From 34710818a74809f6a30d2e3ffd2783ea423023e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Kaufmann Date: Fri, 12 Oct 2012 15:51:49 +0200 Subject: Bitcoin-Qt: intregrate current translations from Transifex --- src/qt/locale/bitcoin_pl.ts | 238 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 120 insertions(+), 118 deletions(-) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pl.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts index 865ea62067..b5a0e5de4e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts @@ -15,7 +15,7 @@ Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers - + Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers @@ -82,11 +82,16 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O - &Sign Message - Podpi&sz Wiadomość + Sign &Message + - + + Delete the currently selected address from the list + + + + Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address Zweryfikuj wiadomość, aby upewnić się, że została podpisana odpowiednim adresem Bitcoin. @@ -96,12 +101,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Zweryfikuj wiadomość - - Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted. - Usuń aktualnie wybrany adres z listy. Tylko adresy nadawcze mogą być usunięte. - - - + &Delete &Usuń @@ -232,24 +232,29 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Jesteś pewien, że chcesz zaszyfrować swój portfel? - + + IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. + + + + Warning: The Caps Lock key is on! Uwaga: Klawisz Caps Lock jest włączony - - + + Wallet encrypted Portfel zaszyfrowany - + Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. Program Bitcoin zamknie się aby dokończyć proces szyfrowania. Pamiętaj, że szyfrowanie portfela nie zabezpiecza w pełni Twoich bitcoinów przed kradzieżą przez wirusy lub trojany mogące zainfekować Twój komputer. - + @@ -293,17 +298,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O BitcoinGUI - + Sign &message... Podpisz wiado&mość... - + Synchronizing with network... Synchronizacja z siecią... - + &Overview P&odsumowanie @@ -313,7 +318,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Pokazuje ogólny zarys portfela - + &Transactions &Transakcje @@ -333,7 +338,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Edytuj listę zapisanych adresów i i etykiet - + &Receive coins Odbie&rz monety @@ -343,12 +348,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Pokaż listę adresów do otrzymywania płatności - + &Send coins Wy&syłka monet - + E&xit &Zakończ @@ -378,7 +383,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Opcje... - + &Encrypt Wallet... Zaszyfruj Portf&el @@ -403,42 +408,27 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Pobrano %1 z %2 bloków historii transakcji(%3% ukończono). - + &Export... &Eksportuj... - + Send coins to a Bitcoin address Wyślij monety na adres Bitcoin - - Sign a message to prove you own a Bitcoin address - Podpisz wiadomość aby dowieść, że ten adres jest twój - - - - Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address - Zweryfikuj wiadomość, aby upewnić się, że została podpisana odpowiednim adresem Bitcoin. - - - - S&ignatures - P&odpisy - - - + Modify configuration options for Bitcoin Zmienia opcje konfiguracji bitcoina - + Export the data in the current tab to a file Eksportuj dane z aktywnej karty do pliku - + Encrypt or decrypt wallet Zaszyfruj lub odszyfruj portfel @@ -453,7 +443,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Zmień hasło użyte do szyfrowania portfela - + &Debug window &Okno debudowania @@ -463,12 +453,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Otwórz konsolę debugowania i diagnostyki - + &Verify message... &Zweryfikuj wiadomość... - + Bitcoin Bitcoin @@ -478,7 +468,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Portfel - + &About Bitcoin O Bitcoin @@ -488,12 +478,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Pokaż / Ukryj - + &File &Plik - + &Settings P&referencje @@ -508,7 +498,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Pasek zakładek - + Actions toolbar Pasek akcji @@ -525,7 +515,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Bitcoin klient - + %n active connection(s) to Bitcoin network %n aktywne połączenie do sieci Bitcoin%n aktywne połączenia do sieci Bitcoin%n aktywnych połączeń do sieci Bitcoin @@ -603,7 +593,7 @@ Adres: %4 - + URI handling Obsługa URI @@ -1110,7 +1100,7 @@ Adres: %4 - + N/A NIEDOSTĘPNE @@ -1261,8 +1251,8 @@ Adres: %4 - &Add Recipient - &Dodaj Odbiorcę + Add &Recipient + Dodaj Odbio&rce @@ -1291,8 +1281,8 @@ Adres: %4 - &Send - Wy&syłka + S&end + @@ -1550,7 +1540,7 @@ Adres: %4 Wallet unlock was cancelled. - + Odblokowanie portfela zostało anulowane. @@ -1604,12 +1594,12 @@ Adres: %4 Open for %n block(s) - + Otwórz dla %n blokuOtwórz dla %n blokówOtwórz dla %n bloków %1/offline - + %1/offline @@ -1629,7 +1619,7 @@ Adres: %4 , broadcast through %n node(s) - + , emitowany przez %n węzeł, emitowany przez %n węzły, emitowany przez %n węzłów @@ -1647,7 +1637,7 @@ Adres: %4 Wygenerowano - + From Od @@ -1758,12 +1748,12 @@ Adres: %4 fałsz - + , has not been successfully broadcast yet , nie został jeszcze pomyślnie wyemitowany - + unknown nieznany @@ -2074,7 +2064,7 @@ Adres: %4 bitcoin-core - + Bitcoin version Wersja Bitcoin @@ -2089,12 +2079,12 @@ Adres: %4 Wyślij polecenie do -server lub bitcoind - + List commands Lista poleceń - + Get help for a command Uzyskaj pomoc do polecenia @@ -2169,22 +2159,47 @@ Adres: %4 Próg po którym nastąpi rozłączenie nietrzymających się zasad peerów (domyślnie: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Czas w sekundach, przez jaki nietrzymający się zasad peerzy nie będą mogli ponownie się podłączyć (domyślnie: 86400) - + + An error occurred while setting up the RPC port %i for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s + + + + + An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s + + + + Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0) Odłącz bazę bloków i adresów. Zwiększa czas wyłączenia (domyślnie: 0) - + + Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332) + + + + Accept command line and JSON-RPC commands Akceptuj linię poleceń oraz polecenia JSON-RPC - + + Importing blockchain data file. + + + + + Importing bootstrap blockchain data file. + + + + Run in the background as a daemon and accept commands Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia @@ -2194,7 +2209,7 @@ Adres: %4 Użyj sieci testowej - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Akceptuj połączenia z zewnątrz (domyślnie: 1 jeśli nie ustawiono -proxy lub -connect) @@ -2219,12 +2234,7 @@ Adres: %4 Uwaga: Sprawdź czy data i czas na Twoim komputerze są prawidłowe! Jeśli nie to Bitcoin nie będzie działał prawidłowo. - - An error occurred while setting up the RPC port %i for listening: %s - Wystąpił błąd podczas ustawiania portu RPC %i w tryb nasłuchu: %s - - - + Block creation options: Opcje tworzenia bloku: @@ -2249,17 +2259,12 @@ Adres: %4 - - Importing blocks... - Wczytywanie bloków - - - + Invalid -tor address: '%s' Nieprawidłowy adres -tor: '%s' - + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) Maksymalny bufor odbioru na połączenie, <n>*1000 bajtów (domyślnie: 5000) @@ -2271,7 +2276,7 @@ Adres: %4 Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor) - + Łącz z węzłami tylko w sieci <net> (IPv4, IPv6 lub Tor) @@ -2364,27 +2369,22 @@ Adres: %4 Hasło do połączeń JSON-RPC - - Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) - Nasłuchuj połączeń JSON-RPC na <port> (domyślnie: 8332) - - - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Przyjmuj połączenia JSON-RPC ze wskazanego adresu IP - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Wysyłaj polecenia do węzła działającego na <ip> (domyślnie: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Wykonaj polecenie kiedy najlepszy blok ulegnie zmianie (%s w komendzie zastanie zastąpione przez hash bloku) - + Upgrade wallet to latest format Zaktualizuj portfel do najnowszego formatu. @@ -2409,12 +2409,12 @@ Adres: %4 Głębokość weryfikacji bloku (0-6, domyślnie: 1) - + Imports blocks from external blk000?.dat file Importuj bloki z zewnętrznego pliku blk000?.dat - + Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections Użyj OpenSSL (https) do połączeń JSON-RPC @@ -2429,22 +2429,22 @@ Adres: %4 Klucz prywatny serwera (domyślnie: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Aceptowalne szyfry (domyślnie: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - + This help message Ta wiadomość pomocy - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Nie można zablokować folderu danych %s. Bitcoin prawdopodobnie już działa. - + Bitcoin Bitcoin @@ -2459,12 +2459,12 @@ Adres: %4 Łączy przez proxy socks - + Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect Zezwól -addnode, -seednode i -connect na łączenie się z serwerem DNS - + Loading addresses... Wczytywanie adresów... @@ -2494,12 +2494,12 @@ Adres: %4 Błąd ładowania wallet.dat - + Invalid -proxy address: '%s' Nieprawidłowy adres -proxy: '%s' - + Unknown network specified in -onlynet: '%s' Nieznana sieć w -onlynet: '%s' @@ -2519,12 +2519,12 @@ Adres: %4 Nie można uzyskać adresu -externalip: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Nieprawidłowa kwota dla -paytxfee=<amount>: '%s' - + Error: could not start node Błąd: nie można utworzyć węzła @@ -2534,12 +2534,12 @@ Adres: %4 Błąd: Zablokowany portfel, nie można utworzyć transakcji - + Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds Transakcja przekracza limit. Możesz wysłać ją płacąc prowizję %1, która zostaje przekazana do węzłów, które ją prześlą i pomoże wspierać sieć Bitcoin. Czy chcesz zapłacić prowizję? - + Error: Transaction creation failed Błąd: Tworzenie transakcji nie powiodło się @@ -2549,12 +2549,12 @@ Adres: %4 Wysyłanie... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Błąd: transakcja została odrzucona. Może się to zdarzyć, gdy monety z Twojego portfela zostały już wydane, na przykład gdy używałeś kopii wallet.dat i bitcoiny które tam wydałeś nie zostały jeszcze odjęte z portfela z którego teraz korzystasz. - + Invalid amount Nieprawidłowa kwota @@ -2564,12 +2564,12 @@ Adres: %4 Niewystarczające środki - + Loading block index... Ładowanie indeksu bloku... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Dodaj węzeł do łączenia się and attempt to keep the connection open @@ -2579,7 +2579,7 @@ Adres: %4 Nie można przywiązać %s na tym komputerze. Bitcoin prawdopodobnie już działa. - + Find peers using internet relay chat (default: 0) Znajdź peery używające IRC (domyślnie: 0) @@ -2625,7 +2625,7 @@ Adres: %4 Aby użyć opcji %s - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2637,16 +2637,18 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. - + Error Błąd - + You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. - + Musisz ustawić rpcpassword=<hasło> w pliku configuracyjnym: +%s +Jeżeli plik nie istnieje, utwórz go z uprawnieniami właściciela-tylko-do-odczytu. \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3