From 69821b27f59a4fe56a0284908b14ba15d314e6d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 1 Sep 2023 07:39:00 +0100
Subject: qt: Translation updates from Transifex
The diff is generated by executing the `update-translations.py` script.
---
src/qt/locale/bitcoin_tr.ts | 3754 ++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 1910 insertions(+), 1844 deletions(-)
(limited to 'src/qt/locale/bitcoin_tr.ts')
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
index c85cbe8a03..f64ef41a01 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
@@ -23,7 +23,7 @@
- Kapat
+ Ka&pat
@@ -39,11 +39,11 @@
- Dışa aktar
+ &Dışa aktar
- Sil
+ &Sil
@@ -51,11 +51,11 @@
- Coinleri alacağınız adresi seçin
+ Coinleri alacak adresi seçin
- S&ç
+ S&eç
@@ -67,8 +67,7 @@
- Bunlar Bitcoinleriniz için gönderici adreslerinizdir.
-Gönderim yapmadan önce her zaman tutarı ve alıcı adresi kontrol ediniz.
+ Bunlar ödemeleri gönderdiğiniz Bitcoin adreslerinizdir. Para göndermeden önce her zaman tutarı ve alıcı adresi kontrol ediniz.
- Adresi kopyala
+ Adresi &Kopyala
@@ -229,6 +228,10 @@ Cüzdan kilidini aç.
Cüzdan parolası başarılı bir şekilde değiştirildi
+
+
+ Parola değişimi başarısız oldu
+ Uyarı: Caps lock açık
@@ -272,14 +275,6 @@ Cüzdan kilidini aç.
Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.Önemli bir hata oluştu. Ayarlar dosyasının yazılabilir olup olmadığını kontrol edin veya -nosettings ile çalıştırmayı deneyin.
-
-
- Hata: Belirtilen "%1" veri klasörü yoktur.
-
-
-
- Hata: %1 yapılandırma dosyası ayrıştırılamadı.
- Hata: %1
@@ -301,8 +296,10 @@ Cüzdan kilidini aç.
Bir bitcoin adresi giriniz (örneğin %1)
-
- Dahili
+
+ network name
+ Name of Tor network in peer info
+ Soğan
@@ -385,3446 +382,3515 @@ Cüzdan kilidini aç.
- bitcoin-core
+ BitcoinGUI
-
- Ayarlar dosyası okunamadı
+
+ Genel durum
-
- Ayarlar dosyası yazılamadı
+
+ Cüzdan genel durumunu göster
-
- %s geliştiricileri
+
+ &İşlemler
-
- -maxtxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu denli yüksek ücretler tek bir işlemde ödenebilir.
+
+ İşlem geçişini görüntüle
-
- %s veri dizininde kilit elde edilemedi. %s muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.
+
+ &Çıkış
-
- MIT yazılım lisansı altında dağıtılmıştır, beraberindeki %s ya da %s dosyasına bakınız.
+
+ Uygulamadan çık
-
- %s dosyasının okunması sırasında bir hata meydana geldi! Tüm anahtarlar doğru bir şekilde okundu, ancak işlem verileri ya da adres defteri ögeleri hatalı veya eksik olabilir.
+
+ &Hakkında %1
-
- %s okuma hatası! İşlem verileri eksik veya yanlış olabilir. Cüzdan yeniden taranıyor.
+
+ %1 hakkındaki bilgileri göster
-
- -maxtxfee=<tutar> için geçersiz tutar: '%s' (Sıkışmış işlemleri önlemek için en az %s değerinde en düşük aktarım ücretine eşit olmalıdır)
+
+ &Qt hakkında
-
- Geçersiz veya bozuk peers.dat (%s). Bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız, lütfen %s'e bildirin. Geçici bir çözüm olarak, bir sonraki başlangıçta yeni bir dosya oluşturmak için dosyayı (%s) yoldan çekebilirsiniz (yeniden adlandırabilir, taşıyabilir veya silebilirsiniz).
+
+ Qt hakkındaki bilgileri göster
-
- Lütfen bilgisayarınızın tarih ve saatinin doğruluğunu kontrol edin. Hata varsa %s doğru çalışmayacaktır.
+
+ %1 için yapılandırma seçeneklerini değiştirin
-
- %s programını faydalı buluyorsanız lütfen katkıda bulununuz. Yazılım hakkında daha fazla bilgi için %s adresini ziyaret ediniz.
+
+ Yeni bir cüzdan oluştur
-
- Budama, en düşük değer olan %d MiB'den düşük olarak ayarlanmıştır. Lütfen daha yüksek bir sayı kullanınız.
+
+ &Küçült
-
- Budama: son cüzdan eşleşmesi budanmış verilerin ötesine gitmektedir. -reindex kullanmanız gerekmektedir (Budanmış düğüm ise tüm blok zincirini tekrar indirmeniz gerekir.)
+
+ Cüzdan:
-
- Blok veritabanı gelecekten gibi görünen bir blok içermektedir. Bu, bilgisayarınızın saat ve tarihinin yanlış ayarlanmış olmasından kaynaklanabilir. Blok veritabanını sadece bilgisayarınızın tarih ve saatinin doğru olduğundan eminseniz yeniden derleyin.
+
+ A substring of the tooltip.
+ Network aktivitesi devre dışı bırakıldı
-
- Blok dizini db, eski bir 'txindex' içerir. Dolu disk alanını temizlemek için full -reindex çalıştırın, aksi takdirde bu hatayı yok sayın. Bu hata mesajı tekrar görüntülenmeyecek.
+
+ Proxy <b>etkinleştirildi</b>: %1
-
- Bu işlem, tutar düşüldükten sonra göndermek için çok düşük
+
+ Bir Bitcoin adresine Bitcoin yolla
-
- Bu kararlı sürümden önceki bir deneme sürümüdür. - risklerini bilerek kullanma sorumluluğu sizdedir - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız
+
+ Cüzdanı diğer bir konumda yedekle
-
- İşlem ücret tahminleri mevcut olmadığında ödeyebileceğiniz işlem ücreti budur.
+
+ Cüzdan şifrelemesi için kullanılan parolayı değiştir
-
- Ağ sürümü zincirinin toplam boyutu (%i) en yüksek boyutu geçmektedir (%i). Kullanıcı aracı açıklamasının sayısı veya boyutunu azaltınız.
+
+ &Gönder
-
- Uyarı: Ağ eşlerimizle tamamen anlaşamamışız gibi görünüyor! Güncelleme yapmanız gerekebilir ya da diğer düğümlerin güncelleme yapmaları gerekebilir.
+
+ &Al
-
- Budama olmayan kipe dönmek için veritabanını -reindex ile tekrar derlemeniz gerekir. Bu, tüm blok zincirini tekrar indirecektir
+
+ &Seçenekler…
-
- %s çok yüksek ayarlanmış!
+
+ &Cüzdanı Şifrele...
-
- -maxmempool en az %d MB olmalıdır
+
+ Cüzdanınıza ait özel anahtarları şifreleyin
-
- Çözümlenemedi - %s adres: '%s'
+
+ &Cüzdanı Yedekle...
-
- -dnsseed false olarak ayarlanırken -forcednsseed true olarak ayarlanamıyor.
+
+ &Parolayı Değiştir...
-
- Veriler '%s' klasörüne yazılamıyor ; yetkilendirmeyi kontrol edin.
+
+ &Mesajı imzala...
-
- Önceki bir sürüm tarafından başlatılan -txindex yükseltmesi tamamlanamaz. Önceki sürümle yeniden başlatın veya full -reindex çalıştırın.
+
+ Bitcoin adreslerine sahip olduğunuzu kanıtlamak için mesajlarınızı imzalayın
-
- %s, %u bağlantı noktasında dinleme isteğinde bulunur. Bu bağlantı noktası "kötü" olarak kabul edilir ve bu nedenle, herhangi bir Bitcoin Core eşinin ona bağlanması olası değildir. Ayrıntılar ve tam liste için doc/p2p-bad-ports.md'ye bakın.
+
+ &Mesajı doğrula...
-
- Belirli bağlantılar sağlayamaz ve aynı anda addrman'ın giden bağlantıları bulmasını sağlayamaz.
+
+ Belirtilen Bitcoin adresleriyle imzalandıklarından emin olmak için mesajları doğrulayın
-
- %s yüklenirken hata oluştu: Harici imzalayan cüzdanı derlenmiş harici imzalayan desteği olmadan yükleniyor
+
+ &PSBT'yi dosyadan yükle...
-
- Geçersiz peers.dat dosyası yeniden adlandırılamadı. Lütfen taşıyın veya silin ve tekrar deneyin.
+
+ &URI 'ı Aç...
-
- Telif Hakkı (C) %i-%i
+
+ Cüzdanı Kapat...
-
- Bozuk blok veritabanı tespit edildi
+
+ Cüzdan Oluştur...
-
- Disk alanı çok düşük!
+
+ Tüm Cüzdanları Kapat...
-
- Blok veritabanını şimdi yeniden inşa etmek istiyor musunuz?
+
+ &Dosya
-
- Yükleme tamamlandı
+
+ &Ayarlar
-
- Blok veritabanını başlatılırken bir hata meydana geldi
+
+ &Yardım
-
- %s cüzdan veritabanı ortamının başlatılmasında hata meydana geldi!
+
+ Araç çubuğu sekmeleri
-
- %s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu
+
+ Başlıklar senkronize ediliyor (%1%)...
-
- %s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu: bozuk cüzdan
+
+ Ağ ile senkronize ediliyor...
-
- %s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu: cüzdan %s programının yeni bir sürümüne ihtiyaç duyuyor
+
+ Eşlere Bağlanılıyor...
-
- Blok veritabanının yüklenmesinde hata
+
+ Ödeme isteyin (QR kodları ve bitcoin: URI'ler üretir)
-
- Blok veritabanının açılışı sırasında hata
+
+ Kullanılan gönderim adreslerinin ve etiketlerin listesini göster
-
- Veritabanı okuma hatası, program kapatılıyor.
+
+ Kullanılan alım adreslerinin ve etiketlerin listesini göster
-
- Herhangi bir portun dinlenmesi başarısız oldu. Bunu istiyorsanız -listen=0 seçeneğini kullanınız.
+
+ &Komut satırı seçenekleri
-
-
- Başlatma sırasında cüzdanı yeniden tarama işlemi başarısız oldu
+
+
+
+ İşlem geçmişinin %n bloğu işlendi.
+
-
- Veritabanı doğrulanamadı
+
+ Yakalanıyor...
-
- İçe aktarılıyor...
+
+ Üretilen son blok %1 önce üretildi.
-
- Yanlış ya da bulunamamış doğuş bloğu. Ağ için yanlış veri klasörü mü?
+
+ Bundan sonraki işlemler henüz görüntülenemez.
-
- Başlatma sınaması başarısız oldu. %s kapatılıyor.
+
+ Hata
-
- Girdi bulunamadı veya zaten harcandı
+
+ Uyarı
-
- Yetersiz bakiye
+
+ Bilgi
-
- Geçersiz -onion adresi veya ana makine adı: '%s'
+
+ Güncel
-
- Geçersiz -proxy adresi veya ana makine adı: '%s'
+
+ Kısmen İmzalanmış Bitcoin İşlemini Yükle
-
- -%s=<tutar> için geçersiz tutar: '%s'
+
+ PSBT'yi &panodan yükle...
-
- Geçersiz miktarda -discardfee=<amount>:'%s'
+
+ Kısmen İmzalanmış Bitcoin işlemini panodan yükle
-
- -fallbackfee=<tutar> için geçersiz tutar: '%s'
+
+ Düğüm penceresi
-
- -paytxfee=<tutar>:'%s' unsurunda geçersiz tutar (asgari %s olması lazımdır)
+
+ Açık düğüm hata ayıklama ve tanılama konsolu
-
- -whitelist: '%s' unsurunda geçersiz bir ağ maskesi belirtildi
+
+ & Adresleri gönderme
-
- P2P adresleri yükleniyor...
+
+ & Adresler alınıyor
-
- Engel listesi yükleniyor...
+
+ Bitcoin’i aç.
-
- Blok dizini yükleniyor...
+
+ Cüzdanı Aç
-
- Cüzdan yükleniyor...
-
-
-
- Eksik tutar
+
+ Bir cüzdan aç
-
- İşlem boyutunu tahmin etmek için çözümleme verileri eksik
+
+ Cüzdan kapat
-
- -whitebind: '%s' ile bir port belirtilmesi lazımdır
+
+ Name of the menu item that restores wallet from a backup file.
+ Cüzdanı Geri Yükle...
-
- Erişilebilir adres yok
+
+ Status tip for Restore Wallet menu item
+ Yedekleme dosyasından bir cüzdanı geri yükle
-
- Kafi derecede dosya tanımlayıcıları mevcut değil.
+
+ Tüm cüzdanları kapat
-
- Budama negatif bir değerle yapılandırılamaz.
+
+ & Değerleri maskele
-
- Budama kipi -txindex ile uyumsuzdur.
+
+ Genel Bakış sekmesindeki değerleri maskeleyin
-
- Sistem sınırlamaları sebebiyle -maxconnections %d değerinden %d değerine düşürülmüştür.
