From b9763faf128d351e7bdc9151af062073a9659bec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Kaufmann Date: Sat, 4 May 2013 12:30:14 +0200 Subject: translations update 2013-05-04 - updates bitcoin_en.ts and bitcoinstrings.cpp - removes bitcoin_se.ts - adds bitcoin_ar.ts - integrates current translations from Transifex --- src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts | 136 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 77 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts index bf33751649..7ccd5462d7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts @@ -28,14 +28,14 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 此產品也包含了由 OpenSSL Project 所開發的 OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) 軟體, 由 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 撰寫的加解密軟體, 以及由 Thomas Bernard 所撰寫的 UPnP 軟體. - + Copyright 版權 - 2009-%1 The Bitcoin developers - Bitcoin 開發人員自西元 2009 至 %1 年起所有 + The Bitcoin developers + 位元幣開發人員 @@ -66,7 +66,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 新增位址 - + These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. 這些是你用來收款的位元幣位址. 你可以提供不同的位址給不同的付款人, 來追蹤是誰支付給你. @@ -83,7 +83,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Sign a message to prove you own a Bitcoin address - 簽署一則訊息來證明一個位元幣位址是你的 + 簽署訊息是用來證明位元幣位址是你的 @@ -96,9 +96,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 從列表中刪除目前選取的位址 - + + Export the data in the current tab to a file + 將目前分頁的資料匯出存成檔案 + + + + &Export + 匯出 + + + Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - 驗證一則訊息以確認它是用指定的位元幣位址簽署的 + 驗證訊息是用來確認訊息是用指定的位元幣位址簽署的 @@ -113,7 +123,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. - + 這是你用來付款的位元幣位址. 在付錢之前, 務必要檢查金額和收款位址是否正確. @@ -313,17 +323,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... 訊息簽署... - + Synchronizing with network... 網路同步中... - + &Overview 總覽 @@ -398,7 +408,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 密碼變更... - + Importing blocks from disk... 從磁碟匯入區塊中... @@ -408,14 +418,9 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 重建磁碟區塊索引中... - - &Export... - 匯出... - - - + Send coins to a Bitcoin address - 付錢到一個位元幣位址 + 付錢到位元幣位址 @@ -423,12 +428,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 修改位元幣的設定選項 - - Export the data in the current tab to a file - 將目前分頁的資料匯出存成檔案 - - - + Backup wallet to another location 將錢包備份到其它地方 @@ -438,7 +438,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 變更錢包加密用的密碼 - + &Debug window 除錯視窗 @@ -448,23 +448,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 開啓除錯與診斷主控台 - + &Verify message... 驗證訊息... - - + + Bitcoin 位元幣 - + Wallet 錢包 - + &Send 付出 @@ -506,15 +506,15 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses - 驗證訊息以確認那是用指定的位元幣位址簽署的 + 驗證訊息來確認是用指定的位元幣位址簽署的 - + &File 檔案 - + &Settings 設定 @@ -529,12 +529,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 分頁工具列 - - Actions toolbar - 動作工具列 - - - + [testnet] [testnet] @@ -550,7 +545,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 與位元幣網路有 %n 個連線在使用中 - + + No block source available... + 目前沒有區塊來源... + + + Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history. 已處理了估計全部 %2 個中的 %1 個區塊的交易紀錄. @@ -575,7 +575,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O %n 個星期 - + %1 behind 落後 %1 @@ -590,7 +590,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 會看不見在這之後的交易. - + Error 錯誤 @@ -605,22 +605,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O 資訊 - + This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? 這筆交易的資料大小超過限制了. 你還是可以付出 %1 的費用來傳送, 這筆費用會付給處理你的交易的節點, 並幫助維持整個網路. 你願意支付這項費用嗎? - + Up to date 最新狀態 - + Catching up... 進度追趕中... - + Confirm transaction fee 確認交易手續費 @@ -669,7 +669,7 @@ Address: %4 錢包<b>已加密</b>並且正<b>上鎖中</b> - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. 發生了致命的錯誤. 位元幣程式無法再繼續安全執行, 只好結束. @@ -677,7 +677,7 @@ Address: %4 ClientModel - + Network Alert 網路警報 @@ -707,7 +707,7 @@ Address: %4 The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. - 與這個位址簿項目關聯的位址. 只能修改付款位址. + 與這個位址簿項目關聯的位址. 付款位址才能被更改. @@ -717,7 +717,7 @@ Address: %4 New sending address - 新付款位址 + 新增付款位址 @@ -1059,7 +1059,7 @@ Address: %4 尚未確認之交易的總額, 不包含在目前餘額中 - + out of sync 沒同步 @@ -1375,7 +1375,7 @@ Address: %4 Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. - 發現有重複的位址. 在一次付款動作中, 只能付給每個位址一次. + 發現有重複的位址. 每個付款動作中, 只能付給個別的位址一次. @@ -1514,7 +1514,7 @@ Address: %4 Sign the message to prove you own this Bitcoin address - 簽署一則訊息來證明一個位元幣位址是你的 + 簽署訊息是用來證明這個位元幣位址是你的 @@ -1550,7 +1550,7 @@ Address: %4 Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address - 驗證這則訊息以確認它是用指定的位元幣位址簽署的 + 驗證訊息是用來確認訊息是用指定的位元幣位址簽署的 @@ -1645,6 +1645,19 @@ Address: %4 訊息已驗證. + + SplashScreen + + + The Bitcoin developers + 位元幣開發人員 + + + + [testnet] + [testnet] + + TransactionDesc @@ -2122,7 +2135,12 @@ Address: %4 WalletView - + + Export the data in the current tab to a file + 將目前分頁的資料匯出存成檔案 + + + Backup Wallet 錢包備份 @@ -2167,7 +2185,7 @@ Address: %4 Send command to -server or bitcoind - 送指令至 -server 或 bitcoind + 送指令給 -server 或 bitcoind @@ -2539,7 +2557,7 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com Set the number of threads to service RPC calls (default: 4) - + 設定處理 RPC 服務請求的執行緒數目 (預設為 4) @@ -2619,7 +2637,7 @@ alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com Send trace/debug info to console instead of debug.log file - 輸出追蹤或除錯資訊至終端機, 而非 debug.log 檔案 + 在終端機顯示追蹤或除錯資訊, 而非寫到 debug.log 檔 -- cgit v1.2.3