From 3b2dadc8d5bbe1f2485fd9e9cef0df31dffa2f57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Wladimir J. van der Laan" Date: Tue, 28 Jun 2016 09:47:37 +0000 Subject: qt: Periodic translations update --- src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts | 695 +---------------------------------------- 1 file changed, 5 insertions(+), 690 deletions(-) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts index b0dfa4ab7c..26432190a2 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts @@ -25,10 +25,6 @@ C&lose Cerrar - - &Copy Address - &Copiar dirección - Delete the currently selected address from the list Eliminar la dirección actualmente seleccionada de la lista @@ -45,69 +41,6 @@ &Delete &Borrar - - Choose the address to send coins to - Elija una dirección a la cual enviar monedas - - - Choose the address to receive coins with - Elija la dirección con la cual recibir monedas - - - C&hoose - Elegir - - - Sending addresses - Enviando direcciones - - - Receiving addresses - Recibiendo direcciones - - - These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. - Estas son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Siempre revise la cantidad y la dirección receptora antes de enviar monedas - - - These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction. - Estas son tus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Es recomendado usar una nueva dirección receptora para cada transacción. - - - Copy &Label - Copiar &Etiqueta - - - &Edit - &Editar - - - Export Address List - Exportar Lista de direcciones - - - Comma separated file (*.csv) - Archivo separado por comas (*.CSV) - - - Exporting Failed - Exportación fallida - - - - AddressTableModel - - Label - Etiqueta - - - Address - Dirección - - - (no label) - (sin etiqueta) - AskPassphraseDialog @@ -123,78 +56,6 @@ Repeat new passphrase Repita la nueva contraseña - - Encrypt wallet - Encriptar cartera. - - - This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. - Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desbloquear su cartera. - - - Unlock wallet - Desbloquear cartera. - - - This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. - Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desencriptar su cartera. - - - Decrypt wallet - Desencriptar cartera - - - Change passphrase - Cambiar contraseña - - - Confirm wallet encryption - Confirmar la encriptación de cartera - - - Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - Advertencia: Si encripta su cartera y pierde su contraseña, <b>PERDERÁ TODOS SUS BITCOINS</b>! - - - Are you sure you wish to encrypt your wallet? - ¿Está seguro que desea encriptar su cartera? - - - Warning: The Caps Lock key is on! - Advertencia: ¡La tecla Bloq Mayus está activada! - - - Wallet encrypted - Cartera encriptada - - - Wallet encryption failed - La encriptación de la cartera fallo - - - Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. - La encriptación de la cartera falló debido a un error interno. Su cartera no fue encriptada. - - - The supplied passphrases do not match. - Las contraseñas dadas no coinciden - - - Wallet unlock failed - El desbloqueo de la cartera falló - - - The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. - La contraseña ingresada para la desencriptación de la cartera es incorrecta - - - Wallet decryption failed - La desencriptación de la cartera fallo - - - Wallet passphrase was successfully changed. - La contraseña de la cartera ha sido exitosamente cambiada. - BanTableModel @@ -273,14 +134,6 @@ Open &URI... Abrir &URL... - - Bitcoin Core client - cliente Bitcoin Core - - - Importing blocks from disk... - Importando bloques desde el disco... - Reindexing blocks on disk... Reindexando bloques en el disco... @@ -341,26 +194,10 @@ Tabs toolbar Pestañas - - Bitcoin Core - nucleo Bitcoin - - - &About Bitcoin Core - Acerca de Bitcoin Core - - - Modify configuration options for Bitcoin Core - Modificar las opciones de configuración de Bitcoin Core - &Command-line options opciones de la &Linea de comandos - - Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options - Mostrar mensaje de ayuda del nucleo de Bitcoin para optener una lista con los posibles comandos de Bitcoin - Error Error @@ -398,9 +235,6 @@ La cartera esta <b>encriptada</b> y <b>bloqueada</b> actualmente - - ClientModel - CoinControlDialog @@ -447,70 +281,6 @@ Priority Prioridad - - Copy address - Copiar dirección - - - Copy label - Copiar etiqueta - - - Copy amount - Copiar monto - - - Copy transaction ID - Copiar identificación de la transacción. - - - Copy quantity - Copiar cantidad - - - Copy fee - Copiar cuota - - - Copy after fee - Copiar después de cuota - - - Copy bytes - Copiar bytes - - - Copy priority - Copiar prioridad - - - Copy change - Copiar cambio - - - low - Bajo - - - none - Ninguno - - - yes - si - - - no - no - - - (no label) - (sin etiqueta) - - - (change) - cambio - EditAddressDialog @@ -526,34 +296,6 @@ &Address &Dirección - - New receiving address - Nueva dirección de recepción - - - New sending address - Nueva dirección de envío - - - Edit receiving address - Editar dirección de recepción - - - Edit sending address - Editar dirección de envío - - - The entered address "%1" is already in the address book. - La dirección ingresada "%1" ya existe en la libreta de direcciones - - - Could not unlock wallet. - No se puede desbloquear la cartera - - - New key generation failed. - La generación de la nueva clave fallo - FreespaceChecker @@ -564,10 +306,6 @@ HelpMessageDialog - - Bitcoin Core - nucleo Bitcoin - version versión @@ -576,10 +314,6 @@ (%1-bit) (%1-bit) - - About Bitcoin Core - Acerca de Bitcoin Core - Command-line options opciones de la Linea de comandos @@ -595,10 +329,6 @@ Intro - - Bitcoin Core - nucleo Bitcoin - Error