From 1b853fdb0a40064a5c75b2dae96dfe1d590de6e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 13 Sep 2024 17:10:38 +0100
Subject: qt: Translations update
The recent translations from Transifex.com 28.x fetched with the
bitcoin-maintainer-tools/update-translations.py tool.
Github-Pull: bitcoin/bitcoin#30899
Rebased-From: ae0529576147a1a5bee992574e2cefc8a1fa37d0
---
src/qt/locale/bitcoin_am.ts | 182 +++++++++++++++++++++++++++++
src/qt/locale/bitcoin_bn.ts | 4 +
src/qt/locale/bitcoin_de.ts | 77 ++++++------
src/qt/locale/bitcoin_de_CH.ts | 16 +++
src/qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts | 12 +-
src/qt/locale/bitcoin_ru.ts | 39 +++++++
src/qt/locale/bitcoin_sw.ts | 260 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
src/qt/locale/bitcoin_th.ts | 7 ++
8 files changed, 559 insertions(+), 38 deletions(-)
(limited to 'src')
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_am.ts b/src/qt/locale/bitcoin_am.ts
index 2fcf7a1e63..c02049b984 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_am.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_am.ts
@@ -175,6 +175,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
ቦርሳዎ ምስጢር ተደርጓል
+
+
+ ተመለስ
+ ለመመስጠር የተዘጋጀ ዋሌት
@@ -253,6 +257,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
ስህተት፥ %1
+
+
+ የተከተተ "%1"
+
+
+
+ ነባሪ የስርዓት ቅርጸ-ቁምፊ "%1
+
+
+
+ ብጁ…
+ መጠን
@@ -362,6 +378,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
&ተቀበል
+
+
+ &የይለፍ ቃል ቀይር…
+
+
+
+ በእርሶ የተያዙ መሆኑን ለማረጋገጥ በBitcoin አድራሻዎችዎ መልዕክቶችን ይፈርሙ
+ &ፋይል
@@ -405,6 +429,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
ዋሌት ዝጋ
+
+
+ ዋሌትዎን ያዛውሩ
+
+
+
+ ዋሌትዎን ያዛውሩ
+ Label of the input field where the name of the wallet is entered.
@@ -422,6 +454,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
%n active connection(s) to Bitcoin network.
+
+
+ ዋሌትዎን ለፍጠር ተሳስተዋል
+
+
+
+ አዲስ ዋሌት መፍጠር አልተቻለም፣ ሶፍትዌሩ የተቀናበረው ያለ ስኩላይት ድጋፍ ነው (ለገላጭ ዋሌቶች ያስፈልጋል)
+ ስህተት፥ %1
@@ -484,6 +524,49 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
(መለያ ስም የለም)
+
+ MigrateWalletActivity
+
+
+ ዋሌት ያዛውሩ
+
+
+
+ ዋሌትን ማዛወር ይህንን ዋሌት አንድ ወይም ከዚያ በላይ ወደሆነ ገላጭ ዋሌቶች ይቀይረዋል።አዲስ ዋሌት ማዘጋጀት ያስፈልጋል ።ይህ ዋሌት ምንም ዓይነት የመመልከት ብቻ ስክሪፕቶችን የያዘ ከሆነ፣እነዚያን የመመልከት ብቻ ስክሪፕቶችን የያዘ አዲስ ዋሌት ይፈጠራል።ይህ ዋሌት ሊፈቱ የሚችሉ ነገር ግን የመመልከት ብቻ ያልሆኑ ስክሪፕቶችን የያዘ ከሆነ ፣ እነዚህን የያዘ አዲስ እና ልዩ የሆነ ዋሌት ይፈጠራል ።የማዛወር ሂደቱ ማዘዋወር ከመፈጸሙ በፊት የነዚህን ዋሌቶች መጠባበቂያ ቅጂ ይይዛል።ይህ መጠባበቂያ ቅጂ 1-2 legacy.bak ተብሎ ተሰይሞ በዋሌቱ ማውጫ ውስጥ ይገኛል።የተሳሳተ ዝውውር በሚከሰትበት ጊዜየመጠባበቂያ ቅጂው በ ዋሌት መመለሻ መተግበሪያ ውስጥ ይከማቻል።
+
+
+
+ ዋሌትዎን ያዛውሩ
+
+
+
+ ዋሌት ማዘዋወር <b>%1</b>…
+
+
+
+ ዋሌት '%1' በትክክል ተዛውሯል
+
+
+
+ የመመልከት ብቻ ስክሪፕቶች'%1'.ወደ ተሰኘው ዋሌት ተዛውረዋል
+
+
+
+ ሊፈቱ የሚችሉ ነገር ግን የማይታዩ ስክሪፕቶች ወደ አዲስ ዋሌት ተዛውረዋል '%1'።
