From 89d148c8c65b3e6b6a8fb8b722efb4b6a7d0a375 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "W. J. van der Laan" Date: Wed, 11 Aug 2021 13:22:47 +0200 Subject: qt: Translations update for 0.21.2rc1 Tree-SHA512: f0a74deb84711645ba112b364fbe958db51992f28d0ec87262dd0a21f1052a270f5fc8c13dfd6dc6f5a8a5580e7f1991b3de2d44e3a44252cd3c315dfc2e00ba --- src/qt/locale/bitcoin_eu.ts | 451 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 448 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_eu.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eu.ts index dd6c0dfe40..bd284c5c15 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_eu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_eu.ts @@ -353,10 +353,18 @@ Reindexing blocks on disk... Blokeak diskoan berriro zerrendatzen... + + Proxy is <b>enabled</b>: %1 + Proxya <b>gaituta</b> dago : %1 + Send coins to a Bitcoin address Bidali txanponak Bitcoin helbide batera + + Backup wallet to another location + Diru-zorroaren segurtasun-kopia beste leku batean. + Change the passphrase used for wallet encryption Diruzorroa enkriptatzeko erabilitako pasahitza aldatu @@ -381,6 +389,14 @@ Show or hide the main Window Lehio nagusia erakutsi edo izkutatu + + Encrypt the private keys that belong to your wallet + Zure diru-zorroari dagozkion giltza pribatuak enkriptatu. + + + Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them + Sinatu mezuak Bitcoinen helbideekin, zure jabea zarela frogatzeko. + Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses Egiaztatu mesua Bitcoin helbide espezifikoarekin erregistratu direla ziurtatzeko @@ -401,10 +417,38 @@ Tabs toolbar Fitxen tresna-barra + + Show the list of used sending addresses and labels + Erakutsi bidalketa-helbideen eta etiketen zerrenda + + + Show the list of used receiving addresses and labels + Harrera-helbideen eta etiketen zerrenda erakutsi + + + &Command-line options + &Komando-lerroaren aukerak + + + Indexing blocks on disk... + Blokeak diskoan indexatzen... + + + Processing blocks on disk... + Blokeak diskoan prozesatzen... + %1 behind %1 atzetik + + Last received block was generated %1 ago. + Jasotako azken blokea duela %1 sortu zen. + + + Transactions after this will not yet be visible. + Honen ondorengo transakzioak oraindik ez daude ikusgai. + Error Akatsa @@ -421,6 +465,10 @@ Up to date Eguneratua + + Node window + Adabegiaren leihoa + &Sending addresses &Helbideak bidaltzen @@ -429,6 +477,10 @@ &Receiving addresses &Helbideak jasotzen + + Open a bitcoin: URI + Ireki bitcoin bat: URI + Open Wallet Diruzorroa zabaldu @@ -457,6 +509,10 @@ default wallet Diruzorro lehenetsia + + No wallets available + Ez dago diru-zorrorik eskura + &Window &Lehioa @@ -473,6 +529,14 @@ Main Window Lehio nagusia + + %1 client + %1 bezeroa + + + Connecting to peers... + Pareekin konektatzen... + Catching up... Eguneratzen... @@ -503,6 +567,11 @@ Diruzorroa: %1 + + Type: %1 + + Mota: %1 + Label: %1 @@ -523,6 +592,18 @@ Incoming transaction Sartutako transakzioa + + HD key generation is <b>enabled</b> + HD gakoa sortzea <b>gaituta</b> dago + + + HD key generation is <b>disabled</b> + HD gakoa sortzea <b>desgaituta</b> dago + + + Private key <b>disabled</b> + Gako pribatua <b>desgaitua</b> + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Zorroa <b>enkriptatuta</b> eta <b>desblokeatuta</b> dago une honetan @@ -531,6 +612,10 @@ Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Zorroa <b>enkriptatuta</b> eta <b>blokeatuta</b> dago une honetan + + Original message: + Jatorrizko mezua: + CoinControlDialog @@ -550,18 +635,42 @@ Amount: Kopurua: + + Fee: + Ordainketa: + Dust: Hautsa: + + After Fee: + Ordaindu ondoren: + Change: Bueltak: + + Tree mode + Zuhaitz modua + + + List mode + Zerrenda modua + Amount Kopurua + + Received with label + Etiketarekin jasoa + + + Received with address + Helbidearekin jasoa + Date Data @@ -582,6 +691,42 @@ Copy label Etiketa kopiatu + + Copy amount + zenbatekoaren kopia + + + Copy transaction ID + Kopiatu transakzioaren IDa + + + Lock unspent + Blokeatu erabili gabe + + + Unlock unspent + Desblokeatu gastatu gabe + + + Copy quantity + Kopia kopurua + + + Copy bytes + Kopiatu byte-ak + + + Copy dust + Kopiatu hautsa + + + Copy change + Kopiatu aldaketa + + + (%1 locked) + (%1 blokeatuta) + yes bai @@ -609,13 +754,21 @@ Create wallet failed Diruzorroa sortzen hutsegitea - + + Create wallet warning + Diru-zorroa sortzearen buruzko oharra + + CreateWalletDialog Create Wallet Diruzorroa sortu + + Wallet + Diru-zorroa + Wallet Name Diruzorroaren izena @@ -624,6 +777,18 @@ Encrypt Wallet Diruzorroa enkriptatu + + Advanced