From d9725378b0bf57aadfaf1b26b9868a2038243949 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Wladimir J. van der Laan" Date: Wed, 22 Aug 2012 14:04:17 +0200 Subject: Update translations from transifex --- src/qt/locale/bitcoin_de.ts | 244 +++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 138 insertions(+), 106 deletions(-) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_de.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts index b12ec5a213..467aa7039c 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts @@ -220,12 +220,22 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open - WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! -Are you sure you wish to encrypt your wallet? - WARNUNG: Wenn Sie Ihre Brieftasche verschlüsseln und Ihre Passphrase verlieren, werden Sie <b>ALLE IHRE BITCOINS VERLIEREN</b>!<br><br>Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihre Brieftasche verschlüsseln möchten? + Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! + Warnung: Wenn Sie Ihre Brieftasche verschlüsseln und Ihre Passphrase verlieren, werden Sie <b>ALLE IHRE BITCOINS VERLIEREN</b>! - + + Are you sure you wish to encrypt your wallet? + Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihre Brieftasche verschlüsseln möchten? + + + + + Warning: The Caps Lock key is on! + Warnung: Die Feststelltaste ist aktiviert! + + + Wallet encrypted Brieftasche verschlüsselt @@ -236,13 +246,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet? Bitcoin wird jetzt beendet, um den Verschlüsselungsprozess abzuschließen. Bitte beachten Sie, dass die Verschlüsselung Ihrer Brieftasche nicht vollständig vor Diebstahl Ihrer Bitcoins durch Schadsoftware schützt, die Ihren Computer befällt. - - - Warning: The Caps Lock key is on. - Warnung: Die Feststelltaste ist aktiviert. - - - + @@ -296,12 +300,12 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet? Zeige/Verstecke &Bitcoin - + Synchronizing with network... Synchronisiere mit Netzwerk... - + &Overview &Übersicht @@ -391,17 +395,17 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet? Passphrase &ändern... - + ~%n block(s) remaining ~%n Block verbleibend~%n Blöcke verbleibend - + Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). %1 von %2 Blöcken des Transaktionsverlaufs heruntergeladen (%3% fertig). - + &Export... &Exportieren... @@ -528,12 +532,12 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet? %n aktive Verbindung zum Bitcoin-Netzwerk%n aktive Verbindungen zum Bitcoin-Netzwerk - + Downloaded %1 blocks of transaction history. %1 Blöcke des Transaktionsverlaufs heruntergeladen. - + %n second(s) ago vor %n Sekundevor %n Sekunden @@ -650,7 +654,7 @@ Adresse: %4 ClientModel - + Network Alert Netzwerkalarm @@ -940,12 +944,12 @@ Adresse: %4 &Übernehmen - + default Standard - + Warning Warnung @@ -957,7 +961,7 @@ Adresse: %4 Diese Einstellung wird erst nach einem Neustart von Bitcoin aktiv. - + The supplied proxy address is invalid. Die eingegebene Proxyadresse ist ungültig. @@ -1546,8 +1550,8 @@ Adresse: %4 - Wallet unlock was canceled. - Entsperrung der Brieftasche fehlgeschlagen + Wallet unlock was cancelled. + Entsperrung der Brieftasche wurde abgebrochen. @@ -2071,22 +2075,22 @@ Adresse: %4 bitcoin-core - + Bitcoin version Bitcoin Version - + Usage: Benutzung: - + Send command to -server or bitcoind Befehl an -server oder bitcoind senden - + List commands Befehle auflisten @@ -2101,7 +2105,7 @@ Adresse: %4 Optionen: - + Specify configuration file (default: bitcoin.conf) Konfigurationsdatei angeben (Standard: bitcoin.conf) @@ -2111,7 +2115,7 @@ Adresse: %4 PID-Datei angeben (Standard: bitcoind.pid) - + Generate coins Bitcoins generieren @@ -2121,12 +2125,12 @@ Adresse: %4 Keine Bitcoins generieren - + Specify data directory Datenverzeichnis angeben - + Set database cache size in megabytes (default: 25) Größe des Datenbankcaches in MB festlegen (Standard: 25) @@ -2136,12 +2140,12 @@ Adresse: %4 Größe des Datenbankprotokolls auf der Festplatte in MB festlegen (Standard: 100) - + Specify connection timeout (in milliseconds) Verbindungstimeout angeben (in Millisekunden) - + Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) <port> nach Verbindungen abhören (Standard: 8333 oder Testnetz: 18333) @@ -2156,22 +2160,22 @@ Adresse: %4 Mit dem Knoten verbinden um Adressen von Gegenstellen abzufragen, danach trennen - + Specify your own public address Die eigene öffentliche Adresse angeben - + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 An die angegebene