From c1860341a72e7d813bfaa0f2c829850fd6738c90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com> Date: Tue, 20 Sep 2022 14:35:11 +0100 Subject: qt: 24.0rc2 translations update --- src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts | 400 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 336 insertions(+), 64 deletions(-) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts index 229e1ce8ce..c05fd424a8 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts @@ -35,7 +35,7 @@ &Export - 匯出(&E) + &匯出 &Delete @@ -168,7 +168,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. - 輸入錢包的新密碼短語。<br/>請使用<b>個或10個以上隨機字符</b>或<b>個8個以上單詞3的密碼。 + 輸入錢包的新密碼短語。<br/>請使用<b>個或10個以上隨機字符</b>或<b>個8個以上單詞</b>的密碼。 Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet. @@ -236,13 +236,31 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. BitcoinApplication + + Runaway exception + 失控異常 + Internal error 內部錯誤 - + + An internal error occurred. %1 will attempt to continue safely. This is an unexpected bug which can be reported as described below. + 發生了內部錯誤%1 將嘗試安全地繼續。 這是一個意外錯誤,可以按如下所述進行報告。 + + QObject + + Do you want to reset settings to default values, or to abort without making changes? + Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting. + 您想將設置重置為預設值,還是在不進行更改的情況下中止? + + + A fatal error occurred. Check that settings file is writable, or try running with -nosettings. + Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file. + 發生致命錯誤。檢查設置文件是否可寫入,或嘗試運行 -nosettings + Error: Specified data directory "%1" does not exist. 错误:指定的数据目录“%1”不存在。 @@ -255,6 +273,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Error: %1 错误:%1 + + %1 didn't yet exit safely… + %1還沒有安全退出…… + unknown 未知 @@ -267,6 +289,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Enter a Bitcoin address (e.g. %1) 輸入 比特幣地址 (比如說 %1) + + Unroutable + 不可路由 + Inbound An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer. @@ -360,6 +386,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. bitcoin-core + + Settings file could not be read + 設定檔案無法讀取 + + + Settings file could not be written + 設定檔案無法寫入 + The %s developers %s 開發人員 @@ -380,10 +414,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect. 讀取錢包檔 %s 時發生錯誤!所有的鑰匙都正確讀取了,但是交易資料或地址簿資料可能會缺少或不正確。 - - Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s) - 錯誤: 聽候外來連線失敗(回傳錯誤 %s) - Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee. 計算預估手續費失敗了,也沒有備用手續費(fallbackfee)可用。請再多等待幾個區塊,或是啟用 -fallbackfee 參數。 @@ -540,10 +570,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Error reading from database, shutting down. 讀取資料庫時發生錯誤,要關閉了。 - - Error upgrading chainstate database - 升級區塊鏈狀態資料庫時發生錯誤 - Error: Disk space is low for %s 错误: %s 所在的磁盘空间低。 @@ -560,6 +586,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Failed to rescan the wallet during initialization 初始化時重新掃描錢包失敗了 + + Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s) + 手續費費率(%s) 低於最低費率設置(%s) + + + Importing… + 匯入中... + Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network? 創世區塊不正確或找不到。資料目錄錯了嗎? @@ -568,6 +602,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Initialization sanity check failed. %s is shutting down. 初始化時的基本檢查失敗了。%s 就要關閉了。 + + Input not found or already spent + 找不到交易項,或可能已經花掉了 + Insufficient funds 累積金額不足 @@ -586,31 +624,55 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Invalid amount for -%s=<amount>: '%s' - 參數 -%s=<金額> 指定的金額無效: '%s' + 無效金額給 -%s=<amount>:'%s' Invalid amount for -discardfee=<amount>: '%s' - 設定 -discardfee=<金額> 的金額無效: '%s' + 無效金額給 -丟棄費=<amount>; '%s' Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s' - 設定 -fallbackfee=<金額> 的金額無效: '%s' + 無效金額給 -後備費用=<amount>: '%s' Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s) - 設定 -paytxfee=<金額> 的金額無效: '%s' (至少要有 %s) + 無效金額給 -支付費用<amount>:'%s' (必須至少%s) Invalid netmask specified in -whitelist: '%s' 指定在 -whitelist 的網段無效: '%s' + + Loading P2P addresses… + 載入P2P地址中... + + + Loading banlist… + 正在載入黑名單中... + + + Loading block index… + 載入區塊索引中... + + + Loading wallet… + 載入錢包中... + + + Missing amount + 缺少金額 + + + Missing solving data for estimating transaction size + 缺少用於估計交易規模的求解數據 + Need to specify a port with -whitebind: '%s' 指定 -whitebind 時必須包含通訊埠: '%s' - No proxy server specified. Use -proxy=<ip> or -proxy=<ip:port>. - 未指定代理伺服器。使用-proxy = <ip>或-proxy = <ip:port>。 + No addresses available + 沒有可用的地址 Not enough file descriptors available. @@ -624,10 +686,22 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Prune mode is incompatible with -txindex. 修剪模式和 -txindex 參數不相容。 + + Pruning blockstore… + 修剪區塊資料庫中... + Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations. 