+
+ varsayılan cüzdan
-
- Yeniden taranıyor...
+
+ Erişilebilir cüzdan yok
-
- İşlemin imzalanması başarısız oldu
+
+ Name of the wallet data file format.
+ Cüzdan Verisi
-
- Belirtilen -walletdir "%s" mevcut değil
+
+ The title for Restore Wallet File Windows
+ Cüzdan Yedeği Yükle
-
- Belirtilen -walletdir "%s" göreceli bir yoldur
+
+ Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.
+ Cüzdanı Geri Yükle
-
- Belirtilen -walletdir "%s" bir dizin değildir
+
+ Label of the input field where the name of the wallet is entered.
+ Cüzdan İsmi
-
- %s'in kaynak kodu ulaşılabilir.
+
+ &Pencere
-
- İşlemdeki bitcoin tutarı ücreti ödemek için çok düşük
+
+ Yakınlaştır
-
- Cüzdan en az aktarma ücretinden daha az ödeme yapmaktan sakınacaktır.
+
+ Ana Pencere
-
- Bu deneysel bir uygulamadır.
+
+ %1 istemci
-
- Bu her işlemde ödeceğiniz en düşük işlem ücretidir.
+
+ &Gizle
-
- -paytxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu, işlemi gönderirseniz ödeyeceğiniz işlem ücretidir.
+
+ G&öster
-
-
- İşlem tutarı çok düşük
+
+
+ A substring of the tooltip.
+
+ Bitcoin ağına %n etkin bağlantı.
+
-
- İşlem tutarı negatif olmamalıdır.
+
+ A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.
+ daha fazla seçenek için tıklayın.
-
- İşlem değişikliği çıktı endeksi aralık dışında
+
+ A context menu item.
+ Ağ etkinliğini devre dışı bırak
-
- İşlem çok uzun bir mempool zincirine sahip
+
+ A context menu item. The network activity was disabled previously.
+ Ağ etkinliğini etkinleştir
-
- İşlem en az bir adet alıcıya sahip olmalı.
+
+ Üstbilgiler senkronize ediliyor (%1%)...
-
- İşlemin bir değişiklik adresine ihtiyacı var, ancak bunu oluşturamıyoruz.
+
+ Hata: %1
-
- İşlem çok büyük
+
+ Uyarı: %1
-
- -maxsigcachesize: ' %s' MiB için bellek konumlandırılamıyor.
+
+ Tarih: %1
+
-
- Bu bilgisayarda %s ögesine bağlanılamadı (bağlanma %s hatasını verdi)
+
+ Tutar: %1
+
-
- Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. %s muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.
+
+ Cüzdan: %1
+
-
- Harici giriş için UTXO bulunamıyor.
+
+ Tür: %1
+
-
- Başlangıç anahtarları üretilemiyor
+
+ Etiket: %1
+
-
- Anahtarlar oluşturulamıyor
+
+ Adres: %1
+
-
- -maxuploadtarget ayrıştırılamıyor: '%s'
+
+ İşlem gönderildi
-
- HTTP sunucusu başlatılamadı. Ayrıntılar için debug.log dosyasına bakınız.
+
+ Gelen işlem
-
- Bilinmeyen adres türü '%s'
+
+ HD anahtar üreticiler kullanilabilir
-
- -onlynet için bilinmeyen bir ağ belirtildi: '%s'
+
+ HD anahtar üreticiler kullanılamaz
-
- Desteklenmeyen günlük kategorisi %s=%s.
+
+ Gizli anahtar oluşturma <b>devre dışı</b>
-
- Kullanıcı Aracı açıklaması (%s) güvensiz karakterler içermektedir.
+
+ Cüzdan <b>şifrelenmiş</b> ve şu anda <b>kilitli değil
-
- Bloklar doğrulanıyor...
+
+ Cüzdan <b>şifrelenmiş</b> ve şu anda <b>kilitlidir
-
- Cüzdan(lar) doğrulanıyor...
+
+ Orjinal mesaj:
+
+
+ UnitDisplayStatusBarControl
-
- Cüzdanın tekrar yazılması gerekiyordu: işlemi tamamlamak için %s programını yeniden başlatınız
+
+ Tutarı göstermek için birim. Başka bir birim seçmek için tıklayınız.
- BitcoinGUI
+ CoinControlDialog
-
- Genel durum
+
+ Miktar
-
- Cüzdan genel durumunu göster
+
+ Bayt:
-
- &İşlemler
+
+ Miktar
-
- İşlem geçişini görüntüle
+
+ Ücret
-
- &Çıkış
+
+ Toz:
-
- Uygulamadan çık
+
+ Ücret sonrası:
-
- &Hakkında %1
+
+ Değiştir
-
- %1 hakkındaki bilgileri göster
+
+ tümünü seçmek
-
- &Qt hakkında
+
+ Ağaç kipi
-
- Qt hakkındaki bilgileri göster
+
+ Liste kipi
-
- %1 için yapılandırma seçeneklerini değiştirin
+
+ Mitar
-
- Yeni bir cüzdan oluştur
+
+ Şu etiketle alındı
-
- &Küçült
+
+ Şu adresle alındı
-
- Cüzdan:
+
+ Tarih
-
- A substring of the tooltip.
- Network aktivitesi devre dışı bırakıldı
+
+ Doğrulamalar
-
- Proxy <b>etkinleştirildi</b>: %1
+
+ Doğrulandı
-
- Bir Bitcoin adresine Bitcoin yolla
+
+ Miktar kopyala
-
- Cüzdanı diğer bir konumda yedekle
+
+ &Adresi kopyala
-
- Cüzdan şifrelemesi için kullanılan parolayı değiştir
+
+ &etiketi kopyala
-
- &Gönder
+
+ &miktarı kopyala
-
- &Al
+
+ İşlem &ID ve çıktı içeriğini kopyala
-
- &Seçenekler…
+
+ Miktarı kopyala
-
- &Cüzdanı Şifrele...
+
+ Ücreti kopyala
-
- Cüzdanınıza ait özel anahtarları şifreleyin
+
+ Ücretten sonra kopyala
-
- &Cüzdanı Yedekle...
+
+ Bitleri kopyala
-
- &Parolayı Değiştir...
+
+ toz kopyala
-
- &Mesajı imzala...
+
+ Para üstünü kopyala
-
- Bitcoin adreslerine sahip olduğunuzu kanıtlamak için mesajlarınızı imzalayın
+
+ (%1'i kilitli)
-
- &Mesajı doğrula...
+
+ evet
-
- Belirtilen Bitcoin adresleriyle imzalandıklarından emin olmak için mesajları doğrulayın
+
+ hayır
-
- &PSBT'yi dosyadan yükle...
+
+ Herhangi bir alıcı mevcut toz eşiğinden daha düşük bir miktar alırsa bu etiket kırmızıya döner.
-
- &URI 'ı Aç...
+
+ Her girdi için +/- %1 satoshi değişebilir.
-
- Cüzdanı Kapat...
+
+ (etiket yok)
-
- Cüzdan Oluştur...
+
+ %1 (%2)'den değişim
-
- Tüm Cüzdanları Kapat...
+
+ (değiştir)
+
+
+ CreateWalletActivity
-
- &Dosya
+
+ Title of window indicating the progress of creation of a new wallet.
+ Cüzdan Oluştur
-
- &Ayarlar
+
+ Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.
+ Cüzdan oluşturuluyor<b>%1</b>...
-
- &Yardım
+
+ Cüzdan oluşturma başarısız
-
- Araç çubuğu sekmeleri
+
+ Cüzdan oluşturma uyarısı
-
- Başlıklar senkronize ediliyor (%1%)...
+
+ Çok fazla harici imzalayan bulundu
+
+
+ LoadWalletsActivity
-
- Ağ ile senkronize ediliyor...
+
+ Title of progress window which is displayed when wallets are being loaded.
+ Cüzdanları Yükle
-
- Eşlere Bağlanılıyor...
+
+ Descriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.
+ Cüzdanlar yükleniyor...
+
+
+ OpenWalletActivity
-
- Ödeme isteyin (QR kodları ve bitcoin: URI'ler üretir)
+
+ Cüzdan açma başarısız
-
- Kullanılan gönderim adreslerinin ve etiketlerin listesini göster
+
+ Açık cüzdan uyarısı
-
- Kullanılan alım adreslerinin ve etiketlerin listesini göster
+
+ varsayılan cüzdan
-
- &Komut satırı seçenekleri
-
-
-
-
- İşlem geçmişinin %n bloğu işlendi.
-
+
+ Title of window indicating the progress of opening of a wallet.
+ Cüzdanı Aç
-
- Yakalanıyor...
+
+ Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.
+ Cüzdan açılıyor<b>%1</b>...
+
+
+ RestoreWalletActivity
-
- Üretilen son blok %1 önce üretildi.
+
+ Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.
+ Cüzdanı Geri Yükle
-
- Bundan sonraki işlemler henüz görüntülenemez.
+
+ Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.
+ Cüzdan Onarılıyor<b>%1</b>
-
- Hata
+
+ Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.
+ Cüzdan geri yüklenemedi
-
- Uyarı
+
+ Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.
+ Cüzdan uyarısını geri yükle
-
- Bilgi
+
+ Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.
+ Cüzdan onarım mesajı
+
+
+ WalletController
-
- Güncel
+
+ Cüzdan kapat
-
- Kısmen İmzalanmış Bitcoin İşlemini Yükle
+
+ <i>%1</i> cüzdanını kapatmak istediğinizden emin misiniz?
-
- PSBT'yi &panodan yükle...
+
+ Cüzdanı çok uzun süre kapatmak, veri budama etkinleştirilmişse tüm zinciri yeniden senkronize etmek zorunda kalmanıza neden olabilir.
-
- Kısmen İmzalanmış Bitcoin işlemini panodan yükle
+
+ Tüm cüzdanları kapat
-
- Düğüm penceresi
+
+ Tüm cüzdanları kapatmak istediğinizden emin misiniz?
+
+
+ CreateWalletDialog
-
- Açık düğüm hata ayıklama ve tanılama konsolu
+
+ Cüzdan Oluştur
-
- & Adresleri gönderme
+
+ Cüzdan İsmi
-
- & Adresler alınıyor
+
+ Cüzdan
-
- Bitcoin’i aç.
+
+ Cüzdanı şifreleyin. Cüzdan seçtiğiniz bir anahtar parola kelimeleri ile şifrelenecektir.
-
- Cüzdanı Aç
+
+ Cüzdanı Şifrele
-
- Bir cüzdan aç
+
+ Ek Seçenekler
-
- Cüzdan kapat
+
+ Bu cüzdan için özel anahtarları devre dışı bırakın. Özel anahtarları devre dışı bırakılan cüzdanların özel anahtarları olmayacak ve bir HD çekirdeği veya içe aktarılan özel anahtarları olmayacaktır. Bu, yalnızca saat cüzdanları için idealdir.
-
- Name of the menu item that restores wallet from a backup file.
- Cüzdanı Geri Yükle...
+
+ Özel Kilidi (Private Key) kaldır
-
- Status tip for Restore Wallet menu item
- Yedekleme dosyasından bir cüzdanı geri yükle
+
+ Boş bir cüzdan yapın. Boş cüzdanlar başlangıçta özel anahtarlara veya komut dosyalarına sahip değildir. Özel anahtarlar ve adresler içe aktarılabilir veya daha sonra bir HD tohum ayarlanabilir.
-
- Tüm cüzdanları kapat
+
+ Boş Cüzdan Oluştur
-
- & Değerleri maskele
+
+ scriptPubKey yönetimi için tanımlayıcıları kullanın
-
- Genel Bakış sekmesindeki değerleri maskeleyin
+
+ Tanımlayıcı Cüzdan
-
- varsayılan cüzdan
+
+ Oluştur
-
- Erişilebilir cüzdan yok
+
+ Sqlite desteği olmadan derlenmiş. (tanımlayıcı cüzdanlar için gereklidir)
+
+
+ EditAddressDialog
-
- Name of the wallet data file format.
- Cüzdan Verisi
+
+ Adresi düzenle
-
- The title for Restore Wallet File Windows
- Cüzdan Yedeği Yükle
+
+ &Etiket
-
- Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.
- Cüzdanı Geri Yükle
+
+ Bu adres listesi girişiyle ilişkili etiket
-
- Label of the input field where the name of the wallet is entered.
- Cüzdan İsmi
+
+ Bu adres listesi girişiyle ilişkili adres. Bu sadece adreslerin gönderilmesi için değiştirilebilir
-
- &Pencere
+
+ &Adres
-
- Yakınlaştır
+
+ Yeni gönderim adresi
-
- Ana Pencere
+
+ Alım adresini düzenle
-
- %1 istemci
+
+ Gönderme adresini düzenleyin
-
- &Gizle
+
+ Girilen "%1" adresi geçerli bir Bitcoin adresi değildir.
-
- G&öster
+
+ Cüzdanın kilidi açılamadı.
+
+
+
+ Yeni anahtar oluşturma başarısız oldu.
