From ab205181912e83166496f0e7a1f5a1879fcd376f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "W. J. van der Laan" Date: Fri, 16 Apr 2021 13:15:38 +0200 Subject: gui: Pre-rc1 translations update Tree-SHA512: 6978293bda56b0cb1370f3ddf201477a2f12e0b8c9462d3f4703b837d9be4be65142a5e97c4a473fb9fa90edd83dba8a98ea3b0ecc335062868d1e6c550241b2 --- src/qt/locale/bitcoin_th.ts | 696 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 607 insertions(+), 89 deletions(-) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_th.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_th.ts b/src/qt/locale/bitcoin_th.ts index 7d006a6488..4955e204eb 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_th.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_th.ts @@ -3,7 +3,7 @@ AddressBookPage Right-click to edit address or label - คลิกขวาเพื่อแก้ไขที่อยู่หรือชื่อ + คลิกขวาเพื่อแก้ไขที่อยู่หรือป้ายชื่อ Create a new address @@ -11,39 +11,39 @@ &New - ใหม่ + &ใหม่ Copy the currently selected address to the system clipboard - คัดลอกที่อยู่ที่เลือกอยู่ไปยังคลิบบอร์ดของระบบ + คัดลอกที่อยู่ที่เลือกในปัจจุบันไปยังคลิปบอร์ดของระบบ &Copy - คัดลอก + &คัดลอก C&lose - ปิด + &ปิด Delete the currently selected address from the list - ลบที่อยู่ที่เลือกไว้ออกจากรายการ + ลบที่อยู่ที่เลือกในปัจจุบันออกจากรายการ Enter address or label to search - ป้อนที่อยู่หรือฉลากเพื่อค้นหา + ป้อนที่อยู่หรือป้ายชื่อเพื่อค้นหา Export the data in the current tab to a file - ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแถบนี้ไปในไฟล์ + ส่งออกข้อมูลในแท็บปัจจุบันไปยังไฟล์ &Export - ส่งออก + &ส่งออก &Delete - ลบ + &ลบ Choose the address to send coins to @@ -55,15 +55,15 @@ C&hoose - เลือก + &เลือก Sending addresses - ที่อยู่ในการส่ง + ที่อยู่การส่ง Receiving addresses - ที่อยู่ในการรับ + ที่อยู่การรับ These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. @@ -71,15 +71,15 @@ &Copy Address - คัดลอกที่อยู่ + &คัดลอกที่อยู่ Copy &Label - คัดลอกชื่อ + &คัดลอกป้ายชื่อ &Edit - แก้ไข + &แก้ไข Export Address List @@ -87,7 +87,7 @@ Comma separated file (*.csv) - ไฟล์ที่คั่นด้วยจุลภาค (* .csv) + ไฟล์ที่คั่นด้วยจุลภาค (*.csv) Exporting Failed @@ -95,14 +95,14 @@ There was an error trying to save the address list to %1. Please try again. - เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามบันทึกรายการที่อยู่ไปยัง %1 กรุณาลองอีกครั้ง. + เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามบันทึกรายการที่อยู่ไปยัง %1 โปรดลองอีกครั้ง AddressTableModel Label - ฉลาก, ป้าย, + ป้ายชื่อ Address @@ -110,7 +110,7 @@ (no label) - (ไม่มีฉลาก) + (ไม่มีป้ายชื่อ) @@ -129,61 +129,85 @@ Repeat