因為系統的限制,將 -maxconnections 參數從 %d 降到了 %d + + Replaying blocks… + 正在對區塊進行重新計算... + + + Rescanning… + 重新掃描中... + Section [%s] is not recognized. 无法识别配置章节 [%s]。 @@ -652,10 +726,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Specified blocks directory "%s" does not exist. 指定的區塊目錄 "%s" 不存在。 + + Starting network threads… + 正在開始網路線程... + The source code is available from %s. 原始碼可以在 %s 取得。 + + The specified config file %s does not exist + 這個指定的配置檔案%s不存在 + The transaction amount is too small to pay the fee 交易金額太少而付不起手續費 @@ -684,6 +766,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Transaction amounts must not be negative 交易金額不能是負的 + + Transaction change output index out of range + 交易尋找零輸出項超出範圍 + Transaction has too long of a mempool chain 交易造成記憶池中的交易鏈太長 @@ -692,6 +778,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Transaction must have at least one recipient 交易必須至少有一個收款人 + + Transaction needs a change address, but we can't generate it. + 需要交易一個找零地址,但是我們無法生成它。 + Transaction too large 交易位元量太大 @@ -716,6 +806,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Unable to generate keys 沒辦法產生密鑰 + + Unable to open %s for writing + 無法開啟%s來寫入 + + + Unable to parse -maxuploadtarget: '%s' + 無法解析-最大上傳目標:'%s' + Unable to start HTTP server. See debug log for details. 無法啟動 HTTP 伺服器。詳情請看除錯紀錄。 @@ -737,17 +835,25 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. 在 -onlynet 指定了不明的網路別: '%s' - Unsupported logging category %s=%s. - 不支援的紀錄類別 %s=%s。 + Unknown new rules activated (versionbit %i) + 未知的交易已經有新規則激活 (versionbit %i) - Upgrading UTXO database - 正在升級 UTXO 資料庫 + Unsupported logging category %s=%s. + 不支援的紀錄類別 %s=%s。 User Agent comment (%s) contains unsafe characters. 使用者代理註解(%s)中含有不安全的字元。 + + Verifying blocks… + 正在驗證區塊數據... + + + Verifying wallet(s)… + 正在驗證錢包... + Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete 錢包需要重寫: 請重新啓動 %s 來完成 @@ -828,18 +934,63 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Receive &接收 + + &Options… + &選項... + + + &Encrypt Wallet… + &加密錢包... + Encrypt the private keys that belong to your wallet 將錢包中之密鑰加密 + + &Backup Wallet… + &備用錢包 + + + &Change Passphrase… + &更改密碼短語... + + + Sign &message… + 簽名 &信息… + Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them 用比特幣地址簽名訊息來證明位址是你的 + + &Verify message… + &驗證 +訊息... + Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses 驗證訊息是用來確定訊息是用指定的比特幣地址簽名的 + + &Load PSBT from file… + &從檔案載入PSBT... + + + Open &URI… + 開啟 &URI... + + + Close Wallet… + 关钱包... + + + Create Wallet… + 创建钱包... + + + Close All Wallets… + 关所有钱包... + &File &檔案 @@ -856,6 +1007,30 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Tabs toolbar 分頁工具列 + + Syncing Headers (%1%)… + 同步區塊頭 (%1%)… + + + Synchronizing with network… + 正在與網絡同步… + + + Indexing blocks on disk… + 索引磁盤上的索引塊中... + + + Processing blocks on disk… + 處理磁碟裡的區塊中... + + + Reindexing blocks on disk… + 正在重新索引磁盤上的區塊... + + + Connecting to peers… + 连到同行... + Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) 要求付款(產生 QR Code 和 bitcoin 付款協議的資源識別碼: URI) @@ -882,6 +1057,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. %1 behind 落後 %1 + + Catching up… + 赶上... + Last received block was generated %1 ago. 最近收到的區塊是在 %1 以前生出來的。 @@ -970,9 +1149,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. No wallets available 没有可用的钱包 + + Wallet Name + Label of the input field where the name of the wallet is entered. + 錢包名稱 + &Window - 視窗(&W) + &視窗 Zoom @@ -986,6 +1170,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. %1 client %1 客戶端 + + &Hide + &躲 + %n active connection(s) to Bitcoin network. A substring of the tooltip. @@ -993,6 +1181,26 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. + + Click for more actions. + A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu. + 點擊查看更多操作 + + + Show Peers tab + A context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window". + 顯示節點選項卡 + + + Disable network activity + A context menu item. + 關閉網路紀錄 + + + Enable network activity + A context menu item. The network activity was disabled previously. + 關閉網路紀錄 + Error: %1 错误:%1 @@ -1151,6 +1359,26 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Copy amount 複製金額 + + &Copy address + &复制地址 + + + Copy &label + 复制和标签 + + + Copy &amount + 复制和数量 + + + L&ock unspent + 鎖定未消費金額額 + + + &Unlock unspent + 解鎖未花費金額 + Copy quantity 複製數目 @@ -1215,6 +1443,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Title of window indicating the progress of creation of a new wallet. 