+
+
+
+ FreespaceChecker
+
+
+ Yeni bir veri klasörü oluşturulacaktır.
+
+
+
+ isim
+
+
+
+ Halihazırda bir yol var ve bu bir klasör değildir.
+
+
+ Burada veri klasörü oluşturulamaz.
+
+
+
+ Intro
-
- A substring of the tooltip.
+
- Bitcoin ağına %n etkin bağlantı.
+ %n GB alan kullanılabilir
-
-
- A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.
- daha fazla seçenek için tıklayın.
+
+
+
+ (gereken %n GB alandan)
+
-
-
- A context menu item.
- Ağ etkinliğini devre dışı bırak
+
+
+
+ (%n GB tam zincir için gerekli)
+
-
- A context menu item. The network activity was disabled previously.
- Ağ etkinliğini etkinleştir
+
+ Veri dizinini seç
-
- Üstbilgiler senkronize ediliyor (%1%)...
+
+ Bu dizinde en az %1 GB veri depolanacak ve zamanla büyüyecek.
-
- Hata: %1
+
+ Yaklaşık %1 GB veri bu klasörde depolanacak.
+
+
+
+ Explanatory text on the capability of the current prune target.
+
+ (%n günlük yedekleri geri yüklemek için yeterli)
+
-
- Uyarı: %1
+
+ %1 Bitcoin blok zincirinin bir kopyasını indirecek ve depolayacak.
-
- Tarih: %1
-
+
+ Cüzdan da bu dizinde depolanacaktır.
-
- Tutar: %1
-
+
+ Hata: Belirtilen "%1" veri klasörü oluşturulamaz.
-
- Cüzdan: %1
-
+
+ Hata
-
- Tür: %1
-
+
+ Hoş geldiniz
-
- Etiket: %1
-
+
+ %1'e hoşgeldiniz.
-
- Adres: %1
-
+
+ Bu programın ilk kez başlatılmasından dolayı %1 yazılımının verilerini nerede saklayacağını seçebilirsiniz.
-
- İşlem gönderildi
+
+ Bu ayarın geri döndürülmesi, tüm blok zincirinin yeniden indirilmesini gerektirir. Önce tüm zinciri indirmek ve daha sonra veri budamak daha hızlıdır. Bazı gelişmiş özellikleri devre dışı bırakır.
-
- Gelen işlem
+
+ Tamam'ı tıklattığınızda, %1, %4 ilk başlatıldığında %3'teki en eski işlemlerden başlayarak tam %4 blok zincirini (%2 GB) indirmeye ve işlemeye başlayacak.
-
- HD anahtar üreticiler kullanilabilir
+
+ Blok zinciri depolamayı (veri budama) sınırlamayı seçtiyseniz, geçmiş veriler yine de indirilmeli ve işlenmelidir, ancak disk kullanımınızı düşük tutmak için daha sonra silinecektir.
-
- HD anahtar üreticiler kullanılamaz
+
+ Varsayılan veri klasörünü kullan
-
- Gizli anahtar oluşturma <b>devre dışı</b>
+
+ Özel bir veri klasörü kullan:
+
+
+ HelpMessageDialog
-
- Cüzdan <b>şifrelenmiş</b> ve şu anda <b>kilitli değil
+
+ sürüm
-
- Cüzdan <b>şifrelenmiş</b> ve şu anda <b>kilitlidir
+
+ %1 Hakkında
-
- Orjinal mesaj:
+
+ Komut-satırı seçenekleri
- UnitDisplayStatusBarControl
+ ShutdownWindow
-
- Tutarı göstermek için birim. Başka bir birim seçmek için tıklayınız.
+
+ %1 kapanıyor…
+
+
+
+ Bu pencere kalkıncaya dek bilgisayarı kapatmayınız.
- CoinControlDialog
+ ModalOverlay
-
- Miktar
+
+ Son işlemler henüz görünmeyebilir ve bu nedenle cüzdanınızın bakiyesi yanlış olabilir. Bu bilgiler, aşağıda detaylandırıldığı gibi, cüzdanınız bitcoin ağı ile senkronizasyonunu tamamladığında doğru olacaktır.
-
- Bayt:
+
+ Henüz görüntülenmeyen işlemlerden etkilenen bitcoinleri harcama girişiminde bulunmak ağ tarafından kabul edilmeyecektir.
-
- Miktar
+
+ Kalan blok sayısı
-
- Ücret
+
+ Bilinmiyor...
-
- Toz:
+
+ hesaplanıyor...
-
- Ücret sonrası:
+
+ Son blok zamanı
-
- Değiştir
+
+ İlerleme
-
- tümünü seçmek
+
+ Saat başı ilerleme artışı
-
- Ağaç kipi
+
+ Senkronize edilene kadar kalan tahmini süre
-
- Liste kipi
+
+ Gizle
-
- Mitar
+
+ Bilinmeyen. Ön eşitleme Başlıkları (%1,%2 %)…
+
+
+ OpenURIDialog
-
- Şu etiketle alındı
+
+ Bitcoin URI aç
-
- Şu adresle alındı
+
+ Tooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.
+ Panodan adres yapıştır
+
+
+ OptionsDialog
-
- Tarih
+
+ Seçenekler
-
- Doğrulamalar
+
+ &Genel
-
- Doğrulandı
+
+ Sisteme giriş yaptıktan sonra otomatik olarak %1'i başlat.
-
- Miktar kopyala
+
+ &Açılışta %1 açılsın
-
- &Adresi kopyala
+
+ &veritabanı önbellek boyutu
-
- &etiketi kopyala
+
+ Betik &doğrulama iş parçacığı sayısı
-
- &miktarı kopyala
+
+ Proxy'nin IP Adresi (ör: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)
-
- İşlem &ID ve çıktı içeriğini kopyala
+
+ Bu şebeke türü yoluyla eşlere bağlanmak için belirtilen varsayılan SOCKS5 vekil sunucusunun kullanılıp kullanılmadığını gösterir.
-
- Miktarı kopyala
+
+ Pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine uygulamayı küçültür. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, uygulama sadece menüden çıkış seçildiğinde kapanacaktır.
-
- Ücreti kopyala
+
+ Bu iletişim kutusundan ayarlanan seçenekler komut satırı tarafından geçersiz kılınır:
-
- Ücretten sonra kopyala
+
+ Çalışma dizininden %1 yapılandırma dosyasını aç.
-
- Bitleri kopyala
+
+ Yapılandırma Dosyasını Aç
-
- toz kopyala
+
+ İstemcinin tüm seçeneklerini varsayılan değerlere sıfırla.
-
- Para üstünü kopyala
+
+ Seçenekleri &Sıfırla
-
- (%1'i kilitli)
+
+ &Ağ
-
- evet
+
+ Depolamayı küçültmek &engellemek için
+
+
+
+ Bu ayarın geri alınması, tüm blok zincirinin yeniden indirilmesini gerektirir.
+
+
+
+ Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.
+ Maksimum veritabanı önbellek boyutu. Daha büyük bir önbellek daha hızlı eşitlemeye katkıda bulunabilir, bundan sonra çoğu kullanım durumu için fayda daha az belirgindir. Önbellek boyutunu düşürmek bellek kullanımını azaltır. Bu önbellek için kullanılmayan mempool belleği paylaşılır.
+
+
+
+ Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.
+ Komut dosyası doğrulama iş parçacığı sayısını ayarlayın. Negatif değerler sisteme serbest bırakmak istediğiniz çekirdek sayısına karşılık gelir.
-
- hayır
+
+ (0 = otomatik, <0 = bu kadar çekirdeği kullanma)
-
- Herhangi bir alıcı mevcut toz eşiğinden daha düşük bir miktar alırsa bu etiket kırmızıya döner.
+
+ Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server.
+ Bu, sizin veya bir üçüncü taraf aracının komut satırı ve JSON-RPC komutları aracılığıyla düğümle iletişim kurmasına olanak tanır.
-
- Her girdi için +/- %1 satoshi değişebilir.
+
+ An Options window setting to enable the RPC server.
+ R&PC sunucusunu etkinleştir
-
- (etiket yok)
+
+ &Cüzdan
-
- %1 (%2)'den değişim
+
+ Tooltip text for Options window setting that sets subtracting the fee from a sending amount as default.
+ Tutardan çıkarma ücretinin varsayılan olarak ayarlanıp ayarlanmayacağı.
-
- (değiştir)
+
+ An Options window setting to set subtracting the fee from a sending amount as default.
+ Varsayılan olarak ücreti tutardan düş
-
-
- CreateWalletActivity
-
- Title of window indicating the progress of creation of a new wallet.
- Cüzdan Oluştur
+
+ Gelişmiş
-
- Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.
- Cüzdan oluşturuluyor<b>%1</b>...
+
+ Para &kontrolü özelliklerini etkinleştir
-
- Cüzdan oluşturma başarısız
+
+ Onaylanmamış bozuk para harcamasını devre dışı bırakırsanız, bir işlemdeki bozukl para, o işlem en az bir onay alana kadar kullanılamaz. Bu aynı zamanda bakiyenizin nasıl hesaplandığını da etkiler.
-
- Cüzdan oluşturma uyarısı
+
+ & Onaylanmamış bozuk parayı harcayın
-
- Çok fazla harici imzalayan bulundu
+
+ An options window setting to enable PSBT controls.
+ PSBT kontrollerini etkinleştir
-
-
- LoadWalletsActivity
-
- Title of progress window which is displayed when wallets are being loaded.
- Cüzdanları Yükle
+
+ Tooltip text for options window setting that enables PSBT controls.
+ PSBT kontrollerinin gösterilip gösterilmeyeceği.
-
- Descriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.
- Cüzdanlar yükleniyor...
+
+ Yönlendiricide Bitcoin istemci portlarını otomatik olarak açar. Bu, sadece yönlendiricinizin UPnP desteği bulunuyorsa ve etkinse çalışabilir.
-
-
- OpenWalletActivity
-
- Cüzdan açma başarısız
+
+ Portları &UPnP kullanarak haritala
-
- Açık cüzdan uyarısı
+
+ Dışarıdan bağlantıları kabul et.
-
- varsayılan cüzdan
+
+ Gelen bağlantılara izin ver
-
- Title of window indicating the progress of opening of a wallet.
- Cüzdanı Aç
+
+ Bitcoin ağına bir SOCKS5 vekil sunucusu aracılığıyla bağlan.
-
- Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.
- Cüzdan açılıyor<b>%1</b>...
+
+ SOCKS5 vekil sunucusu aracılığıyla &bağlan (varsayılan vekil sunucusu):
-
-
- RestoreWalletActivity
-
- Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.
- Cüzdanı Geri Yükle
+
+ Vekil sunucunun portu (mesela 9050)
-
- Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.
- Cüzdan Onarılıyor<b>%1</b>
+
+ Eşlere ulaşmak için kullanılır, şu üzerinden:
-
- Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.
- Cüzdan geri yüklenemedi
+
+ &Pencere
-
- Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.
- Cüzdan uyarısını geri yükle
+
+ Simgeyi &Göster
-
- Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.
- Cüzdan onarım mesajı
+
+ Küçültüldükten sonra sadece tepsi simgesi göster.
-
-
- WalletController
-
- Cüzdan kapat
+
+ İşlem çubuğu yerine sistem çekmecesine &küçült
-
- <i>%1</i> cüzdanını kapatmak istediğinizden emin misiniz?
+
+ Kapatma sırasında k&üçült
-
- Cüzdanı çok uzun süre kapatmak, veri budama etkinleştirilmişse tüm zinciri yeniden senkronize etmek zorunda kalmanıza neden olabilir.
+
+ &Görünüm
-
- Tüm cüzdanları kapat
+
+ Kullanıcı arayüzü &dili:
-
- Tüm cüzdanları kapatmak istediğinizden emin misiniz?
+
+ Kullanıcı arayüzünün dili burada belirtilebilir. Bu ayar %1 tekrar başlatıldığında etkinleşecektir.
-
-
- CreateWalletDialog
-
- Cüzdan Oluştur
+
+ Tutarı göstermek için &birim:
-
- Cüzdan İsmi
+
+ Bitcoin gönderildiğinde arayüzde gösterilecek varsayılan alt birimi seçiniz.
-
- Cüzdan
+
+ İşlemler sekmesinde bağlam menüsü unsurları olarak görünen üçüncü taraf bağlantıları (mesela bir blok tarayıcısı). URL'deki %s, işlem hash değeri ile değiştirilecektir. Birden çok bağlantılar düşey çubuklar | ile ayrılacaktır.
-
- Cüzdanı şifreleyin. Cüzdan seçtiğiniz bir anahtar parola kelimeleri ile şifrelenecektir.
+
+ &Üçüncü parti işlem URL'leri
-
- Cüzdanı Şifrele
+
+ Para kontrol özelliklerinin gösterilip gösterilmeyeceğini ayarlar.
-
- Ek Seçenekler
+
+ Tor Onion hizmetleri için ayrı bir SOCKS5 proxy aracılığıyla Bitcoin ağına bağlanın.
-
- Bu cüzdan için özel anahtarları devre dışı bırakın. Özel anahtarları devre dışı bırakılan cüzdanların özel anahtarları olmayacak ve bir HD çekirdeği veya içe aktarılan özel anahtarları olmayacaktır. Bu, yalnızca saat cüzdanları için idealdir.