new passphrase - ทำซ้ำข้อความรหัสใหม่ + ทำซ้ำวลีรหัสผ่านใหม่ Show passphrase - ดูวลี + แสดงวลีรหัสผ่าน Encrypt wallet - กระเป๋าสตางค์ เข้ารหัส + เข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. - การดำเนินการนี้ต้องการกระเป๋าสตางค์กระเป๋าสตางค์ของคุณเพื่อปลดล็อกกระเป๋าสตางค์ + การดำเนินการนี้ต้องการวลีรหัสผ่านกระเป๋าสตางค์ของคุณเพื่อปลดล็อคกระเป๋าสตางค์ Unlock wallet - ปลดล็อค กระเป๋าสตางค์  + ปลดล็อคกระเป๋าสตางค์ This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. - การดำเนินการนี้ ต้องการ รหัสผ่าน กระเป๋าสตางค์ ของคุณ เพื่อ ถอดรหัส กระเป๋าสตางค์ + การดำเนินการนี้ต้องการวลีรหัสผ่านกระเป๋าสตางค์ของคุณเพื่อถอดรหัสกระเป๋าสตางค์ Decrypt wallet - ถอดรหัส กระเป๋าสตางค์ + ถอดรหัสกระเป๋าสตางค์ Change passphrase - เปลี่ยน ข้อความรหัสผ่าน + เปลี่ยนวลีรหัสผ่าน Confirm wallet encryption - ยืนยันการเข้ารหัสกระเป๋าเงิน + ยืนยันการเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ Are you sure you wish to encrypt your wallet? - คุณแน่ใจหรือว่าต้องการเข้ารหัสกระเป๋าเงินของคุณ? + คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ของคุณ? + + + Wallet encrypted + เข้ารหัสบัญชีเรียบร้อย + + + Your wallet is about to be encrypted. + บัญชีของคุณกำลังถูกเข้ารหัส + + + Your wallet is now encrypted. + บัญชีของคุณถูกเข้ารหัสเรียบร้อยแล้ว + + + Wallet encryption failed + การเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ล้มเหลว + + + Wallet unlock failed + การปลดล็อคกระเป๋าสตางค์ล้มเหลว + + + Wallet decryption failed + การถอดรหัสกระเป๋าสตางค์ล้มเหลว BanTableModel IP/Netmask - IP/Netmask (ตัวกรอง IP) + IP/Netmask Banned Until - ห้าม จนถึง + ห้ามจนถึง BitcoinGUI Sign &message... - เซ็นต์ชื่อด้วย &ข้อความ... + &เซ็นข้อความ... Synchronizing with network... @@ -195,11 +219,11 @@ Show general overview of wallet - แสดงภาพรวมทั่วไปของกระเป๋าเงิน + แสดงภาพรวมทั่วไปของกระเป๋าสตางค์ &Transactions - &การทำรายการ + &ธุรกรรม Browse transaction history @@ -211,7 +235,7 @@ Quit application - ออกจากโปรแกรม + ออกจากแอปพลิเคชัน &About %1 @@ -219,7 +243,7 @@ Show information about %1 - แสดงข้อมูล เกี่ยวกับ %1 + แสดงข้อมูลเกี่ยวกับ %1 About &Qt @@ -227,7 +251,7 @@ Show information about Qt - แสดงข้อมูล เกี่ยวกับ Qt + แสดงข้อมูลเกี่ยวกับ Qt &Options... @@ -235,27 +259,47 @@ Modify configuration options for %1 - ปรับปรุง ข้อมูลการตั้งค่าตัวเลือก สำหรับ %1 + ปรับเปลี่ยนตัวเลือกการกำหนดค่าสำหรับ %1 &Encrypt Wallet... - &กระเป๋าเงินเข้ารหัส + &เข้ารหัสกระเป๋าสตางค์... &Backup Wallet... - &สำรองกระเป๋าเงิน... + &สำรองข้อมูลกระเป๋าสตางค์... &Change Passphrase... - &เปลี่ยนรหัสผ่าน... + &เปลี่ยนวลีรหัสผ่าน... Open &URI... - เปิด &URI + &เปิด URI... Create