新增錢包 + + Creating Wallet <b>%1</b>… + Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created. + 正在創建錢包<b>%1</b>... + Create wallet failed 創建錢包失敗<br> @@ -1394,6 +1627,24 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Intro + + %n GB of space available + + + + + + (of %n GB needed) + + + + + + (%n GB needed for full chain) + + + + At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. 在這個目錄中至少會存放 %1 GB 的資料,並且還會隨時間增加。 @@ -1437,10 +1688,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data. 因為這是程式第一次啓動,你可以選擇 %1 儲存資料的地方。 - - When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched. - 在你按下「好」之後,%1 就會開始下載並處理整個 %4 區塊鏈(大小是 %2GB),也就是從 %3 年 %4 剛剛起步時的最初交易開始。 - Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features. 還原此設置需要重新下載整個區塊鏈。首先下載完整的鏈,然後再修剪它是更快的。禁用某些高級功能。 @@ -1502,6 +1749,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Number of blocks left 剩餘區塊數 + + Unknown… + 不明... + + + calculating… + 计算... + Last block time 最近區塊時間 @@ -1675,7 +1930,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Window - 視窗(&W) + &視窗 Show only a tray icon after minimizing the window. @@ -1721,10 +1976,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Use separate SOCKS&5 proxy to reach peers via Tor onion services: 使用個別的SOCKS&5代理介由Tor onion服務到達peers: - - Options set in this dialog are overridden by the command line or in the configuration file: - 这个对话框中的设置已被如下命令行选项或配置文件项覆盖: - &OK 好(&O) @@ -1743,14 +1994,17 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Confirm options reset + Window title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options. 確認重設選項 Client restart required to activate changes. + Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted. 需要重新開始客戶端軟體來讓改變生效。 Client will be shut down. Do you want to proceed? + Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown. 客戶端軟體就要關掉了。繼續做下去嗎? @@ -1763,6 +2017,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Explanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings. 設定檔可以用來指定進階的使用選項,並且會覆蓋掉圖形介面的設定。不過,命令列的選項也會覆蓋掉設定檔中的選項。 + + Continue + 继续 + Cancel 取消 @@ -1881,6 +2139,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Copy to Clipboard 複製到剪貼簿 + + Save… + 拯救... + Close 關閉 @@ -1989,6 +2251,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Title of Peers Table column which indicates the current latency of the connection with the peer. Ping 時間 + + Peer + Title of Peers Table column which contains a unique number used to identify a connection. + 同行 + Direction Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from. @@ -2275,6 +2542,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Out: 去: + + &Copy address + Context menu action to copy the address of a peer. + &复制地址 + &Disconnect 斷線(&D) @@ -2410,6 +2682,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Copy &URI 複製 &URI + + &Copy address + &复制地址 + + + Copy &label + 复制和标签 + + + Copy &amount + 复制和数量 + Could not unlock wallet. 沒辦法把錢包解鎖。 @@ -2740,10 +3024,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee. 高於 %1 的手續費會被認為是不合理。 - - Payment request expired. - 付款的要求過期了。 - Estimated to begin confirmation within %n block(s). @@ -2821,14 +3101,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Message: 訊息: - - This is an unauthenticated payment request. - 這是個沒有驗證過身份的付款要求。 - - - This is an authenticated payment request. - 這是個已經驗證過身份的付款要求。 - Enter a label for this address to add it to the list of used addresses 請輸入這個地址的標籤,來把它加進去已使用過地址清單。 @@ -2837,14 +3109,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network. 附加在 Bitcoin 付款協議的資源識別碼(URI)中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到 Bitcoin 網路上。 - - Pay To: - 付給: - - - Memo: - 備註: - SendConfirmationDialog @@ -3011,30 +3275,22 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. TransactionDesc conflicted with a transaction with %1 confirmations + Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction. 跟一個目前確認 %1 次的交易互相衝突 - - 0/unconfirmed, %1 - 0 次/未確認,%1 - - - in memory pool - 在記憶池中 - - - not in memory pool - 不在記憶池中 - abandoned + Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction. 已中止 %1/unconfirmed + Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks. %1 次/未確認 %1 confirmations + Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks. 確認 %1 次 @@ -3336,6 +3592,22 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Min amount 最小金額 + + &Copy address + &复制地址 + + + Copy &label + 复制和标签 + + + Copy &amount + 复制和数量 + + + Copy transaction &ID + 複製交易 &ID + Export Transaction History 匯出交易記錄 @@ -3497,7 +3769,7 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet. WalletView &Export - 匯出(&E) + &匯出 Export the data in the current tab to a file -- cgit v1.2.3