+
+ Tor onion hizmetleri aracılığıyla eşlere ulaşmak için ayrı SOCKS&5 proxy kullanın:
-
- Özel Kilidi (Private Key) kaldır
+
+ &Tamam
-
- Boş bir cüzdan yapın. Boş cüzdanlar başlangıçta özel anahtarlara veya komut dosyalarına sahip değildir. Özel anahtarlar ve adresler içe aktarılabilir veya daha sonra bir HD tohum ayarlanabilir.
+
+ &İptal
-
- Boş Cüzdan Oluştur
+
+ varsayılan
-
- scriptPubKey yönetimi için tanımlayıcıları kullanın
+
+ hiçbiri
-
- Tanımlayıcı Cüzdan
+
+ Window title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.
+ Seçenekleri sıfırlamayı onayla
-
- Oluştur
+
+ Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.
+ Değişikliklerin uygulanması için istemcinin yeniden başlatılması lazımdır.
-
- Sqlite desteği olmadan derlenmiş. (tanımlayıcı cüzdanlar için gereklidir)
+
+ Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.
+ İstemci kapanacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?
-
-
- EditAddressDialog
-
- Adresi düzenle
+
+ Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.
+ Yapılandırma seçenekleri
-
- &Etiket
+
+ Explanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings.
+ Yapılandırma dosyası, grafik arayüzü ayarlarını geçersiz kılacak gelişmiş kullanıcı seçeneklerini belirtmek için kullanılır. Ayrıca, herhangi bir komut satırı seçeneği bu yapılandırma dosyasını geçersiz kılacaktır.
-
- Bu adres listesi girişiyle ilişkili etiket
+
+ Devam
-
- Bu adres listesi girişiyle ilişkili adres. Bu sadece adreslerin gönderilmesi için değiştirilebilir
+
+ İptal
-
- &Adres
+
+ Hata
-
- Yeni gönderim adresi
+
+ Yapılandırma dosyası açılamadı.
-
- Alım adresini düzenle
+
+ Bu değişiklik istemcinin tekrar başlatılmasını gerektirir.
-
- Gönderme adresini düzenleyin
+
+ Girilen vekil sunucu adresi geçersizdir.
+
+
+ OptionsModel
-
- Girilen "%1" adresi geçerli bir Bitcoin adresi değildir.
+
+ Ayarlar okunamadı "%1",%2.
+
+
+ OverviewPage
-
- Cüzdanın kilidi açılamadı.
+
+ Görüntülenen bilgiler güncel olmayabilir. Bağlantı kurulduğunda cüzdanınız otomatik olarak Bitcoin ağı ile senkronize olur ancak bu işlem henüz tamamlanmamıştır.
-
- Yeni anahtar oluşturma başarısız oldu.
+
+ Sadece-izlenen:
-
-
- FreespaceChecker
-
- Yeni bir veri klasörü oluşturulacaktır.
+
+ Mevcut:
-
- isim
+
+ Güncel harcanabilir bakiyeniz
-
- Halihazırda bir yol var ve bu bir klasör değildir.
+
+ Bekliyor:
-
- Burada veri klasörü oluşturulamaz.
+
+ Henüz doğrulanmamış ve harcanabilir bakiyeye eklenmemiş işlemlerin toplamı
-
-
- Intro
-
-
-
- %n GB alan kullanılabilir
-
+
+
+ Olgunlaşmamış:
-
-
-
- (gereken %n GB alandan)
-
+
+
+ ödenilmemiş miktar
-
-
-
- (%n GB tam zincir için gerekli)
-
+
+
+ Hesaplar
-
- Bu dizinde en az %1 GB veri depolanacak ve zamanla büyüyecek.
+
+ Toplam:
-
- Yaklaşık %1 GB veri bu klasörde depolanacak.
+
+ Güncel toplam bakiyeniz
-
-
- Explanatory text on the capability of the current prune target.
-
- (%n günlük yedekleri geri yüklemek için yeterli)
-
+
+
+ Sadece izlenen adreslerdeki güncel bakiyeniz
-
- %1 Bitcoin blok zincirinin bir kopyasını indirecek ve depolayacak.
+
+ Harcanabilir
-
- Cüzdan da bu dizinde depolanacaktır.
+
+ Yakın zamandaki işlemler
-
- Hata: Belirtilen "%1" veri klasörü oluşturulamaz.
+
+ Sadece izlenen adreslere gelen doğrulanmamış işlemler
-
- Hata
+
+ Sadece izlenen adreslerin henüz olgunlaşmamış oluşturulan bakiyeleri
-
- Hoş geldiniz
+
+ Sadece izlenen adreslerdeki güncel toplam bakiye
+
+
+ PSBTOperationsDialog
-
- %1'e hoşgeldiniz.
+
+ PSBT Operasyonları
-
- Bu programın ilk kez başlatılmasından dolayı %1 yazılımının verilerini nerede saklayacağını seçebilirsiniz.
+
+ İşlemi İmzalayın
-
- Bu ayarın geri döndürülmesi, tüm blok zincirinin yeniden indirilmesini gerektirir. Önce tüm zinciri indirmek ve daha sonra veri budamak daha hızlıdır. Bazı gelişmiş özellikleri devre dışı bırakır.
+
+ İşlemi Ağa Duyurun
-
- Blok zinciri depolamayı (veri budama) sınırlamayı seçtiyseniz, geçmiş veriler yine de indirilmeli ve işlenmelidir, ancak disk kullanımınızı düşük tutmak için daha sonra silinecektir.
+
+ Panoya kopyala
-
- Varsayılan veri klasörünü kullan
+
+ Kaydet...
-
- Özel bir veri klasörü kullan:
+
+ Kapat
-
-
- HelpMessageDialog
-
- sürüm
+
+ İşlem yüklenemedi: %1
-
- %1 Hakkında
+
+ İşlem imzalanamadı: %1
-
- Komut-satırı seçenekleri
+
+ Cüzdan kilitliyken girdiler işaretlenemez.
-
-
- ShutdownWindow
-
- Bu pencere kalkıncaya dek bilgisayarı kapatmayınız.
+
+ Daha fazla girdi imzalanamıyor.
-
-
- ModalOverlay
-
- Son işlemler henüz görünmeyebilir ve bu nedenle cüzdanınızın bakiyesi yanlış olabilir. Bu bilgiler, aşağıda detaylandırıldığı gibi, cüzdanınız bitcoin ağı ile senkronizasyonunu tamamladığında doğru olacaktır.
+
+ İşlem imzalandı ve ağa duyurulmaya hazır.
-
- Henüz görüntülenmeyen işlemlerden etkilenen bitcoinleri harcama girişiminde bulunmak ağ tarafından kabul edilmeyecektir.
+
+ İşlem sürerken bilinmeyen bir hata oluştu.
-
- Kalan blok sayısı
+
+ İşlem ağa duyuruldu! İşlem kodu: %1
-
- Bilinmiyor...
+
+ PSBT panoya kopyalandı.
-
- hesaplanıyor...
+
+ İşlem verilerini kaydet
-
- Son blok zamanı
+
+ PSBT diske kaydedildi.
-
- İlerleme
+
+ İşlem ücretini veya toplam işlem miktarını hesaplayamıyor.
-
- Saat başı ilerleme artışı
+
+ İşlem ücreti:<br>
-
- Senkronize edilene kadar kalan tahmini süre
+
+ veya
-
- Gizle
+
+ İşlem girdileri hakkında bazı bilgiler eksik.
-
-
- OpenURIDialog
-
- Bitcoin URI aç
+
+ İşlemin hala imza(lar)a ihtiyacı var.
-
- Tooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.
- Panodan adres yapıştır
+
+ (Ancak cüzdan yüklenemedi.)
-
-
- OptionsDialog
-
- Seçenekler
+
+ (Ancak bu cüzdan işlemleri imzalayamaz.)
-
- &Genel
+
+ İşlem tamamen imzalandı ve yayınlama için hazır.
-
- Sisteme giriş yaptıktan sonra otomatik olarak %1'i başlat.
+
+ İşlem durumu bilinmiyor.
+
+
+ PaymentServer
-
- &Açılışta %1 açılsın
+
+ Ödeme isteği hatası
-
- &veritabanı önbellek boyutu
+
+ Bitcoin başlatılamadı: tıkla-ve-öde yöneticisi
-
- Betik &doğrulama iş parçacığı sayısı
+
+ URI yönetimi
-
- Proxy'nin IP Adresi (ör: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)
+
+ 'bitcoin://' geçerli bir URI değil. Onun yerine 'bitcoin:' kullanın.
-
- Bu şebeke türü yoluyla eşlere bağlanmak için belirtilen varsayılan SOCKS5 vekil sunucusunun kullanılıp kullanılmadığını gösterir.
+
+ URI ayrıştırılamıyor! Bunun nedeni geçersiz bir Bitcoin adresi veya hatalı biçimlendirilmiş URI değişkenleri olabilir.
-
- Pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine uygulamayı küçültür. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, uygulama sadece menüden çıkış seçildiğinde kapanacaktır.
+
+ Ödeme talebi dosyası yönetimi
+
+
+ PeerTableModel
-
- Çalışma dizininden %1 yapılandırma dosyasını aç.
+
+ Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.
+ Kullanıcı Yazılımı
-
- Yapılandırma Dosyasını Aç
+
+ Title of Peers Table column which indicates the current latency of the connection with the peer.
+ Gecikme
-
- İstemcinin tüm seçeneklerini varsayılan değerlere sıfırla.
+
+ Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.
+ Yaş
-
- Seçenekleri &Sıfırla
+
+ Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.
+ Yönlendirme
-
- &Ağ
+
+ Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.
+ Gönderildi
-
- Depolamayı küçültmek &engellemek için
+
+ Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.
+ Alınan
-
- Bu ayarın geri alınması, tüm blok zincirinin yeniden indirilmesini gerektirir.
+
+ Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.
+ Adres
-
- Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.
- Maksimum veritabanı önbellek boyutu. Daha büyük bir önbellek daha hızlı eşitlemeye katkıda bulunabilir, bundan sonra çoğu kullanım durumu için fayda daha az belirgindir. Önbellek boyutunu düşürmek bellek kullanımını azaltır. Bu önbellek için kullanılmayan mempool belleği paylaşılır.
+
+ Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.
+ Tür
-
- Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.
- Komut dosyası doğrulama iş parçacığı sayısını ayarlayın. Negatif değerler sisteme serbest bırakmak istediğiniz çekirdek sayısına karşılık gelir.
+
+ Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.
+ Ağ
-
- (0 = otomatik, <0 = bu kadar çekirdeği kullanma)
+
+ An Inbound Connection from a Peer.
+ Gelen
-
- Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server.
- Bu, sizin veya bir üçüncü taraf aracının komut satırı ve JSON-RPC komutları aracılığıyla düğümle iletişim kurmasına olanak tanır.
+
+ An Outbound Connection to a Peer.
+ yurt dışı
+
+
+ QRImageWidget
-
- An Options window setting to enable the RPC server.
- R&PC sunucusunu etkinleştir
+
+ &Resmi Kaydet...
-
- &Cüzdan
+
+ Resmi &Kopyala
-
- Tooltip text for Options window setting that sets subtracting the fee from a sending amount as default.
- Tutardan çıkarma ücretinin varsayılan olarak ayarlanıp ayarlanmayacağı.
+
+ Sonuç URI çok uzun, etiket ya da ileti metnini kısaltmayı deneyiniz.
-
- An Options window setting to set subtracting the fee from a sending amount as default.
- Varsayılan olarak ücreti tutardan düş
+
+ URI'nin QR koduna kodlanmasında hata oluştu.
-
- Gelişmiş
+
+ QR kodu desteği mevcut değil.
-
- Para &kontrolü özelliklerini etkinleştir
+
+ QR Kodu Kaydet
-
- Onaylanmamış bozuk para harcamasını devre dışı bırakırsanız, bir işlemdeki bozukl para, o işlem en az bir onay alana kadar kullanılamaz. Bu aynı zamanda bakiyenizin nasıl hesaplandığını da etkiler.
+
+ Expanded name of the PNG file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics.
+ PNG Resim
+
+
+ RPCConsole
-
- & Onaylanmamış bozuk parayı harcayın
+
+ Mevcut değil
-
- An options window setting to enable PSBT controls.
- PSBT kontrollerini etkinleştir
+
+ İstemci sürümü
-
- Tooltip text for options window setting that enables PSBT controls.
- PSBT kontrollerinin gösterilip gösterilmeyeceği.
+
+ &Bilgi
-
- Yönlendiricide Bitcoin istemci portlarını otomatik olarak açar. Bu, sadece yönlendiricinizin UPnP desteği bulunuyorsa ve etkinse çalışabilir.
+
+ Genel
-
- Portları &UPnP kullanarak haritala
+
+ Veri konumu
-
- Dışarıdan bağlantıları kabul et.
+
+ Başlangıç zamanı
-
- Gelen bağlantılara izin ver
+
+ Ağ
-
- Bitcoin ağına bir SOCKS5 vekil sunucusu aracılığıyla bağlan.