+
+
+
+ ዝውውሩ አልተሳካም
+
+
+
+ ዝውውር ተሳክቷል
+
+OpenWalletActivity
@@ -501,6 +584,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
CreateWalletDialog
+
+
+ አዲሱን ዋሌትዎን ለመፍጠር አንድ እርምጃ ይቀርዎታል
+
+
+
+ እባክዎ ስም ያስገቡ እና ከተፈለገ ማንኛውንም የላቁ አማራጮችን ያንቁ
+ ዋሌት ስም
@@ -589,6 +680,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
OptionsDialog
+
+
+ በአጠቃላይ እይታ ትር ውስጥ ያለ ፊደል
+ ስህተት
@@ -601,6 +696,13 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
ከ
+
+ PSBTOperationsDialog
+
+
+ %1 ወደ %2 ይልካል
+
+ PeerTableModel
@@ -609,6 +711,56 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
አድራሻ
+
+ RPCConsole
+
+
+ የአካባቢ አድራሻዎች
+
+
+
+ የእርስዎ Bitcoin ኖድ ከሌሎች ኖዶች ጋር ለመገናኘት በአሁኑ ጊዜ እየተጠቀመበት ያለው የአውታረ መረብ አድራሻ።
+
+
+
+ የአቻዎችን ዝርዝር ደብቅ
+
+
+
+ የማጓጓዣ ንብርብር ስሪት፡ %1
+
+
+
+ መጓጓዣ
+
+
+
+ የክፍለ ጊዜ መለያ
+
+
+
+ የBIP324 ክፍለ ጊዜ መለያ ሕብረቁምፊ በሄክስ።
+
+
+
+ Explanatory text for "detecting" transport type.
+ ማወቅ፡ እኩያ v1 ወይም v2 ሊሆን ይችላል።
+
+
+
+ Explanatory text for v1 transport type.
+ v1፡ ያልተመሰጠረ፣ ግልጽ የጽሑፍ ትራንስፖርት ፕሮቶኮል
+
+
+
+ Explanatory text for v2 transport type.
+ v2፡ BIP324 የተመሰጠረ የትራንስፖርት ፕሮቶኮል
+
+
+
+ የኖድ መስኮት - [%1]
+
+ ReceiveRequestDialog
@@ -661,6 +813,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
ክፍያው ቅዳ
+
+
+ %1 ከዋሌት %2'
+
@@ -673,6 +829,17 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
(መለያ ስም የለም)
+
+ SignVerifyMessageDialog
+
+
+ ወደ እነርሱ የተላኩ ቢትኮይን መቀበል እንደሚችሉ ለማረጋገጥ ከርስዎ (P2PKH) አድራሻዎች ጋር መልዕክቶችን/ስምምነቶችን መፈረም ይችላሉ። የማስገር ጥቃቶች እርስዎን ማንነትዎን በእነሱ ላይ እንዲፈርሙ ሊያታልሉዎት ስለሚችሉ ግልጽ ያልሆነ ወይም በዘፈቀደ ላለመፈረም ይጠንቀቁ። የተስማሙባቸውን ሙሉ ዝርዝር መግለጫዎች ብቻ ይፈርሙ።
+
+
+
+ የገባው አድራሻ የቅርስ (P2PKH) ቁልፍን አያመለክትም። ለሴግዊት እና ሌሎች P2PKH ላልሆኑ የአድራሻ አይነቶች የመልዕክት መፈረም በዚህ የ%1 ስሪት ውስጥ አይደገፍም። እባክዎ አድራሻውን ያረጋግጡ እና እንደገና ይሞክሩ።
+
+ TransactionDesc
@@ -686,6 +853,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
matures in %n more block(s)
+
+
+ %1 (ማረጋገጫው አልተረጋገጠም)
+ መጠን
@@ -741,6 +912,17 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
ስህተት
+
+ WalletModel
+
+
+ ከክፍያ-ነፃ PSBT ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል።
+
+
+
+ የፈራሚ ስህተት
+
+ WalletView
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts
index d22624ad85..bfb104a7a3 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts
@@ -275,6 +275,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
আংশিক স্বাক্ষরিত বিটকয়েন লেনদেন লোড করুন
+
+
+ &ক্লিপবোর্ড থেকে আংশিক স্বাক্ষরিত বিটকয়েন লেনদেন আনুন
+ ক্লিপবোর্ড থেকে আংশিক স্বাক্ষরিত বিটকয়েন লেনদেন লোড করুন
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
index 474ce2a088..807a1c64ee 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
@@ -615,11 +615,15 @@ Das Signieren ist nur mit Adressen vom Typ 'Legacy' möglich.