Options + Aukera aurreratuak + + + Disable Private Keys + Desgaitu gako pribatuak + + + Descriptor Wallet + Deskriptorearen zorroa + Create Sortu @@ -677,7 +842,15 @@ version bertsioa - + + About %1 + %1 inguru + + + Command-line options + Komando lerroaren aukerak + + Intro @@ -703,6 +876,10 @@ Form Inprimakia + + Number of blocks left + Gainerako blokeen kopurua. + Unknown... Ezezaguna... @@ -711,6 +888,10 @@ Last block time Azken blokearen unea + + Progress + Aurrerapena + calculating... kalkulatzen... @@ -719,9 +900,17 @@ Hide Izkutatu + + Esc + Esc + OpenURIDialog + + Open bitcoin URI + Ireki bitcoin URIa + URI: URI: @@ -741,7 +930,11 @@ default wallet Diruzorro lehenetsia - + + Opening Wallet <b>%1</b>... + Diru-zorroa irekitzen <b>%1</b>... + + OptionsDialog @@ -756,6 +949,78 @@ Size of &database cache Databasearen cache tamaina + + IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) + Proxyaren IP helbidea (IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1 adibidez ) + + + &Hide tray icon + &Erretiluaren ikonoa ezkutatu + + + Open Configuration File + Ireki konfigurazio fitxategia + + + Reset all client options to default. + Bezeroaren aukera guztiak hasieratu. + + + &Reset Options + &Aukerak Hasieratu + + + &Network + &Sarea + + + GB + GB + + + MiB + MiB + + + Expert + Aditu + + + Enable coin &control features + Diruaren &kontrolaren ezaugarriak gaitu + + + Map port using &UPnP + Portua mapeatu &UPnP erabiliz + + + Accept connections from outside. + Kanpoko konexioak onartu + + + Allow incomin&g connections + Sarbide konexioak baimendu + + + Proxy &IP: + Proxyaren &IP helbidea: + + + &Port: + &Portua: + + + Port of the proxy (e.g. 9050) + Proxy portua (9050 adibidez) + + + IPv4 + IPv4 + + + IPv6 + IPv6 + Tor Tor @@ -768,6 +1033,10 @@ &Display &Pantaila + + User Interface &language: + Erabiltzaile-interfazearen &hizkuntza: + &Unit to show amounts in: Zenbatekoa azaltzeko &unitatea: @@ -780,10 +1049,22 @@ &Cancel &Ezeztatu + + default + lehenetsi + none Bat ere ez + + Confirm options reset + Berretsi aukeren berrezarpena + + + Client restart required to activate changes. + Bezeroa berrabiarazi behar da aldaketak aktibatzeko. + Configuration options Konfiguraketa aukerak @@ -803,10 +1084,22 @@ Form Inprimakia + + Watch-only: + Ikusi-bakarrik: + + + Available: + Eskuragarri: + Pending: Zai: + + Immature: + Ez dago eskuragarri: + Total: Guztira: @@ -814,12 +1107,40 @@ PSBTOperationsDialog + + Copy to Clipboard + Kopiatu arbelera + + + Save... + Gorde... + + + Close + Itxi + PaymentServer + + Payment request error + Ordainketa eskaera akatsa + + + Invalid payment address %1 + Ordainketa helbide baliogabea %1 + PeerTableModel + + User Agent + Erabiltzaile agentea + + + Node/Service + Adabegi / Zerbitzua + QObject @@ -841,6 +1162,14 @@ RPCConsole + + User Agent + Erabiltzaile agentea + + + Node window + Adabegiaren leihoa + Last block time Azken blokearen unea @@ -864,6 +1193,10 @@ Copy label Etiketa kopiatu + + Copy amount + zenbatekoaren kopia + Could not unlock wallet. Ezin da diruzorroa desblokeatu. @@ -925,6 +1258,14 @@ Amount: Kopurua: + + Fee: + Ordainketa: + + + After Fee: + Ordaindu ondoren: + Change: Bueltak: @@ -949,6 +1290,26 @@ Confirm the send action Bidalketa berretsi + + Copy quantity + Kopia kopurua + + + Copy amount + zenbatekoaren kopia + + + Copy bytes + Kopiatu byte-ak + + + Copy dust + Kopiatu hautsa + + + Copy change + Kopiatu aldaketa + Confirm send coins Txanponen bidalketa berretsi @@ -1014,6 +1375,22 @@ Alt+P Alt+P + + No error + Ez dago errorerik + + + Message signing failed. + Errorea mezua sinatzean + + + Message signed. + Mezua sinatuta. + + + Please check the signature and try again. + Mesedez, begiratu sinadura eta saiatu berriro. + TrafficGraphWidget @@ -1024,6 +1401,10 @@ Open until %1 Zabalik %1 arte + + abandoned + abandonatuta + %1/unconfirmed %1/konfirmatu gabe @@ -1032,14 +1413,66 @@ %1 confirmations %1 konfirmazio + + Status + Egoera + Date Data + + Source + Iturria + + + Generated + Sortua + + + From + Tik + unknown ezezaguna + + To + Ra + + + own address + zure helbidea + + + watch-only + ikusi bakarrik + + + label + etiketa + + + Credit + Kreditua + + + not accepted + Onartu gabe + + + Debit + Zorrak + + + Total debit + Zor totala + + + Total credit + Kreditu totala + Message Mezua @@ -1102,6 +1535,10 @@ Mined Meatua + + watch-only + ikusi bakarrik + (n/a) (n/a) @@ -1189,6 +1626,14 @@ Copy label Etiketa kopiatu + + Copy amount + zenbatekoaren kopia + + + Copy transaction ID + Kopiatu transakzioaren IDa + Comma separated file (*.csv) Komaz bereizitako artxiboa (*.csv) -- cgit v1.2.3