The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + 用于签名消息的地址(例如: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address - + 验证消息,确保消息是由指定的比特币地址签名过的。 @@ -1517,7 +1521,7 @@ Address: %4 Click "Sign Message" to generate signature - + 单击“签名消息“产生签名。 @@ -1528,7 +1532,7 @@ Address: %4 The entered address is invalid. - + 输入的地址非法。 @@ -1542,27 +1546,27 @@ Address: %4 The entered address does not refer to a key. - + 输入的地址没有关联的公私钥对。 Wallet unlock was cancelled. - + 钱包解锁动作取消。 Private key for the entered address is not available. - + 找不到输入地址关联的私钥。 Message signing failed. - + 消息签名失败。 Message signed. - + 消息已签名。 @@ -1601,12 +1605,12 @@ Address: %4 Open for %n block(s) - + 开放%n个数据块 %1/offline - + %1 / 离线 @@ -1626,7 +1630,7 @@ Address: %4 , broadcast through %n node(s) - + 通过 %n 个节点广播 @@ -1636,7 +1640,7 @@ Address: %4 Source - + @@ -1647,25 +1651,25 @@ Address: %4 From - + 来自 To - + own address - + 自己的地址 label - + 标签 @@ -1679,12 +1683,12 @@ Address: %4 matures in %n more block(s) - + 将在 %n 个数据块后成熟 not accepted - + 未被接受 @@ -1697,12 +1701,12 @@ Address: %4 Transaction fee - + 交易费 Net amount - + 净额 @@ -1712,32 +1716,32 @@ Address: %4 Comment - + 备注 Transaction ID - + 交易ID Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - + 新挖出的比特币必须等确120个确认才能使用。您生产出的数据块,将被广播到全网并添加到数据块链。如果入链失败,状态将变为“未被接受”,意味着您的数据块竞争失败,挖出的比特币将不能使用。当某个节点先于你几秒生产出新的数据块,这种情况会偶尔发生。 Debug information - + 调试信息 Transaction - + 交易 Inputs - + 输入 @@ -1747,12 +1751,12 @@ Address: %4 true - + 正确 false - + 错误 @@ -1828,12 +1832,12 @@ Address: %4 Mined balance will be available when it matures in %n more block(s) - 挖矿收入余额将在 %n 个区块后可用 + 挖矿收入余额将在 %n 个数据块后可用 This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! - 此区块未被其他节点接收,并可能不被接受! + 此数据块未被其他节点接收,并可能不被接受! @@ -2076,7 +2080,7 @@ Address: %4 比特币版本 - + Usage: 使用: @@ -2093,13 +2097,13 @@ Address: %4 - + Get help for a command 获得某条命令的帮助 - + Options: 选项: @@ -2117,7 +2121,7 @@ Address: %4 - + Generate coins 生成货币 @@ -2129,7 +2133,7 @@ Address: %4 - + Specify data directory 指定数据目录 @@ -2145,13 +2149,7 @@ Address: %4 设置数据库磁盘日志大小 (缺省: 100MB) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - 指定连接超时时间 (微秒) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) 监听端口连接 <port> (缺省: 8333 or testnet: 18333) @@ -2161,34 +2159,34 @@ Address: %4 最大连接数 <n> (缺省: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect 连接一个节点并获取对端地址, 然后断开连接 - + Specify your own public address 指定您的公共地址 - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 绑定指定地址. IPv6 使用 [host]:port - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Threshold for disconnecting misbehaving peers (缺省: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (缺省: 86400) Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0) - 分离区块数据库和地址数据库. 会延升关闭时间 (缺省: 0) + 分离数据块数据库和地址数据库. 会延长关闭时间 (缺省: 0) @@ -2197,7 +2195,7 @@ Address: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands 在后台运行并接受命令 @@ -2210,39 +2208,39 @@ Address: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) 接受来自外部的连接 (缺省: 如果不带 -proxy or -connect 参数设置为1) Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000) - + Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000) Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - + 警告:-paytxfee 交易费设置得太高了!每笔交易都将支付交易费。 Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade. - + 警告:显示的交易可能不正确!您需要升级客户端软件,或者网络上的其他节点需要升级。 Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - + 警告:请检查电脑的日期时间设置是否正确!时间错误可能会导致比特币客户端运行异常。 