Verarbeite Blöcke auf Datenträger...
+
+
+ Verbindung zu Peers wird hergestellt…
+
- Processed %n block(s) of transaction history.
- Processed %n block(s) of transaction history.
+ %n Block der Transaktionshistorie prozessiert.
+ %n Block/Blöcke der Transaktionshistorie prozessiert.
@@ -710,7 +714,7 @@ Das Signieren ist nur mit Adressen vom Typ 'Legacy' möglich.
A context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window".
- Gegenstellen Reiter anzeigen
+ Reiter mit Peers anzeigen
@@ -1420,7 +1424,7 @@ Während des Migrationsprozesses wird vor der Migration ein Backup der Wallet er
- %1 synchronisiert gerade. Es lädt Header und Blöcke von Gegenstellen und validiert sie bis zum Erreichen der Spitze der Blockchain.
+ %1 synchronisiert gerade. Es lädt Header und Blöcke von Peers und validiert sie bis zum Erreichen der Spitze der Blockchain.
@@ -1639,7 +1643,7 @@ Während des Migrationsprozesses wird vor der Migration ein Backup der Wallet er
- Benutzt um Gegenstellen zu erreichen über:
+ Benutzt um Peers zu erreichen über:
@@ -1703,7 +1707,7 @@ Während des Migrationsprozesses wird vor der Migration ein Backup der Wallet er
- Nutze separaten SOCKS&5-Proxy um Gegenstellen über Tor-Onion-Dienste zu erreichen:
+ Nutze separaten SOCKS&5-Proxy um Peers über Tor-Onion-Dienste zu erreichen:
@@ -2041,11 +2045,6 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.User-Agent
-
-
- Title of Peers Table column which contains a unique number used to identify a connection.
- Gegenstelle
- Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.
@@ -2170,6 +2169,14 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
Anzahl der Verbindungen
+
+
+ Lokale Adressen
+
+
+
+ Netzwerk-Adressen, die dein Bitcoin-Node aktuell verwendet, um mit anderen Nodes zu kommunizieren.
+ Blockchain
@@ -2202,17 +2209,21 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
Gesendet
-
-
- &Gegenstellen
-
- Gesperrte Gegenstellen
+ Gesperrte Peers
- Gegenstelle auswählen, um detaillierte Informationen zu erhalten.
+ Peers auswählen, um detaillierte Informationen zu erhalten.
+
+
+
+ Reiter mit Peers verstecken
+
+
+
+ Strg+X
@@ -2220,7 +2231,7 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
- Ob wir Adressen an diese Gegenstelle weiterleiten.
+ Ob wir Adressen an diesen Peer weiterleiten.
@@ -2244,7 +2255,7 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
- Das zugeordnete autonome System zur Diversifizierung der Gegenstellen-Auswahl.
+ Das zugeordnete autonome System zur Diversifizierung der Peer-Auswahl.
@@ -2253,7 +2264,7 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).
- Ob wir Adressen an diese Gegenstelle weiterleiten.
+ Ob wir Adressen an diesen Peer weiterleiten.
@@ -2263,12 +2274,12 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
Tooltip text for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).
- Die Gesamtzahl der von dieser Gegenstelle empfangenen Adressen, die aufgrund von Ratenbegrenzung verworfen (nicht verarbeitet) wurden.
+ Die Gesamtzahl der von diesem Peer empfangenen Adressen, die aufgrund von Ratenbegrenzung verworfen (nicht verarbeitet) wurden.Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.
- Die Gesamtzahl der von dieser Gegenstelle empfangenen Adressen, die aufgrund von Ratenbegrenzung verworfen (nicht verarbeitet) wurden.
