From c1860341a72e7d813bfaa0f2c829850fd6738c90 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 20 Sep 2022 14:35:11 +0100
Subject: qt: 24.0rc2 translations update
---
src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts | 585 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 514 insertions(+), 71 deletions(-)
(limited to 'src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts')
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
index c4f84df359..e2e1f16c56 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
@@ -245,6 +245,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
BitcoinApplication
+
+
+ 设置文件%1可能已损坏或无效。
+ 未捕获的异常
@@ -264,6 +268,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
QObject
+
+
+ Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.
+ 要将设置重置为默认值,还是要放弃更改并中止?
+
+
+
+ Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.
+ 出现致命错误。请检查设置文件是否可写,或者尝试带 -nosettings 参数运行。
+ 错误:指定的数据目录“%1”不存在。
@@ -366,31 +380,31 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
-
+ %n秒
-
+ %n分钟
-
+ %n 小时
-
+ %n 天
-
+ %n 周
@@ -400,7 +414,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
-
+ %n年
@@ -410,6 +424,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
bitcoin-core
+
+
+ 无法读取设置文件
+
+
+
+ 无法写入设置文件
+ %s 开发者
@@ -442,6 +464,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
读取 %s 时发生错误!所有的密钥都可以正确读取,但是交易记录或地址簿数据可能已经丢失或出错。
+
+
+ 读取%s出错!交易数据可能丢失或有误。重新扫描钱包中。
+ 错误: 转储文件格式不正确。得到是"%s",而预期本应得到的是 "format"。
@@ -458,10 +484,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
错误: 传统钱包只支持 "legacy", "p2sh-segwit", 和 "bech32" 这三种地址类型
-
-
- 错误:监听外部连接失败 (listen函数返回了错误 %s)
- 手续费估计失败。而且备用手续费估计(fallbackfee)已被禁用。请再等一些区块,或者通过-fallbackfee参数启用备用手续费估计。
@@ -474,6 +496,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
参数 -maxtxfee=<amount>: '%s' 指定了非法的金额 (手续费必须至少达到最小转发费率(minrelay fee) %s 以避免交易卡着发不出去)
+
+
+ 无效或损坏的peers.dat (%s)。如果你确信这是一个bug,请反馈到%s。作为变通办法,你可以把现有文件 (%s) 移开(重命名、移动或删除),这样就可以在下次启动时创建一个新文件了。
+ 提供多个洋葱路由绑定地址。对自动创建的洋葱服务用%s
@@ -502,6 +528,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
修剪被设置得太小,已经低于最小值%d MiB,请使用更大的数值。
+
+
+ 修剪模式与 -reindex-chainstate 不兼容。请进行一次完整的 -reindex 。
+ 修剪:上次同步钱包的位置已经超出(落后于)现有修剪后数据的范围。你需要进行-reindex(对于已经启用修剪节点,就需要重新下载整个区块链)
@@ -514,6 +544,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
区块数据库包含未来的交易,这可能是由本机错误的日期时间引起。若确认本机日期时间正确,请重新建立区块数据库。
+
+
+ 区块索引数据库含有历史遗留的 'txindex' 。可以运行完整的 -reindex 来清理被占用的磁盘空间;也可以忽略这个错误。这个错误消息将不会再次显示。
+ 这笔交易在扣除手续费后的金额太小,以至于无法送出
@@ -550,6 +584,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
提供了未知的钱包格式 "%s" 。请使用 "bdb" 或 "sqlite" 中的一种。
+
+
+ 找到了不受支持的 chainstate 数据库格式。请使用 -reindex-chainstate 参数重启。这将会重建 chainstate 数据库。
+
+
+
+ 钱包创建成功。旧式钱包已被弃用,未来将不再支持创建或打开旧式钱包。
+ 警告: 转储文件的钱包格式 "%s" 与命令行指定的格式 "%s" 不符。