Error @@ -633,9 +363,6 @@ Formulario - - PaymentServer - PeerTableModel @@ -646,9 +373,6 @@ Monto - - QRImageWidget - RPCConsole @@ -682,60 +406,13 @@ An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount. Monto opcional a solicitar. Dejarlo vacion o en cero no solicita un monto especifico. - - Copy label - Copiar etiqueta - - - Copy amount - Copiar monto - - + ReceiveRequestDialog Copy &Address &Copiar dirección - - Address - Dirección - - - Amount - Monto - - - Label - Etiqueta - - - Message - Mensaje - - - - RecentRequestsTableModel - - Date - Fecha - - - Label - Etiqueta - - - Message - Mensaje - - - Amount - Monto - - - (no label) - (sin etiqueta) - SendCoinsDialog @@ -787,66 +464,6 @@ Confirm the send action Confirme la acción de enviar - - Confirm send coins - Confirme para enviar monedas - - - Copy quantity - Copiar cantidad - - - Copy amount - Copiar monto - - - Copy fee - Copiar cuota - - - Copy after fee - Copiar después de cuota - - - Copy bytes - Copiar bytes - - - Copy priority - Copiar prioridad - - - Copy change - Copiar cambio - - - or - o - - - The amount to pay must be larger than 0. - El monto a pagar debe ser mayor a 0 - - - Transaction creation failed! - ¡La creación de la transación falló! - - - The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - ¡La transación fue rechazada! Esto puede ocurrir si algunas de tus monedas en tu cartera han sido gastadas, al igual que si usas una cartera copiada y la monedas fueron gastadas en la copia pero no se marcaron como gastadas. - - - Warning: Invalid Bitcoin address - Advertencia: Dirección de Bitcoin invalida - - - (no label) - (sin etiqueta) - - - Warning: Unknown change address - Advertencia: Cambio de dirección desconocido - SendCoinsEntry @@ -858,10 +475,6 @@ Pay &To: Pagar &a: - - Enter a label for this address to add it to your address book - Ingrese una etiqueta para esta dirección para agregarlo en su libreta de direcciones. - &Label: &Etiqueta @@ -897,10 +510,6 @@ ShutdownWindow - - Bitcoin Core is shutting down... - Apagando el nucleo de Bitcoin... - Do not shut down the computer until this window disappears. No apague su computadora hasta que esta ventana desaparesca. @@ -927,324 +536,30 @@ SplashScreen - - Bitcoin Core - Bitcoin Core - - - The Bitcoin Core developers - Los desarrolladores de Bitcoin Core - TrafficGraphWidget - - TransactionDesc - - Open until %1 - Abrir hasta %1 - - - %1/unconfirmed - %1/No confirmado - - - %1 confirmations - %1 confirmaciones - - - Status - Estado - - - Date - Fecha - - - From - De - - - To - Para - - - label - etiqueta - - - Message - Mensaje - - - Comment - Comentario - - - Transaction ID - ID - - - Transaction - Transacción - - - Amount - Monto - - - , has not been successfully broadcast yet - , no ha sido transmitido aun - - - unknown - desconocido - - TransactionDescDialog - - Transaction details - Detalles de la transacción - This pane shows a detailed description of the transaction Este panel muestras una descripción detallada de la transacción - - TransactionTableModel - - Date - Fecha - - - Type - Tipo - - - Open until %1 - Abrir hasta %1 - - - Confirmed (%1 confirmations) - Confimado (%1 confirmaciones) - - - This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! - Este bloque no fue recibido por ningun nodo y probablemente no fue aceptado ! - - - Generated but not accepted - Generado pero no aprovado - - - Label - Etiqueta - - - Received with - Recibido con - - - Sent to - Enviar a - - - Payment to yourself - Pagar a si mismo - - - Mined - Minado - - - (n/a) - (n/a) - - - Date and time that the transaction was received. - Fecha y hora en que la transacción fue recibida - - - Type of transaction. - Escriba una transacción - - - Amount removed from or added to balance. - Cantidad removida del saldo o agregada - - - - TransactionView - - All - Todo - - - Today - Hoy - - - This week - Esta semana - - - This month - Este mes - - - Last month - El mes pasado - - - This year - Este año - - - Received with - Recibido con - - - Sent to - Enviar a - - - To yourself - Para ti mismo - - - Mined - Minado - - - Other - Otro - - - Enter address or label to search - Ingrese dirección o capa a buscar - - - Min amount - Monto minimo - - - Copy address - Copiar dirección - - - Copy label - Copiar capa - - - Copy amount - copiar monto - - - Copy transaction ID - Copiar identificación de la transacción. - - - Edit label - Editar capa - - - Export Transaction History - Exportar el historial de transacción - - - Exporting Failed - Exportación fallida - - - There was an error trying to save the transaction history to %1. - Ocurrio un error intentando guardar el historial de transaciones a %1 - - - Exporting Successful - Exportacion satisfactoria - - - The transaction history was successfully saved to %1. - el historial de transaciones ha sido guardado exitosamente en %1 - - - Comma separated file (*.csv) - Arhchivo separado por comas (*.CSV) - - - Confirmed - Confirmado - - - Date - Fecha - - - Type - Tipo - - - Label - Etiqueta - - - Address - Domicilio - - - ID - ID - - - to - Para - - UnitDisplayStatusBarControl - - WalletFrame - - No wallet has been loaded. - No se há cargado la cartera. - - - - WalletModel - - Send Coins - Mandar monedas - - - - WalletView - - &Export - &Exportar - - - Export the data in the current tab to a file - Exportar la información en la tabla actual a un archivo - - - There was an error trying to save the wallet data to %1. - Ocurrio un error tratando de guardar la información de la cartera %1 - - - The wallet data was successfully saved to %1. - La información de la cartera fué guardada exitosamente a %1 - - bitcoin-core Options: Opciones: + + Bitcoin Core + nucleo Bitcoin + <category> can be: <categoria> puede ser: -- cgit v1.2.3