Wallet... - สร้าง Wallet + สร้างกระเป๋าสตางค์... + + + Create a new wallet + สร้างกระเป๋าสตางค์ใหม่ + + + Wallet: + กระเป๋าสตางค์: + + + Click to disable network activity. + คลิกเพื่อปิดใช้งานกิจกรรมเครือข่าย + + + Click to enable network activity again. + คลิกเพื่อเปิดใช้งานกิจกรรมเครือข่ายอีกครั้ง + + + Syncing Headers (%1%)... + กำลังซิงค์ส่วนหัว (%1%)... Reindexing blocks on disk... @@ -263,11 +307,11 @@ Send coins to a Bitcoin address - ส่ง coins ไปยัง ที่เก็บ Bitcoin + ส่งเหรียญไปยังที่อยู่ Bitcoin Backup wallet to another location - สำรอง กระเป๋าเงินไปยัง ที่เก็บอื่น + สำรองข้อมูลกระเป๋าสตางค์ไปยังตำแหน่งที่ตั้งอื่น Change the passphrase used for wallet encryption @@ -291,11 +335,11 @@ Show or hide the main Window - แสดง หรือ ซ่อน หน้าหลัก + แสดงหรือซ่อนหน้าต่างหลัก Encrypt the private keys that belong to your wallet - เข้ารหัส private keys/ รหัสส่วนตัว สำหรับกระเป๋าเงินของท่าน + เข้ารหัสกุญแจส่วนตัวที่เป็นของกระเป๋าสตางค์ของคุณ Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them @@ -319,7 +363,7 @@ Tabs toolbar - แถบเครื่องมือ + แถบเครื่องมือแท็บ Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) @@ -363,7 +407,7 @@ Transactions after this will not yet be visible. - รายการหลังจากนี้ จะไม่แสดงให้เห็น + ธุรกรรมหลังจากนี้จะยังไม่สามารถมองเห็น Error @@ -381,13 +425,77 @@ Up to date ทันสมัย + + &Load PSBT from file... + &โหลด PSBT จากไฟล์... + + + Load PSBT from clipboard... + โหลด PSBT จากคลิปบอร์ด... + + + Node window + หน้าต่างโหนด + + + &Sending addresses + &ที่อยู่การส่ง + + + &Receiving addresses + &ที่อยู่การรับ + + + Open Wallet + เปิดกระเป๋าสตางค์ + + + Open a wallet + เปิดกระเป๋าสตางค์ + + + Close Wallet... + ปิดกระเป๋าสตางค์... + + + Close wallet + ปิดกระเป๋าสตางค์ + + + Close All Wallets... + ปิดกระเป๋าสตางค์ทั้งหมด... + + + Close all wallets + ปิดกระเป๋าสตางค์ทั้งหมด + Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options แสดง %1 ข้อความช่วยเหลือ เพื่อแสดงรายการ ตัวเลือกที่เป็นไปได้สำหรับ Bitcoin command-line + + default wallet + กระเป๋าสตางค์เริ่มต้น + + + No wallets available + ไม่มีกระเป๋าสตางค์ + &Window - &วันโดว์ + &หน้าต่าง + + + Minimize + ย่อ + + + Zoom + ซูม + + + Main Window + หน้าต่างหลัก %1 client @@ -397,6 +505,14 @@ Catching up... กำลังตามให้ทัน... + + Error: %1 + ข้อผิดพลาด: %1 + + + Warning: %1 + คำเตือน: %1 + Date: %1 @@ -407,6 +523,12 @@ Amount: %1 จำนวน: %1 + + + + Wallet: %1 + + กระเป๋าสตางค์: %1 @@ -443,16 +565,20 @@ Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> กระเป๋าเงินถูก <b>เข้ารหัส</b> และในปัจจุบัน <b>ล็อค </b> + + Original message: + ข้อความดั้งเดิม: + CoinControlDialog