From 136abda59728708ab4dffeac6fb08e0abf7e3b27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Wladimir J. van der Laan" Date: Mon, 4 Jan 2016 09:47:50 +0100 Subject: qt: periodic translations pull from transifex --- src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts | 144 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 140 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts index bb6de064d4..5cea349fbc 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts @@ -441,6 +441,10 @@ No block source available... Nenhum servidor disponível... + + Processed %n block(s) of transaction history. + %n bloco processado do histórico de transações.%n blocos processados do histórico de transações. + %n hour(s) %n hora%n horas @@ -878,6 +882,34 @@ command-line options opções da linha de comando + + UI Options: + Opções de Interface: + + + Choose data directory on startup (default: %u) + Escolher diretório de dados na inicialização (padrão: %u) + + + Set language, for example "de_DE" (default: system locale) + Definir idioma, por exemplo "de_DE" (padrão: idioma do sistema) + + + Start minimized + Iniciar minimizado + + + Set SSL root certificates for payment request (default: -system-) + Definir certificados de root SSL para requisições de pagamento (padrão: -sistema-) + + + Show splash screen on startup (default: %u) + Exibir tela de abertura na inicialização (padrão: %u) + + + Reset all settings changes made over the GUI + Desfazer todas as mudanças de configuração feitas na interface + Intro @@ -1079,6 +1111,10 @@ Used for reaching peers via: Usado para alcançar participantes via: + + Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type. + Exibe, caso o proxy padrão SOCKS5 fornecido seja usado para se conectar a peers através deste tipo de rede. + IPv4 IPv4 @@ -1469,6 +1505,18 @@ Current number of blocks Quantidade atual de blocos + + Memory Pool + Pool de Memória + + + Current number of transactions + Número atual de transações + + + Memory usage + Uso de memória + Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. Abrir o arquivo de log de depuração do Bitcoin na pasta de dados atual. Isso pode demorar para arquivos grandes. @@ -2883,14 +2931,26 @@ If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information. Se <category> não for suprida ou se <category> = 1, mostrar toda informação de depuração. + + Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s) + Total máximo de comissão (em %s) que será usado em uma única transação; um valor muito baixo pode cancelar uma transação grande (padrão: %s) + Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly. Por favor verifique se a data e horário estão corretos no seu computador! Se o seu relógio estiver incorreto, a Carteira Bitcoin não irá funcionar corretamente. + + Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number. + Corte configurado abaixo do nível mínimo de %d de MiB. Por favor use um número mais alto. + Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node) Corte: a ultima sincronização da carteira foi além do dado comprimido. Você precisa reindexar ( -reindex , faça o download de toda a blockchain novamente) + + Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files) + Reduza os requerimentos de armazenamento de dados (cortando) deletando blocos mais antigos. Esse modo é incompatível com -txindex e -rescan. Cuidado: Reverter essa configuração requer um novo download de toda a blockchain. (Padrão: 0 = desabilita o corte de blocos, >%u = tamanho alvo em MiB para o uso de blocos cortados) + Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again. Rescans não são possíveis no modo de corte. Você precisa usar -reindex, que irá fazer o download de toda a blockchain novamente. @@ -3175,14 +3235,38 @@ Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message) Executa um comando quando um alerta relevante é recebido ou vemos uma longa segregação (%s em cmd é substituído pela mensagem) + + Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s) + Comissões (em %s/kB) menores serão consideradas como zero para relaying, mineração e criação de transação (padrão %s) + + + If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u) + Se paytxfee não estiver definida, incluir comissão suficiente para que as transações comecem a ter confirmações em média dentro de N blocos (padrão %u) + + + Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions) + Valor inválido para -maxtxfee = <valor>: '%s'( precisa ser pelo menos a comissão mínima de %s para prevenir travamento de transações) + + + Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u) + Tamanho máximo de dados em transações de dados de operadora (padrão %u) + Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect) Buscar por endereços