@@ -586,6 +628,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
无法解析 - %s 地址: '%s'
+
+
+ 在 -dnsseed 被设为 false 时无法将 -forcednsseed 设为 true 。
+ 没有启用-blockfilterindex,就不能启用-peerblockfilters。
@@ -594,6 +640,98 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
不能写入到数据目录'%s';请检查文件权限。
+
+
+ 无法完成由之前版本启动的 -txindex 升级。请用之前的版本重新启动,或者进行一次完整的 -reindex 。
+
+
+
+ %s请求监听端口 %u。这个端口被认为是“坏的”,所以不太可能有Bitcoin Core节点会连接到它。有关详细信息和完整列表,请参见 doc/p2p-bad-ports.md 。
+
+
+
+ -reindex-chainstate 与 -blockfilterindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 blockfilterindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。
+
+
+
+ -reindex-chainstate 与 -coinstatsindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 coinstatsindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。
+
+
+
+ -reindex-chainstate 与 -txindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 txindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。
+
+
+
+ 假定有效(assume-valid): 上次同步钱包时进度越过了现有的区块数据。你需要等待后台验证链下载更多的区块。
+
+
+
+ 在使用地址管理器(addrman)寻找出站连接时,无法同时提供特定的连接。
+
+
+
+ 加载%s时出错: 编译时未启用外部签名器支持,却仍然试图加载外部签名器钱包
+
+
+
+ 错误:钱包中的地址簿数据无法被识别为属于迁移后的钱包
+
+
+
+ 错误:迁移过程中创建了重复的输出描述符。你的钱包可能已损坏。
+
+
+
+ 错误:钱包中的交易%s无法被识别为属于迁移后的钱包
+
+
+
+ 错误:无法为这个遗留钱包生成输出描述符。请先确定钱包已被解锁
+
+
+
+ 无法重命名无效的 peers.dat 文件。 请移动或删除它,然后重试。
+
+
+
+ 互不兼容的选项:-dnsseed=1 已被显式指定,但 -onlynet 禁止了IPv4/IPv6 连接
+
+
+
+ 出站连接被限制为仅使用 Tor (-onlynet=onion),但是到达 Tor 网络的代理被显式禁止: -onion=0
+
+
+
+ 出站连接被限制为仅使用 Tor (-onlynet=onion),但是未提供到达 Tor 网络的代理:没有提供 -proxy=, -onion= 或 -listenonion 参数
+
+
+
+ 找到无法识别的输出描述符。加载钱包%s
+
+钱包可能由新版软件创建,
+请尝试运行最新的软件版本。
+
+
+
+
+ 不支持的类别限定日志等级 -loglevel=%s。预期参数 -loglevel=<category>:<loglevel>. Valid categories: %s。有效的类别: %s。
+
+
+
+
+无法清理失败的迁移
+
+
+
+
+无法还原钱包备份
+ 对 %s 的配置设置只对 %s 网络生效,如果它位于配置的 [%s] 章节的话。
@@ -675,8 +813,12 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
从钱包数据库读取下一条记录时出错
-
- 升级链状态(chainstate)数据库出错
+
+ 错误:无法添加仅观察交易至仅观察钱包
+
+
+
+ 错误:无法删除仅观察交易
@@ -690,6 +832,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
错误: 转储文件的校验和不符。计算得到%s,预料中本应该得到%s
+
+
+ 错误:创建新仅观察钱包失败
+ 错误: 得到了不是十六进制的键:%s
@@ -710,10 +856,38 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
错误: 没有可用的%s地址。
+
+
+ 错误:有些仅观察交易无法被删除
+
+
+
+ 错误:此钱包已经在使用SQLite
+
+
+
+ 错误:这个钱包已经是输出描述符钱包
+
+
+
+ 错误:无法开始读取这个数据库中的所有记录
+
+
+
+ 错误:无法为你的钱包创建备份
+ 错误:无法把版本号%u作为unit32_t解析
+
+
+ 错误:无法读取这个数据库中的所有记录
+
+
+
+ 错误:无法移除仅观察地址簿数据
+ 错误: 无法写入记录到新钱包
@@ -750,6 +924,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
初始化完整性检查失败。%s 即将关闭。
+
+
+ 找不到交易输入项,可能已经被花掉了
+ 金额不足
@@ -790,6 +968,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
参数 -whitelist: '%s' 指定了无效的网络掩码
+
+
+ 监听外部连接失败 (listen函数返回了错误 %s)
+ 加载P2P地址...
@@ -806,13 +988,21 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
加载钱包...