+ Die Gesamtzahl der von diesem Peer empfangenen Adressen, die aufgrund von Ratenbegrenzung verworfen (nicht verarbeitet) wurden.
@@ -2306,7 +2317,7 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
- Die Richtung und der Typ der Gegenstellen-Verbindung: %1
+ Die Richtung und der Typ der Peer-Verbindung: %1
@@ -2318,7 +2329,7 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
- Das Netzwerkprotokoll, über das diese Gegenstelle verbunden ist, ist: IPv4, IPv6, Onion, I2P oder CJDNS.
+ Das Netzwerkprotokoll, über das dieser Peer verbunden ist, ist: IPv4, IPv6, Onion, I2P oder CJDNS.
@@ -2338,7 +2349,7 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
- Abgelaufene Zeit seitdem ein neuer Block mit erfolgreichen initialen Gültigkeitsprüfungen von dieser Gegenstelle empfangen wurde.
+ Verstrichene Zeit, seit ein neuer Block, der initiale Validierungsprüfungen bestanden hat, von diesem Peer empfangen wurde.
@@ -2347,7 +2358,7 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
Tooltip text for the Last Transaction field in the peer details area.
- Abgelaufene Zeit seit eine neue Transaktion, die in unseren Speicherpool hineingelassen wurde, von dieser Gegenstelle empfangen wurde.
+ Verstrichene Zeit, seit eine neue Transaktion, die in unseren Mempool aufgenommen wurde, von diesem Peer empfangen wurde.
@@ -2416,7 +2427,7 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
Explanatory text for an inbound peer connection.
- Eingehend: wurde von Gegenstelle initiiert
+ Eingehend: wurde vom Peer initiiert
@@ -2446,7 +2457,7 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
Explanatory text for "detecting" transport type.
- Erkennen: Peer könnte v1 oder v2 sein
+ Erkenne: Peer könnte v1 oder v2 sein
@@ -2460,11 +2471,11 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
- Wir haben die Gegenstelle zum Weiterleiten mit hoher Bandbreite ausgewählt
+ Wir haben den Peer zum Weiterleiten mit hoher Bandbreite ausgewählt
- Die Gegenstelle hat uns zum Weiterleiten mit hoher Bandbreite ausgewählt
+ Der Peer hat uns zum Weiterleiten mit hoher Bandbreite ausgewählt
@@ -2584,7 +2595,7 @@ Für weitere Informationen über diese Konsole, tippe %6.
- (Gegenstelle: %1)
+ (Peer: %1)
@@ -3996,7 +4007,7 @@ Gehen Sie zu Datei > Wallet Öffnen, um eine Wallet zu laden.
- %s Aufforderung, auf Port %u zu lauschen. Dieser Port wird als "schlecht" eingeschätzt und es ist daher unwahrscheinlich, dass sich Bitcoin Core Gegenstellen mit ihm verbinden. Siehe doc/p2p-bad-ports.md für Details und eine vollständige Liste.
+ %s Aufforderung, auf Port %u zu lauschen. Dieser Port wird als "schlecht" eingeschätzt und es ist daher unwahrscheinlich, dass sich Peers mit ihm verbinden. Siehe doc/p2p-bad-ports.md für Details und eine vollständige Liste.
@@ -4161,7 +4172,7 @@ Bitte nutzen Sie entweder "bdb" oder "sqlite".
- Warnung: Wir scheinen nicht vollständig mit unseren Gegenstellen übereinzustimmen! Sie oder die anderen Knoten müssen unter Umständen Ihre Client-Software aktualisieren.
+ Warnung: Wir scheinen nicht vollständig mit unseren Peers übereinzustimmen! Sie oder die anderen Knoten müssen unter Umständen Ihre Client-Software aktualisieren.
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de_CH.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de_CH.ts
index a9a15f08ff..ffbc761ac1 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_de_CH.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_de_CH.ts
@@ -2226,6 +2226,14 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
Anzahl der Verbindungen
+
+
+ Lokale Adressen
+
+
+
+ Netzwerk-Adressen, die dein Bitcoin-Node aktuell verwendet, um mit anderen Nodes zu kommunizieren.
+ Blockchain
@@ -2270,6 +2278,14 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI
Gegenstelle auswählen, um detaillierte Informationen zu erhalten.
