From 632b69f79bb83d2313df7d76667763fbb590136b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com> Date: Mon, 4 Mar 2024 10:02:26 +0000 Subject: qt: 27.0 translations update --- src/qt/locale/bitcoin_de_CH.ts | 120 +++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 80 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_de_CH.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de_CH.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de_CH.ts index de133888c5..2792a1bc98 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_de_CH.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_de_CH.ts @@ -302,6 +302,18 @@ Das Signieren ist nur mit Adressen vom Typ 'Legacy' möglich. unknown unbekannt + + Embedded "%1" + Eingebettet "%1" + + + Default system font "%1" + Standard Systemschriftart "%1" + + + Custom… + Benutzerdefiniert... + Amount Betrag @@ -921,12 +933,12 @@ Während des Migrationsprozesses wird vor der Migration ein Backup der Wallet er Die Wallet '%1' wurde erfolgreich migriert. - Watchonly scripts have been migrated to a new wallet named '%1'. - Watchonly-Skripte wurden in eine neue Wallet mit dem Namen '%1' migriert. + Watchonly scripts have been migrated to a new wallet named '%1'. + Nur-beobachten Scripts wurden in eine neue Wallet namens '%1' überführt. - Solvable but not watched scripts have been migrated to a new wallet named '%1'. - Lösbare, aber nicht beobachtete Skripte wurden in eine neue Wallet mit dem Namen '%1' migriert. + Solvable but not watched scripts have been migrated to a new wallet named '%1'. + Lösbare aber nicht beobachtete Scripts wurde in eine neue Wallet namens '%1' überführt. Migration failed @@ -1393,6 +1405,10 @@ Während des Migrationsprozesses wird vor der Migration ein Backup der Wallet er Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu. Minimiert die Anwendung anstatt sie zu beenden wenn das Fenster geschlossen wird. Wenn dies aktiviert ist, müssen Sie die Anwendung über "Beenden" im Menü schließen. + + Font in the Overview tab: + Schriftart im Überblicks-Tab: + Options set in this dialog are overridden by the command line: Einstellungen in diesem Dialog werden von der Kommandozeile überschrieben: @@ -1605,18 +1621,6 @@ Während des Migrationsprozesses wird vor der Migration ein Backup der Wallet er Use separate SOCKS&5 proxy to reach peers via Tor onion services: Nutze separaten SOCKS&5-Proxy um Gegenstellen über Tor-Onion-Dienste zu erreichen: - - Monospaced font in the Overview tab: - Monospace Font im Übersichtsreiter: - - - embedded "%1" - eingebettet "%1" - - - closest matching "%1" - nächstliegende Übereinstimmung "%1" - &Cancel &Abbrechen @@ -1855,8 +1859,8 @@ Während des Migrationsprozesses wird vor der Migration ein Backup der Wallet er PSBT auf Platte gespeichert. - * Sends %1 to %2 - * Sende %1 an %2 + Sends %1 to %2 + Schickt %1 an %2 own address @@ -2460,6 +2464,10 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI Ctrl+P Strg+P + + Node window - [%1] + Node-Fenster - [%1] + Executing command using "%1" wallet Befehl wird mit Wallet "%1" ausgeführt @@ -2916,10 +2924,6 @@ Hinweis: Da die Gebühr auf Basis der Bytes berechnet wird, führt eine Gebühre Creates a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) for use with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. Erzeugt eine teilsignierte Bitcoin Transaktion (PSBT) zur Benutzung mit z.B. einem Offline %1 Wallet, oder einem kompatiblen Hardware Wallet. - - from wallet '%1' - von der Wallet '%1' - %1 to '%2' %1 an '%2' @@ -2977,6 +2981,10 @@ Hinweis: Da die Gebühr auf Basis der Bytes berechnet wird, führt eine Gebühre Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can only create a PSBT. This string is displayed when private keys are disabled and an external signer is not available. Überprüfen Sie bitte Ihr Transaktionsvorhaben. Dadurch wird eine Partiell Signierte Bitcoin-Transaktion (PSBT) erstellt, die Sie speichern oder kopieren und dann z. B. mit einer Offline-Wallet %1 oder einer PSBT-kompatible Hardware-Wallet nutzen können. + + %1 from wallet '%2' + %1 von Wallet '%2' + Do you want to create this transaction? Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create. @@ -3434,8 +3442,8 @@ Hinweis: Da die Gebühr auf Basis der Bytes berechnet wird, führt eine Gebühre Ausgabeindex - (Certificate was not verified) - (Zertifikat wurde nicht verifiziert) + %1 (Certificate was not verified) + %1 (Zertifikat wurde nicht verifiziert) Merchant @@ -4257,6 +4265,10 @@ Die Sicherung der Wallet kann nicht wiederhergestellt werden. Dump file %s does not exist. Speicherauszugsdatei %sexistiert nicht. + + Error committing db txn for wallet transactions removal + Fehler beim Bestätigen der Datenbanktransaktion für die Entfernung der Wallet-transaktionen. + Error creating %s Error beim Erstellen von %s @@ -4306,16 +4318,12 @@ Die Sicherung der Wallet kann nicht wiederhergestellt werden. Fehler beim Lesen des nächsten Eintrags aus der Wallet Datenbank - Error: Cannot extract destination from the generated scriptpubkey - Fehler: Das Ziel kann nicht aus dem generierten scriptpubkey extrahiert werden - - - Error: Could not add watchonly tx to watchonly wallet - Fehler: watchonly tx konnte nicht zu watchonly Wallet hinzugefügt werden + Error starting db txn for wallet transactions removal + Fehler beim Starten der Datenbanktransaktion für die Entfernung der Wallet-Transaktionen. - Error: Could not delete watchonly transactions - Fehler: Watchonly-Transaktionen konnten nicht gelöscht werden + Error: Cannot extract destination from the generated scriptpubkey + Fehler: Das Ziel kann nicht aus dem generierten scriptpubkey extrahiert werden Error: Couldn't create cursor into database @@ -4354,10 +4362,6 @@ Berechnet: %s, erwartet: %s Error: No %s addresses available. Fehler: Keine %s Adressen verfügbar. - - Error: Not all watchonly txs could be deleted - Fehler: Nicht alle nur-beobachten txs konnten gelöscht werden - Error: This wallet already uses SQLite Fehler: Diese Wallet verwendet bereits SQLite @@ -4382,6 +4386,10 @@ Berechnet: %s, erwartet: %s Error: Unable to read all records in the database Fehler: Nicht alle Datensätze in der Datenbank können gelesen werden + + Error: Unable to read wallet's best block locator record + Fehler: Konnte Wallet Eintrag für Ort des besten Blocks nicht lesen. + Error: Unable to remove watchonly address book data Fehler: Watchonly-Adressbuchdaten konnten nicht entfernt werden @@ -4390,6 +4398,22 @@ Berechnet: %s, erwartet: %s Error: Unable to write record to new wallet Fehler: Kann neuen Eintrag nicht in Wallet schreiben + + Error: Unable to write solvable wallet best block locator record + Fehler: Konnte Wallet Eintrag für Ort des besten Blocks nicht schreiben. + + + Error: Unable to write watchonly wallet best block locator record + Fehler: Konnte Nur-beobachten-Wallet Eintrag für Ort des besten Blocks nicht schreiben. + + + Error: address book copy failed for wallet %s + Fehler: Adressbuchkopie für Wallet %s fehlgeschlagen + + + Error: database transaction cannot be executed for wallet %s + Fehler: Datenbank-Transaktion kann für Wallet %s nicht ausgeführt werden. + Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. Fehler: Konnte auf keinem Port hören. Wenn dies so gewünscht wird -listen=0 verwenden. @@ -4406,6 +4430,10 @@ Berechnet: %s, erwartet: %s Failed to verify database Verifizierung der Datenbank fehlgeschlagen + + Failure removing transaction: %s + Fehler beim Entfernen der Transaktion: %s + Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s) Der Gebührensatz (%s) ist niedriger als die Mindestgebührensatz (%s) Einstellung. @@ -4627,6 +4655,10 @@ Verifikations-Error: %s This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. Dies ist die Gebühr, die beim Senden einer Transaktion fällig wird. + + Transaction %s does not belong to this wallet + Transaktion %s gehört nicht zu dieser Brieftasche + Transaction amount too small Transaktionsbetrag zu niedrig @@ -4639,10 +4671,6 @@ Verifikations-Error: %s Transaction change output index out of range Ausgangsindex des Wechselgelds außerhalb des Bereichs - - Transaction has too long of a mempool chain - Die Speicherpoolkette der Transaktion ist zu lang. - Transaction must have at least one recipient Die Transaktion muss mindestens einen Empfänger enthalten. @@ -4723,6 +4751,10 @@ Verifikations-Error: %s Unsupported global logging level %s=%s. Valid values: %s. Nicht unterstützte globale Protokollierungsebene %s=%s. Gültige Werte: %s. + + Wallet file creation failed: %s + Wallet Datei konnte nicht angelegt werden: %s + acceptstalefeeestimates is not supported on %s chain. acceptstalefeeestimates wird auf der %s Chain nicht unterstützt. @@ -4731,6 +4763,14 @@ Verifikations-Error: %s Unsupported logging category %s=%s. Nicht unterstützte Protokollkategorie %s=%s. + + Error: Could not add watchonly tx %s to watchonly wallet + Fehler: Konnte Nur-beobachten TX %s der Nur-beobachten-Wallet nicht hinzufügen. + + + Error: Could not delete watchonly transactions. + Fehler: Watchonly-Transaktionen konnten nicht gelöscht werden. + User Agent comment (%s) contains unsafe characters. Der User Agent Kommentar (%s) enthält unsichere Zeichen. -- cgit v1.2.3