From 064a6905151891824696a0c67d81c97a86232f8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Wladimir J. van der Laan" Date: Mon, 10 Mar 2014 14:15:46 +0100 Subject: Transifex pull pre-0.9.0rc3/final --- src/qt/locale/bitcoin_pl.ts | 393 +++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 225 insertions(+), 168 deletions(-) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pl.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts index 4ea954f5e1..ba399c396a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts @@ -36,6 +36,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O The Bitcoin Core developers Deweloperzy Bitcoin Core + + + + (%1-bit) + + AddressBookPage @@ -690,7 +696,7 @@ Adres: %4 Portfel jest <b>zaszyfrowany</b> i obecnie <b>zablokowany</b> - + A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. Błąd krytyczny. Bitcoin nie może kontynuować bezpiecznie więc zostanie zamknięty. @@ -751,7 +757,7 @@ Adres: %4 Reszta: - + (un)select all Zaznacz/Odznacz wszystko @@ -766,7 +772,7 @@ Adres: %4 Widok listy - + Amount Kwota @@ -909,7 +915,7 @@ Adres: %4 (%1 locked) - + (%1 zablokowane) @@ -917,7 +923,7 @@ Adres: %4 - + Dust @@ -987,12 +993,12 @@ Adres: %4 change from %1 (%2) - + reszta z %1 (%2) (change) - + (reszta) @@ -1099,7 +1105,7 @@ Adres: %4 - + Bitcoin Core Rdzeń BitCoin @@ -1243,7 +1249,7 @@ Adres: %4 Główne - + Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Opcjonalna prowizja za transakcje za kB, wspomaga ona szybkość przebiegu transakcji. Większość transakcji jest 1 kB. @@ -1253,7 +1259,7 @@ Adres: %4 Płać prowizję za transakcje - + Automatically start Bitcoin after logging in to the system. Automatycznie uruchamia Bitcoin po zalogowaniu do systemu. @@ -1268,12 +1274,7 @@ Adres: %4 - - Set database cache size in megabytes (default: 25) - Ustaw rozmiar w megabajtach cache-u bazy danych (domyślnie: 25) - - - + MB @@ -1288,7 +1289,12 @@ Adres: %4 Ustaw liczbę wątków skryptu weryfikacji (do 16, 0 = auto, <0 = zostawia taką ilość rdzenie wolnych, domyślnie: 0) - + + &Spend unconfirmed change (experts only) + + + + Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy. @@ -1300,7 +1306,7 @@ Adres: %4 IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) - + Adres IP serwera proxy (np. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) @@ -1323,7 +1329,17 @@ Adres: %4 &Sieć - + + W&allet + + + + + If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed. + + + + Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. Automatycznie otwiera port klienta Bitcoin na routerze. Ta opcja dzieła tylko jeśli twój router wspiera UPnP i jest ono włączone. @@ -1438,17 +1454,17 @@ Adres: %4 &Anuluj - + default domyślny - + none - + Confirm options reset Potwierdź reset ustawień @@ -1456,12 +1472,12 @@ Adres: %4 Client restart required to activate changes. - + Wymagany restart programu, aby uaktywnić zmiany. Client will be shutdown, do you want to proceed? - + Program zostanie wyłączony. Czy chcesz kontynuować? @@ -1488,19 +1504,14 @@ Adres: %4 Wyświetlana informacja może być nieaktualna. Twój portfel synchronizuje się automatycznie z siecią bitcoin, zaraz po tym jak uzyskano połączenie, ale proces ten nie został jeszcze ukończony. - - Unconfirmed: - Niepotwierdzone: - - - + Wallet Portfel - Confirmed: - Potwierdzone: + Available: + Dostępne: @@ -1508,7 +1519,12 @@ Adres: %4 Twoje obecne saldo - + + Pending: + + + + Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance Suma transakcji, które nie zostały jeszcze potwierdzone, a które nie zostały wliczone do twojego obecnego salda @@ -1656,6 +1672,11 @@ Adres: %4 Error: Invalid combination of -regtest and -testnet. Błąd: Niepoprawna kombinacja -regtest i -testnet. + + + Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) + Wprowadź adres Bitcoin (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) + QRImageWidget @@ -1677,7 +1698,7 @@ Adres: %4 PNG Image (*.png) - + Obraz PNG (*.png) @@ -1715,12 +1736,12 @@ Adres: %4 Debug window - + Okno debugowania General - + Ogólne @@ -1876,22 +1897,22 @@ Adres: %4 ReceiveCoinsDialog - + &Amount: &Ilość: - + &Label: &Etykieta: - + &Message: &Wiadomość: - + Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before. Użyj