de peers via busca DNS, se estiver baixo em endereços (padrão: 1 a não ser que -connect) + + Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u) + Gerar credenciais aleatórias para cada conexão por proxy. Isto habilita o isolamento de stream do Tor (padrão: %u) + Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d) Define o tamanho máximo de alta-prioridade por taxa baixa nas transações em bytes (padrão: %d) + + Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d) + Determina o número de núcleos para a geração de moedas se ativado (-1 = todos os núcleos, padrão: %d) + The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted A quantia da transação é muito pequena para mandar @@ -3191,6 +3275,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard. Esse produto inclui software desenvolvido pelo Open SSL Project para uso na OpenSSL Toolkit<https://www.openssl.org/> e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard. + + Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway + Peers permitidos não podem ser banidos do DoS e suas transações sempre são transmitidas, até mesmo se eles já estão no pool de memória, útil, por exemplo, para um gateway + You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain Você precisa reconstruir o banco de dados usando -reindex para sair do modo prune. Isso irá rebaixar todo o blockchain. @@ -3199,10 +3287,26 @@ (default: %u) (padrão: %u) + + Accept public REST requests (default: %u) + Aceitar pedidos restantes públicas (padrão: %u) + Activating best chain... Ativando a melhor sequência... + + Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d) + Sempre transmitir transações recebidas de peers confiáveis (padrão: %d) + + + Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup + Tentar recuperar na inicialização chaves privadas de um arquivo wallet.dat corrompido + + + Automatically create Tor hidden service (default: %d) + Criar automaticamente serviços ocultos do Tor (padrão: %d) + Cannot resolve -whitebind address: '%s' Impossível resolver endereço -whitebind: '%s' @@ -3223,10 +3327,18 @@ Error reading from database, shutting down. Erro ao ler o banco de dados. Finalizando. + + Imports blocks from external blk000??.dat file on startup + Importar blocos a partir de arquivo externo blk000??.dat durante a inicialização + Information Informação + + Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down. + O teste de integridade da inicialização falhou. O Core do Bitcoin está sendo desligado. + Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' Quantidade inválida para -maxtxfee=<quantidade>: '%s' @@ -3247,6 +3359,10 @@ Invalid netmask specified in -whitelist: '%s' Máscara de rede especificada em -whitelist: '%s' é inválida + + Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u) + Manter ao máximo <n> transações inconectáveis na memória (padrão: %u) + Need to specify a port with -whitebind: '%s' Necessário informar uma porta com -whitebind: '%s' @@ -3259,9 +3375,13 @@ RPC server options: Opções do servidor RPC: + + Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup + Reconstruir índice de cadeia de bloco a partir dos arquivos blk000??.dat atuais durante a inicialização + Receive and display P2P network alerts (default: %u) - Receba e mostre P2P alerta de rede (default: %u) + Receba e mostre P2P alerta de rede (padrão: %u) Send trace/debug info to console instead of debug.log file @@ -3355,6 +3475,14 @@ Error loading wallet.dat: Wallet corrupted Erro ao carregar wallet.dat: Carteira corrompida + + Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s) + Comissões (em %s/kB) menores serão consideradas como zero para criação de transação (padrão %s) + + + Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s) + Use um proxy SOCKS5 separado para alcançar participantes da rede via serviços ocultos Tor (padrão: %s) + (default: %s) (padrão: %s) @@ -3399,13 +3527,21 @@ Make the wallet broadcast transactions Fazer a carteira transmitir transações + + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u) + Buffer máximo de recebimento por conexão, <n>*1000 bytes (padrão: %u) + Prepend debug output with timestamp (default: %u) - Adiciona timestamp como prefixo no debug (default: %u) + Adiciona timestamp como prefixo no debug (padrão: %u) Relay non-P2SH multisig (default: %u) - Retransmitir P2SH não multisig (default: %u) + Retransmitir P2SH não multisig (padrão: %u) + + + Set key pool size to <n> (default: %u) + Defina o tamanho da chave para piscina<n> (padrão: %u) Set minimum block size in bytes (default: %u) @@ -3425,7 +3561,7 @@ Specify pid file (default: %s) - Especificar aqrquivo pid (default: %s) + Especificar aqrquivo pid (padrão: %s) Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u) -- cgit v1.2.3