+
+
+ Gegenstellen Reiter verstecken
+
+
+
+ Strg+X
+ Die Transportschicht-Version: %1
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts
index 77f9f3278c..47951fa6f2 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts
@@ -1,10 +1,6 @@
AddressBookPage
-
-
- cd vcpkg/buildtrees/libvpx/srccd *./configuresed -i 's/CFLAGS+=-I/CFLAGS+=-fPIC -I/g' Makefilesed -i 's/CXXFLAGS+=-I/CXXFLAGS+=-fPIC -I/g' Makefilemakecp libvpx.a $HOME/vcpkg/installed/x64-linux/lib/cd
- Crea un novo enderezo
@@ -93,6 +89,14 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.
An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.Houbo un erro tentando gardar a lista de enderezos en %1. Por favor proba de novo.
+
+
+ Enviando enderezos - %1
+
+
+
+ Recibindo enderezos - %1
+ Exportación Fallida
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
index 204b66774e..7a54b45768 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
@@ -310,6 +310,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
неизвестно
+
+
+ Системный шрифт по умолчанию "%1"
+
@@ -1525,6 +1529,10 @@ The migration process will create a backup of the wallet before migrating. This
Сворачивать вместо выхода из приложения при закрытии окна. Если данный параметр включён, приложение закроется только после нажатия "Выход" в меню.
+
+
+ Шрифт на вкладке «Обзор»:
+ Параметры командной строки, которые переопределили параметры из этого окна:
@@ -1950,6 +1958,17 @@ The migration process will create a backup of the wallet before migrating. This
(нет метки)
+
+ SignVerifyMessageDialog
+
+
+ Вы можете подписывать сообщения/соглашения своими устаревшими (P2PKH) адресами, чтобы доказать, что вы можете получать биткоины на них. Будьте осторожны и не подписывайте непонятные или случайные сообщения, так как мошенники могут таким образом пытаться присвоить вашу личность. Подписывайте только такие сообщения, с которыми вы согласны вплоть до мелочей.
+
+
+
+ Введенный адрес не относится к устаревшему (P2PKH) ключу. Подписывание сообщений для SegWit и других не--P2PKH типов адресов не поддерживается в этой версии %1. Пожалуйста, проверьте адрес и попробуйте ещё раз.
+
+ TransactionDesc
@@ -1960,6 +1979,10 @@ The migration process will create a backup of the wallet before migrating. This
matures in %n more block(s)
+
+
+ %1 (Сертификат не был подтверждён)
+ Сумма
@@ -2634,5 +2657,21 @@ Unable to restore backup of wallet.
Ошибка: не удалось прочитать все записи из базе данных
+
+
+ Не удалось отключить блок
+
+
+
+ Не удалось прочитать блок
+
+
+
+ Не удалось записать блок
+
+
+
+ Не удалось создать кошелёк 1%s
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sw.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sw.ts
index 199a0552b5..0497444d5e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sw.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sw.ts
@@ -325,7 +325,11 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
-
+
+
+ mkoba chaguo-msingi
+
+
BitcoinGUI
@@ -413,10 +417,19 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
&Chaguo...
+
+
+ &Simba Mkoba...
+ Funga funguo za siri zinazomiliki mkoba wako.
+
+
+ &Hifadhi Mkoba...
+
+ &Badilisha Nenosiri...
@@ -429,10 +442,18 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
Saini ujumbe na anwani zako za Bitcoin ili kuthibitisha umiliki wao.
+
+
+ &Thibitisha ujumbe...
+ Hakikisha ujumbe umethibitishwa kuwa ulisainiwa na anwani za Bitcoin zilizotajwa
+
+
+ &Pakia PSBT kutoka faili...
+ Fungua &URI ...
@@ -508,6 +529,14 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
+
+
+ %1 nyuma
+
+
+
+ Inakamata...
+ Shughuli baada ya hii bado hazitaonekana.
@@ -524,23 +553,136 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
Habari
+
+
+ Imesasishwa
+
+
+
+ Pakia Muamala wa Bitcoin Uliosainiwa Kiasi
+
+
+
+ Pakia PSBT kutoka &clipboard...
+
+
+
+ Pakia Muamala wa Bitcoin Uliosainiwa Kiasi kutoka kwenye ubao wa kunakili
+
+
+
+ Dirisha la nodi
+
+
+
+ Fungua utatuzi wa nodi na koni ya uchunguzi
+
+
+
+ &Anwani za kutuma
+
+
+
+ &Inapokea anwani
+
+
+
+ Fungua bitcoin: URI
+ Fungua Pochi
+
+
+ Fungua pochi
+ Funga pochi
+
+
+ Name of the menu item that restores wallet from a backup file.
