From 136abda59728708ab4dffeac6fb08e0abf7e3b27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Wladimir J. van der Laan" Date: Mon, 4 Jan 2016 09:47:50 +0100 Subject: qt: periodic translations pull from transifex --- src/qt/locale/bitcoin_pl.ts | 140 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 140 insertions(+) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pl.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts index a351552b63..8a8c377480 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts @@ -878,6 +878,34 @@ command-line options opcje konsoli + + UI Options: + Opcje interfejsu + + + Choose data directory on startup (default: %u) + Katalog danych używany podczas uruchamiania programu (domyślny: %u) + + + Set language, for example "de_DE" (default: system locale) + Wybierz język, na przykład "de_DE" (domyślnie: język systemowy) + + + Start minimized + Uruchom zminimalizowany + + + Set SSL root certificates for payment request (default: -system-) + Ustaw certyfikaty główne SSL dla żądań płatności (domyślnie: -system-) + + + Show splash screen on startup (default: %u) + Wyświetl okno powitalne podczas uruchamiania (domyślnie: %u) + + + Reset all settings changes made over the GUI + Ustaw jako domyślne wszystkie ustawienia interfejsu + Intro @@ -1075,6 +1103,10 @@ Port of the proxy (e.g. 9050) Port proxy (np. 9050) + + Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type. + Pokazuje, czy wspierane domyślnie proxy SOCKS5 jest używane do łączenia się z peerami w tej sieci + IPv4 IPv4 @@ -1087,6 +1119,10 @@ Tor Tor + + Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services: + Użyj oddzielnego prozy SOCKS5 aby osiągnąć węzły w ukrytych usługach Tor: + &Window &Okno @@ -1457,6 +1493,14 @@ Current number of blocks Aktualna liczba bloków + + Current number of transactions + Obecna liczba transakcji + + + Memory usage + Zużycie pamięci + Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. Otwórz plik logowania debugowania Bitcoin Core z obecnego katalogu z danymi. Może to potrwać kilka sekund przy większych plikach. @@ -1481,6 +1525,10 @@ Select a peer to view detailed information. Wybierz węzeł żeby zobaczyć szczegóły. + + Whitelisted + Biała lista + Direction Kierunek @@ -1489,6 +1537,18 @@ Version Wersja + + Starting Block + Blok startowy + + + Synced Headers + Zsynchronizowane nagłówki + + + Synced Blocks + Zsynchronizowane bloki + User Agent Aplikacja kliencka @@ -1517,6 +1577,10 @@ Ping Time Czas odpowiedzi + + Ping Wait + Czas odpowiedzi + Time Offset Przesunięcie czasu @@ -1601,6 +1665,10 @@ %1 GB %1 GB + + (node id: %1) + (id węzła: %1) + via %1 przez %1 @@ -1648,6 +1716,10 @@ Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before. Użyj jednego z poprzednio użytych adresów odbiorczych. Podczas ponownego używania adresów występują problemy z bezpieczeństwem i prywatnością. Nie korzystaj z tej opcji, chyba że odtwarzasz żądanie płatności wykonane już wcześniej. + + R&euse an existing receiving address (not recommended) + U&żyj ponownie istniejącego adresu odbiorczego (niepolecane) + An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network. Opcjonalna wiadomość do dołączenia do żądania płatności, która będzie wyświetlana, gdy żądanie zostanie otwarte. Uwaga: wiadomość ta nie zostanie wysłana wraz z płatnością w sieci Bitcoin. @@ -1989,6 +2061,10 @@ Copy change Skopiuj resztę + + Total Amount %1 + Łączna kwota %1 + or lub @@ -2656,6 +2732,10 @@ Copy transaction ID Skopiuj ID transakcji + + Copy raw transaction + Skopiuj surowe dane transakcji + Edit label Zmień etykietę @@ -2807,6 +2887,10 @@ Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details Błąd: Wystąpił fatalny błąd wewnętrzny, sprawdź szczegóły w debug.log + + Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s) + Prowizja (w %s/kB) dodawana do wysyłanych transakcji (domyślnie: %s) + Pruning blockstore... Przycinanie zapisu bloków... @@ -2815,6 +2899,10 @@ Run in the background as a daemon and accept commands Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia + + Unable to start HTTP server. See debug log for details. + Uruchomienie serwera HTTP nie