+
+ İsim
-
- SOCKS5 vekil sunucusu aracılığıyla &bağlan (varsayılan vekil sunucusu):
+
+ Bağlantı sayısı
-
- Vekil sunucunun portu (mesela 9050)
+
+ Blok zinciri
-
- Eşlere ulaşmak için kullanılır, şu üzerinden:
+
+ Bellek Alanı
-
- &Pencere
+
+ Güncel işlem sayısı
-
- Simgeyi &Göster
+
+ Bellek kullanımı
-
- Küçültüldükten sonra sadece tepsi simgesi göster.
+
+ Cüzdan:
-
- İşlem çubuğu yerine sistem çekmecesine &küçült
+
+ (yok)
-
- Kapatma sırasında k&üçült
+
+ &Sıfırla
-
- &Görünüm
+
+ Alınan
-
- Kullanıcı arayüzü &dili:
+
+ Gönderildi
-
- Kullanıcı arayüzünün dili burada belirtilebilir. Bu ayar %1 tekrar başlatıldığında etkinleşecektir.
+
+ &Eşler
-
- Tutarı göstermek için &birim:
+
+ Yasaklı eşler
-
- Bitcoin gönderildiğinde arayüzde gösterilecek varsayılan alt birimi seçiniz.
+
+ Ayrıntılı bilgi görmek için bir eş seçin.
-
- İşlemler sekmesinde bağlam menüsü unsurları olarak görünen üçüncü taraf bağlantıları (mesela bir blok tarayıcısı). URL'deki %s, işlem hash değeri ile değiştirilecektir. Birden çok bağlantılar düşey çubuklar | ile ayrılacaktır.
+
+ Sürüm
-
- &Üçüncü parti işlem URL'leri
+
+ İşlem Aktarımı
-
- Para kontrol özelliklerinin gösterilip gösterilmeyeceğini ayarlar.
+
+ Başlangıç Bloku
-
- Tor Onion hizmetleri için ayrı bir SOCKS5 proxy aracılığıyla Bitcoin ağına bağlanın.
+
+ Eşleşmiş Üstbilgiler
-
- Tor onion hizmetleri aracılığıyla eşlere ulaşmak için ayrı SOCKS&5 proxy kullanın:
+
+ Eşleşmiş Bloklar
-
- &Tamam
+
+ Son İşlem
-
- &İptal
+
+ Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).
+ Adresleri bu eşe iletip iletemeyeceğimiz.
-
- varsayılan
+
+ Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).
+ Adres Aktarımı
-
- hiçbiri
+
+ Tooltip text for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).
+ Bu eşten alınan ve işlenen toplam adres sayısı (hız sınırlaması nedeniyle bırakılan adresler hariç).
-
- Window title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.
- Seçenekleri sıfırlamayı onayla
+
+ Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.
+ Bu eşten alınan ve hız sınırlaması nedeniyle bırakılan (işlenmeyen) adreslerin toplam sayısı.
-
- Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.
- Değişikliklerin uygulanması için istemcinin yeniden başlatılması lazımdır.
+
+ Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).
+ Adresler İşlendi
-
- Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.
- İstemci kapanacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?
+
+ Text title for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.
+ Adresler Oran-Sınırlı
-
- Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.
- Yapılandırma seçenekleri
+
+ Kullanıcı Yazılımı
-
- Explanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings.
- Yapılandırma dosyası, grafik arayüzü ayarlarını geçersiz kılacak gelişmiş kullanıcı seçeneklerini belirtmek için kullanılır. Ayrıca, herhangi bir komut satırı seçeneği bu yapılandırma dosyasını geçersiz kılacaktır.
+
+ Düğüm penceresi
-
- Devam
+
+ Şu anki blok yüksekliği
-
- İptal
+
+ Güncel veri klasöründen %1 hata ayıklama kütük dosyasını açar. Büyük kütük dosyaları için bu birkaç saniye alabilir.
-
- Hata
+
+ Font boyutunu küçült
-
- Yapılandırma dosyası açılamadı.
+
+ Yazıtipi boyutunu büyült
-
- Bu değişiklik istemcinin tekrar başlatılmasını gerektirir.
+
+ İzinler
-
- Girilen vekil sunucu adresi geçersizdir.
+
+ Yön/Tür
-
-
- OverviewPage
-
- Görüntülenen bilgiler güncel olmayabilir. Bağlantı kurulduğunda cüzdanınız otomatik olarak Bitcoin ağı ile senkronize olur ancak bu işlem henüz tamamlanmamıştır.
+
+ Bu çiftin bağlı olduğu internet protokolü : IPv4, IPv6, Onion, I2P, ya da CJDNS.
-
- Sadece-izlenen:
+
+ Servisler
-
- Mevcut:
+
+ Yüksek bant genişliği
-
- Güncel harcanabilir bakiyeniz
+
+ Bağlantı Zamanı
-
- Bekliyor:
+
+ Son Gönderme
-
- Henüz doğrulanmamış ve harcanabilir bakiyeye eklenmemiş işlemlerin toplamı
+
+ Son Alma
-
- Olgunlaşmamış:
+
+ Ping Süresi
-
- ödenilmemiş miktar
+
+ Güncel olarak göze çarpan bir ping'in süresi.
-
- Hesaplar
+
+ Ping Beklemesi
-
- Toplam:
+
+ En Düşük Ping
-
- Güncel toplam bakiyeniz
+
+ Saat Farkı
-
- Sadece izlenen adreslerdeki güncel bakiyeniz
+
+ Son blok zamanı
-
- Harcanabilir
+
+ &Aç
-
- Yakın zamandaki işlemler
+
+ &Konsol
-
- Sadece izlenen adreslere gelen doğrulanmamış işlemler
+
+ &Ağ Trafiği
-
- Sadece izlenen adreslerin henüz olgunlaşmamış oluşturulan bakiyeleri
+
+ Toplamlar
-
- Sadece izlenen adreslerdeki güncel toplam bakiye
+
+ Hata ayıklama günlüğü
-
-
- PSBTOperationsDialog
-
- Diyalog
+
+ Konsolu temizle
-
- İşlemi İmzalayın
+
+ İçeri:
-
- İşlemi Ağa Duyurun
+
+ Dışarı:
-
- Panoya kopyala
+
+ Context menu action to copy the address of a peer.
+ &Adresi kopyala
-
- Kaydet...
+
+ &Bağlantıyı Kes
-
- Kapat
+
+ 1 &saat
-
- İşlem yüklenemedi: %1
+
+ 1 g&ün
-
- İşlem imzalanamadı: %1
+
+ 1 &hafta
-
- Cüzdan kilitliyken girdiler işaretlenemez.
+
+ 1 &yıl
-
- Daha fazla girdi imzalanamıyor.
+
+ Context menu action to copy the IP/Netmask of a banned peer. IP/Netmask is the combination of a peer's IP address and its Netmask. For IP address, see: https://en.wikipedia.org/wiki/IP_address.
+ IP/Ağ Maskesini Kopyala
-
- İşlem imzalandı ve ağa duyurulmaya hazır.
+
+ &Yasaklamayı Kaldır
-
- İşlem sürerken bilinmeyen bir hata oluştu.
+
+ Ağ etkinliği devre dışı bırakıldı
-
- İşlem ağa duyuruldu! İşlem kodu: %1
+
+ Komut cüzdan olmadan çalıştırılıyor.
-
- PSBT panoya kopyalandı.
+
+ Komut "%1" cüzdanı kullanılarak çalıştırılıyor.
-
- İşlem verilerini kaydet
+
+ %1 vasıtasıyla
-
- PSBT diske kaydedildi.
+
+ evet
-
- İşlem ücretini veya toplam işlem miktarını hesaplayamıyor.
+
+ hayır
-
- İşlem ücreti:<br>
+
+ Alıcı
-
- veya
+
+ Gönderen
-
- İşlem girdileri hakkında bazı bilgiler eksik.
+
+ Yasakla
-
- İşlemin hala imza(lar)a ihtiyacı var.
+
+ Asla
-
- (Ancak cüzdan yüklenemedi.)
+
+ Bilinmeyen
+
+
+ ReceiveCoinsDialog
-
- (Ancak bu cüzdan işlemleri imzalayamaz.)
+
+ miktar
-
- İşlem tamamen imzalandı ve yayınlama için hazır.
+
+ &Etiket:
-
- İşlem durumu bilinmiyor.
+
+ &Mesaj:
-
-
- PaymentServer
-
- Ödeme isteği hatası
+
+ Talep açıldığında gösterilecek, isteğinize dayalı, ödeme talebi ile ilişkilendirilecek bir ileti. Not: Bu ileti ödeme ile birlikte Bitcoin ağı üzerinden gönderilmeyecektir.
-
- Bitcoin başlatılamadı: tıkla-ve-öde yöneticisi
+
+ Yeni alım adresi ile ilişkili, seçiminize dayalı etiket.
-
- URI yönetimi
+
+ Ödeme talep etmek için bu formu kullanın. Tüm alanlar <b>seçime dayalıdır</b>.
-
- 'bitcoin://' geçerli bir URI değil. Onun yerine 'bitcoin:' kullanın.
+
+ Seçiminize dayalı talep edilecek tutar. Belli bir tutar talep etmemek için bunu boş bırakın veya sıfır değerini kullanın.
-
- URI ayrıştırılamıyor! Bunun nedeni geçersiz bir Bitcoin adresi veya hatalı biçimlendirilmiş URI değişkenleri olabilir.
+
+ Yeni alıcı adresi oluştur
-
- Ödeme talebi dosyası yönetimi
+
+ Formdaki tüm alanları temizle.
-
-
- PeerTableModel
-
- Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.
- Kullanıcı Yazılımı
+
+ Temizle
-
- Title of Peers Table column which indicates the current latency of the connection with the peer.
- Gecikme
+
+ Talep edilen ödemelerin tarihçesi
-
- Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.
- Yaş
+
+ Seçilen talebi göster (bir unsura çift tıklamakla aynı anlama gelir)
-
- Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.
- Yönlendirme
+
+ Göster
-
- Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.
- Gönderildi
+
+ Seçilen unsurları listeden kaldır
-
- Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.
- Alınan
+
+ Kaldır
-
- Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.
- Adres
+
+ &URI'yi Kopyala
-
- Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.
- Tür
+
+ &Adresi kopyala
-
- Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.
- Ağ
+
+ &etiketi kopyala
-
- An Inbound Connection from a Peer.
- Gelen
+
+ &mesajı kopyala
-
- An Outbound Connection to a Peer.
- yurt dışı
+
+ &miktarı kopyala
-
-
- QRImageWidget
-
- &Resmi Kaydet...
+
+ Yazım yanlışlarına karşı daha az koruma sağladığından ve yüksek ücretinden ötürü tavsiye edilmemektedir.
-
- Resmi &Kopyala
+
+ Daha eski cüzdanlarla uyumlu bir adres oluşturur.
-
- Sonuç URI çok uzun, etiket ya da ileti metnini kısaltmayı deneyiniz.
+
+ Cüzdanın kilidi açılamadı.
+
+
+ ReceiveRequestDialog
-
- URI'nin QR koduna kodlanmasında hata oluştu.
+
+ Adres:
-
- QR kodu desteği mevcut değil.
+
+ Miktar
-
- QR Kodu Kaydet
+
+ Etiket:
-
- Expanded name of the PNG file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics.
- PNG Resim
+
+ İleti:
-
-
- RPCConsole
-
- Mevcut değil
+
+ Cüzdan:
-
- İstemci sürümü
+
+ &URI'yi Kopyala
-
- &Bilgi
+
+ &Adresi Kopyala
-
- Genel
+
+ &Onayla
-
- Veri konumu
+
+ &Resmi Kaydet...
-
- Başlangıç zamanı
+
+ Ödeme bilgisi
-
- Ağ
+
+ %1 'e ödeme talep et
+
+
+ RecentRequestsTableModel
-
- İsim
+
+ Tarih
-
- Bağlantı sayısı
+
+ Etiket
-
- Blok zinciri
+
+ Mesaj
-
- Bellek Alanı
+
+ (etiket yok)
-
- Güncel işlem sayısı
+
+ (mesaj yok)
-
- Bellek kullanımı
+
+ (tutar talep edilmedi)
-
- Cüzdan:
+
+ Talep edilen
+
+
+ SendCoinsDialog
-
- (yok)
+
+ Bitcoini Gönder
-
- &Sıfırla
+
+ Para kontrolü özellikleri
-
- Alınan
+
+ otomatik seçilmiş
-
- Gönderildi
+
+ Yetersiz fon!
-
- &Eşler
+
+ Miktar
-
- Yasaklı eşler
+
+ Bayt:
-
- Ayrıntılı bilgi görmek için bir eş seçin.
+
+ Miktar
-
- Sürüm
+
+ Ücret
-
- Başlangıç Bloku
+
+ Ücret sonrası:
-
- Eşleşmiş Üstbilgiler
+
+ Değiştir
-
- Eşleşmiş Bloklar
+
+ Bu etkinleştirildiyse fakat para üstü adresi boş ya da geçersizse para üstü yeni oluşturulan bir adrese gönderilecektir.