jeden z poprzednio użytych adresów odbiorczych. Podczas ponownego używania adresów występują problemy z bezpieczeństwem i prywatnością. Nie korzystaj z tej opcji, chyba że odtwarzasz żądanie płatności wykonane już wcześniej. @@ -1901,27 +1922,30 @@ Adres: %4 U%żyj ponownie istniejący adres odbiorczy (niepolecane) - - An optional label to associate with the new receiving address + + + An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network. - - An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network. - + + + An optional label to associate with the new receiving address. + Opcjonalna etykieta do skojarzenia z nowym adresem odbiorczym. - + Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>. - + + An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount. - + Clear all fields of the form. Wyczyść pola formularza @@ -1931,34 +1955,49 @@ Adres: %4 Wyczyść - - &Request payment - &Żądaj płatności + + Requested payments history + - - Requested payments - + + &Request payment + &Żądaj płatności - + Show the selected request (does the same as double clicking an entry) Show - + Pokaż Remove the selected entries from the list - + Usuń zaznaczone z listy Remove - + Usuń + + + + Copy label + Kopiuj etykietę + + + + Copy message + Kopiuj wiadomość + + + + Copy amount + Kopiuj kwotę @@ -2061,12 +2100,17 @@ Adres: %4 (no message) + + + (no amount) + (brak kwoty) + SendCoinsDialog - + Send Coins Wyślij Monety @@ -2142,7 +2186,7 @@ Adres: %4 - + Send to multiple recipients at once Wyślij do wielu odbiorców na raz @@ -2152,7 +2196,7 @@ Adres: %4 Dodaj Odbio&rce - + Clear all fields of the form. Wyczyść wszystkie pola formularza @@ -2162,12 +2206,12 @@ Adres: %4 Wyczyść &wszystko - + Balance: Saldo: - + Confirm the send action Potwierdź akcję wysyłania @@ -2177,7 +2221,7 @@ Adres: %4 Wy&syłka - + Confirm send coins Potwierdź wysyłanie monet @@ -2190,12 +2234,7 @@ Adres: %4 %1 do %2 - - Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - Wprowadź adres Bitcoin (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - - - + Copy quantity Skopiuj ilość @@ -2245,7 +2284,7 @@ Adres: %4 lub - + The recipient address is not valid, please recheck. Adres odbiorcy jest nieprawidłowy, proszę poprawić @@ -2272,7 +2311,7 @@ Adres: %4 Transaction creation failed! - + Utworzenie transakcji nie powiodło się! @@ -2280,12 +2319,12 @@ Adres: %4 - + Warning: Invalid Bitcoin address Ostrzeżenie: nieprawidłowy adres Bitcoin - + (no label) (bez etykiety) @@ -2295,7 +2334,7 @@ Adres: %4 Ostrzeżenie: Nieznany adres - + Are you sure you want to send? Czy na pewno chcesz wysłać? @@ -2305,7 +2344,7 @@ Adres: %4 dodano jako opłata transakcyjna - + Payment request expired Zażądanie płatności upłynęło @@ -2382,12 +2421,7 @@ Adres: %4 Wiadomość: - - A message that was attached to the Bitcoin URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network. - - - - + This is a verified payment request. Zweryfikowano żądanie zapłaty. @@ -2397,7 +2431,12 @@ Adres: %4 Wprowadź etykietę dla tego adresu by dodać go do listy użytych adresów - + + A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network. + + + + This is an unverified payment request. To żądanie zapłaty nie zostało zweryfikowane. @@ -2413,11 +2452,6 @@ Adres: %4 Memo: Notatka: - - - Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - Wprowadź adres Bitcoin (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - ShutdownWindow @@ -2429,7 +2463,7 @@ Adres: %4 Do not shut down the computer until this window disappears. - + Nie wyłączaj komputera dopóki to okno nie zniknie. @@ -2455,19 +2489,19 @@ Adres: %4 Wprowadź adres Bitcoin (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - - + + Choose previously used address Wybierz wcześniej użyty adres - - + + Alt+A Alt+A - + Paste address from clipboard Wklej adres ze schowka @@ -2508,12 +2542,12 @@ Adres: %4 - + Clear &All Wyczyść &wszystko - + &Verify Message &Zweryfikuj wiadomość @@ -2528,7 +2562,7 @@ Adres: %4 Wprowadź adres Bitcoin (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address Zweryfikuj wiadomość, aby upewnić się, że została podpisana odpowiednim adresem Bitcoin. @@ -2543,43 +2577,37 @@ Adres: %4 Resetuje wszystkie pola weryfikacji wiadomości - - + Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Wprowadź adres Bitcoin (np. