From ab205181912e83166496f0e7a1f5a1879fcd376f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "W. J. van der Laan" Date: Fri, 16 Apr 2021 13:15:38 +0200 Subject: gui: Pre-rc1 translations update Tree-SHA512: 6978293bda56b0cb1370f3ddf201477a2f12e0b8c9462d3f4703b837d9be4be65142a5e97c4a473fb9fa90edd83dba8a98ea3b0ecc335062868d1e6c550241b2 --- src/qt/locale/bitcoin_pl.ts | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 72 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pl.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts index 9c76d93b72..698ec73cad 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts @@ -7,7 +7,7 @@ Create a new address - Utwórz nowy adres + Stwórz nowy portfel &New @@ -547,6 +547,14 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”. Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options Pokaż pomoc %1 aby zobaczyć listę wszystkich opcji lnii poleceń. + + &Mask values + &Schowaj wartości + + + Mask the values in the Overview tab + Schowaj wartości w zakładce Podsumowanie + default wallet domyślny portfel @@ -659,7 +667,11 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”. Original message: Wiadomość oryginalna: - + + A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. + Wystąpił fatalny błąd. %1 nie może być kontynuowany i zostanie zakończony. + + CoinControlDialog @@ -860,6 +872,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”. Make Blank Wallet Stwórz czysty portfel + + Use descriptors for scriptPubKey management + Użyj deskryptorów do zarządzania scriptPubKey + Descriptor Wallet Portfel deskryptora @@ -868,7 +884,11 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”. Create Stwórz - + + Compiled without sqlite support (required for descriptor wallets) + Skompilowano bez wsparcia sqlite (wymaganego dla deskryptorów potfeli) + + EditAddressDialog @@ -1483,13 +1503,25 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”. Current total balance in watch-only addresses Łączna kwota na podglądanych adresach - + + Privacy mode activated for the Overview tab. To unmask the values, uncheck Settings->Mask values. + Tryb Prywatny został włączony dla zakłądki Podgląd. By odkryć wartości, odznacz Ustawienia->Ukrywaj wartości. + + PSBTOperationsDialog Dialog Dialog + + Sign Tx + Podpisz transakcję (Tx) + + + Broadcast Tx + Rozgłoś transakcję (Tx) + Copy to Clipboard Kopiuj do schowka @@ -1538,6 +1570,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”. Save Transaction Data Zapisz dane transakcji + + Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt) + Częściowo Podpisana Transakcja (*.psbt) + PSBT saved to disk. PSBT zapisane na dysk. @@ -2518,6 +2554,10 @@ Uwaga: Ponieważ opłata jest naliczana za każdy bajt, opłata "100 satoshi za Save Transaction Data Zapisz dane transakcji + + Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt) + Częściowo Podpisana Transakcja (*.psbt) + PSBT saved Zapisano PSBT @@ -3360,6 +3400,14 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw WalletFrame + + No wallet has been loaded. +Go to File > Open Wallet to load a wallet. +- OR - + Portfel nie został wybrany. +Przejdź do Plik > Otwórz Portfel aby wgrać portfel. + + Create a new wallet Stwórz nowy portfel @@ -3641,6 +3689,10 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw Failed to verify database Nie udało się zweryfikować bazy danych + + Ignoring duplicate -wallet %s. + Ignorowanie duplikatu -wallet %s + Importing... Importowanie… @@ -3786,6 +3838,10 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted Zbyt niska kwota transakcji do wysłania po odjęciu opłaty + + This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet + Ten błąd mógł wystąpić jeżeli portfel nie został poprawnie zamknięty oraz był ostatnio załadowany przy użyciu buildu z nowszą wersją Berkley DB. Jeżeli tak, proszę użyć oprogramowania które ostatnio załadowało ten portfel + You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain Musisz przebudować bazę używając parametru -reindex aby wrócić do trybu pełnego. To spowoduje ponowne pobranie całego łańcucha bloków @@ -3794,6 +3850,10 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw A fatal internal error occurred, see debug.log for details Błąd: Wystąpił fatalny błąd wewnętrzny, sprawdź szczegóły w debug.log + + Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex. + Nie można ustawić -peerblockfilters bez -blockfilterindex. + Disk space is too low! Zbyt mało miejsca na dysku! @@ -3814,6 +3874,10 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first Błąd: Pula kluczy jest pusta, odwołaj się do puli kluczy. + + Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s) + Wartość opłaty (%s) jest mniejsza niż wartość minimalna w ustawieniach (%s) + Invalid -onion address or hostname: '%s' Niewłaściwy adres -onion lub nazwa hosta: '%s' @@ -3834,6 +3898,10 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw Need to specify a port with -whitebind: '%s' Musisz określić port z -whitebind: '%s' + + No proxy server specified. Use -proxy=<ip> or -proxy=<ip:port>. + Żaden serwer proxy nie jest ustawiony. Użyj -proxy=<ip> lub -proxy=<ip:port>. + Prune mode is incompatible with -blockfilterindex. Tryb ograniczony jest niekompatybilny z -blockfilterindex. -- cgit v1.2.3