-
- Son İşlem
+
+ Özel para üstü adresi
-
- Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).
- Adresleri bu eşe iletip iletemeyeceğimiz.
+
+ İşlem Ücreti:
-
- Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).
- Adres Aktarımı
+
+ Uyarı: Ücret tahmini şu anda mümkün değildir.
-
- Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).
- Adresler İşlendi
+
+ kilobayt başı
-
- Text title for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.
- Adresler Oran-Sınırlı
+
+ Gizle
-
- Kullanıcı Yazılımı
+
+ Tavsiye edilen:
-
- Düğüm penceresi
+
+ Özel:
-
- Şu anki blok yüksekliği
+
+ Birçok alıcıya aynı anda gönder
-
- Güncel veri klasöründen %1 hata ayıklama kütük dosyasını açar. Büyük kütük dosyaları için bu birkaç saniye alabilir.
+
+ &Alıcı ekle
-
- Font boyutunu küçült
+
+ Formdaki tüm alanları temizle.
-
- Yazıtipi boyutunu büyült
+
+ Girdiler...
-
- İzinler
+
+ Toz:
-
- Yön/Tür
+
+ Seç...
-
- Bu çiftin bağlı olduğu internet protokolü : IPv4, IPv6, Onion, I2P, ya da CJDNS.
+
+ İşlem ücreti ayarlarını gizle
-
- Servisler
+
+ Doğrulama süresi hedefi:
-
- Yüksek bant genişliği
+
+ Tümünü &Temizle
-
- Bağlantı Zamanı
+
+ Bakiye:
-
- Son Gönderme
+
+ Yollama etkinliğini teyit ediniz
-
- Son Alma
+
+ &Gönder
-
- Ping Süresi
+
+ Miktarı kopyala
-
- Güncel olarak göze çarpan bir ping'in süresi.
+
+ Miktar kopyala
-
- Ping Beklemesi
+
+ Ücreti kopyala
-
- En Düşük Ping
+
+ Ücretten sonra kopyala
-
- Saat Farkı
+
+ Bitleri kopyala
-
- Son blok zamanı
+
+ toz kopyala
-
- &Aç
+
+ Para üstünü kopyala
-
- &Konsol
+
+ %1(%2 blok)
-
- &Ağ Trafiği
+
+ %1 den %2'ye
-
- Toplamlar
+
+ İmzalama başarısız oldu
-
- Hata ayıklama günlüğü
+
+ İşlem verilerini kaydet
-
- Konsolu temizle
+
+ Popup message when a PSBT has been saved to a file
+ PSBT kaydedildi.
-
- İçeri:
+
+ veya
-
- Dışarı:
+
+ Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.
+ Bu işlemi oluşturmak ister misiniz?
-
- Context menu action to copy the address of a peer.
- &Adresi kopyala
+
+ Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can send their transaction or create a PSBT. This string is displayed when both private keys and PSBT controls are enabled.
+ Lütfen işleminizi gözden geçirin. Bu işlemi oluşturabilir ve gönderebilir veya örneğin çevrimdışı bir %1 cüzdanı veya PSBT uyumlu bir donanım cüzdanı gibi kaydedebileceğiniz veya kopyalayabileceğiniz ve ardından imzalayabileceğiniz bir Kısmen İmzalı Bitcoin İşlemi (PSBT) oluşturabilirsiniz.
-
- &Bağlantıyı Kes
+
+ Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.
+ Lütfen işleminizi gözden geçirin.
-
- 1 &saat
+
+ İşlem ücreti
-
- 1 g&ün
+
+ PSBT copied
+ Caption of "PSBT has been copied" messagebox
+ İmzalanmamış İşlem
-
- 1 &hafta
+
+ PSBT diske kaydedildi.
-
- 1 &yıl
+
+ Bitcoin gönderimini onaylayın
-
- Context menu action to copy the IP/Netmask of a banned peer. IP/Netmask is the combination of a peer's IP address and its Netmask. For IP address, see: https://en.wikipedia.org/wiki/IP_address.
- IP/Ağ Maskesini Kopyala
+
+ Alıcı adresi geçerli değildir. Lütfen tekrar kontrol ediniz.
-
- &Yasaklamayı Kaldır
+
+ Ödeyeceğiniz tutarın 0'dan yüksek olması gerekir.
-
- Ağ etkinliği devre dışı bırakıldı
+
+ Tutar bakiyenizden yüksektir.
-
- Komut cüzdan olmadan çalıştırılıyor.
+
+ Toplam, %1 işlem ücreti eklendiğinde bakiyenizi geçmektedir.
-
- Komut "%1" cüzdanı kullanılarak çalıştırılıyor.
+
+ Tekrarlayan adres bulundu: adresler sadece bir kez kullanılmalıdır.
-
- %1 vasıtasıyla
+
+ İşlem oluşturma başarısız!
-
- evet
+
+ %1 tutarından yüksek bir ücret saçma derecede yüksek bir ücret olarak kabul edilir.
-
-
- hayır
+
+
+
+ Tahmini %n blok içinde doğrulamaya başlanacaktır.
+
-
- Alıcı
+
+ Uyarı: geçersiz Bitcoin adresi
-
- Gönderen
+
+ Uyarı: Bilinmeyen para üstü adresi
-
- Yasakla
+
+ Özel para üstü adresini onayla
-
- Asla
+
+ Para üstü için seçtiğiniz adres bu cüzdanın bir parçası değil. Cüzdanınızdaki bir miktar veya tüm para bu adrese gönderilebilir. Emin misiniz?
-
- Bilinmeyen
+
+ (etiket yok)
- ReceiveCoinsDialog
+ SendCoinsEntry
-
- miktar
+
+ T&utar:
+
+
+
+ &Şu adrese öde:&Etiket:
-
- &Mesaj:
+
+ Önceden kullanılmış adres seç
-
- Talep açıldığında gösterilecek, isteğinize dayalı, ödeme talebi ile ilişkilendirilecek bir ileti. Not: Bu ileti ödeme ile birlikte Bitcoin ağı üzerinden gönderilmeyecektir.
+
+ Ödemenin yollanacağı Bitcoin adresi
-
- Yeni alım adresi ile ilişkili, seçiminize dayalı etiket.
+
+ Panodan adres yapıştır
-
- Ödeme talep etmek için bu formu kullanın. Tüm alanlar <b>seçime dayalıdır</b>.
+
+ Bu ögeyi kaldır
-
- Seçiminize dayalı talep edilecek tutar. Belli bir tutar talep etmemek için bunu boş bırakın veya sıfır değerini kullanın.
+
+ Ücret yollanan tutardan alınacaktır. Alıcı tutar alanına girdiğinizden daha az bitcoin alacaktır. Eğer birden çok alıcı seçiliyse ücret eşit olarak bölünecektir.
-
- Yeni alıcı adresi oluştur
+
+ Ücreti tutardan düş
-
- Formdaki tüm alanları temizle.
+
+ Mevcut bakiyeyi kullan
-
- Temizle
+
+ İleti:
-
- Talep edilen ödemelerin tarihçesi
+
+ Kullanılmış adres listesine eklemek için bu adrese bir etiket girin
-
- Seçilen talebi göster (bir unsura çift tıklamakla aynı anlama gelir)
+
+ Referans için bitcoin: URI'siyle iliştirilmiş işlemle birlikte depolanacak bir ileti. Not: Bu mesaj Bitcoin ağı üzerinden gönderilmeyecektir.
+
+
+ SendConfirmationDialog
-
- Göster
+
+ Gönder
-
- Seçilen unsurları listeden kaldır
+
+ İmzasız Oluştur
+
+
+ SignVerifyMessageDialog
-
- Kaldır
+
+ İmzalar - Giris / Mesaji Onayla
-
- &URI'yi Kopyala
+
+ İleti &imzala
-
- &Adresi kopyala
+
+ Adreslerinize yollanan bitcoinleri alabileceğiniz ispatlamak için adreslerinizle iletiler/anlaşmalar imzalayabilirsiniz. Oltalama saldırılarının kimliğinizi imzanızla elde etmeyi deneyebilecekleri için belirsiz ya da rastgele hiçbir şey imzalamamaya dikkat ediniz. Sadece ayrıntılı açıklaması olan ve tümüne katıldığınız ifadeleri imzalayınız.
-
- &etiketi kopyala
+
+ İletinin imzalanmasında kullanılacak Bitcoin adresi
-
- &mesajı kopyala
+
+ Önceden kullanılmış adres seç
-
- &miktarı kopyala
+
+ Panodan adres yapıştır
-
- Cüzdanın kilidi açılamadı.
+
+ İmzalamak istediğiniz iletiyi burada giriniz
-
-
- ReceiveRequestDialog
-
- Adres:
+
+ İmza
-
- Miktar
+
+ Güncel imzayı sistem panosuna kopyala
-
- Etiket:
+
+ Bu Bitcoin adresinin sizin olduğunu ispatlamak için iletiyi imzalayın
-
- İleti:
+
+ &İletiyi imzala
-
- Cüzdan:
+
+ Tüm ileti alanlarını sıfırla
-
- &URI'yi Kopyala
+
+ Tümünü &Temizle
-
- &Adresi Kopyala
+
+ İletiyi &kontrol et
-
- &Onayla
+
+ Alıcının adresini, iletiyi (satır sonları, boşluklar, sekmeler vs. karakterleri tam olarak kopyaladığınızdan emin olunuz) ve imzayı aşağıya giriniz. Bir ortadaki adam saldırısı tarafından kandırılmaya engel olmak için imzadan, imzalı iletinin içeriğini aşan bir anlam çıkarmamaya dikkat ediniz. Bunun sadece imzalayan tarafın adres ile alım yapabildiğini ispatladığını ve herhangi bir işlemin gönderi tarafını kanıtlayamayacağını unutmayınız!
-
- &Resmi Kaydet...
+
+ İletinin imzalanmasında kullanılan Bitcoin adresi
-
- Ödeme bilgisi
+
+ Doğrulamak için imzalanmış mesaj
-
- %1 'e ödeme talep et
+
+ Belirtilen Bitcoin adresi ile imzalandığını doğrulamak için iletiyi kontrol et
-
-
- RecentRequestsTableModel
-
- Tarih
+
+ &Mesajı Denetle
-
- Etiket
+
+ Tüm ileti kontrolü alanlarını sıfırla
-
- Mesaj
+
+ İmzayı oluşturmak için "İletiyi İmzala"ya tıklayın
-
- (etiket yok)
+
+ Girilen adres geçersizdir.
-
- (mesaj yok)
+
+ Lütfen adresi kontrol edip tekrar deneyiniz.
-
- (tutar talep edilmedi)
+
+ Girilen adres herhangi bir anahtara işaret etmemektedir.
-
- Talep edilen
+
+ Cüzdan kilidinin açılması iptal edildi.
-
-
- SendCoinsDialog
-
- Bitcoini Gönder
+
+ Hata yok
-
- Para kontrolü özellikleri
+
+ Girilen adres için özel anahtar mevcut değildir.
-
- otomatik seçilmiş
+
+ Mesaj imzalama başarısız.
-
- Yetersiz fon!
+
+ Mesaj imzalandı.
-
- Miktar
+
+ İmzanın kodu çözülemedi.
-
- Bayt:
+
+ Lütfen imzayı kontrol edip tekrar deneyiniz.
-
- Miktar
+
+ İmza iletinin özeti ile eşleşmedi.
-
- Ücret
+
+ İleti doğrulaması başarısız oldu.
-
- Ücret sonrası:
+
+ Mesaj doğrulandı.
+
+
+ SplashScreen
-
- Değiştir
+
+ (kapatmak için q tuşuna basın ve daha sonra devam edin)
-
- Bu etkinleştirildiyse fakat para üstü adresi boş ya da geçersizse para üstü yeni oluşturulan bir adrese gönderilecektir.
+
+ kapatmak için q'ya bas
+
+
+ TransactionDesc
-
- Özel para üstü adresi
+
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.
+ %1 doğrulamalı bir işlem ile çelişti
-
- İşlem Ücreti:
+
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool.
+ 0/onaylanmamış, bellek havuzunda
-
- Uyarı: Ücret tahmini şu anda mümkün değildir.
+
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is not in the memory pool.
+ 0/doğrulanmadı, bellek havuzunda değil
-
- kilobayt başı
+
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.
+ terk edilmiş
-
- Gizle
+
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks.
+ %1/doğrulanmadı
-
- Tavsiye edilen:
+
+ Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks.
+ %1 doğrulama
-
- Özel:
+
+ Durum
-
- Birçok alıcıya aynı anda gönder
+
+ Tarih
-
- &Alıcı ekle
+
+ Kaynak
-
- Formdaki tüm alanları temizle.
+
+ Oluşturuldu
-
- Girdiler...
+
+ Gönderen
-
- Toz:
+
+ bilinmeyen
-
- Seç...