+
+
+ 找不到金额
+
+
+
+ 找不到用于估计交易大小的解答数据
+ -whitebind: '%s' 需要指定一个端口
-
- 未指定代理服务器。请使用 -proxy=<ip> 或 -proxy=<ip:port> 。
+
+ 没有可用的地址
@@ -822,10 +1012,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
不能把修剪配置成一个负数。
-
-
- 区块修剪模式与 coinstatsindex 不兼容。
- 修剪模式与 -txindex 不兼容。
@@ -926,6 +1112,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
交易金额不不可为负数
+
+
+ 交易找零输出项编号超出范围
+ 此交易在内存池中的存在过长的链条
@@ -934,10 +1124,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
交易必须包含至少一个收款人
+
+
+ 交易需要一个找零地址,但是我们无法生成它。
+ 交易过大
+
+
+ 无法为 -maxsigcachesize: '%s' MiB 分配内存
+ 无法在本机绑定%s端口 (bind函数返回了错误 %s)
@@ -950,6 +1148,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
无法创建PID文件'%s': %s
+
+
+ 无法为外部输入找到UTXO
+ 无法生成初始密钥
@@ -962,10 +1164,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
无法打开%s用于写入
+
+
+ 无法解析 -maxuploadtarget: '%s'
+ 无法启动HTTP服务,查看日志获取更多信息
+
+
+ 在迁移前无法卸载钱包
+ 未知的 -blockfilterindex 数值 %s。
@@ -987,12 +1197,12 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
不明的交易规则已经激活 (versionbit %i)
-
- 不支持的日志分类 %s=%s。
+
+ 不支持的全局日志等级 -loglevel=%s 。有效的数值:%s 。
-
- 正在升级UTXO数据库
+
+ 不支持的日志分类 %s=%s。
@@ -1061,6 +1271,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
创建一个新的钱包
+
+
+ 最小化(&M)
+ 钱包:
@@ -1209,7 +1423,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
-
+ 已处理%n个区块的交易历史。
@@ -1248,6 +1462,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
加载部分签名比特币交易(PSBT)
+
+
+ 从剪贴板加载PSBT(&C)...
+ 从剪贴板中加载部分签名比特币交易(PSBT)
@@ -1284,6 +1502,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
卸载钱包
+
+
+ Name of the menu item that restores wallet from a backup file.
+ 恢复钱包...
+
+
+
+ Status tip for Restore Wallet menu item
+ 从备份文件恢复钱包
+ 关闭所有钱包
@@ -1308,6 +1536,26 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
没有可用的钱包
+
+
+ Name of the wallet data file format.
+ 钱包数据
+
+
+
+ The title for Restore Wallet File Windows
+ 加载钱包备份
+
+
+
+ Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.
+ 恢复钱包
+
+
+
+ Label of the input field where the name of the wallet is entered.
+ 钱包名称
+ 窗口(&W)
@@ -1324,11 +1572,19 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
%1 客户端
+
+
+ 隐藏(&H)
+
+
+
+ 显示(&H)
+ A substring of the tooltip.
-
+ %n 条到比特币网络的活动连接
@@ -1351,6 +1607,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
A context menu item. The network activity was disabled previously.启用网络活动
+
+
+ 预同步区块头 (%1%)…
+ 错误: %1
@@ -1521,6 +1781,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
复制金额(&A)
+
+
+ 复制交易&ID和输出序号
+ 锁定未花费(&O)
@@ -1610,6 +1874,23 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
无法列出签名器
+
+
+ 找到的外部签名器太多
+
+
+
+ LoadWalletsActivity
+
+
+ Title of progress window which is displayed when wallets are being loaded.
+ 加载钱包
+
+
+
+ Descriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.
+ 加载钱包...
+ OpenWalletActivity
@@ -1636,6 +1917,34 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
打开钱包<b>%1</b>...
+
+ RestoreWalletActivity
+
+
+ Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.
+ 恢复钱包
+
+
+
+ Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.
+ 恢复钱包<b>%1</b>…
+
+
+
+ Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.
+ 恢复钱包失败
+
+
+
+ Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.
+ 恢复钱包警告
+
+
+
+ Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.
+ 恢复钱包消息
+
+WalletController
@@ -1815,13 +2124,23 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
比特币
-
-
- (需要 %1 GB)
+
+
+
+ 可用空间 %n GB
+
-
-
- (完整区块链需要 %1 GB)
+
+
+
+ (需要 %n GB的空间)
+
+
+
+
+
+ (保存完整的链需要 %n GB)
+
@@ -1835,7 +2154,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
Explanatory text on the capability of the current prune target.