Adresse binden. Benutze [Host]:Port Schreibweise für IPv6 - + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Schwellenwert, um Verbindungen zu sich nicht konform verhaltenden Gegenstellen zu beenden (Standard: 100) - + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Anzahl Sekunden, während denen sich nicht konform verhaltenden Gegenstellen die Wiederverbindung verweigert wird (Standard: 86400) @@ -2181,27 +2185,57 @@ Adresse: %4 Block- und Adressdatenbank beim Beenden trennen. Verlängert, die zum Beenden benötigte Zeit (Standard: 0) - + Accept command line and JSON-RPC commands Kommandozeilenbefehle und JSON-RPC Befehle annehmen - + Run in the background as a daemon and accept commands Als Hintergrunddienst starten und Befehle annehmen - + Use the test network Das Testnetz verwenden - + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) Eingehende Verbindungen annehmen (Standard: 1, wenn nicht -proxy oder -connect) + + + Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000) + Maximale Größe von high-priority/low-fee Transaktionen in Byte festlegen (Standard: 27000) + + + + Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. + Warnung: -paytxfee ist auf einen sehr hohen Wert festgelegt! Dies ist die Gebühr die beim Senden einer Transaktion fällig wird. + + + + Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade. + Warnung: Angezeigte Transaktionen sind evtl. nicht korrekt! Sie oder die anderen Knoten müssen unter Umständen (den Client) aktualisieren. + + + + Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. + Warnung: Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da Bitcoin ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird! + + An error occurred while setting up the RPC port %i for listening: %s + Beim Einrichten des abzuhörenden RPC-Ports %i ist ein Fehler aufgetreten: %s + + + + Block creation options: + Blockerzeugungsoptionen: + + + Connect only to the specified node(s) Nur mit dem/den angegebenen Knoten verbinden @@ -2257,6 +2291,11 @@ Adresse: %4 + SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) + SSL-Optionen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen) + + + Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5) SOCKS-Version des Proxies festlegen (4-5, Standard: 5) @@ -2271,7 +2310,22 @@ Adresse: %4 Rückverfolgungs- und Debuginformationen an den Debugger senden - + + Set maximum block size in bytes (default: 250000) + Maximale Blockgröße in Byte festlegen (Standard: 250000) + + + + Set minimum block size in bytes (default: 0) + Minimale Blockgröße in Byte festlegen (Standard: 0) + + + + Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug) + Verkleinere debug.log Datei beim Start des Clients (Standard: 1, wenn kein -debug) + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) UPnP verwenden, um die Portweiterleitung einzurichten (Standard: 0) @@ -2291,12 +2345,17 @@ Adresse: %4 Benutzername für JSON-RPC Verbindungen - - Warning: this version is obsolete, upgrade required - Warnung: Diese Version is veraltet, Aktualisierung erforderlich + + Warning: Disk space is low! + Warnung: Nicht mehr genügend Festplattenplatz verfügbar! - + + Warning: This version is obsolete, upgrade required! + Warnung: Diese Version is veraltet, Aktualisierung erforderlich! + + + Password for JSON-RPC connections Passwort für JSON-RPC Verbindungen @@ -2306,32 +2365,32 @@ Adresse: %4 <port> nach JSON-RPC Verbindungen abhören (Standard: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address JSON-RPC Verbindungen von der angegebenen IP-Adresse erlauben - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Sende Befehle an Knoten <ip> (Standard: 127.0.0.1) - + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) Kommando ausführen wenn der beste Block wechselt (%s im Kommando wird durch den Hash des Blocks ersetzt) - + Upgrade wallet to latest format Brieftasche auf das neueste Format aktualisieren - + Set key pool size to <n> (default: 100) Größe des Schlüsselpools festlegen auf <n> (Standard: 100) - + Rescan the block chain for missing wallet transactions Blockkette erneut nach fehlenden Transaktionen der Brieftasche durchsuchen @@ -2351,19 +2410,12 @@ Adresse: %4 Blöcke aus einer externen blk000?.dat Datei importieren - - -SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) - -SSL-Optionen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen) - - - + Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections OpenSSL (https) für JSON-RPC Verbindungen verwenden - + Server certificate