+ Rejesha Pochi...
+
+
+
+ Status tip for Restore Wallet menu item
+ Rejesha mkoba kutoka kwa faili ya chelezo
+
+
+
+ Funga pochi zote
+
+
+
+ Hamisha Pochi
+
+
+
+ Hamisha mkoba
+
+
+
+ Onyesha %1 ujumbe wa usaidizi ili kupata orodha na chaguo zinazowezekana za mstari wa amri za Bitcoin
+
+
+
+ &Funga maadili
+
+
+
+ Ficha maadili kwenye kichupo cha Muhtasari
+
+
+
+ Hakuna pochi zinazopatikana
+
+
+
+ Name of the wallet data file format.
+ Data ya Pochi
+
+
+
+ The title for Restore Wallet File Windows
+ Pakia Hifadhi Nakala ya Wallet
+
+
+
+ Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.
+ Rejesha Pochi
+ Label of the input field where the name of the wallet is entered.Jina la Wallet
+
+
+ &Dirisha
+
+
+
+ Kuza
+
+
+
+ Dirisha Kuu
+
+
+
+ %1 mteja
+ &Ficha
+
+
+ Jinsi & jinsi
+ A substring of the tooltip.
@@ -549,16 +691,100 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
+
+
+ A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.
+ Bofya kwa vitendo zaidi.
+
+
+
+ A context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window".
+ Onyesha kichupo cha Marika
+
+
+
+ A context menu item.
+ Zima shughuli za mtandao
+
+
+
+ A context menu item. The network activity was disabled previously.
+ Washa shughuli za mtandao
+
+
+
+ Kusawazisha Vichwa vya awali (%1%)...
+
+
+
+ Hitilafu unapounda pochi
+
+
+
+ Haiwezi kuunda pochi mpya, programu iliundwa bila usaidizi wa sqlite (inahitajika kwa pochi za maelezo)
+ Kosa: %1
+
+
+ Onyo: %1
+
+
+
+ Tarehe: %1
+
+
+
+ Kiasi: %1
+
+
+
+
+ Pochi: %1
+
+
+
+
+ Aina: %1
+ Chapa: %1
+
+
+ Anwani: %1
+
+
+
+
+ Umetuma muamala
+
+
+
+ Muamala unaoingia
+
+
+
+ Uzalishaji wa ufunguo wa HD ni <b>kuwezeshwa </b>
+
+
+
+ Uzalishaji wa ufunguo wa HD ni <b>kutowezeshwa</b>
+
+
+
+ Ufunguo wa kibinafsi <b> umezimwa </b>
+ CoinControlDialog
@@ -591,6 +817,13 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
(hamna chapa)
+
+ MigrateWalletActivity
+
+
+ Hamisha Pochi
+
+ OpenWalletActivity
@@ -601,6 +834,11 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
RestoreWalletActivity
+
+
+ Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.
+ Rejesha Pochi
+ Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.
@@ -617,6 +855,10 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
Kufunga pochi kwa muda mrefu sana kunaweza kusababisha kusawazisha tena mnyororo mzima ikiwa upogoaji umewezeshwa.
+
+
+ Funga pochi zote
+ CreateWalletDialog
@@ -729,6 +971,10 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
OptionsDialog
+
+
+ &Dirisha
+ Onyo
@@ -749,6 +995,13 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
URI inayotokea ni ndefu sana. Jaribu kupunguza maandishi ya chapa / ujumbe.
+
+ RPCConsole
+
+
+ Dirisha la nodi
+
+ ReceiveCoinsDialog
@@ -925,6 +1178,11 @@ Kutia sahihi kunawezekana tu kwa anwani za aina ya 'urithi'.
Toa data katika kichupo cha sasa hadi kwenye faili
+
+
+ Name of the wallet data file format.
+ Data ya Pochi
+ bitcoin-core
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_th.ts b/src/qt/locale/bitcoin_th.ts
index 3706a7bd98..464e39cbac 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_th.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_th.ts
@@ -1,4 +1,11 @@
+
+ AskPassphraseDialog
+
+
+ ย้อนกลับ
+
+ QObject
--
cgit v1.2.3