From c27793891a54376d1eb927c4315c9b47b3af3840 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 16 Feb 2024 14:35:10 +0000
Subject: qt: 26.1rc1 translations update
This change is a result if pulling the recent translations
from the Transifex website using the
bitcoin-maintainer-tools/update-translations.py tool.
A few manual adjustments were made:
- skipped removing of `bitcoin_af.ts`
- skipped removing of `bitcoin_ar.ts`
- skipped adding of `bitcoin_ru_RU.ts` (`bitcoin_ru.ts` is already
present)
---
src/qt/locale/bitcoin_ko.ts | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 72 insertions(+), 3 deletions(-)
(limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ko.ts')
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ko.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ko.ts
index 0ce74e6138..53af80ddc3 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ko.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ko.ts
@@ -93,6 +93,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.%1 으로 주소 리스트를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주십시오.
+
+ Sending addresses - %1
+ 보내는 주소들 - %1
+
+
+ Receiving addresses - %1
+ 받는 주소들 - %1
+ Exporting Failed내보내기 실패
@@ -215,6 +223,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.지갑 복호화를 위한 암호가 틀렸습니다.
+
+ The passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character. If this is successful, please set a new passphrase to avoid this issue in the future.
+ 지갑 암호화 해제를 위해 입력된 비밀문구가 정확하지 않습니다. 비밀문구가 공백 문자 (0 바이트)를 포함하고 있습니다. 만약 비밀문구가 25.0 버전 이전의 비트코인 코어 소프트웨어에 의해 설정되었다면, 비밀문구를 첫 공백 문자 이전까지 입력해보세요. 이렇게 해서 성공적으로 입력되었다면, 차후 이런 문제가 발생하지 않도록 비밀문구를 새로이 설정해 주세요.
+ Wallet passphrase was successfully changed.지갑 암호가 성공적으로 변경되었습니다.
@@ -223,6 +235,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
Passphrase change failed암호 변경에 실패하였습니다.
+
+ The old passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character.
+ 지갑 암호화 해제를 위해 입력된 예전 비밀문구가 정확하지 않습니다. 비밀문구가 공백 문자 (0 바이트)를 포함하고 있습니다. 만약 비밀문구가 25.0 버전 이전의 비트코인 코어 소프트웨어에 의해 설정되었다면, 비밀문구를 첫 공백 문자 이전까지 입력해보세요.
+ Warning: The Caps Lock key is on!경고: Caps Lock키가 켜져있습니다!
@@ -792,6 +808,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
A context menu item. The network activity was disabled previously.네트워크 활성화 하기
+
+ Pre-syncing Headers (%1%)…
+ 블록 헤더들을 사전 동기화 중 (%1%)...
+
+
+ Error creating wallet
+ 지갑 생성 오류
+ Error: %1오류: %1
@@ -1035,7 +1059,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
Can't list signers서명자를 나열할 수 없습니다.
-
+
+ Too many external signers found
+ 너무 많은 외부 서명자들이 발견됨
+
+
LoadWalletsActivity
@@ -1081,7 +1109,27 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.지갑 복원하기
-
+
+ Restoring Wallet <b>%1</b>…
+ Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.
+ 지갑 복구 중 <b>%1</b>...
+
+
+ Restore wallet failed
+ Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.
+ 지갑 복구 실패
+
+
+ Restore wallet warning
+ Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.
+ 경고 (지갑 복구)
+
+
+ Restore wallet message
+ Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.
+ 지갑 복구 관련 메세지
+
+
WalletController
@@ -1267,6 +1315,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
(Full 체인이 되려면 %n GB 가 필요합니다.)
+
+ Choose data directory
+ 데이터 디렉토리를 선택하세요
+ At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.최소 %1 GB의 데이터가 이 디렉토리에 저장되며 시간이 지남에 따라 증가할 것입니다.
@@ -1326,6 +1378,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.초기 동기화는 매우 오래 걸리며 이전에는 본 적 없는 하드웨어 문제를 발생시킬 수 있습니다. %1을 실행할 때마다 중단 된 곳에서 다시 계속 다운로드 됩니다.
+
+ When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.
+ OK를 클릭하면, %1는 %4가 최초 출시된 %3에 있는 가장 오래된 트랜잭션들부터 시작하여 전체 %4 블록체인 (%2GB)을 내려 받고 처리하기 시작합니다.
+ If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.블록 체인 저장 영역을 제한하도록 선택한 경우 (블록 정리), 이력 데이터는 계속해서 다운로드 및 처리 되지만, 차후 디스크 용량을 줄이기 위해 삭제됩니다.
@@ -1419,7 +1475,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)…알 수 없음. 헤더 동기화 중(%1, %2)...
-
+
+ Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)…
+ 알려지지 않음. 블록 헤더들을 사전 동기화 중 (%1, %2%)...
+
+
OpenURIDialog
@@ -1462,6 +1522,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.
Number of script &verification threads스크립트 인증 쓰레드의 개수(&V)
+
+ Full path to a %1 compatible script (e.g. C:\Downloads\hwi.exe or /Users/you/Downloads/hwi.py). Beware: malware can steal your coins!
+ %1가 호환되는 스크립트가 있는 전체 경로 (예시 - C:\Downloads\hwi.exe or /Users/you/Downloads/hwi.py). 주의: 멀웨어가 당신의 코인들을 훔쳐갈 수도 있습니다!
+ IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)프록시 아이피 주소 (예: IPv4:127.0.0.1 / IPv6: ::1)
@@ -3787,6 +3851,11 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet.
PSBT copiedPSBT 복사됨
+
+ Copied to clipboard
+ Fee-bump PSBT saved
+ 클립보드로 복사됨
+ Can't sign transaction.거래에 서명 할 수 없습니다.
--
cgit v1.2.3