file (default: server.cert) Serverzertifikat (Standard: server.cert) @@ -2373,47 +2425,42 @@ SSL-Optionen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)Privater Serverschlüssel (Standard: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Akzeptierte Chiffren (Standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) - - Warning: Disk space is low - Warnung: Nicht mehr genügend Festplattenplatz verfügbar - - - + This help message Dieser Hilfetext - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet. - + Bitcoin Bitcoin - + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) Kann auf diesem Computer nicht an %s binden (von bind zurückgegebener Fehler %d, %s) - + Connect through socks proxy Über einen SOCKS-Proxy verbinden - + Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect Erlaube DNS-Namensauflösung für -addnode, -seednode und -connect - + Loading addresses... Lade Adressen... @@ -2433,12 +2480,12 @@ SSL-Optionen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)Fehler beim Laden von wallet.dat: Brieftasche benötigt neuere Version von Bitcoin - + Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Brieftasche muss neu geschrieben werden: Starten Sie Bitcoin zur Fertigstellung neu - + Error loading wallet.dat Fehler beim Laden von wallet.dat (Brieftasche) @@ -2448,7 +2495,7 @@ SSL-Optionen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)Ungültige Adresse in -proxy: '%s' - + Unknown network specified in -onlynet: '%s' Unbekannter Netztyp in -onlynet angegeben: '%s' @@ -2458,7 +2505,7 @@ SSL-Optionen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)Unbekannte Proxyversion in -socks angefordert: %i - + Cannot resolve -bind address: '%s' Kann Adresse in -bind nicht auflösen: '%s' @@ -2483,27 +2530,27 @@ SSL-Optionen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)Fehler: Brieftasche gesperrt, Transaktion kann nicht erstellt werden - + Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds Fehler: Diese Transaktion benötigt aufgrund ihres Betrags, ihrer Komplexität oder der Nutzung kürzlich erhaltener Zahlungen eine Transaktionsgebühr in Höhe von mindestens %s. - + Error: Transaction creation failed Fehler: Transaktionserstellung fehlgeschlagen - + Sending... Senden... - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Fehler: Die Transaktion wurde abgelehnt. Dies kann passieren, wenn einige Bitcoins aus Ihrer Brieftasche bereits ausgegeben wurden. Beispielsweise weil Sie eine Kopie Ihrer wallet.dat genutzt, die Bitcoins dort ausgegeben haben und dies daher in der derzeit aktiven Brieftasche nicht vermerkt ist. - + Invalid amount Ungültige Angabe @@ -2518,7 +2565,7 @@ SSL-Optionen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)Lade Blockindex... - + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open Mit dem Knoten verbinden und versuchen die Verbindung aufrecht zu halten @@ -2528,7 +2575,7 @@ SSL-Optionen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)Kann auf diesem Computer nicht an %s binden. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet. - + Find peers using internet relay chat (default: 0) Gegenstellen via Internet Relay Chat finden (Standard: 0) @@ -2538,12 +2585,7 @@ SSL-Optionen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)Gebühr pro KB, die gesendeten Transaktionen hinzugefügt wird - - Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - Warnung: -paytxfee ist auf einen sehr hohen Wert festgelegt. Dies ist die Gebühr die beim Senden einer Transaktion fällig wird. - - - + Loading wallet... Lade Brieftasche... @@ -2573,12 +2615,12 @@ SSL-Optionen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)Laden abgeschlossen - + To use the %s option Zur Nutzung der %s Option - + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2597,17 +2639,12 @@ Falls die Konfigurationsdatei nicht existiert, erzeugen Sie diese bitte mit Lese - + Error Fehler - - An error occured while setting up the RPC port %i for listening: %s - Fehler beim Einrichten des RPC-Ports %i: %s - - - + You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. @@ -2615,10 +2652,5 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. %s Falls die Konfigurationsdatei nicht existiert, erzeugen Sie diese bitte mit Leserechten nur für den Dateibesitzer. - - - Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. - Warnung: Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da Bitcoin ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird. - \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3