-
+ (足以恢复 %n 天之内的备份)
@@ -1866,10 +2185,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
由于这是第一次启动此程序,您可以选择%1存储数据的位置
-
-
- 当你单击确认后,%1 将会在 %4 启动时从 %3 中最早的交易开始,下载并处理完整的 %4 区块链 (%2GB)。
- 将区块链存储限制到
@@ -1882,6 +2197,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
初始化同步过程是非常吃力的,同时可能会暴露您之前没有注意到的电脑硬件问题。你每次启动%1时,它都会从之前中断的地方继续下载。
+
+
+ 当你单击确认后,%1 将会从%4在%3年创始时最早的交易开始,下载并处理完整的 %4 区块链 (%2 GB)。
+ 如果你选择限制区块链存储大小(区块链裁剪模式),程序依然会下载并处理全部历史数据,只是不必须的部分会在使用后被删除,以占用最少的存储空间。
@@ -1975,6 +2294,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
未知。同步区块头(%1, %2%)...
+
+
+ 未知。预同步区块头 (%1, %2%)…
+ OpenURIDialog
@@ -2030,6 +2353,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
窗口被关闭时最小化程序而不是退出。当此选项启用时,只有在菜单中选择“退出”时才会让程序退出。
+
+
+ 这个对话框中的设置已被如下命令行选项覆盖:
+ 从工作目录下打开配置文件 %1。
@@ -2058,14 +2385,44 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
警告:还原此设置需要重新下载整个区块链。
+
+
+ Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.
+ 数据库缓存的最大大小。加大缓存有助于加快同步,但对于大多数使用场景来说,继续加大后收效会越来越不明显。降低缓存大小将会减小内存使用量。内存池中尚未被使用的那部分内存也会被共享用于这里的数据库缓存。
+
+
+
+ Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.
+ 设置脚本验证线程的数量。负值则表示你想要保留给系统的核心数量。
+ (0 = 自动, <0 = 保持指定数量的CPU核心空闲)
+
+
+ Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server.
+ 这允许作为用户的你或第三方工具通过命令行和JSON-RPC命令行与节点通信。
+
+
+
+ An Options window setting to enable the RPC server.
+ 启用R&PC服务器
+ 钱包(&A)
+
+
+ Tooltip text for Options window setting that sets subtracting the fee from a sending amount as default.
+ 是否要默认从金额中减去手续费。
+
+
+
+ An Options window setting to set subtracting the fee from a sending amount as default.
+ 默认从金额中减去交易手续费(&F)
+ 专家
@@ -2082,6 +2439,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
动用尚未确认的找零资金(&S)
+
+
+ An options window setting to enable PSBT controls.
+ 启用&PSBT控件
+
+
+
+ Tooltip text for options window setting that enables PSBT controls.
+ 是否要显示PSBT控件
+ 外部签名器(例如硬件钱包)
@@ -2186,6 +2553,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
选择显示及发送比特币时使用的最小单位。
+
+
+ 这个第三方网址(比如区块浏览器)会出现在交易选项卡的右键菜单中。 网址中的%s代表交易哈希。多个网址需要用竖线 | 相互分隔。
+
+
+
+ 第三方交易网址(&T)
+ 是否显示手动选币功能。
@@ -2210,10 +2585,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
与 "%1" 最接近的匹配
-
-
- 这个对话框中的设置已被如下命令行选项或配置文件项覆盖:
- 确定(&O)
@@ -2237,14 +2608,22 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
+ Window title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.确认恢复默认设置
+ Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.需要重启客户端才能使更改生效。
+
+
+ Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path.
+ 当前设置将会被备份到 "%1"。
+
+ Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.客户端即将关闭,您想继续吗?
@@ -2257,6 +2636,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
Explanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings.配置文件可以用来设置高级选项。配置文件会覆盖设置界面窗口中的选项。此外,命令行会覆盖配置文件指定的选项。
+
+
+ 继续
+ 取消
@@ -2278,6 +2661,13 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
提供的代理服务器地址无效。
+
+ OptionsModel
+
+
+ 无法读取设置 "%1",%2。
+
+OverviewPage
@@ -2391,6 +2781,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
签名交易失败: %1
+
+
+ 钱包已锁定,无法签名交易输入项。
+ 没有交易输入项可供签名了。
@@ -2464,6 +2858,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
交易仍然需要签名。
+
+
+ (但没有加载钱包。)
+ (但这个钱包不能签名交易)
@@ -2528,6 +2926,11 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
Title of Peers Table column which contains a unique number used to identify a connection.节点
+
+
+ Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.