+
+ Alıcı
-
- İşlem ücreti ayarlarını gizle
+
+ kendi adresiniz
-
- Doğrulama süresi hedefi:
+
+ sadece-izlenen
-
- Tümünü &Temizle
+
+ etiket
-
- Bakiye:
+
+ Kredi
-
-
- Yollama etkinliğini teyit ediniz
+
+
+
+ %n ek blok sonrasında olgunlaşacak
+
-
- &Gönder
+
+ kabul edilmedi
-
- Miktarı kopyala
+
+ Çekilen Tutar
-
- Miktar kopyala
+
+ Toplam gider
-
- Ücreti kopyala
+
+ Toplam gelir
-
- Ücretten sonra kopyala
+
+ İşlem ücreti
-
- Bitleri kopyala
+
+ Net tutar
-
- toz kopyala
+
+ Mesaj
-
- Para üstünü kopyala
+
+ Yorum
-
- %1(%2 blok)
+
+ İşlem ID'si
-
- %1 den %2'ye
+
+ İşlemin toplam boyutu
-
- İmzalama başarısız oldu
+
+ İşlemin sanal boyutu
-
- İşlem verilerini kaydet
+
+ Çıktı indeksi
-
- PSBT kaydedildi.
+
+ (Sertifika doğrulanmadı)
-
- veya
+
+ Tüccar
-
- Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.
- Bu işlemi oluşturmak ister misiniz?
+
+ Oluşturulan bitcoin'lerin harcanabilmelerinden önce %1 blok beklemeleri gerekmektedir. Bu blok, oluşturduğunuzda, blok zincirine eklenmesi için ağda yayınlandı. Zincire eklenmesi başarısız olursa, durumu "kabul edilmedi" olarak değiştirilecek ve harcanamayacaktır. Bu, bazen başka bir düğüm sizden birkaç saniye önce ya da sonra blok oluşturursa meydana gelebilir.
-
- Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can send their transaction or create a PSBT. This string is displayed when both private keys and PSBT controls are enabled.
- Lütfen işleminizi gözden geçirin. Bu işlemi oluşturabilir ve gönderebilir veya örneğin çevrimdışı bir %1 cüzdanı veya PSBT uyumlu bir donanım cüzdanı gibi kaydedebileceğiniz veya kopyalayabileceğiniz ve ardından imzalayabileceğiniz bir Kısmen İmzalı Bitcoin İşlemi (PSBT) oluşturabilirsiniz.
+
+ Hata ayıklama bilgisi
-
- Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.
- Lütfen işleminizi gözden geçirin.
+
+ İşlem
-
- İşlem ücreti
+
+ Girdiler
-
- Bitcoin gönderimini onaylayın
+
+ Mitar
-
- Alıcı adresi geçerli değildir. Lütfen tekrar kontrol ediniz.
+
+ doğru
-
- Ödeyeceğiniz tutarın 0'dan yüksek olması gerekir.
+
+ yanlış
+
+
+ TransactionDescDialog
-
- Tutar bakiyenizden yüksektir.
+
+ Bu pano işlemin ayrıntılı açıklamasını gösterir
-
- Toplam, %1 işlem ücreti eklendiğinde bakiyenizi geçmektedir.
+
+ %1 için ayrıntılar
+
+
+ TransactionTableModel
-
- Tekrarlayan adres bulundu: adresler sadece bir kez kullanılmalıdır.
+
+ Tarih
-
- İşlem oluşturma başarısız!
+
+ Tür
-
- %1 tutarından yüksek bir ücret saçma derecede yüksek bir ücret olarak kabul edilir.
+
+ Etiket
-
-
-
- Tahmini %n blok içinde doğrulamaya başlanacaktır.
-
+
+
+ Doğrulanmamış
-
- Uyarı: geçersiz Bitcoin adresi
+
+ Terk edilmiş
-
- Uyarı: Bilinmeyen para üstü adresi
+
+ Doğrulanıyor (%1 kere doğrulandı, önerilen doğrulama sayısı %2)
-
- Özel para üstü adresini onayla
+
+ Doğrulandı (%1 doğrulama)
-
- Para üstü için seçtiğiniz adres bu cüzdanın bir parçası değil. Cüzdanınızdaki bir miktar veya tüm para bu adrese gönderilebilir. Emin misiniz?
+
+ Çakıştı
-
- (etiket yok)
+
+ Olgunlaşmamış (%1 doğrulama, %2 doğrulama sonra kullanılabilir olacaktır)
-
-
- SendCoinsEntry
-
- T&utar:
+
+ Oluşturuldu ama kabul edilmedi
-
- &Şu adrese öde:
+
+ Şununla alındı
-
- &Etiket:
+
+ Alındığı kişi
-
- Önceden kullanılmış adres seç
+
+ Gönderildiği adres
-
- Ödemenin yollanacağı Bitcoin adresi
+
+ Kendinize ödeme
-
- Panodan adres yapıştır
+
+ Madenden
-
- Bu ögeyi kaldır
+
+ sadece-izlenen
-
- Ücret yollanan tutardan alınacaktır. Alıcı tutar alanına girdiğinizden daha az bitcoin alacaktır. Eğer birden çok alıcı seçiliyse ücret eşit olarak bölünecektir.
+
+ (mevcut değil)
-
- Ücreti tutardan düş
+
+ (etiket yok)
-
- Mevcut bakiyeyi kullan
+
+ İşlem durumu. Doğrulama sayısını görüntülemek için fare imlecini bu alanın üzerinde tutunuz.
-
- İleti:
+
+ İşlemin alındığı tarih ve zaman.
-
- Kullanılmış adres listesine eklemek için bu adrese bir etiket girin
+
+ İşlemin türü.
-
- Referans için bitcoin: URI'siyle iliştirilmiş işlemle birlikte depolanacak bir ileti. Not: Bu mesaj Bitcoin ağı üzerinden gönderilmeyecektir.
+
+ Bu işleme sadece-izlenen bir adresin dahil edilip, edilmediği.
-
-
- SendConfirmationDialog
-
- Gönder
+
+ İşlemin kullanıcı tanımlı amacı.
-
- İmzasız Oluştur
+
+ Bakiyeden kaldırılan ya da bakiyeye eklenen tutar.
- SignVerifyMessageDialog
+ TransactionView
-
- İmzalar - Giris / Mesaji Onayla
+
+ Tümü
-
- İleti &imzala
+
+ Bugün
-
- Adreslerinize yollanan bitcoinleri alabileceğiniz ispatlamak için adreslerinizle iletiler/anlaşmalar imzalayabilirsiniz. Oltalama saldırılarının kimliğinizi imzanızla elde etmeyi deneyebilecekleri için belirsiz ya da rastgele hiçbir şey imzalamamaya dikkat ediniz. Sadece ayrıntılı açıklaması olan ve tümüne katıldığınız ifadeleri imzalayınız.
+
+ Bu hafta
-
- İletinin imzalanmasında kullanılacak Bitcoin adresi
+
+ Bu ay
-
- Önceden kullanılmış adres seç
+
+ Geçen ay
-
- Panodan adres yapıştır
+
+ Bu yıl
-
- İmzalamak istediğiniz iletiyi burada giriniz
+
+ Şununla alındı
-
- İmza
+
+ Gönderildiği adres
-
- Güncel imzayı sistem panosuna kopyala
+
+ Kendinize
-
- Bu Bitcoin adresinin sizin olduğunu ispatlamak için iletiyi imzalayın
+
+ Madenden
-
- &İletiyi imzala
+
+ Diğer
-
- Tüm ileti alanlarını sıfırla
+
+ Aramak için adres, gönderim numarası ya da etiket yazınız
-
- Tümünü &Temizle
+
+ En düşük tutar
-
- İletiyi &kontrol et
+
+ Aralık...
-
- Alıcının adresini, iletiyi (satır sonları, boşluklar, sekmeler vs. karakterleri tam olarak kopyaladığınızdan emin olunuz) ve imzayı aşağıya giriniz. Bir ortadaki adam saldırısı tarafından kandırılmaya engel olmak için imzadan, imzalı iletinin içeriğini aşan bir anlam çıkarmamaya dikkat ediniz. Bunun sadece imzalayan tarafın adres ile alım yapabildiğini ispatladığını ve herhangi bir işlemin gönderi tarafını kanıtlayamayacağını unutmayınız!
+
+ &Adresi kopyala
-
- İletinin imzalanmasında kullanılan Bitcoin adresi
+
+ &etiketi kopyala
-
- Doğrulamak için imzalanmış mesaj
+
+ &miktarı kopyala
-
- Belirtilen Bitcoin adresi ile imzalandığını doğrulamak için iletiyi kontrol et
+
+ Transactions table context menu action to show the selected transaction in a third-party block explorer. %1 is a stand-in argument for the URL of the explorer.
+ %1'da göster
-
- &Mesajı Denetle
+
+ İşlem Tarihçesini Dışarı Aktar
-
- Tüm ileti kontrolü alanlarını sıfırla
+
+ Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.
+ Virgülle ayrılmış dosya
-
- İmzayı oluşturmak için "İletiyi İmzala"ya tıklayın
+
+ Doğrulandı
-
- Girilen adres geçersizdir.
+
+ Sadece izlenen
-
- Lütfen adresi kontrol edip tekrar deneyiniz.
+
+ Tarih
-
- Girilen adres herhangi bir anahtara işaret etmemektedir.
+
+ Tür
-
- Cüzdan kilidinin açılması iptal edildi.
+
+ Etiket
-
- Hata yok
+
+ Adres
-
- Girilen adres için özel anahtar mevcut değildir.
+
+ Dışa Aktarım Başarısız Oldu
-
- Mesaj imzalama başarısız.
+
+ İşlem tarihçesinin %1 konumuna kaydedilmeye çalışıldığı sırada bir hata meydana geldi.
-
- Mesaj imzalandı.
+
+ Dışarı Aktarma Başarılı
-
- İmzanın kodu çözülemedi.
+
+ İşlem tarihçesi %1 konumuna başarıyla kaydedildi.
-
- Lütfen imzayı kontrol edip tekrar deneyiniz.
+
+ Tarih Aralığı:
-
- İmza iletinin özeti ile eşleşmedi.
+
+ Alıcı
+
+
+
+ WalletFrame
+
+
+ Yeni bir cüzdan oluştur
-
- İleti doğrulaması başarısız oldu.
+
+ Hata
-
- Mesaj doğrulandı.
+
+ İşlem Verilerini Yükle
-
+
- SplashScreen
+ WalletModel
+
+
+ Bitcoini Gönder
+
+
+
+ Ücret yükselişi hatası
+
+
+
+ İşlem ücreti artırma başarısız oldu
+
+
+
+ Asks a user if they would like to manually increase the fee of a transaction that has already been created.
+ Ücreti artırmak istiyor musunuz?
+
-
- (kapatmak için q tuşuna basın ve daha sonra devam edin)
+
+ Geçerli ücret:
-
- kapatmak için q'ya bas
+
+ Artış:
-
-
- TransactionDesc
-
- Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.
- %1 doğrulamalı bir işlem ile çelişti
+
+ Yeni ücret:
-
- Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.
- terk edilmiş
+
+ PSBT kopyalandı
-
- Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks.
- %1/doğrulanmadı
+
+ Fee-bump PSBT saved
+ Panoya kopyalandı
-
- Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks.
- %1 doğrulama
+
+ İşlem imzalanamıyor.
-
- Durum
+
+ Alışveriş taahüt edilemedi.
-
- Tarih
+
+ varsayılan cüzdan
+
+
+ WalletView
-
- Kaynak
+
+ Dışa aktar
-
- Oluşturuldu
+
+ Geçerli sekmedeki veriyi bir dosyaya ile dışa aktarın
-
- Gönderen
+
+ Cüzdanı Yedekle
-
- bilinmeyen
+
+ Name of the wallet data file format.
+ Cüzdan Verisi
-
- Alıcı
+
+ Yedekleme Başarısız
-
- kendi adresiniz
+
+ Cüzdan verisini %1'e kaydederken hata oluştu.
-
- sadece-izlenen
+
+ Yedekleme Başarılı
-
- etiket
+
+ Cüzdan verisi %1'e kaydedildi.
-
- Kredi
+
+ İptal
-
-
-
- %n ek blok sonrasında olgunlaşacak
-
+
+
+ bitcoin-core
+
+
+ %s geliştiricileri
-
- kabul edilmedi
+
+ %s veri dizininde kilit elde edilemedi. %s muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.
-
- Çekilen Tutar
+
+ MIT yazılım lisansı altında dağıtılmıştır, beraberindeki %s ya da %s dosyasına bakınız.
-
- Toplam gider
+
+ %s dosyasının okunması sırasında bir hata meydana geldi! Tüm anahtarlar doğru bir şekilde okundu, ancak işlem verileri ya da adres defteri ögeleri hatalı veya eksik olabilir.
-
- Toplam gelir
+
+ %s okuma hatası! İşlem verileri eksik veya yanlış olabilir. Cüzdan yeniden taranıyor.
-
- İşlem ücreti
+
+ Geçersiz veya bozuk peers.dat (%s). Bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız, lütfen %s'e bildirin. Geçici bir çözüm olarak, bir sonraki başlangıçta yeni bir dosya oluşturmak için dosyayı (%s) yoldan çekebilirsiniz (yeniden adlandırabilir, taşıyabilir veya silebilirsiniz).