powiodło się. Zobacz dziennik debugowania, aby uzyskać więcej szczegółów. + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Akceptuj połączenia z zewnątrz (domyślnie: 1 jeśli nie ustawiono -proxy lub -connect) @@ -2967,6 +3055,14 @@ Specify wallet file (within data directory) Określ plik portfela (w obrębie folderu danych) + + Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench. + Niewspierany argument -benchmark zignorowany, użyj -debug=bench. + + + Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net. + Niewspierany argument -debugnet zignorowany, użyj -debug=net. + Use UPnP to map the listening port (default: %u) Użyj UPnP do przekazania portu nasłuchu (domyślnie : %u) @@ -3075,6 +3171,18 @@ Activating best chain... Aktywuje najlepszy łańcuch + + Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d) + Zawsze przekazuj informacje o transakcjach otrzymanych od osób z białej listy (domyślnie: %d) + + + Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup + Próbuj podczas uruchamiania programu odzyskać klucze prywatne z uszkodzonego pliku wallet.dat + + + Automatically create Tor hidden service (default: %d) + Stwórz automatycznie ukrytą usługę Tora (domyślnie: %d) + Cannot resolve -whitebind address: '%s' Nie można rozwiązać adresu -whitebind: '%s' @@ -3095,6 +3203,10 @@ Error reading from database, shutting down. Błąd odczytu z bazy danych, wyłączam się. + + Imports blocks from external blk000??.dat file on startup + Importuj bloki z zewnętrznego pliku blk000??.dat podczas uruchamiania programu + Information Informacja @@ -3127,6 +3239,10 @@ Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u) Przechowuj w pamięci maksymalnie <n> transakcji nie możliwych do połączenia (domyślnie: %u) + + Need to specify a port with -whitebind: '%s' + Musisz określić port z -whitebind: '%s' + Node relay options: Opcje przekaźnikowe węzła: @@ -3143,6 +3259,10 @@ Receive and display P2P network alerts (default: %u) Odbieranie i wyświetlanie alertów sieci P2P (domyślnie: %u) + + Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup + Przeskanuj podczas ładowania programu łańcuch bloków w poszukiwaniu zaginionych transakcji portfela + Send trace/debug info to console instead of debug.log file Wyślij informację/raport do konsoli zamiast do pliku debug.log. @@ -3171,6 +3291,10 @@ This is experimental software. To oprogramowanie eksperymentalne. + + Tor control port password (default: empty) + Hasło zabezpieczające portu kontrolnego Tora (domyślnie: puste) + Transaction amount too small Zbyt niska kwota transakcji @@ -3191,6 +3315,10 @@ Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s) Nie można przywiązać do %s na tym komputerze (bind zwrócił błąd %s) + + Upgrade wallet to latest format on startup + Zaktualizuj portfel do najnowszego formatu podczas ładowania programu + Username for JSON-RPC connections Nazwa użytkownika dla połączeń JSON-RPC @@ -3239,6 +3367,14 @@ (1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data) (1 = zachowaj wysłane metadane np. właściciel konta i informacje o żądaniach płatności, 2 = porzuć wysłane metadane) + + Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u) + Nie trzymaj w pamięci transakcji starszych niż <n> godzin (domyślnie: %u) + + + Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect. + Ostrzeżenie: błąd odczytu wallet.dat! Wszystkie klucze zostały odczytane, ale może brakować pewnych danych transakcji lub wpisów w książce adresowej lub mogą one być nieprawidłowe. + How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u) Jak dokładna jest weryfikacja bloków przy -checkblocks (0-4, domyślnie: %u) @@ -3255,6 +3391,10 @@ Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional) Wypuść informacje debugowania (domyślnie: %u, podanie <category> jest opcjonalne) + + Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported. + Znaleziono niewspierany argument -socks. Wybieranie wersji SOCKS nie jest już możliwe, wsparcie programu obejmuje tylko proxy SOCKS5 + Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s) Użyj oddzielnego prozy SOCKS5 aby osiągnąć węzły w ukrytych usługach Tor (domyślnie: %s) -- cgit v1.2.3