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) - + Click "Sign Message" to generate signature Kliknij "Podpisz Wiadomość" żeby uzyskać podpis - - - Enter Bitcoin signature - Wprowadź podpis Bitcoin - - + The entered address is invalid. Podany adres jest nieprawidłowy. - + - + Please check the address and try again. Proszę sprawdzić adres i spróbować ponownie. - - + + The entered address does not refer to a key. Wprowadzony adres nie odnosi się do klucza. - + Wallet unlock was cancelled. Odblokowanie portfela zostało anulowane. @@ -2599,7 +2627,7 @@ Adres: %4 Wiadomość podpisana. - + The signature could not be decoded. Podpis nie może zostać zdekodowany. @@ -2660,6 +2688,11 @@ Adres: %4 + conflicted + + + + %1/offline %1/offline @@ -2821,12 +2854,12 @@ Adres: %4 , nie został jeszcze pomyślnie wyemitowany - + Open for %n more block(s) Otwórz dla %n blokuOtwórz dla %n następnych blokówOtwórz dla %n następnych bloków - + unknown nieznany @@ -2867,12 +2900,12 @@ Adres: %4 Kwota - + Immature (%1 confirmations, will be available after %2) - + Open for %n more block(s) Otwórz dla %n następnych bloków @@ -2882,23 +2915,12 @@ Adres: %4 Otwórz do %1 - - Offline (%1 confirmations) - Offline (%1 potwierdzeń) - - - - Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) - Niezatwierdzony (%1 z %2 potwierdzeń) - - - - + Confirmed (%1 confirmations) Zatwierdzony (%1 potwierdzeń) - + This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Ten blok nie został odebrany przez jakikolwiek inny węzeł i prawdopodobnie nie zostanie zaakceptowany! @@ -2908,7 +2930,27 @@ Adres: %4 Wygenerowano ale nie zaakceptowano - + + Offline + + + + + Unconfirmed + Niepotwierdzone: + + + + Confirming (%1 of %2 recommended confirmations) + Potwierdzanie (%1 z %2 rekomendowanych potwierdzeń) + + + + Conflicted + + + + Received with Otrzymane przez @@ -2938,7 +2980,7 @@ Adres: %4 (brak) - + Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Status transakcji. Najedź na pole, aby zobaczyć liczbę potwierdzeń. @@ -3204,12 +3246,12 @@ Adres: %4 bitcoin-core - + Usage: Użycie: - + List commands Lista poleceń @@ -3264,12 +3306,12 @@ Adres: %4 Podaj swój publiczny adres - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Próg po którym nastąpi rozłączenie nietrzymających się zasad peerów (domyślnie: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Czas w sekundach, przez jaki nietrzymający się zasad peerzy nie będą mogli ponownie się podłączyć (domyślnie: 86400) @@ -3289,17 +3331,17 @@ Adres: %4 Akceptuj linię poleceń oraz polecenia JSON-RPC - + Run in the background as a daemon and accept commands Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia - + Use the test network Użyj sieci testowej - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Akceptuj połączenia z zewnątrz (domyślnie: 1 jeśli nie ustawiono -proxy lub -connect) @@ -3439,6 +3481,11 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo + Clear list of wallet transactions (diagnostic tool; implies -rescan) + Wyczyść listę transakcji portfela (narzędzie diagnostyczne; implikuje -rescan) + + + Connect only to the specified node(s) Łącz tylko do wskazanego węzła @@ -3465,7 +3512,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Do not load the wallet and disable wallet RPC calls - + Nie ładuj portfela i wyłącz odwołania RPC @@ -3635,7 +3682,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Set maximum block size in bytes (default: %d) - + Ustaw maksymalną wielkość bloku w bajtach (domyślnie: %d) @@ -3649,6 +3696,11 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo + Spend unconfirmed change when sending transactions (default: 1) + Wydawaj niepotwierdzoną resztę podczas wysyłania transakcji (domyślnie: 1) + + + Start Bitcoin server Startowanie serwera Bitcoin @@ -3685,7 +3737,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Wallet options: - + Opcje portfela: @@ -3698,12 +3750,12 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Musisz przebudować bazę używając parametru -reindex aby zmienić -txindex - + Imports