-
- Net tutar
+
+ Lütfen bilgisayarınızın tarih ve saatinin doğruluğunu kontrol edin. Hata varsa %s doğru çalışmayacaktır.
-
- Mesaj
+
+ %s programını faydalı buluyorsanız lütfen katkıda bulununuz. Yazılım hakkında daha fazla bilgi için %s adresini ziyaret ediniz.
-
- Yorum
+
+ Budama, en düşük değer olan %d MiB'den düşük olarak ayarlanmıştır. Lütfen daha yüksek bir sayı kullanınız.
-
- İşlem ID'si
+
+ Prune modu -reindex-chainstate ile uyumlu değil. Bunun yerine tam -reindex kullanın.
-
- İşlemin toplam boyutu
+
+ Budama: son cüzdan eşleşmesi budanmış verilerin ötesine gitmektedir. -reindex kullanmanız gerekmektedir (Budanmış düğüm ise tüm blok zincirini tekrar indirmeniz gerekir.)
-
- İşlemin sanal boyutu
+
+ Blok veritabanı gelecekten gibi görünen bir blok içermektedir. Bu, bilgisayarınızın saat ve tarihinin yanlış ayarlanmış olmasından kaynaklanabilir. Blok veritabanını sadece bilgisayarınızın tarih ve saatinin doğru olduğundan eminseniz yeniden derleyin.
-
- Çıktı indeksi
+
+ Blok dizini db, eski bir 'txindex' içerir. Dolu disk alanını temizlemek için full -reindex çalıştırın, aksi takdirde bu hatayı yok sayın. Bu hata mesajı tekrar görüntülenmeyecek.
-
- (Sertifika doğrulanmadı)
+
+ Bu işlem, tutar düşüldükten sonra göndermek için çok düşük
-
- Tüccar
+
+ Bu kararlı sürümden önceki bir deneme sürümüdür. - risklerini bilerek kullanma sorumluluğu sizdedir - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız
-
- Oluşturulan bitcoin'lerin harcanabilmelerinden önce %1 blok beklemeleri gerekmektedir. Bu blok, oluşturduğunuzda, blok zincirine eklenmesi için ağda yayınlandı. Zincire eklenmesi başarısız olursa, durumu "kabul edilmedi" olarak değiştirilecek ve harcanamayacaktır. Bu, bazen başka bir düğüm sizden birkaç saniye önce ya da sonra blok oluşturursa meydana gelebilir.
+
+ İşlem ücret tahminleri mevcut olmadığında ödeyebileceğiniz işlem ücreti budur.
-
- Hata ayıklama bilgisi
+
+ Ağ sürümü zincirinin toplam boyutu (%i) en yüksek boyutu geçmektedir (%i). Kullanıcı aracı açıklamasının sayısı veya boyutunu azaltınız.
-
- İşlem
+
+ Uyarı: Ağ eşlerimizle tamamen anlaşamamışız gibi görünüyor! Güncelleme yapmanız gerekebilir ya da diğer düğümlerin güncelleme yapmaları gerekebilir.
-
- Girdiler
+
+ Budama olmayan kipe dönmek için veritabanını -reindex ile tekrar derlemeniz gerekir. Bu, tüm blok zincirini tekrar indirecektir
-
- Mitar
+
+ %s çok yüksek ayarlanmış!
-
- doğru
+
+ -maxmempool en az %d MB olmalıdır
-
- yanlış
+
+ Çözümlenemedi - %s adres: '%s'
-
-
- TransactionDescDialog
-
- Bu pano işlemin ayrıntılı açıklamasını gösterir
+
+ -dnsseed false olarak ayarlanırken -forcednsseed true olarak ayarlanamıyor.
-
- %1 için ayrıntılar
+
+ Veriler '%s' klasörüne yazılamıyor ; yetkilendirmeyi kontrol edin.
-
-
- TransactionTableModel
-
- Tarih
+
+ Önceki bir sürüm tarafından başlatılan -txindex yükseltmesi tamamlanamaz. Önceki sürümle yeniden başlatın veya full -reindex çalıştırın.
-
- Tür
+
+ Belirli bağlantılar sağlayamaz ve aynı anda addrman'ın giden bağlantıları bulmasını sağlayamaz.
-
- Etiket
+
+ %s yüklenirken hata oluştu: Harici imzalayan cüzdanı derlenmiş harici imzalayan desteği olmadan yükleniyor
-
- Doğrulanmamış
+
+ Geçersiz peers.dat dosyası yeniden adlandırılamadı. Lütfen taşıyın veya silin ve tekrar deneyin.
-
- Terk edilmiş
+
+
+Cüzdan yedeği geri yüklenemiyor.
-
- Doğrulanıyor (%1 kere doğrulandı, önerilen doğrulama sayısı %2)
+
+ Telif Hakkı (C) %i-%i
-
- Doğrulandı (%1 doğrulama)
+
+ Bozuk blok veritabanı tespit edildi
-
- Çakıştı
+
+ Disk alanı çok düşük!
-
- Olgunlaşmamış (%1 doğrulama, %2 doğrulama sonra kullanılabilir olacaktır)
+
+ Blok veritabanını şimdi yeniden inşa etmek istiyor musunuz?
-
- Oluşturuldu ama kabul edilmedi
+
+ Yükleme tamamlandı
-
- Şununla alındı
+
+ Blok veritabanını başlatılırken bir hata meydana geldi
-
- Alındığı kişi
+
+ %s cüzdan veritabanı ortamının başlatılmasında hata meydana geldi!
-
- Gönderildiği adres
+
+ %s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu
-
- Kendinize ödeme
+
+ %s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu: bozuk cüzdan
-
- Madenden
+
+ %s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu: cüzdan %s programının yeni bir sürümüne ihtiyaç duyuyor
-
- sadece-izlenen
+
+ Blok veritabanının yüklenmesinde hata
-
- (mevcut değil)
+
+ Blok veritabanının açılışı sırasında hata
-
- (etiket yok)
+
+ Veritabanı okuma hatası, program kapatılıyor.
-
- İşlem durumu. Doğrulama sayısını görüntülemek için fare imlecini bu alanın üzerinde tutunuz.
+
+ Hata: Yeni sadece izlenebilir (watchonly) cüzdanı oluşturulamadı
-
- İşlemin alındığı tarih ve zaman.
+
+ Hata: Bu cüzdan zaten SQLite kullanıyor
-
- İşlemin türü.
+
+ Herhangi bir portun dinlenmesi başarısız oldu. Bunu istiyorsanız -listen=0 seçeneğini kullanınız.
-
- Bu işleme sadece-izlenen bir adresin dahil edilip, edilmediği.
+
+ Başlatma sırasında cüzdanı yeniden tarama işlemi başarısız oldu
-
- İşlemin kullanıcı tanımlı amacı.
+
+ Veritabanı doğrulanamadı
-
- Bakiyeden kaldırılan ya da bakiyeye eklenen tutar.
+
+ İçe aktarılıyor...
-
-
- TransactionView
-
- Tümü
+
+ Yanlış ya da bulunamamış doğuş bloğu. Ağ için yanlış veri klasörü mü?
-
- Bugün
+
+ Başlatma sınaması başarısız oldu. %s kapatılıyor.
-
- Bu hafta
+
+ Girdi bulunamadı veya zaten harcandı
-
- Bu ay
+
+ Yetersiz bakiye
-
- Geçen ay
+
+ Geçersiz -onion adresi veya ana makine adı: '%s'
-
- Bu yıl
+
+ Geçersiz -proxy adresi veya ana makine adı: '%s'
-
- Şununla alındı
+
+ -%s=<tutar> için geçersiz tutar: '%s'
-
- Gönderildiği adres
+
+ -whitelist: '%s' unsurunda geçersiz bir ağ maskesi belirtildi
-
- Kendinize
+
+ P2P adresleri yükleniyor...
-
- Madenden
+
+ Engel listesi yükleniyor...
-
- Diğer
+
+ Blok dizini yükleniyor...
-
- Aramak için adres, gönderim numarası ya da etiket yazınız
+
+ Cüzdan yükleniyor...
-
- En düşük tutar
+
+ Eksik tutar
-
- Aralık...
+
+ İşlem boyutunu tahmin etmek için çözümleme verileri eksik
-
- &Adresi kopyala
+
+ -whitebind: '%s' ile bir port belirtilmesi lazımdır
-
- &etiketi kopyala
+
+ Erişilebilir adres yok
-
- &miktarı kopyala
+
+ Kafi derecede dosya tanımlayıcıları mevcut değil.
-
- Transactions table context menu action to show the selected transaction in a third-party block explorer. %1 is a stand-in argument for the URL of the explorer.
- %1'da göster
+
+ Budama negatif bir değerle yapılandırılamaz.
-
- İşlem Tarihçesini Dışarı Aktar
+
+ Budama kipi -txindex ile uyumsuzdur.
-
- Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.
- Virgülle ayrılmış dosya
+
+ Sistem sınırlamaları sebebiyle -maxconnections %d değerinden %d değerine düşürülmüştür.
-
- Doğrulandı
+
+ Yeniden taranıyor...
-
- Sadece izlenen
+
+ İşlemin imzalanması başarısız oldu
-
- Tarih
+
+ Belirtilen -walletdir "%s" mevcut değil
-
- Tür
+
+ Belirtilen -walletdir "%s" göreceli bir yoldur
-
- Etiket
+
+ Belirtilen -walletdir "%s" bir dizin değildir
-
- Adres
+
+ %s'in kaynak kodu ulaşılabilir.
-
- Dışa Aktarım Başarısız Oldu
+
+ İşlemdeki bitcoin tutarı ücreti ödemek için çok düşük
-
- İşlem tarihçesinin %1 konumuna kaydedilmeye çalışıldığı sırada bir hata meydana geldi.
+
+ Cüzdan en az aktarma ücretinden daha az ödeme yapmaktan sakınacaktır.
-
- Dışarı Aktarma Başarılı
+
+ Bu deneysel bir uygulamadır.
-
- İşlem tarihçesi %1 konumuna başarıyla kaydedildi.
+
+ Bu her işlemde ödeceğiniz en düşük işlem ücretidir.
-
- Tarih Aralığı:
+
+ -paytxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu, işlemi gönderirseniz ödeyeceğiniz işlem ücretidir.
-
- Alıcı
+
+ İşlem tutarı çok düşük
-
-
- WalletFrame
-
- Yeni bir cüzdan oluştur
+
+ İşlem tutarı negatif olmamalıdır.
-
- Hata
+
+ İşlem değişikliği çıktı endeksi aralık dışında
-
- İşlem Verilerini Yükle
+
+ İşlem çok uzun bir mempool zincirine sahip
-
-
- WalletModel
-
- Bitcoini Gönder
+
+ İşlem en az bir adet alıcıya sahip olmalı.
-
- Ücret yükselişi hatası
+
+ İşlemin bir değişiklik adresine ihtiyacı var, ancak bunu oluşturamıyoruz.
-
- İşlem ücreti artırma başarısız oldu
+
+ İşlem çok büyük
-
- Asks a user if they would like to manually increase the fee of a transaction that has already been created.
- Ücreti artırmak istiyor musunuz?
+
+ -maxsigcachesize: ' %s' MiB için bellek konumlandırılamıyor.
-
- Geçerli ücret:
+
+ Bu bilgisayarda %s ögesine bağlanılamadı (bağlanma %s hatasını verdi)
-
- Artış:
+
+ Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. %s muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.
-
- Yeni ücret:
+
+ Harici giriş için UTXO bulunamıyor.
-
- PSBT kopyalandı
+
+ Başlangıç anahtarları üretilemiyor
-
- İşlem imzalanamıyor.
+
+ Anahtarlar oluşturulamıyor
-
- Alışveriş taahüt edilemedi.
+
+ -maxuploadtarget ayrıştırılamıyor: '%s'
-
- varsayılan cüzdan
+
+ HTTP sunucusu başlatılamadı. Ayrıntılar için debug.log dosyasına bakınız.
-
-
- WalletView
-
- Dışa aktar
+
+ Bilinmeyen adres türü '%s'
-
- Geçerli sekmedeki veriyi bir dosyaya ile dışa aktarın
+
+ -onlynet için bilinmeyen bir ağ belirtildi: '%s'
-
- Cüzdanı Yedekle
+
+ Desteklenmeyen günlük kategorisi %s=%s.
-
- Name of the wallet data file format.
- Cüzdan Verisi
+
+ Kullanıcı Aracı açıklaması (%s) güvensiz karakterler içermektedir.
-
- Yedekleme Başarısız
+
+ Bloklar doğrulanıyor...
-
- Cüzdan verisini %1'e kaydederken hata oluştu.
+
+ Cüzdan(lar) doğrulanıyor...
-
- Yedekleme Başarılı
+
+ Cüzdanın tekrar yazılması gerekiyordu: işlemi tamamlamak için %s programını yeniden başlatınız
-
- Cüzdan verisi %1'e kaydedildi.
+
+ Ayarlar dosyası okunamadı
-
- İptal
+
+ Ayarlar dosyası yazılamadı
\ No newline at end of file
--
cgit v1.2.3