An error occurred while setting up the RPC port %i for listening: %s - + 设置RPC监听端口%i时发生错误: %s Block creation options: - + 数据块创建选项: @@ -2262,37 +2260,42 @@ Address: %4 Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect) - + 通过DNS查找节点(缺省:1 除非使用 -connect 选项) - + + Importing blocks... + 数据块导入中... + + + Invalid -tor address: '%s' - + 非法的 -tor 地址:'%s' Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) - + 每个连接的最大接收缓存,<n>*1000 字节(缺省:5000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) - + 每个连接的最大发送缓存,<n>*1000 字节(缺省:1000) Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor) - + 仅连接至指定网络的节点<net>(IPv4, IPv6 或者 Tor) Output extra debugging information. Implies all other -debug* options - + 输出额外的调试信息。打开所有 -debug* 开关 Output extra network debugging information - + 输出额外的网络调试信息 @@ -2302,7 +2305,7 @@ Address: %4 SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - + SSL选项:(参见Bitcoin Wiki关于SSL设置栏目) @@ -2322,20 +2325,25 @@ Address: %4 Set maximum block size in bytes (default: 250000) - + 设置最大数据块大小(缺省:250000) Set minimum block size in bytes (default: 0) - + 设置最小数据块大小(缺省:0) Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug) + 客户端启动时压缩debug.log文件(缺省:no-debug模式时为1) + + + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) - + Use UPnP to map the listening port (default: 0) 使用UPnp映射监听端口(缺省: 0) @@ -2347,7 +2355,7 @@ Address: %4 Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy) - + 使用代理服务器访问隐藏服务(缺省:同 -proxy) @@ -2358,12 +2366,12 @@ Address: %4 Warning: Disk space is low! - + 警告:磁盘空间不足! Warning: This version is obsolete, upgrade required! - + 警告:该软件版本已过时,请升级! @@ -2378,24 +2386,24 @@ Address: %4 - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address 允许从指定IP接受到的JSON-RPC连接 - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) 向IP地址为 <ip> 的节点发送指令 (缺省: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) - 当最佳区块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成区块哈希值) + 当最佳数据块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成数据块哈希值) - + Upgrade wallet to latest format 将钱包升级到最新的格式 @@ -2412,9 +2420,9 @@ Address: %4 - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) - 启动时需检查的区块数量 (缺省: 2500, 设置0为检查所有区块) + 启动时需检查的数据块数量 (缺省: 2500, 设置0为检查所有数据块) @@ -2422,9 +2430,9 @@ Address: %4 需要几个确认 (0-6个, 缺省: 1个) - + Imports blocks from external blk000?.dat file - 从外来文件 blk000?.dat 导入区块数据 + 从外来文件 blk000?.dat 导入数据块 @@ -2444,19 +2452,19 @@ Address: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) 可接受的加密器 (默认为 TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message 该帮助信息 - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. 无法给数据目录 %s 加锁。比特币进程可能已在运行。 @@ -2466,12 +2474,12 @@ Address: %4 比特币 - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) 无法绑定本机端口 %s (返回错误消息 %d, %s) - + Connect through socks proxy 通过 socks 代理连接 @@ -2481,12 +2489,12 @@ Address: %4 使用 -addnode, -seednode 和 -connect选项时允许DNS查找 - + Loading addresses... 正在加载地址... - + Error loading blkindex.dat blkindex.dat文件加载错误 @@ -2501,17 +2509,17 @@ Address: %4 wallet.dat钱包文件加载错误:请升级到最新Bitcoin客户端 - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete 钱包文件需要重写:请退出并重新启动Bitcoin客户端 - + Error loading wallet.dat wallet.dat钱包文件加载错误 - + Invalid -proxy address: '%s' 非法的代理地址: '%s' @@ -2526,7 +2534,7 @@ Address: %4 被指定的是未知socks代理版本: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' 无法解析 -bind 端口地址: '%s' @@ -2536,12 +2544,12 @@ Address: %4 无法解析 -externalip 地址: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' 非法金额 -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node 错误: 无法启动节点 @@ -2561,17 +2569,17 @@ Address: %4 错误:交易创建失败。 - + Sending... 发送中 - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. 错误:交易被拒绝。这种情况通常发生在您钱包中的一些货币已经被消费之后,比如您使用了一个wallet.dat的副本,而货币在那个副本中已经被消费,但在当前钱包中未被标记为已消费。 - + Invalid amount 金额不对 @@ -2583,10 +2591,10 @@ Address: %4 Loading block index... - 加载区块索引... + 加载数据块索引... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open 添加节点并与其保持连接 @@ -2606,12 +2614,12 @@ Address: %4 每发送1KB交易所需的费用 - + Loading wallet... 正在加载钱包... - + Cannot downgrade wallet 无法降级钱包格式 @@ -2626,22 +2634,22 @@ Address: %4 无法写入缺省地址 - + Rescanning... 正在重新扫描... - + Done loading 加载完成 - + To use the %s option 使用 %s 选项 - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts index d378753db6..bf911a84b2 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts @@ -13,19 +13,22 @@ <b>位元幣</b>版本 - - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers + 版權為 Bitcoin 開發人員自西元 2009 至 2012 年起所有 + + + + This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - 版權為 Bitcoin 開發人員自西元 2009 至 2012 年起所有 + +這是一套實驗性的軟體. -這是套實驗性的軟體. - -此軟體依據 MIX/X11 軟體授權條款散布, 詳情請見附帶的 COPYING 檔案, 或是以下網站: http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. +此軟體是依據 MIT/X11 軟體授權條款散布, 詳情請見附帶的 COPYING 檔案, 或是以下網站: http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. 此產品也包含了由 OpenSSL Project 所開發的 OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) 軟體, 由 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 撰寫的加解密軟體, 以及由 Thomas Bernard 所撰寫的 UPnP 軟體. @@ -290,22 +293,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... 訊息簽署... - - Show/Hide &Bitcoin - 顯示/隱藏位元幣 - - - + Synchronizing with network... 網路同步中... - + &Overview 總覽 @@ -332,7 +330,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Edit the list of stored addresses and labels - 編輯儲存位址與標記的列表 + 編輯位址與標記的儲存列表 @@ -380,7 +378,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 選項... - + &Encrypt Wallet... 錢包加密... @@ -410,7 +408,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 匯出... - + Send coins to a Bitcoin address 付錢到一個位元幣位址 @@ -435,12 +433,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 修改位元幣的設定選項 - - Show or hide the Bitcoin window - 顯示或隱藏位元幣的視窗 - - - + Export the data in the current tab to a file 將目前分頁的資料匯出存成檔案 @@ -470,12 +463,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 開啓除錯與診斷主控台 - + &Verify message... 訊息驗證... - + Bitcoin 位元幣 @@ -485,12 +478,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 錢包 - + &About Bitcoin 關於位元幣 - + + &Show / Hide + 顯示或隱藏 + + + &File 檔案 @@ -646,7 +644,7 @@ Address: %4 儲存錢包資料到新的地方時發生錯誤 - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. 發生了致命的錯誤. 位元幣程式無法再繼續安全執行, 只好結束. @@ -654,7 +652,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert 網路警報 @@ -730,7 +728,7 @@ Address: %4 GUIUtil::HelpMessageBox - + Bitcoin-Qt 位元幣-Qt @@ -950,7 +948,7 @@ Address: %4 預設 - + Warning 警告 @@ -1112,7 +1110,7 @@ Address: %4 - + N/A @@ -1246,7 +1244,7 @@ Address: %4 SendCoinsDialog - + @@ -1373,7 +1371,7 @@ Address: %4 Enter a label for this address to add it to your address book - 給這個位址輸入一個標記, 並加到位址簿中 + 輸入一個標記給這個位址, 並加到位址簿中 @@ -1646,7 +1644,7 @@ Address: %4 Generated - 已產出 + 生產出 @@ -1843,7 +1841,7 @@ Address: %4 Generated but not accepted - 產出但不被接受 + 生產出但不被接受 @@ -2081,7 +2079,7 @@ Address: %4 位元幣版本 - + Usage: 用法: @@ -2098,13 +2096,13 @@ Address: %4 - + Get help for a command 取得指令說明 - + Options: 選項: @@ -2122,7 +2120,7 @@ Address: %4 - + Generate coins 生產位元幣 @@ -2134,7 +2132,7 @@ Address: %4 - + Specify data directory 指定資料目錄 @@ -2150,13 +2148,7 @@ Address: %4 設定資料庫的磁碟紀錄大小為多少百萬位元組(MB, 預設: 100) - - Specify connection timeout (in milliseconds) - 指定連線逾時時間 (毫秒) - - - - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) 在通訊埠 <port> 聽候連線 (預設: 8333, 或若為測試網路: 18333) @@ -2166,27 +2158,27 @@ Address: %4 維持與節點連線數的上限為 <n> 個 (預設: 125) - + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect 連線到某個節點以取得其它節點的位址, 然後斷線 - + Specify your own public address 指定自己公開的位址 - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 與指定的位址繫結. IPv6 要使用 [主機]:通訊埠 的格式 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) 與亂搞的節點斷線的臨界值 (預設: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) 避免與亂搞的節點連線的秒數 (預設: 86400) @@ -2202,7 +2194,7 @@ Address: %4 - + Run in the background as a daemon and accept commands 以背景程式執行並接受指令 @@ -2213,7 +2205,7 @@ Address: %4 - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) 是否接受外來連線 (預設: 當沒有 -proxy 或 -connect 時預設為 1) @@ -2268,7 +2260,12 @@ Address: %4 是否允許在找節點時使用域名查詢 (預設: 當沒用 -connect 時為 1) - + + Importing blocks... + 匯入區塊 + + + Invalid -tor address: '%s' 無效的 -tor 位址: '%s' @@ -2338,7 +2335,12 @@ Address: %4 客戶端軟體啓動時將 debug.log 檔縮小 (預設: 當沒有 -debug 時為 1) - + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) 是否使用通用即插即用(UPnP)協定來設定聽候連線的通訊埠 (預設: 0) @@ -2378,23 +2380,23 @@ Address: %4 在通訊埠 <port> 聽候 JSON-RPC 連線 (預設: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address 只允許從指定網路位址來的 JSON-RPC 連線 - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) 送指令給在 <ip> 的節點 (預設: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) 當最新區塊改變時所要執行的指令 (指令中的 %s 會被取代為區塊的雜湊值) - + Upgrade wallet to latest format 將錢包升級成最新的格式 @@ -2410,7 +2412,7 @@ Address: %4 重新掃描區塊鎖鏈, 以尋找錢包所遺漏的交易. - + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) 啓動時檢查多少區塊 (預設: 2500, 0 表示全部) @@ -2420,14 +2422,14 @@ Address: %4 區塊檢查的仔細程度 (0 至 6, 預設: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file 從外來的區塊檔 blk000?.dat 匯入區塊 Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections - 使用 OpenSSL (https) 於JSON-RPC 連線 + 於 JSON-RPC 連線使用 OpenSSL (https) @@ -2443,19 +2445,19 @@ Address: %4 - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) 可以接受的加密法 (預設: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message 此協助訊息 - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. 無法鎖定資料目錄 %s. 也許位元幣已經在執行了. @@ -2465,12 +2467,12 @@ Address: %4 位元幣 - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) 無法和這台電腦上的 %s 繫結 (繫結回傳錯誤 %d, %s) - + Connect through socks proxy 透過 SOCKS 代理伺服器連線 @@ -2480,12 +2482,12 @@ Address: %4 允許對 -addnode, -seednode, -connect 的參數使用域名查詢 - + Loading addresses... 載入位址中... - + Error loading blkindex.dat 載入 blkindex.dat 失敗 @@ -2500,17 +2502,17 @@ Address: %4 載入檔案 wallet.dat 失敗: 此錢包需要新版的 Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete 錢包需要重寫: 請重啟位元幣來完成 - + Error loading wallet.dat 載入檔案 wallet.dat 失敗 - + Invalid -proxy address: '%s' 無效的 -proxy 位址: '%s' @@ -2525,7 +2527,7 @@ Address: %4 在 -socks 指定了不明的代理協定版本: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' 無法解析 -bind 位址: '%s' @@ -2535,12 +2537,12 @@ Address: %4 無法解析 -externalip 位址: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' 設定 -paytxfee=<金額> 的金額無效: '%s' - + Error: could not start node 錯誤: 無法啓動節點 @@ -2560,17 +2562,17 @@ Address: %4 錯誤: 交易產生失敗 - + Sending... 付出中... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. 錯誤: 交易被拒絕. 有時候會發生這種錯誤, 是因為你錢包中的一些錢已經被花掉了. 比如說你複製了錢包檔 wallet.dat, 然後用複製的錢包花掉了錢, 你現在所用的原來的錢包中卻沒有該筆交易紀錄. - + Invalid amount 無效的金額 @@ -2585,7 +2587,7 @@ Address: %4 載入區塊索引中... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open 加入一個要連線的節線, 並試著保持對它的連線暢通 @@ -2605,12 +2607,12 @@ Address: %4 交易付款時每 KB 的交易手續費 - + Loading wallet... 載入錢包中... - + Cannot downgrade wallet 無法將錢包格式降級 @@ -2625,22 +2627,22 @@ Address: %4 無法寫入預設位址 - + Rescanning... 重新掃描中... - + Done loading 載入完成 - + To use the %s option 為了要使用 %s 選項 - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: -- cgit v1.2.3