Coin Selection - การเลือก Coin + การเลือกเหรียญ Quantity: - จำนวน: + ปริมาณ: Bytes: @@ -496,11 +622,11 @@ Received with label - รับโดยป้ายชื่อ (label) + รับด้วยป้ายชื่อ Received with address - รับโดยที่เก็บ + รับด้วยที่อยู่ Date @@ -532,21 +658,45 @@ (no label) - (ไม่มีฉลาก) + (ไม่มีป้ายชื่อ) - + + change from %1 (%2) + เปลี่ยนจาก %1 (%2) + + + (change) + (เปลี่ยน) + + CreateWalletActivity + + Creating Wallet <b>%1</b>... + กำลังสร้างกระเป๋าสตางค์ <b>%1</b>... + CreateWalletDialog + + Create Wallet + สร้างกระเป๋าสตางค์ + + + Wallet Name + ชื่อกระเป๋าสตางค์ + Encrypt Wallet - เข้ารหัสกระเป๋าเงิน + เข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ + + + Disable Private Keys + ปิดใช้งานกุญแจส่วนตัว Make Blank Wallet - ทำกระเป๋าเงินเปล่า + สร้างกระเป๋าสตางค์เปล่า Create @@ -573,7 +723,23 @@ &Address - &ที่เก็บ + &ที่อยู่ + + + New sending address + ที่อยู่การส่งใหม่ + + + Edit receiving address + แก้ไขที่อยู่การรับ + + + Edit sending address + แก้ไขที่อยู่การส่ง + + + Could not unlock wallet. + ไม่สามารถปลดล็อคกระเป๋าสตางค์ @@ -588,22 +754,22 @@ Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here. - ไดเร็กทอรี่มีอยู่แล้ว ใส่เพิ่ม %1 หากท่านต้องการสร้างไดเร็กทอรี่ใหม่ที่นี่ + มีไดเรกทอรีอยู่แล้ว เพิ่ม %1 หากคุณต้องการสร้างไดเรกทอรีใหม่ที่นี่ Path already exists, and is not a directory. - พาธ มีอยู่แล้ว พาธนี่ไม่ใช่ไดเร็กทอรี่ + มีเส้นทางอยู่แล้วและไม่ใช่ไดเรกทอรี Cannot create data directory here. - ไม่สามารถสร้างไดเร็กทอรี่ข้อมูลที่นี่ + ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีข้อมูลที่นี่ HelpMessageDialog version - เวอร์ชั่น + รุ่น About %1 @@ -611,7 +777,7 @@ Command-line options - ตัวเลือก Command-line + ตัวเลือกบรรทัดคำสั่ง @@ -622,7 +788,7 @@ Welcome to %1. - ยินดีต้องรับสู่ %1 + ยินดีต้อนรับสู่ %1 As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data. @@ -630,11 +796,11 @@ Use the default data directory - ใช้ไดเร็กทอรี่ข้อมูล ที่เป็นค่าเริ่มต้น + ใช้ไดเรกทอรีข้อมูลเริ่มต้น Use a custom data directory: - ใช้ไดเร็กทอรี่ข้อมูลที่ตั้งค่าเอง: + ใช้ไดเรกทอรีข้อมูลที่กำหนดเอง: Bitcoin @@ -671,6 +837,18 @@ Form รูป + + Progress + ความคืบหน้า + + + calculating... + กำลังคำนวณ... + + + Hide + ซ่อน + OpenURIDialog @@ -681,7 +859,15 @@ OpenWalletActivity - + + default wallet + กระเป๋าสตางค์เริ่มต้น + + + Opening Wallet <b>%1</b>... + กำลังเปิดกระเป๋าสตางค์ <b>%1</b>... + + OptionsDialog @@ -712,6 +898,10 @@ IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) IP แอดเดส ของ proxy (เช่น IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) + + &Hide tray icon + &ซ่อนไอคอนถาด + Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu. มินิไมซ์แอพ แทนการออกจากแอพพลิเคชั่น เมื่อวินโดว์ได้รับการปิด เมื่อเลือกตัวเลือกนี้ แอพพลิเคชั่น จะถูกปิด ก็ต่อเมื่อ มีการเลือกเมนู Exit/ออกจากระบบ เท่านั้น @@ -720,6 +910,10 @@ Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |. URL แบบอื่น (ยกตัวอย่าง เอ็กพลอเลอร์บล็อก) ที่อยู่ใน เมนูรายการ ลำดับ %s ใน URL จะถูกเปลี่ยนด้วย รายการแฮช URL ที่เป็นแบบหลายๆอัน จะถูกแยก โดย เครื่องหมายเส้นบาร์ตั้ง | + + Open Configuration File + เปิดไฟล์การกำหนดค่า + Reset all client options to default. รีเซต ไคลเอ็นออพชั่น กลับไปเป็นค่าเริ่มต้น @@ -730,7 +924,7 @@ &Network - &เน็ตเวิร์ก + &เครือข่าย (0 = auto, <0 = leave that many cores free) @@ -738,7 +932,7 @@ W&allet - กระเ&ป๋าเงิน + &กระเป๋าสตางค์ Expert @@ -802,11 +996,27 @@ &Window - &วันโดว์ + &หน้าต่าง Show only a tray icon after minimizing the window. - แสดงเทรย์ไอคอน หลังมืนิไมส์วินโดว์ เท่านั้น + แสดงเฉพาะไอคอนถาดหลังจากย่อหน้าต่าง + + + User Interface &language: + &ภาษาส่วนติดต่อผู้ใช้: + + + &OK + &ตกลง + + + &Cancel + &ยกเลิก + + + Configuration options + ตัวเลือกการกำหนดค่า Error @@ -819,9 +1029,25 @@ Form รูป + + Balances + ยอดดุล + PSBTOperationsDialog + + Copy to Clipboard + คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด + + + Save... + บันทึก... + + + Close + ปิด + PaymentServer @@ -835,38 +1061,142 @@ Amount จำนวน + + %n second(s) + %n วินาที + + + %n minute(s) + %n นาที + + + %n hour(s) + %n ชั่วโมง + + + %n day(s) + %n วัน + + + %n week(s) + %n สัปดาห์ + %1 and %2 %1 และ %2 + + %n year(s) + %n ปี + + + Error: %1 + ข้อผิดพลาด: %1 + QRImageWidget + + Save QR Code + บันทึกรหัส QR + RPCConsole + + Wallet: + กระเป๋าสตางค์: + + + Direction + ทิศทาง + + + Node window + หน้าต่างโหนด + + + &Open + &เปิด + + + &Console + &คอนโซล + ReceiveCoinsDialog &Label: - &ชื่อ: + &ป้ายชื่อ: + + + &Message: + &ข้อความ: + + + Clear + ล้าง + + + Show + แสดง + + + Remove + เอาออก + + + Copy URI + คัดลอก URI Copy label - คัดลอกป้ายกำกับ + คัดลอกป้ายชื่อ + + + Copy message + คัดลอกข้อความ Copy amount คัดลอกจำนวนเงิน + + Could not unlock wallet. + ไม่สามารถปลดล็อคกระเป๋าสตางค์ + ReceiveRequestDialog + + Address: + ที่อยู่: + Amount: จำนวน: + + Label: + ป้ายชื่อ: + + + Message: + ข้อความ: + + + Wallet: + กระเป๋าสตางค์: + + + Copy &URI + &คัดลอก URI + + + Copy &Address + &คัดลอกที่อยู่ + RecentRequestsTableModel @@ -876,11 +1206,15 @@ Label - ฉลาก, ป้าย, + ป้ายชื่อ + + + Message + ข้อความ (no label) - (ไม่มีฉลาก) + (ไม่มีป้ายชื่อ) @@ -913,6 +1247,22 @@ Change: เงินทอน: + + Choose... + เลือก... + + + Hide + ซ่อน + + + Recommended: + แนะนำ: + + + Custom: + กำหนดเอง: + Dust: เศษ: @@ -921,16 +1271,40 @@ Copy amount คัดลอกจำนวนเงิน + + from wallet '%1' + จากกระเป๋าสตางค์ '%1' + + + Send + ส่ง + (no label) - (ไม่มีฉลาก) + (ไม่มีป้ายชื่อ) SendCoinsEntry &Label: - &ชื่อ: + &ป้ายชื่อ: + + + Alt+A + Alt+A + + + Paste address from clipboard + วางที่อยู่จากคลิปบอร์ด + + + Alt+P + Alt+P + + + Message: + ข้อความ: @@ -938,16 +1312,60 @@ SignVerifyMessageDialog + + Alt+A + Alt+A + + + Paste address from clipboard + วางที่อยู่จากคลิปบอร์ด + + + Alt+P + Alt+P + + + Signature + ลายเซ็น + + + Sign &Message + &เซ็นข้อความ + + + No error + ไม่มีข้อผิดพลาด + TrafficGraphWidget TransactionDesc + + Status + สถานะ + Date วันที่ + + From + จาก + + + To + ถึง + + + Message + ข้อความ + + + Comment + ความคิดเห็น + Amount จำนวน @@ -962,24 +1380,52 @@ Date วันที่ + + Type + ชนิด + Label - ฉลาก, ป้าย, + ป้ายชื่อ (no label) - (ไม่มีฉลาก) + (ไม่มีป้ายชื่อ) TransactionView + + All + ทั้งหมด + + + Today + วันนี้ + + + This week + สัปดาห์นี้ + + + This month + เดือนนี้ + + + Last month + เดือนที่แล้ว + + + This year + ปีนี้ + Copy address คัดลอกที่อยู่ Copy label - คัดลอกป้ายกำกับ + คัดลอกป้ายชื่อ Copy amount @@ -989,6 +1435,10 @@ Copy transaction ID คัดลอก ID ธุรกรรม + + Edit label + แก้ไขป้ายชื่อ + Comma separated file (*.csv) ไฟล์ที่คั่นด้วยจุลภาค (* .csv) @@ -1001,14 +1451,22 @@ Date วันที่ + + Type + ชนิด + Label - ฉลาก, ป้าย, + ป้ายชื่อ Address ที่อยู่ + + ID + ID + Exporting Failed การส่งออกล้มเหลว @@ -1019,33 +1477,93 @@ WalletController - + + Close wallet + ปิดกระเป๋าสตางค์ + + + Close all wallets + ปิดกระเป๋าสตางค์ทั้งหมด + + + Are you sure you wish to close all wallets? + คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดกระเป๋าสตางค์ทั้งหมด? + + WalletFrame - + + Create a new wallet + สร้างกระเป๋าสตางค์ + + WalletModel Send Coins ส่งเหรียญ - + + PSBT copied + คัดลอก PSBT แล้ว + + + default wallet + กระเป๋าสตางค์เริ่มต้น + + WalletView &Export - ส่งออก + &ส่งออก Export the data in the current tab to a file - ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแถบนี้ไปในไฟล์ + ส่งออกข้อมูลในแท็บปัจจุบันไปยังไฟล์ Error ข้อผิดพลาด - + + Backup Wallet + สำรองข้อมูลกระเป๋าสตางค์ + + + Wallet Data (*.dat) + ข้อมูลกระเป๋าสตางค์ (*.dat) + + + Backup Failed + การสำรองข้อมูลล้มเหลว + + + Cancel + ยกเลิก + + bitcoin-core + + Importing... + กำลังนำเข้า... + + + Unable to generate keys + ไม่สามารถสร้างกุญแจ + + + Upgrading UTXO database + กำลังอัปเกรดฐานข้อมูล UTXO + + + Loading wallet... + กำลังโหลดกระเป๋าสตางค์... + + + Cannot downgrade wallet + ไม่สามารถดาวน์เกรดกระเป๋าสตางค์ + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3