blocks from external blk000??.dat file Importuj bloki z zewnętrznego pliku blk000??.dat - + Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message) Uruchom polecenie przy otrzymaniu odpowiedniego powiadomienia lub gdy zobaczymy naprawdę długie rozgałęzienie (%s w poleceniu jest podstawiane za komunikat) @@ -3723,7 +3775,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Ustaw liczbę wątków skryptu weryfikacji (do 16, 0 = auto, <0 = zostawia taką ilość rdzenie wolnych, domyślnie: 0) - + Information Informacja @@ -3793,7 +3845,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Wskaż czas oczekiwania bezczynności połączenia w milisekundach (domyślnie: 5000) - + System error: Błąd systemu: @@ -3839,6 +3891,11 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo + Zapping all transactions from wallet... + + + + version wersja @@ -3848,32 +3905,32 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo wallet.dat uszkodzony, odtworzenie się nie powiodło - + Password for JSON-RPC connections Hasło do połączeń JSON-RPC - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address Przyjmuj połączenia JSON-RPC ze wskazanego adresu IP - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Wysyłaj polecenia do węzła działającego na <ip> (domyślnie: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Wykonaj polecenie kiedy najlepszy blok ulegnie zmianie (%s w komendzie zastanie zastąpione przez hash bloku) - + Upgrade wallet to latest format Zaktualizuj portfel do najnowszego formatu. - + Set key pool size to <n> (default: 100) Ustaw rozmiar puli kluczy na <n> (domyślnie: 100) @@ -3883,12 +3940,12 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Przeskanuj blok łańcuchów żeby znaleźć zaginione transakcje portfela - + Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections Użyj OpenSSL (https) do połączeń JSON-RPC - + Server certificate file (default: server.cert) Plik certyfikatu serwera (domyślnie: server.cert) @@ -3898,7 +3955,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Klucz prywatny serwera (domyślnie: server.pem) - + This help message Ta wiadomość pomocy @@ -3908,12 +3965,12 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Nie można przywiązać %s na tym komputerze (bind returned error %d, %s) - + Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect Zezwól -addnode, -seednode i -connect na łączenie się z serwerem DNS - + Loading addresses... Wczytywanie adresów... @@ -3928,12 +3985,12 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Błąd ładowania wallet.dat: Portfel wymaga nowszej wersji Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Portfel wymaga przepisania: zrestartuj Bitcoina żeby ukończyć - + Error loading wallet.dat Błąd ładowania wallet.dat @@ -3943,7 +4000,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Nieprawidłowy adres -proxy: '%s' - + Unknown network specified in -onlynet: '%s' Nieznana sieć w -onlynet: '%s' @@ -3953,7 +4010,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Nieznana wersja proxy w -socks: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' Nie można uzyskać adresu -bind: '%s' @@ -3963,7 +4020,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Nie można uzyskać adresu -externalip: '%s' - + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' Nieprawidłowa kwota dla -paytxfee=<amount>: '%s' @@ -3983,7 +4040,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Ładowanie indeksu bloku... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Dodaj węzeł do łączenia się and attempt to keep the connection open @@ -3993,12 +4050,12 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Nie można przywiązać %s na tym komputerze. Bitcoin prawdopodobnie już działa. - + Loading wallet... Wczytywanie portfela... - + Cannot downgrade wallet Nie można dezaktualizować portfela @@ -4008,7 +4065,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Nie można zapisać domyślnego adresu - + Rescanning... Ponowne skanowanie... @@ -4018,17 +4075,17 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo Wczytywanie zakończone - + To use the %s option Aby użyć opcji %s - + Error Błąd - + You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -- cgit v1.2.3