+ 连接时间
+ Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.
@@ -2715,6 +3118,10 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
已同步区块
+
+
+ 最近交易
+ 映射到的自治系统,被用来多样化选择节点
@@ -2723,6 +3130,36 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
映射到的AS
+
+
+ Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).
+ 是否把地址转发给这个节点。
+
+
+
+ Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).
+ 地址转发
+
+
+
+ Tooltip text for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).
+ 从这个节点接收并处理过的地址总数(除去因频次限制而丢弃的那些地址)。
+
+
+
+ Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.
+ 从这个节点接收后又因频次限制而丢弃(未被处理)的地址总数。
+
+
+
+ Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).
+ 已处理地址
+
+
+
+ Text title for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.
+ 被频率限制丢弃的地址
+ 用户代理
@@ -2931,6 +3368,11 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
1 年(&Y)
+
+
+ Context menu action to copy the IP/Netmask of a banned peer. IP/Netmask is the combination of a peer's IP address and its Netmask. For IP address, see: https://en.wikipedia.org/wiki/IP_address.
+ 复制IP/网络掩码(&C)
+ 解封(&U)
@@ -3459,6 +3901,16 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can only create a PSBT. This string is displayed when private keys are disabled and an external signer is not available.请务必仔细检查您的交易请求。这会产生一个部分签名比特币交易(PSBT),可以把保存下来或复制出去,然后就可以对它进行签名,比如用离线%1钱包,或是用兼容PSBT的硬件钱包。
+
+
+ Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.
+ 要创建这笔交易吗?
+
+
+
+ Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can send their transaction or create a PSBT. This string is displayed when both private keys and PSBT controls are enabled.
+ 请务必仔细检查您的交易。你可以创建并发送这笔交易;也可以创建一个“部分签名比特币交易(PSBT)”,它可以被保存下来或被复制出去,然后就可以对它进行签名,比如用离线%1钱包,或是用兼容PSBT的硬件钱包。
+ Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.
@@ -3512,14 +3964,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
超过 %1 的手续费被视为高得离谱。
-
-
- 支付请求已过期。
-
-
+ 预计%n个区块内确认。
@@ -3593,14 +4041,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
消息:
-
-
- 这是一个未经验证的支付请求。
-
-
-
- 这是一个已经验证的支付请求。
- 请为此地址输入一个标签以将它加入已用地址列表
@@ -3609,14 +4049,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
bitcoin: URI 附带的备注信息,将会和交易一起存储,备查。 注意:该消息不会通过比特币网络传输。
-
-
- 支付给:
-
-
-
- 附言:
- SendConfirmationDialog
@@ -3689,7 +4121,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
- 请在下面输入接收者地址、消息(确保换行符、空格符、制表符等完全相同)和签名以验证消息。请仔细核对签名信息,以提防中间人攻击。请注意,这只是证明接收方可以用这个地址签名,它不能证明任何交易!
+ 请在下面输入接收者地址、消息(确保换行符、空格符、制表符等完全相同)和签名以验证消息。请仔细核对签名信息,以提防中间人攻击。请注意,这只是证明接收方可以用这个地址签名,它不能证明任何交易的发送人身份!
@@ -3778,35 +4210,41 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
(按q退出并在以后继续)
-
+
+
+ 按q键关闭并退出
+
+
TransactionDesc
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.与一个有 %1 个确认的交易冲突
-
- 0/未确认,%1
+
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool.
+ 0/未确认,在内存池中
-
- 在内存池中
-
-
-
- 不在内存池中
+
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is not in the memory pool.
+ 0/未确认,不在内存池中
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.已丢弃
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks.%1/未确认
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks.%1 个确认
@@ -3856,7 +4294,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
-
+ 在%n个区块内成熟
@@ -4152,6 +4590,11 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
编辑地址标签(&E)
+
+
+ Transactions table context menu action to show the selected transaction in a third-party block explorer. %1 is a stand-in argument for the URL of the explorer.
+ 在 %1中显示
+ 导出交易历史
--
cgit v1.2.3